[NTG-context] beginners manual

Mikael Persson mickep at gmail.com
Tue Nov 22 18:15:27 CET 2005


I could think of translating to swedish. Depends on how much work it
is and about if it must be done before that or that day. I got pretty
much to do at work...

/Micke P

On 11/21/05, Hans Hagen <pragma at wxs.nl> wrote:
> Hi,
>
> I'm going to clean up the beginners manual (at least the source code) so
> i think this s a good moment to pick up the 'translation' thread
>
> So the question is:
>
> - what can go out
> - what should go in
> - what should be updated
>
> as well as:
>
> - who will participate (in translation)
> - how to deal with localization (maybe dedicated language related chapters)
>
> Hans
> _______________________________________________
> ntg-context mailing list
> ntg-context at ntg.nl
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
>


More information about the ntg-context mailing list