TEX-NL archief mei 1990

Inhoudsopgave

Tue, 1 May 90 11:20:31 CET: Re:Repelsteeltje -- afdrukken in Amsterdam
Fri, 4 May 90 02:12:00 GMT: NTG> List of participants meeting May 11th
Fri, 4 May 90 12:10:02 CET: BibTeX 0.99x voor VAX onder VMS ?????
Fri, 4 May 90 22:13:00 B: Big news about TUGlib. Kees
Mon, 7 May 90 02:18:00 GMT: How to generate e.g. the Polish character L?
Tue, 8 May 90 12:28:35 MET: voor de leestafel
Thu, 10 May 90 17:29:55 CET: BibTeX style - (Auteur, jaar) format
Thu, 10 May 90 20:57:00 B: Enquete, Kees
Fri, 11 May 90 13:26:00 MET: write-white <-> write-black printers
Sat, 12 May 90 11:28:00 N: TeX-werk; afwezigheid
Sun, 13 May 90 15:29:00 MET: Aston Archives via FTP.
Sun, 13 May 90 16:02:48 MET: DVIEPS problem
Sun, 13 May 90 22:28:00 GMT: Dostex's DVIEPS
Mon, 14 May 90 08:59:00 GMT: Dostex's DVIEPS, (addendum)
Mon, 14 May 90 10:00:45 met: Aston Archives via FTP.
Mon, 14 May 90 10:49:55 MET: DOSTEX's DVIEPS?DVI2HERC
Mon, 14 May 90 13:04:15 MET: Texserver te Aston
Mon, 14 May 90 13:19:00 MET: Re: Texserver te Aston
Mon, 14 May 90 13:41:00 MET: RE: Dostex's DVIEPS, (addendum)
Mon, 14 May 90 21:46:00 MET: babel system of style options, Beta-testers sought
Tue, 15 May 90 09:44:00 met: babel system of style options, Beta-testers sought
Tue, 15 May 90 10:54:20 +0200: hp4nl server
Tue, 15 May 90 14:20:25 MET: Re: babel system of style options, Beta-testers sought
Wed, 16 May 90 14:48:00 MET: Franse afbreekpatronen.
Wed, 16 May 90 15:39:00 N: fhyph
Thu, 17 May 90 14:02:00 CET: OzTeX
Thu, 17 May 90 15:16:00 MET: RE: OzTeX
Thu, 17 May 90 15:45:00 MET: Chemische structuurformules
Fri, 18 May 90 10:04:33 +0200: Mac, METAFONT
Fri, 18 May 90 12:10:29 met: OzTeX
Fri, 18 May 90 12:34:49 met: Chemtex
Sun, 20 May 90 00:20:00 MET: (DVI > Deskjet) AtariSt
Sun, 20 May 90 11:44:00 N: dvidsk
Tue, 22 May 90 11:02:00 N: DECUS TeX: Call For Submissions (forwarded message)
Tue, 22 May 90 16:21:12 met: epic.sty
Tue, 22 May 90 16:51:00 MET: Re: epic.sty
Tue, 22 May 90 17:17:00 MET: RE: Re: epic.sty
Tue, 22 May 90 19:46:00 N: dvidsk
Wed, 23 May 90 11:12:00 N: METAFONT problems
Wed, 23 May 90 11:54:00 MET: Re: METAFONT problems
Wed, 23 May 90 14:18:16 MET: Re: METAFONT problems
Wed, 23 May 90 14:57:00 N: Re: METAFONT problems
Wed, 23 May 90 15:51:33 met: Re: METAFONT problems
Wed, 23 May 90 17:18:00 MET: xdvi
Mon, 28 May 90 18:02:08 met: TeX en PostScript fonts
Tue, 29 May 90 16:50:00 MET: dvi2xx (Gustaf Neumann)
Tue, 29 May 90 17:31:00 MET: cyrillisch font
Tue, 29 May 90 18:52:00 N: TeX implementaties voor de PC
Tue, 29 May 90 19:26:00 MET: GEMdraw en LaTeX
Tue, 29 May 90 23:51:04 MET: Re: cyrillisch font
Wed, 30 May 90 08:54:30 +0200: driver voor 24 naalds matrixprinter ?
Wed, 30 May 90 09:37:00 N: PD TeX voor de ST
Wed, 30 May 90 10:40:05 met: emTeX documentatie
Wed, 30 May 90 10:45:00 MET: RE: PD TeX voor de ST
Wed, 30 May 90 10:54:27 met: TeX implementaties voor de PC
Wed, 30 May 90 11:33:00 N: GEMdraw en LaTeX
Wed, 30 May 90 13:24:00 MET: Re: cyrillisch font
Wed, 30 May 90 13:58:00 MET: RE: Re: cyrillisch font
Wed, 30 May 90 14:12:33 MET: andere alphabetten
Wed, 30 May 90 14:46:00 N: Re: PD TeX voor de ST.
Wed, 30 May 90 14:34:00 MET: informatie NTG lidmaatschap
Wed, 30 May 90 20:55:00 GMT: RE: emTeX documentatie
Wed, 30 May 90 21:09:00 GMT: hypenation & postscript driver
Thu, 31 May 90 01:11:00 B: NTG's second year. Aimed at TeXas, appendix, ... . Commentaar gaarne.
Thu, 31 May 90 09:05:39 CET: Re: TeX en PostScript fonts
Thu, 31 May 90 09:51:57 met: RE: Re: cyrillisch font
Thu, 31 May 90 12:25:00 MET: PhysTeX
Thu, 31 May 90 13:09:00 GMT: Problems with CHANGEBAR.STY
Thu, 31 May 90 13:59:00 MET: Re: Problems with CHANGEBAR.STY
Thu, 31 May 90 14:53:00 B: Cork leaflet; reducties etc.
Thu, 31 May 90 15:44:38 MET: Re: PhysTeX
Thu, 31 May 90 15:57:09 +0200: Re: GEMdraw en LaTeX
Thu, 31 May 90 15:50:45 met: Re: Problems with CHANGEBAR.STY


Date:Tue, 1 May 90 11:20:31 CET
From:    Rob Veldhuyzen van Zanten <SOND0016 AT HASARA11.BITNET>
Subject:   Re:Repelsteeltje -- afdrukken in Amsterdam
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Bij SARA zijn TeX, LaTeX, NTEX en (o.a.) NLATEX geinstalleerd
onder IBM 3090 VM/XA CMS en onder CDC NOS/VE.
SARA gebruikers kunnen onder CMS de opdrachten HELP TEX en
HELP LPRINT geven en onder NOS/VE bijvoorbeeld, na ADD TEX,
DISCI TEX [ DO=PH ].

Onder CMS kan afgedrukt worden op de laserprinter IBM 3820 met
 ADD TEX
 TEX fn [TEX *]    -- of NLATEX fn
 DVI3820 fn      [ DVI * ]
 LPRINT fn LIST3820 * (opties

De standaardfonts (met de CM serie) zijn aanwezig.
In SARA Bulletin 101 wordt hier meer ruchtbaarheid aan gegeven.

Groeten, Rob Veldhuyzen van Zanten.



Date:Fri, 4 May 90 02:12:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <VANNES AT ECN.NL>
Subject:   NTG> List of participants meeting May 11th
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================

Adres    : Postbus 394
           1740 AJ Schagen

K.v.K.   : Groningen nr. V025936

Postgiro : 1306238
           t.n.v. Penningmeester NTG
           Waddinxveen

                                                            3 mei 1990


Betreft: (Voorlopige) deelnemerslijst 5e NTG gebruikersbijeenkomst
         op 11 mei a.s. bij de Katholieke Universiteit Nijmegen



A.Al-Dhahir            Universiteit Twente (Toegepaste Wiskunde)  Enschede
A.W.W.M. Biegstraten   Technische Universiteit Delft              Delft
J. Braams              PTT Neher Laboratorium                     Leidschendam
M.A.J.H. Broeren       Oc\'e Nederland B.V.                       Venlo
N. Cox                 KUN                                        Nijmegen
W. van Dongen          Inter. Documentation Company B.V.          Leiden
M.G.M. van Doorn       KUN                                        Nijmegen
R. Doornebal           Kluwer Academic Publishers                 Dordrecht
V. Eijkhout            KUN (Mathematisch Instituut)               Nijmegen
E. van Eynde           Universitair Rekencentrum                  Heverlee (B)
E.J. Evers             Rijksuniversiteit Utrecht                  Utrecht
J. van Gent            Katholieke Universiteit Brabant            Tilburg
A.J. de Jong           --                                         Amsterdam
T. de Klerk            Digital Equipment B.V.                     Utrecht
G.D.C. Kuiken          Kuiken VAS-Consulting B.V.                 Den Haag
C.G. van der Laan      Rijksuniversiteit Groningen (Rekencentrum) Groningen
A. de Leeuw van Weenen Rijksuniversiteit Leiden (Vakgroep VTW)    Leiden
J. Maasdam             Intermedia bv                              Alphen aan den
    Rijn
J.C. de Moor           Theologische Universiteit                  Kampen
H.P.A. Mulders         Katholieke Universiteit Brabant            Tilburg
G.J.H. van Nes         ENR/ECN Tech. Wetensch. Rekencentrum       Petten
G. Oomen               Wolters Kluwer                             Dordrecht
P. van Oostrum         Rijksuniversiteit Utrecht                  Utrecht
N.A.F.M. Poppelier     Rijksuniversiteit Utrecht                  Utrecht
A. Soos                Universiteit Twente                        Enschede
E.J. Vens              Rijksuniversiteit Groningen (ICCE)         Groningen
E. R. de Vreede        Dienst Centraal Milieubeheer Rijnmond      Schiedam
J.J. Winnink           Centraal Planbureau                        Den Haag
D. van Wijnen          Wolters Kluwer Academic Publishers         Dordrecht



Indien u zich wel voor de bijeenkomst heeft opgegeven, doch uw naam
is niet in bovenstaande lijst opgenomen, dan gaarne even contact opnemen
met ondergetekende.


Gerard J.H. van Nes
Secretaris NTG

Internet : vannes AT ecn.nl
Decnet   : ENR001::VANNES
Earn     : VANNES@HPEENR51

=======================================================================
=======================================================================


Date:Fri, 4 May 90 12:10:02 CET
From:    "Sake J. Hogeveen" <A410SAKE AT HASARA11.BITNET>
Subject:   BibTeX 0.99x voor VAX onder VMS ?????
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Weet/heeft iemand een gecompileerde versie van BibTeX 0.99x (bij
voorkeur x=c) voor een VAX onder VMS?
Wij hebben zo'n ding op ons instituut, maar geen C en geen Pascal
compiler.

Wie kan mij helpen?

Sake Hogeveen
____________________________________________________________________________
Astronomical Institute `Anton Pannkoek', Roetersstraat 15, 1018 WB Amsterdam,
The Netherlands.
Telephone +31 (0)20 525 6025/6004.
Bitnet: A410SAKE@HASARA11     Internet: A410SAKE AT SAREA.NL
UUCP: l42 AT nikhef.nikhefh.nl



Date:Fri, 4 May 90 22:13:00 B
From:    CGL AT HGRRUG5.BITNET
Subject:   Big news about TUGlib. Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

From:   IN%"Beebe AT science.utah.edu"  "Nelson H. F. Beebe"  4-MAY-1990 07:04
To:     tug-board AT MATH.AMS.COM
Subj:   TUGlib ready for testing

Received: from JNET-DAEMON by RUG.NL; Fri, 4 May 90 06:59 MET
Received: From MITVMA(MAILER) by HGRRUG5 with Jnet id 3332 for CGL@HGRRUG5;
 Fri,  4 May 90 06:59 B
Received: from MITVMA by MITVMA.MIT.EDU (Mailer R2.05) with BSMTP id 2477; Thu,
 03 May 90 21:09:56 EDT
Received: from MATH.AMS.COM by mitvma.mit.edu (IBM VM SMTP R1.2.1MX) with TCP;
 Thu, 03 May 90 21:09:55 EDT
Received: from science.utah.edu by MATH.AMS.COM via SMTP with TCP; Thu, 3 May
 90 21:11:45-EDT
Date: Thu 3 May 90 19:06:32-MDT
From: "Nelson H. F. Beebe" <Beebe AT science.utah.edu>
Subject: TUGlib ready for testing
To: tug-board AT MATH.AMS.COM
Cc: Beebe AT science.utah.edu
X-US-Mail:
 "Center for Scientific Computing, South Physics, University of Utah, Salt Lake
City, UT 84112"
X-Telephone: (801) 581-5254
Message-ID: <12586856272.40.BEEBE AT SCIENCE.utah.edu>

This has been delayed longer than I intended, but here it is
finally.

There is now an e-mail server accessible as

        TUGLIB AT SCIENCE.UTAH.EDU

that will provide access to the complete TeX collection at
Utah via electronic mail.  TUGlib is based on netlib, so if
you have used netlib before, TUGlib will be easy.

To get started, try sending a message with the 2 lines

        send index
        whois beeton

Please try this out; I'd like to announce it at the
GUTenberg meeting in Toulouse in 2 weeks time, and I leave
for France on the 11th.

If this proves satisfactory,  a similar service will be made
available for access to the labrea.stanford.edu collections.

The service will be announced on TeXhax in a few weeks, and
also at the annual TUG meeting in Texas in June.
-------



Date:Mon, 7 May 90 02:18:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <VANNES AT ECN.NL>
Subject:   How to generate e.g. the Polish character L?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Hallo allemaal,

Wie heeft kennis en/of ervaring en/of mogelijkheden
om met TeX en PostScript-driver, karakters als de
             *Poolse L *   etc
in Times-Roman te genereren?

Alvast bedankt voor de informatie.


Wim van Dongen,
Inter Documentation Company B.V.
Leiden.



Date:Tue, 8 May 90 12:28:35 MET
From:    Victor Eijkhout <U641001 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   voor de leestafel
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

hier is een boekbespreking die ik van de week schreef van
twee (redelijk) nieuwe TeX-boeken. Deze zullen vrijdag ook
op de leestafel liggen.

(en commentaar is natuurlijk welkom)

...................................
\documentstyle[ltugboat]{article}

\begin{document}
\title{New books on \TeX}
\author{}
\maketitle

\noindent
There is a piece of good news to be reported:
two new books on \TeX\ have appeared recently, one for
beginning to intermediate users, and one for intermediate to
advanced users. And there's more good news: \TeX\ is so widely
spread that both books originated in Germany, and are
written in German. Of the introductory book translations
into English and Dutch exist,
but the advanced book, in more than one respect the more
interesting of the two, has not been translated yet.

\TeX\ books in other languages than English are a good thing
for two reasons. One is that they give an indication of the
widespread use of \TeX. The other is that, quote Norbert Schwartz,
author of `Einf\"uhrung in \TeX'~[1],
such books are `a bit more internationally oriented than a book of
English or American origin would probably be'. This is
especially apparent in `\TeX f\"ur Fortgeschrittene'~[2]
by Wolgang Appelt, which has a whole chapter on
`Deutschsprachige Text', containing sensible remarks
that are relevant to more languages than just German
--~although they are not
particularly relevant to the somewhat plebeian English language.

\section*{Introduction to \TeX}

`Introduction to \TeX' by Norbert Schwartz
assumes no knowledge of \TeX\ whatsoever,
indeed the first chapter `General information' gives a short list
of the merits of \TeX. This makes for a nice and motivating introduction
for the complete novice.

The same holds for chapter 2, `Operation', that contains, after a
few pages of braces, backslashes, and punctuation,
a first  example of the use of \TeX. Some thirty commands are used
here. Obviously the author wants to get the reader going:
the details will come later.

Chapter 3 was written in the same vein. In 30 pages a
large amount of information about `Setting text' is given
to the reader, with lots of examples.
However, this chapter had me frowning a number of times.
It is the author's style of writing to use bursts of creativity like
\begin{verbatim}{\obeylines\everypar{\hfil}\end{verbatim}
to introduce the concepts of \verb>\everypar>
and \verb>\parfillskip>, but it wouldn't be mine. And I object to
\begin{verbatim}
\centerline{\it The current page has
    the number \folio}\end{verbatim}

Fortunately, some important concepts are explained more fully
in chapters on macros and `How \TeX\ works' -- although I feel that
the section on modes is a bit skimpy. There are two nice
chapters on mathematical typesetting, there is a short
chapter on output routines, and I was particularly pleased with
the chapter on `Tables and alignment'.

Main part of the appendix to this book is an 80~page~(!) list
of all \TeX\ and plain \TeX\ commands. The explanations are
short, but certainly not cryptic, and often an
illuminating example is given.
Definitely a good idea of the author.

\section*{\TeX\ for the advanced}

`\TeX\ for the advanced' by Wolfgang Appelt is a very different book.
The subtitle, `Programming techniques and macro packages'
is probably the best indication to its contents.
Wolfgang Appelt argues in the preface the need for
high level macro packages, and then sets out to assist
the reader in constructing such packages. He does this
in three ways.

The preface, the introductory chapter, and a chapter
`Macro packages' give general thoughts on how macro
packages should be structured, and what their nature
should be. He distinguishes between the logical structure and the
layout structure, and for both of these the generic and the
specific structure. It is useful to have such concepts explained
in some detail, and the reader won't hear me arguing the author's
point of view.

Pure \TeX\ theory is treated on chapters on `Spaces'
--~such a chapter must be answering many prayers of
desperate \TeX ers~-- and `Macros and parameters'.
The author has a very clear style of explaining, but
his explanation of conditionals, sufficient for
most cases, distorts the truth a bit.

Lastly, four chapters can be classified as `case studies
in macro package design'. They treat the subjects of
a font selection scheme, text structures (lists and
sectioning), referencing (including table of contents),
and adaptations necessary for the German language.
These chapters give complete sets of macros, and they
are well explained.

Appelt makes no attempt at being complete.
Mathematical typesetting and alignments are not treated in this book,
and output routines are hardly touched upon.
Given the size of the book this would not have been possible,
and concentrating on a few selected topics is probably a good idea.

In all, this book is maybe not sufficient reason to
start learning German --~which means you'll never make such
delightful discoveries as
that `ragged right' is `Flattersatz', `flutter setting'
in German~-- but if you know a smattering of the
language it certainly won't harm you to pick up this book.

\section*{How does it look?}

When a book about \TeX\ appears, there is an obvious question:
`has it been done in \TeX?' For both
books reviewed here the answer is yes,
but the results are widely different. The Appelt book
is set in 12~point Computer Modern with non-obtrusive headings,
which gives a surprisingly open and readable page.
Of the Schwartz book I have only seen
the Dutch and English translations, which are totally unlike
each other. The English translation is set in Computer Modern,
photographically reduced to 10~point. Unfortunately, the
book was printed rather lightly,
which makes the page appear somewhat vague.

The Dutch branch of Addison-Wesley must have been in an
adventurous mood, combining New Century Schoolbook as a text face
with Avant Garde headings. Choosing Courier as the type writer
font was not the optimal choice, but the overall result
is rather pleasant -- even though there have been a few accidents
in typesetting the examples.

As a conclusion I would state that both books are an asset
to the \TeX\ community. Neither book is a definite \TeX\ bible,
but for both there is certainly a niche to fill.

\parskip=6pt plus 3pt \parindent=0pt
[1] Einf\"uhrung in \TeX, Norbert Schwartz, Addison-Wesley Verlag,
Bonn 1988(?)
ISBN 3-925118-97-7

Inleiding \TeX, Norbert Schwartz, Addison-Wesley Europe, Amsterdam 1990,
ISBN 90-6789-151-7

Introduction to \TeX, Jost Krieger and Norbert Schwartz,
Addison-Wesley Europe, Amsterdam 1989, ISBN 0-201-51141-X

[2] \TeX\ f\"ur Fortgeschrittene, Wolfgang Appelt,
Addison-Wesley Verlag, Bonn, 1988, ISBN 3-89319-115-1

\end{document}


Victor Eijkhout                 Department of Mathematics
                                University of Nijmegen
                                Toernooiveld 5
  "Far out in the uncharted     6525 ED Nijmegen, the Netherlands
   backwaters of the unfash-
   ionable end of the           +31 80  61 3169 (switchboard: 61 1111)
   western spiral arm           fax: +31 80 55 3450
   of the galaxy"
                                u641001 AT HNYKUN11.BITNET
                                      ^
                                      note: changed



Date:Thu, 10 May 90 17:29:55 CET
From:    "Sake J. Hogeveen" <A410SAKE AT HASARA11.BITNET>
Subject:   BibTeX style - (Auteur, jaar) format
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

De BibTeX style ASTRON.BST (bedoeld, in eerste instantie, voor
sterrenkundige tijdschriften) die citaten van het format
(Auteur, jaar) produceert, is beschikbaar op de fileserver van
het SARA rekencentrum in Amsterdam.
Op de server ook de bijbehorende LaTeX style ASTRON.STY,
documentatie, voorbeelden, een `template' voor het aanleggen cq.
onderhouden van BibTeX databases, etc.
In een appendix bij de documentatie ook een expose over
(wetenschappelijk) publiceren met TeX en LaTeX.

Adres van de server: SARASERV AT HASARA11.BITNET
           filelist: ASTRON FILELIST


    Sake J. Hogeveen
____________________________________________________________________________
Sterrenkundig Instituut `Anton Pannekoek', Amsterdam, tel. 020-5256025/6004
Bitnet: A410SAKE@HASARA11     Internet: A410SAKE AT SARA.NL
UUCP: l42 AT nikhefh.nikhef.nl



Date:Thu, 10 May 90 20:57:00 B
From:    CGL AT HGRRUG5.BITNET
Subject:   Enquete, Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

From:   IN%"anita AT VAX1.UDEL.EDU"  "HOOVER" 10-MAY-1990 18:20
To:     "<C.G. van der laan>" <CGL AT RUG.NL>, 'Erik-Jan Vens' <VENS AT RUG.NL>
Subj:   Update on Survey Responses

Received: from JNET-DAEMON by RUG.NL; Thu, 10 May 90 18:14 MET
Received: From UICVM(MAILER) by HGRRUG5 with Jnet id 4135 for CGL@HGRRUG5; Thu,
 10 May 90 18:14 B
Received: by UICVM (Mailer R2.03B) id 7576; Thu, 10 May 90 10:17:53 CDT
Date: Thu, 10 May 90 09:01:25 EDT
From: HOOVER <anita AT VAX1.UDEL.EDU>
Subject: Update on Survey Responses
Sender: TeX Education Forum List <TEX-ED AT UICVM.BITNET>
To: "<C.G. van der laan>" <CGL AT RUG.NL>, 'Erik-Jan Vens' <VENS AT RUG.NL>
X-To:         tex-ed AT uicvm.uic.edu

Well since the last posting I have received 4 more surveys from the
following people:

        Jackie Damrau
        Mary Jean Moore
        Paul J. Tsai
        Dr. Hubert Partl

I am sure there are more of you out there who can take the 5 minutes
to fill out the survey and provide your 2 cents about training.

Anyway I thought you would all be interested to know that out of the
12 surveys returned, no one has ever offered a TUG course at there
organization.  I should note however that 1 person indicated that they
will be having a short course this August offered by TUG.

Are there no TeX-ED subscribers out there who have offered a course
through TUG, or have you just not filled out the survey?

Again please take the 5 minutes to fill out the survey.  I know, I know
there is still 3 weeks left before the June 1 deadline, but there is
no harm in asking for early results.  Just in case you lost the last
posting of the survey, here is another one below.

thanks in advance,

Anita Hoover
University of Delaware

-----------------------------------------------------------------------

                                Survey



         Organization: ______________________________________

         Name: ______________________________________________

         Address: ___________________________________________

         Telephone: _________________________________________

         Email address: _____________________________________



         1.  Have you ever offered a course from TUG at your
             University?  Yes____   No____

             If you answered No, skip to Question #5.

         2.  What courses did you offer? (Please check all that apply)

             ____ Intensive Beginning/Intermediate TeX (5 days)

             ____ Intensive Introduction to LaTeX (5 days)

             ____ Macro Writing (2 days)

             ____ Advanced TeX/Macro Writing (5 days)

             ____ Beginning TeX (5 days)

             ____ Intermediate TeX (5 days)

             ____ Output Routines (5 days)

             ____ Beginning LaTeX (5 days)

             ____ Advanced LaTeX (5 days)

             ____ LaTeX Style Files (3 days)

             ____ TeX Wizard Course (4 days)

             ____ Metafont (4 days)

             ____ Introduction to PostScript (2 days)

             ____ Other(s) Please list course name and number of days

                  ________________________________

                  __________________________________

                  __________________________________

         3. How was the attendance of these courses on the average?

            ____ Poor ____ Fair ____ Good ____ Excellent


            If you answered Good or Excellent, skip to Question #5.

         4. Do you attribute low attendance to (Please check all that apply)

            ____ Late notice of course announcement

            ____ Too expensive

            ____ Too much time required

         5. Do you offer other training not through TUG? ____ Yes ____ No

            If you answered Yes, please list the title of the course(s)
            and the amount of time allotted for training.

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

         6. Do you offer documentation other than materials available
            through TUG? ____ Yes ____ No

            If you answered Yes, please list the title of the document(s)
            below

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

            ________________________________________________________

         7. Is there an organization on your campus that supports
            TeX/LaTeX and related programs? ____ Yes ____ No

            If you answered Yes, please list their name and number
            below

            _______________________________

            _______________________________

            _______________________________

         8. Is there someone at your University who would be interested
            in being certified as a TUG instructor for on-site training?

            ____ Yes ____ No

            If you answered Yes, please list a name, number and
            a list of courses they would be interested in training.

            _________________________________

            _________________________________

            _________________________________

            _________________________________

         9. How much would a person be willing to pay to attend a
            course, if your University provided an instructor and
            training facilities? (Please check all that apply)

            ____ $100 US ____ $125 US ____ $150 US ____ $200 US

            _________________ other (please specify)


            Note: This cost would cover the training materials
                  that TUG would supply if this instructor was
                  certified through TUG.

        10. The intention of this survey is to find out how to
            enhance TUG's training program.  Of particular interest,
            is making training materials available for popular TeX/LaTeX
            courses, a certification program for trainers, the ability
            to train portions of any course over a period of time
            convenient to the institution, and allowing an institution
            the availability to customize a course for their environment.

            Please list comments (pro or con) below:

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

            ____________________________________________________________

        11. Would you or someone at your organization be interested in
            developing a set of training materials that would be subject
            to TUG's approval? ____ Yes ____ No


            If you answered Yes, please list a name and number below

            ________________________________

            ________________________________

            ________________________________

        12. Would you be able to donate any course materials to TUG to
            begin working on a set of general training materials?

            ____ Yes ____ No

 Thank you for you time in filling out this survey, we hope to be able
 to provide better direction to TUG about training and support.


Date:Fri, 11 May 90 13:26:00 MET
From:    Kid Bantal always shows up when I'm up <VENS AT RUG.NL>
Subject:   write-white <-> write-black printers
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Wie kan mij uitleggen wat er in TUGboat 8#1 gestaan
heeft over verschillen in CMBASE.MF voor write-white
engines? Ik begrijp ondertussen hoe ze technisch
in elkaar zitten, maar volgens een artikel in
TUGboat 9#3 (over de Atari ST & de Atari SLM804)
kun je CMBASE zodanig aanpassen dat je in de
<mode_def> een switch meegeeft die write-white
aanzet.
Nu heb ik de beschikking over een SLM804, maar
alleen de beschikking over Imagen of HPLJ fonts.
Deze printen erg 'rafelig' op de SLM804, dus
zoek ik de beschrijving van de write-white
switch, die gebruikt wordt in de <mode-def>
beschrijving uit de TUGboat 9#3.

E-J.
P.S. Sorry voor de dubbele mail.
P.P.S. Ook in Groningen (Scholten, mudder'n entikwaoriaot)
kun je 'The Alfabet' van Goudy krijgen voor 29,50.
P.P.S. Tevens vond ik daar 'Twentieth century TYPE
designers' van Seb
bastian Carter voor 19,90. Beide
boeken waren origineel 35,00 p.p. duurder. Dit laatste
boek is een verzameling opstellen over ontwerpers
als Frederic Goudy, Eric Gill, Jan van Krimpen, Jan
Tschichold, Herman Zapf (met verwijzing naar Knuth
& Metafont) en Adrian Frutiger. Plus een beschrijving
van productieproces in de loop der tijden.


---------------------------------- signature ----------------------------------

Erik-Jan Vens.

E-mail:
Bitnet/Earn: VENS AT RUG.NL (or VENS%HGRRUG5@EARN-RELAY if you are on JANET)
         or: VENS@HGRRUG5
UUCP: {...!hp4nl!}guvaxin!guicce!erikjan          ____________________________
                                                 |   ...
                                                 | Je sens vibrer en moi
Snail-mail:                                      |   \toutes les passions
Interdisciplinary Centre for the development of  |   d'un vaisseau qui souffre
Computercoaches and Expertsystems. (ICCE)        | Le bon vent, la temp^ete et
Rijksuniversiteit Groningen                      |   \ses convulsions
PObox 800                                        |   Sur l'immense gouffre
9700 AV  Groningen                               | Me bercent. D'autre fois,
the Netherlands.                                 |   \calme plat, grand mirroir
                     In person:                  |   de mon d'esespoir.
Phone:               WSN-building, Room 207
(+31) 50 63 36 49.   Landleven 5, Groningen.


Date:Sat, 12 May 90 11:28:00 N
From:    POPPELIER AT HUTRUU53.BITNET
Subject:   TeX-werk; afwezigheid
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Collega TeX-ers,

1. wie belangstelling heeft voor een betaalde baan voor een jaar of langer,
   TeX een belangrijke rol, zo niet hoofdrol, speelt, kan contact
   opnemen met Eric van Herwijnen op het Europese Instituut voor
   Hoge-energiefysica CERN in Geneve. Hij heeft mij al benaderd, maar
   ik zit goed bij Elsevier.
   Wie belangstelling heeft kan email sturen naar

   Bitnet: Eric@Cernvm
   Internet: Eric AT Cernvm.Cern.CH

2. in verband met een lange vacantie ergens aan de andere kant van deze
   planeet ben ik tot 6 juni afwezig en zal tot die tijd dus geen
   email kunnen beantwoorden.

Nico



Date:Sun, 13 May 90 15:29:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   Aston Archives via FTP.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Weet iemand wat het numerieke FTP adres van
Aston is? Als ik <tex.aston.ac.uk> probeer,
kan onze FTP het niet oplossen. Terwijl dit
toch het adres is dat elke week in de UKTeX
staat.

Graag,
Erik-Jan.



Date:Sun, 13 May 90 16:02:48 MET
From:    DIMITRI AT HDETUD1.BITNET
Subject:   DVIEPS problem
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Een tijdje geleden heb ik DOSTEX van de Trickle servers gedownload. Ik heb
problemen met het programma DVIEPS, de vertaler naar EPSON 9 naalds output.
Het programma 'hangt' vaak aan het eind van de verwerking en geeft bovendien
veel onzin op de printer.

Ik zou het zeer op prijs stellen als iemand hier een tip over geeft, misschien
een andere printerdriver of iets dergelijks.

MVG,
        Dimitri



Date:Sun, 13 May 90 22:28:00 GMT
From:    WINNINK AT ECN.NL
Subject:   Dostex's DVIEPS
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Dimitri,
        Ik heb met een aantal andere mensen soortgelijke problemen met de
DVIEPS driver van DOSTEX. Overigens is volgens mij de DVI2HERC driver ook niet
helemaal foutloos. Daarnaast vertoont DOSTEX zelf enkele curiositeiten. Zodra
er betere alternatieven bekend gevonden zijn (er zit een DVIEPS.arc op TRICKLE,
die ik nog niet heb kunnen proberen.

                        Jos Winnink



Date:Mon, 14 May 90 08:59:00 GMT
From:    WINNINK AT ECN.NL
Subject:   Dostex's DVIEPS, (addendum)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

TEX-NLers,
        Mijn antwoord mbt DVIEPS van DOSTEX eindigde wat cryptisch er had
moeten staan:

            "Zodra betere alternatieven bekend zijn (er zit een DVIEPS op
TRICKLE (is overigens gelijk aan die van DOSTEX)) zullen deze zeker via TEX-NL
meedegedeeld worden.

                        Jos Winnink



Date:Mon, 14 May 90 10:00:45 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Aston Archives via FTP.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Aston zit op het Engelse JANET, wat niet via FTP te bereiken is vanaf het
internet, voorzover ik weet. Ze hebben ook heel andere numerieke adressen.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Mon, 14 May 90 10:49:55 MET
From:    "stoks, hans" <U251006 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   DOSTEX's DVIEPS?DVI2HERC
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Dimitri,

DVIEPS is van Beebe, en heeft vele bugs. Ik geloof niet dat hij die nog
gaat herstellen, aangezien hij op het ogenblik werkt aan DVIDOT, een
driver die allerlei printer-typen moet gaan ondersteunen. Daar ben ik
ook nog op aan het wachten.

DVI2HERC ondersteunt niet de volledige 255 characters (nodig bijvoorbeeld
voor Levy's Greek font) --- dat is nog niet zo erg ---, maar een eenvoudige
cedilla kan hij (in 11 en 12 pt) ook niet eens aan. Als je die dingen allemaal
niet gebruikt, is er niets aan de hand.,

Hans Stoks u251006@HNYKUN11



Date:Mon, 14 May 90 13:04:15 MET
From:    "P. Wackers" <U216002 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   Texserver te Aston
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Als je EARN gebruikt en tex.aston.ac.uk als adres opgeeft komt je mail
altijd aan. De verbinding met JANET werkt blijkbaar feilloos.
Je krijgt ook altijd antwoord, al kan dat heel lang duren.
   Als antwoord op een help-message krijg je een duidelijk stuk, waar
in alle voorbeelden sprake is van de directory PUBLIC. De naam van de
directory waar alle TeX-spullen opstaan is echter TEX-ARCHIVE. Het heeft
mij heel wat boodschappen gekost voor ik daar achter was.
Paul Wackers



Date:Mon, 14 May 90 13:19:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Re: Texserver te Aston
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Helaas is de service in Aston momenteel DOWN vanwege een headcrash.
        Dit stond tenminste in de laatste UKTeX. Wanneer Peter meldt dat
        de zaak weer in de lucht is geef ik dat ook wel even door.

        Johannes Braams



Date:Mon, 14 May 90 13:41:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: Dostex's DVIEPS, (addendum)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Mijn ervaringen met het pakket emTeX zijn
uitstekend. Het heeft ook net een extreem
positieve bespreking in UKTeX gekregen.
Ik heb echter z'n Epson driver nooit
uitgeprobeerd. Mijn advies is toch:
probeer het eens.
Je kunt het FTPen vanaf <129.69.1.12>. Ik
weet de naam van de machine niet meer &
bovendien is het me nog nooit gelukt die te
laten oplossen.
Ga dan naar de directory </soft/tex/emtex>.
Hierin bevinden zich 6 subdirectories <disk1>
t/m <disk6> plus een aantal subdirs voor
doelprinters met fonts.
De machine in Stuttgart is nogal gevoelig
voor overdag FTPen, dus om time-outs te
voorkomen raad ik je aan om jobs klaar te
zetten die bijv. om 4 of 5 uur 's ochtends
de boel ophalen.
Een andere suggestie is om het pakket op
hp4nl te zetten?????

Erik-Jan.



Date:Mon, 14 May 90 21:46:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   babel system of style options, Beta-testers sought
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hi all,

        I am pleased to announce the babel system of style options
        to be used with the standard LaTeX document styles.

        This system consists of any number of language-specific files
        and an underlying common file, babel.sty. The common file
        redefines various parts of the standard document styles,
        replacing english texts with macros. This macros are defined
        in the language-specific files I plan to publish this in TUGboat,
        but before I do so I would like some people to test it. Currently
        I have language-specific files for dutch (ofcourse), german,
        english and french. (For the german and french parts I used
        Hubert Partl's german.sty)

        An extra feature of this system is that it offers a possibility
        to switch between languages. Because it was written for TeX 2.x
        it doesn;t use any of its features, but I tried to use macronames
        which haven't become primitives.

        Anyone who likes to test this, please contact me.

        Please not that this is quite a different approach as the one
        discussed by Joachim Schrod in TUGboat Volume 11 No1. He describes
        a system where the actual LaTeX sources files are modified and a
        new .fmt file has to be built. All of that is not necessary to
        use my approach.

    Regards,

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : JL_Braams AT pttrnl.nl
-------------------------------------------------------------------------------
E-mail was :
    EARN/BITnet : BRAAMS@HLSDNL5   UUCP        : hp4nl!dnlunx!johannes
    SURFnet     : DNLTS::BRAAMS    INTERnet    : BRAAMS%HLSDNL5 AT CUNYVM.cuny.edu
 PSS (DATAnet1) : +204 1170358::BRAAMS
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Tue, 15 May 90 09:44:00 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   babel system of style options, Beta-testers sought
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hi Johannes,

On 14 May 90 you wrote:

 >
 >     Hi all,
 >
 >         I am pleased to announce the babel system of style options
 >         to be used with the standard LaTeX document styles.
 >
 >         Anyone who likes to test this, please contact me.
 >
Ik wil ze wel testen. dat gaat dan gelijk met m'n nieuwe TeX versie mee. Ik
ben alleen bang dat ik niet verder kom dan nederlands.

                                Hartelijke groeten,
                                Piet van Oostrum.



Date:Tue, 15 May 90 10:54:20 +0200
From:    abi AT DUTIAB.TUDELFT.NL
Subject:   hp4nl server
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Op de afgelopen NTG dag bleek dat het niet algemeen bekend was dat ook
hp4nl via een server bereikbaar is.
Ik heb het zelf niet geprobeert, maar voor de liefhebber volgt hier het bericht.
   --------


                        AANKONDIGING INFO-SERVER


Op de Nederlandse backbone, hp4nl, is een grote hoeveelheid files
met public domain software en andere informatie (zoals bv RFC's) beschikbaar
voor alle NLnet abonnees.
Deze files kunnen worden opgehaald via anonymous uucp en ftp.

Om deze service beter toegankelijk te maken is er een info-server geinstalleerd,
die deze files of info over de beschikbare files per mail opstuurt.

Een handleiding zal (gratis) verkrijgbaar zijn bij de NLnet-stand op de
komende NLUUG conferentie in Ede, op 17 mei a.s.

Een beknopte handleiding:

De info-server is bereikbaar als info-server AT hp4nl.nluug.nl

De body van de mail moet een boodschap bevatten die voldoet aan het volgende
schema:

[ line-limit    <n> ]
request         <path>
topic           <file>
[ request       end ]

De line-limit geeft de maximale grootte van een e-mail file aan.
Grotere files worden dan automaties opgesplitst. De default
line-limit is 1000. Bedenk dat de meeste backbones (ook hp4nl)
e-mails, groter dan 100 kbytes, niet verwerken.

<path> kan het gewenste path zijn, maar ook het woord index.
<file> kan een gewenste file zijn, maar ook het woord index.
Een onbekend path zal een help-file terugsturen.

Voorbeeld:                      Wat doet het:

request gnu                     \ Stuur een lijst met files die
topic   index                   / in de GNU-directory staan.
request index                   \ Stuur een lijst van
topic   index                   / alle directories.
request end


Wij hopen hiermee in een behoefte te voorzien.

Namens NLnet,

Martijn Roos Lindgreen,
martijn AT nluug.nl.
020-5926040



P.S. Deze mail is automatisch geadresseerd aan de system manager, zoals
     geregistreerd in de uucp maps. Evt. wijzigingen naar hp4nl!uucpmap



Date:Tue, 15 May 90 14:20:25 MET
From:    "P. Wackers" <U216002 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   Re: babel system of style options, Beta-testers sought
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik werk heel vaak met documenten waarin meerdere talen worden gehanteerd
en ik geef een internationaal jaarboek uit. Ik ben dus zeer geinteresseerd in
alle mogelijkheden op dit terrein en wil graag als proefkonijn functioneren.
Paul Wackers (vakgroep Nederlands KUN)
EARN: U216002@HNYKUN11



Date:Wed, 16 May 90 14:48:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   Franse afbreekpatronen.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,

wie heeft er de Franse afbreekpatronen/wie weet er waar ik ze
kan FTPen? Of ik heb niet goed gekeken of ze zijn niet te
vinden, maar ik wil ze wel graag hebben.

???,
E-J.



Date:Wed, 16 May 90 15:39:00 N
From:    General Delivery <POSTMASTER AT DMZNAT51.BITNET>
Subject:   fhyph
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Franz"osische Trennungsmuster gibt es beim Listserv@dhdurz1
fhyph tex
f8hyph tex
(fhyph f"ur 7 Bit, f8hyph f"ur 8 Bit)



Date:Thu, 17 May 90 14:02:00 CET
From:    LETTVA AT HLERUL2.BITNET
Subject:   OzTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

        Kan iemand nog eens melden hoe je aan OzTeX komt? Ik heb
het bericht wat te voorbarig weggegooid. Bedankt.

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT HLERUL2.BITNET



Date:Thu, 17 May 90 15:16:00 MET
From:    DRUNEN AT RUG.NL
Subject:   RE: OzTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Weet iemand een macro package om chemische structuurformules
te zetten in \TeX \LaTeX ??

Bij voorbaat dank.

Rudi van drunen
Dept. of computing science
Rijks universiteit Groningen

DRUNEN AT HGRRUG5.bitnet , of  rudi AT cs.rug.nl



Date:Thu, 17 May 90 15:45:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Chemische structuurformules
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

    Hoi,

        Rudi van Drunen vraagt naar een pakket voor chemishe structuur-
        formules. Dat is bij de listserv@dhdurz1 beschikbaar, het heet
        chemtex, ik weet zo niet uit mijn hoofd in welke lijst het staat.
        Ik heb het al eens opgehaald dus kan het eventueel doorsturen.

        Johannes Braams



Date:Fri, 18 May 90 10:04:33 +0200
From:    chris AT FWI.UVA.NL
Subject:   Mac, METAFONT
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Bestaat er een public domain versie van METAFONT voor de Mac? En indien dat
het geval is, waar kan ik die versie dan vinden?

Chris Verhoef



Date:Fri, 18 May 90 12:10:29 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   OzTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hi LETTVA AT HLERUL2.bitnet,

On 17 May 90 you wrote:

 >         Kan iemand nog eens melden hoe je aan OzTeX komt? Ik heb
 > het bericht wat te voorbarig weggegooid. Bedankt.
 >
Het staat op hp4nl. In de directory comp/mac/tex/oztex

Hier wat info uit een vorig bericht.


De info-server is bereikbaar als info-server AT hp4nl.nluug.nl

De body van de mail moet een boodschap bevatten die voldoet aan het volgende
schema:

[ line-limit    <n> ]
request         <path>
topic           <file>
[ request       end ]

De line-limit geeft de maximale grootte van een e-mail file aan.
Grotere files worden dan automaties opgesplitst. De default
line-limit is 1000. Bedenk dat de meeste backbones (ook hp4nl)
e-mails, groter dan 100 kbytes, niet verwerken.

<path> kan het gewenste path zijn, maar ook het woord index.
<file> kan een gewenste file zijn, maar ook het woord index.
Een onbekend path zal een help-file terugsturen.

Voorbeeld:                      Wat doet het:

request gnu                     \ Stuur een lijst met files die
topic   index                   / in de GNU-directory staan.
request index                   \ Stuur een lijst van
topic   index                   / alle directories.
request end



Date:Fri, 18 May 90 12:34:49 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Chemtex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

From: spqr AT ecs.soton.ac.uk (Sebastian Rahtz)
Newsgroups: comp.text.tex
Subject: Re: chemistry diagrams
Message-ID: <18783.9005121526 AT manutius.ecs.soton.ac.uk>
Date: 12 May 90 15:26:25 GMT
Lines: 31

In article <228 AT keele.keele.ac.uk> cca13 AT seq1.keele.ac.uk (G.D. Pratt) writes:

   Does anyone use/have information about the use of LaTeX to
   produce documents in a Chemistry dept (organic and physical).

The UK TeX archive at Aston has what you want, ChemTeX. I append Dave
Osborne's recent announcement

Sebastian Rahtz

The ChemTeX macros, written by Roswitha Haas, are installed in the
directory [TEX-ARCHIVE.LATEX.CONTRIB.CHEMTEX], which contains

    00FILES.TXT;1       ANNOUNCE.;1         APPDB.TEX;1         APPDC.TEX;1
    CHAP3A.TEX;1        CHAP4.TEX;1         CHAP5.TEX;1         CHAP6A.TEX;1
    CHAP6B.TEX;1        CHAP6C.TEX;1        CHAP6D.TEX;1        MACROS.TEX;1
    README.;1

The chap*.tex and app*.tex files are extracts from Roswitha's thesis,
explaining the use of the macros, with examples.  Further details may
be found in

@ARTICLE (
 AUTHOR = "Roswitha T. Haas and Kevin C. O'Kane",
 TITLE = "Typesetting Chemical Structure Formulas with the Text Formatter
          \TeX/\LaTeX",
 JOURNAL = "Computers and Chemistry",
 YEAR = "1987",
 VOLUME = "11",
 NUMBER = "4",
 PAGES = "251--271" )



Date:Sun, 20 May 90 00:20:00 MET
From:    DRUNEN AT RUG.NL
Subject:   (DVI > Deskjet) AtariSt
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

 Weet iemand misschien een WERKENDE DVI driver voor de DESKJET
 die op de ATARI ST loopt, met de bijbehorende Fonts ? Ik heb er
 een geprobeerd  , maar die werkte niet ( printer vloog uit de graphics
 mode midden in een lijn etc) Ik geloof dat het programma dvidsk3, en dvidsk5
 heette.

 Bij voorbaat mijn dank .......

Rudi van Drunen.   (DRUNEN AT HGRRUG5.Bitnet)



Date:Sun, 20 May 90 11:44:00 N
From:    Ger Koper <FTHKOPER AT HLERUL52.BITNET>
Subject:   dvidsk
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,
De problemen die DRUNEN AT RUG.NL schijnt te hebben met dvidsk3 of dvidsk5
ben ik in de tijd dat ik ze gebruik nog niet tegengekomen. Misschien een
slechte copie. Eventueel wil ik wel een copie van mijn versie met een
aantal fontfiles op floppie zetten.



Date:Tue, 22 May 90 11:02:00 N
From:    Evert Jan Evers <EVERS AT HUTRUU53.BITNET>
Subject:   DECUS TeX: Call For Submissions (forwarded message)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Dames en Heren Nederlandstalige TeXneuten,

Het volgende bericht werd door Peter Kobe doorgestuurd naar de Duitse
TeX-D-L, waar ik het las.
Het lijkt mij zinvol dat ook iedereen bij ons het ziet
EN LIEFST EEN BIJDRAGE LEVERT; vandaar dat ik het bij deze doorstuur naar
TeX-NL.
                        Evert Jan Evers,
                        (die ook nog bestuurslid van DECUS Holland is)
==============================================================================

Subj:   DECUS TeX: Call For Submissions and Survey of Sites

Received: by DEARN (Mailer R2.03B) id 4030; Tue, 22 May 90 06:08:10 CET
Date:         Sat, 19 May 90 23:48:29 GMT
Reply-To:     Ted Nieland <dayvb!nieland!ted AT UUNET.UU.NET>
Sender:       Info Vax <INFO-VAX@DEARN>
Comments:     Warning -- original Sender: tag was info-vax-request AT KL.SRI.COM
Comments: To: info-vax AT kl.sri.com

The DECUS TeX Collection is now in the process of being updated.  The plan
released for updated collection is August 1990.  The new release will include
the updating of TeX to 3.0 and METAFONT to 2.0, along with all of the other
associated programs.

As part of the updating of the collection, I am issuing a Call For
Submissions for the DECUS TeX Collection.  Anyone who has some material,
programs, examples, fonts, etc. that they would like to submit to the
collection is encouraged to do such.

Comments and suggestions for the collection are also sought.

Sumissions can be sent to:

                DECUS TeX Collection
                c/o Ted Nieland
                Control Data Corporation
                2970 Presidential Drive, Suite 200
                Fairborn, OH  45324

I can read 9 track (1600 or 6250 bpi), TK50, TK70, or 8mm in either
BACKUP, ANSI, or TAR.  I can also read MS-DOS, Macintosh, AMIGA, or
Atari floppies.

Smaller submissions can be EMAILed to TNIELAND AT FALCON.AAMRL.WPAFB.AF.MIL
or TNIELAND AT AAMRL.AF.MIL.  Comments and suggestions can be sent to any
of the above addresses or to NIELAND on DCS.

DECUS can only improve its products through the help of DECUS members.  Please
help out this project with your submissions, comments, and suggestions.

I would also like to get an idea of how many sites are using the DECUS
TeX Collection.  If you are using the DECUS TeX Collection, please send
a short message saying such to DECUS-TEX AT NIELAND.DAYTON.OH.US, or a
normal letter to the above address.

Thanks to all who can help with this project.

Ted Nieland
DECUS TeX Collection Editor



Date:Tue, 22 May 90 16:21:12 met
From:    "A. Al Dhahir" <aldhahir AT MATH.UTWENTE.NL>
Subject:   epic.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Beste Collega's,

Wie weet waar epic.sty ligt?

Alaaddin



Date:Tue, 22 May 90 16:51:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Re: epic.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

    Alaadin schrijft:
>
>  Beste Collega's,
>
>  Wie weet waar epic.sty ligt?

        Ik.
        Het staat op mijn schijven.
        Johannes Braams



Date:Tue, 22 May 90 17:17:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: Re: epic.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

'k weet niet of liggende epic's ook kunnen staan, maar voor
zover mogelijk hangen ze bijv. in de directory </pub/latex-style/eepic>
die geplakt is op <sun.soe.clarkson.edu>.

Moi, E-J.



Date:Tue, 22 May 90 19:46:00 N
From:    Ger Koper <FTHKOPER AT HLERUL52.BITNET>
Subject:   dvidsk
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,
Nu we toch bezig zijn met vragen a la "wie weet waar wat is" de volgende
vraag: wie weet de verblijfplaats van een driver vorr de HP Deskjet die
draait op een IBM AT?
                                        Groetjes



Date:Wed, 23 May 90 11:12:00 N
From:    "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
Subject:   METAFONT problems
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

I tried to build some SliTeX for a 9 pin printer with METAFONT.
I often got METAFONT error messages of the following nature:
....... bad pos .......
....... bad pen pos ......
....... strange path (turning number is 0) .........
I had these problems before when I build the fonts for a NEC P6,
but then they occurred only with dagger characters and the like.
For the 9 pin printer (240/216 dpi resolution) the problem occurred
at magstep 4 for the lcmss8 and lcmssi8 fonts many lowercase roman
characters. I scrolled the error messages and got working fonts.
However, they look very bad. Many curved parts of the lowercase romans
are allmost invisible.
I do not known enough about METAFONT to adapt the fonts themselves.
And I don't want to learn it either (not enough time).

So,
- Does anyone know what goes wrong?
- Is there a simple solution?
  (could a change in the mode def help, or do I have to change the fonts)
- Even better, does anyone have a patch, or correct fonts?

I would be very happy if someone who reads international TeX lists
could forward the above for me, and look for the answers. I don't have
anough time to follow more than the TeX-NL list. (Please put a message
on TeX-NL if you forward it, to make sure that only one copy is posted)

                TNX in advance,

                Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)



Date:Wed, 23 May 90 11:54:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Re: METAFONT problems
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

    Hoi,

        Ik zal het bericht van Chris even doorsturen naar TeXhax en UKTeX.

    Johannes Braams



Date:Wed, 23 May 90 14:18:16 MET
From:    Victor Eijkhout <U641001 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   Re: METAFONT problems
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Uit een brief van Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET) :
>I tried to build some SliTeX for a 9 pin printer with METAFONT.
>[...]
>....... strange path (turning number is 0) .........
>[...]
>- Does anyone know what goes wrong?

Yep. De printer is dermate grofkorrelig dat metafont probeert
om details binnen een pixel aan te brengen.

>- Is there a simple solution?
>  (could a change in the mode def help, or do I have to change the fonts)

Oei. Ik ben geen metafont expert, maar je zou eens kunnen proberen
de 'blacker' een stevig eind op te voeren. Dit maakt de pixels dikker,
en lost (misschien) je problemen op.


Victor Eijkhout                 Department of Mathematics
                                University of Nijmegen
                                Toernooiveld 5
  "Far out in the uncharted     6525 ED Nijmegen, the Netherlands
   backwaters of the unfash-
   ionable end of the           +31 80  61 3169 (switchboard: 61 1111)
   western spiral arm           fax: +31 80 55 3450
   of the galaxy"
                                u641001 AT HNYKUN11.BITNET
                                      ^
                                      note: changed



Date:Wed, 23 May 90 14:57:00 N
From:    "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
Subject:   Re: METAFONT problems
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Victor schrijft over mijn METAFONT problemen:

>>I tried to build some SliTeX for a 9 pin printer with METAFONT.
>>[...]
>>....... strange path (turning number is 0) .........
>>[...]
>>- Does anyone know what goes wrong?

>Yep. De printer is dermate grofkorrelig dat metafont probeert
>om details binnen een pixel aan te brengen.

Je meent het! Lijkt me dan niet zo slim van METAFONT. SliTeX fonts
op magstep 4 zijn toch minstens een centimeter hoog....

>>- Is there a simple solution?
>>  (could a change in the mode def help, or do I have to change the fonts)

>Oei. Ik ben geen metafont expert, maar je zou eens kunnen proberen
>de 'blacker' een stevig eind op te voeren. Dit maakt de pixels dikker,
>en lost (misschien) je problemen op.

Zal ik eens proberen. Wat noem je een stevig eind?
In elk geval bedankt voor de snelle reactie.

Johannes nog bedankt voor het doorsturen.

                        Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)



Date:Wed, 23 May 90 15:51:33 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Re: METAFONT problems
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo Victor

Op 23 May 90 schreef je:

 > Uit een brief van Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET) :
 > >I tried to build some SliTeX for a 9 pin printer with METAFONT.
 > >[...]
 > >....... strange path (turning number is 0) .........
 > >[...]
 > >- Does anyone know what goes wrong?
 >
 > Yep. De printer is dermate grofkorrelig dat metafont probeert
 > om details binnen een pixel aan te brengen.
 >
Beter gezegd: de ontwerper van de fonts (i.e. Knuth) heeft geprobeerd zulke
fijne details aan te brengen dat bij deze resolutie lussen ontstaan die
noch linksom noch rechtsom draaien. Meestal veroorzaakt door een piepkliein
lusje dat geheel binnen een pixel valt.
Dat is ongeveer net zo erg als delen door nul.
Een dergelijk pad heeft namelijk geen binnen- en buitenkant, dus het is
niet duidelijk wat er wit en wat er zwart moet worden.

Hier een stukje over hetzelfde probleem uit een oude Texhax:

Date: Wed, 9 Dec 87 13:03 PDT
From: Don Hosek <DHOSEK%HMCVAX.BITNET AT forsythe.stanford.edu>
Subject: Re: Low resolution fonts

>Date: Sun, 06 Dec 87 20:15:18 IST
>From: "Jacques J. Goldberg" <PHR00JG AT TECHNION.BITNET>
>Subject: Low resolution fonts.
>To: Don Hosek <DHOSEK AT HMCVAX.BITNET>
>
>Sorry I can't help you - but perhaps you can help me:
>
>I'm running Metafont (1.0 and 1.3 behave the same way on that respect) under
>VM to create 120dpi fonts for the fast draft quality DOTPRNT driver for
>Epson printers, distributed with Addison-Wesley's MicroTeX.
>
>Fonts get created correctly at higher magnifications (magstep 3,4) but Metafont
>impolitely blows me out at magstep 0,H,1,2 at various places in the CM fonts.
>
>Errors seem to always occur with y coordinates (after vround for example)
>probably due to the strange aspect_ratio.
>
>Have you ever heard about any such problem ? I append an example.
>Thanks / Jacques.
>
>Note: the job was run in batch mode (VM) this is why the operator's
>answers do not show up on the log (&plain, input waits (more devices),
>input the_font).

                       *   *   * [section omitted from note -dh]

>(CMSL8.mf (cmbase.mf) (roman.mf (romanu.mf [65] [66] [67] [68] [69] [70]

>[71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85]

>[86] [87] [88] [89] [90]) (romanl.mf [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103]

>[104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115]

>[116] [117] [118] [119] [120] [121] [122]) (greeku.mf [0] [1] [2] [3] [4]

>[5] [6] [7] [8] [9] [10]) (romand.mf [48] [49] [50]

>> 0 ENE 1 NNE 2 3 (ENE ESE SSE) SSW 0 (SSE ESE)

>! Strange path (turning number is zero).

><to be read again>

>                   ;

>l.88 filldraw z5r--z6l--z6r--z5l---cycle;

>                                           % middle tip

>?

>
>*******************************
>And this is the device definition (for comparison, I had no problem with
>mode = epson at 240dpi) , mode = epslo
>*******************************
>mode_def epson =  % Epson
> proofing:=0;      % no, we're not making proofs
> fontmaking:=1;      % yes, we are making a font
> tracingtitles:=0;    % no, don't show titles in the log
> pixels_per_inch:=240;    % lowres
> blacker:=0;      % don't make the pens any blacker
> fillin:=0;      % and don't compensate for fillin
> o_correction:=.2;    % but suppress most overshoots
> aspect_ratio:=9/10;    % 216 dots/inch vertical
> enddef;
>
>
>mode_def epslo =  % Epson
> proofing:=0;      % no, we're not making proofs
> fontmaking:=1;      % yes, we are making a font
> tracingtitles:=0;    % no, don't show titles in the log
> pixels_per_inch:=120;    % lowres
> blacker:=0;      % don't make the pens any blacker
> fillin:=0;      % and don't compensate for fillin
> o_correction:=.2;    % but suppress most overshoots
> aspect_ratio:=18/10;    % 216 dots/inch vertical
> enddef;

The problem with the CM fonts seems to occur for certain fonts (the italics are
another offender) at low resolutions (under 200dpi seems to be the problem
resolution).
\begin┼conjecture╠
I believe the problem occurs with attempts to describe a very short path at
low resolutions. My understanding is that when MF generates fonts, it uses as
its working coordinates, pixel coordinates. This runs into problems when several
points are very close together. MF may receive what appears to it to be
instructions to turn from one point onto itself, thus giving the "strange
turning error" message. It is not sufficient to simply set turningcheck:=0; this
has two undesirable effects: (1) it still does not compensate with division by
zero errors that occur when MF attempts to calculate paths (these are also a
result of the low resolution), and (2) It tends to not draw diagonals on V and Y
(as described in a previous note I sent to TeXhax) that normally are present (I
believe this is a MF or CM bug; I'm waiting for my copy of MF 1.3 to see if the
problem still exists with the new version. If so, I will write a letter to
Professor Knuth describing the problem (Prof. Knuth, if you're listening now,
you may wish to check into this yourself).) The work-around I found for
generating the fonts was to run MF with batchmode on. This, however gives bad
results for \alpha in cmmi10, N in cmss10 and possibly others (I haven't had
tie to check too closely on these) at 78dpi (and possibly other resolutions, I
haven't had time to check these either).


-dh



Date:Wed, 23 May 90 17:18:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   xdvi
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hallo allemaal,

        Naar ik meen werd enige tijd geleden gevraagd naar een previewer
        te gebruiken onder DECWindows. Welnu, ik heb Piet van Oostrum
        gevraagd de sources van xdvi op te halen en dat heeft-ie gedaan.
        Ik heb nu xdvi onder VMS draaien. Het ziet her op het eerste gezicht
        heel leuk uit, hij maakt gebruik van de fonts voor de printers die
        op 4 niveaus herbemonsterd kunnen worden, er zitten drie `vergroot-
        glazen' in, het zichtbare deel van de pagina kan onder meer middels
        een scroll-bar verschoven worden. Ik heb hem nog niet uitgebreid
        kunnen proberen, maar heb al weel gezien dat onder X11R4 met de
        beschikking over een TOOLBOX meer features beschikbaar zijn.
        Het programma draait onder is geschreven voor X11R4, maar draait
        ook onder DECWindows en en X10.
        Het is eventueel mogelijk de sources op de server beschikbaar te
        maken, wat denken jullie daar van?

        Johannes Braams



Date:Mon, 28 May 90 18:02:08 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   TeX en PostScript fonts
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo Johannes,

Op 28 May 90 schreef je:

 >
 >     Hoi,
 >
 >         Wie heeft ervaring met het gebruik van native PostScript fonts
 >         vanuit LaTeX?
 >         Ik wil met behulp van het nieuwe font-selectie algoritme van Frank
 >         Mittelbach een versie van LaTeX bouwen die gebruik maakt van PostScri
 >         fonts,

Zo'n versie heb ik al draaien :=)

Ik heb TFM files voor de postscript fonts die kerning en ligatuur informatie
bevatten, afgeleid uit de AFM files en aangevuld met wat info uit de CM fonts.
De codering van computer modern wordt gebruikt voor die tekens die in het
Postscript font zitten. Je hebt dan een DVUI driver nodig die de omcodering
doet. Het mooiste is om de nieuwe virtuele font faciliteit te gebruiken.

Ik heb net vorige week mijn psfonts.sty file omgeschreven zodat die ook met
het nieuwe font selectie schema kan werken. Binnenkort distribueer ik die
met mijn versie van dvi2ps.

                                Hartelijke groeten,
                                Piet van Oostrum.



Date:Tue, 29 May 90 16:50:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   dvi2xx (Gustaf Neumann)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Heeft iemand toevallig ooit het pakket <dvi2xx> van Gustaf Neumann
uit Aston opgehaald? Of weet iemand een FTP adres waar het te halen
is?
Ik heb het indertijd onmiddelijk na de aankondiging uit Aston opgehaald
en ben er zeer tevreden over. Maar ik blijk de sources kwijt te zijn,
en om ze nou weer uit Aston te halen... Aston blijft een vervelende,
beroerd werkende server: slechte responstijden, vaak down, en dan
moet je sommige characters in de respons ook nog eens vertalen om er
wat zinnigs uit te krijgen.
Kortom, als iemand het mij zo toe kan sturen, of weet waar ik het
*makkelijk*(er) kan halen, dan wil ik dat gaarne weten.

Vale,
Erik-Jan.



Date:Tue, 29 May 90 17:31:00 MET
From:    "A. van der Bilt, Padualaan 14 Utrecht," <BILT AT RUUMTC.TCU.RUU.NL>
Subject:   cyrillisch font
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Beste TeXers,

Weet iemand of er een font bestaat en beschikbaar is van cyrillische
letters. Zo ja, hoe kan ik daar aan komen en hoe moet ik dat installeren.

Met vriendelijke groet,

Andries van der Bilt



_______________________________________________________________________
   Andries van der Bilt             Telefoon  030 - 533096/533540
   Bijzondere Tandheelkunde         FAX       030 - 521105
   Rijksuniversiteit Utrecht        DECnet    RUUMTC::BILT
   Padualaan 14                     INTERnet  BILT AT ruumtc.tcu.ruu.nl
   3584 CH  Utrecht                 EARN      BILT AT HUTRUU53.BITNET
_______________________________________________________________________



Date:Tue, 29 May 90 18:52:00 N
From:    ESU0507 AT ECN.NL
Subject:   TeX implementaties voor de PC
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo (PC)TeXers,

  Hier in het kort de stand van zaken met betrekking tot TeX op de PC. Een
uitgebreid overzicht zal in het verslag van de NTG-vergadering van 11 mei j.l.
worden opgenomen. Maar om daar op te wachten lijkt mij wat overdreven, gezien
de bemoedigende ontwikkelingen van de laatste tijd.

  Een overzicht van de TeX versies voor de PC en een korte karakterisering:

  DosTeX: implementatie van TeX 2.93 en bevat ook LaTeX en SliTeX
            bevat Fonts niet erg veel.
          Device drivers: DVI2HERC, previewer voor Hercules card, niet
                                    100 % foutvrij
                          DVIEPS, driver voor Epson FX-80 printer of
                                    vergelijkbare. Is verre van foutvrij.

  PubTeX: implementatie van TeX 2.92 bevat geen drivers wel veel randgebeuren
          zoals CHEMSTRUCT, BiBTeX, MAKEINDEX, Metafont input (Met afont zelf
          niet), PiCTeX, Epic, WEB e.d.

  SbTeX: bevat slechts TeX, geen drivers, geen uitgebreide macropakketten, wel
            PLAIN.
         Sb26 is een implementatie van TeX 2.98.
         Sb30 is een implementatie van TeX 3.0
         SbTeX is 5 tot 7 keer zo snel als DosTeX. Sb30 is nog eens 5 %
         sneller dan Sb26 en heeft de mogelijkheid om de indeling van het
         geheugen op runtime te beinvloeden. Zo kan o.a. de TRIEsize
         aangepast worden. Ook is er een gestripte versie van TeX pool
         beschikbaar waardoor nog eens 13000 bytes gewonnen kunnen worden.
         Om INITEX te kunnen gebruiken kan het nodig zijn de PC op te
         starten zonder drivers omdat dan erg veel geheugen nodig is. TeX
         draait ook met LaTeX redelijk gerievelijk als er ruim 500Kbyte
         beschikbaar is. Ik heb zelf getest in een systeem met 49 0 K vrij en
         dan konden er (niet te grote) stukken verwerkt worden.

  emTeX: dit is een zeer volledige implementatie. EmTeX is enkele procenten
         sneller dan SbTeX. Het pakket bevat TeX, Metafont, BiBTeX, TeXCaD,
         PiCTeX, WEB etc. Van de executeerbare programmas worden geleverd een
         8086/88 versie, een 80286 versie en een OS/2 versie.
         EmTeX Implementeert TeX 2.99 en bevat een groot aantal DOT-device
         drivers inclusief een zeer uitgebreide fontverzameling. Onder de
         DOT-device drivers bevinden zich drivers voor de Epson FX80/FX100,
         HP Laserjet +, NEC P6/P7 en nog een aantal
         ander printers alsmede een previewer voor CGA/EGA/VGA en nog een
         aantal beeldschermtypen. Ook is er een interface naar Microsoft
         Paint format. De drivers maken gebruik van FONT-LIBRARIES wat zowel
         de snelheid verhoogt als het aantal benodigde fontfiles verkleint.
         Aan TeX 3.0 wordt op dit moment gewerkt.


   In het PD bevinden zich nog enkele pakketten zoals:
        DVIVGA: een EGA/VGA previewer van goede kwaliteit met als nadeel dat
        horizontaal scrollen alsmede overgang op een nieuwe pagina
        relatief traag is. Kan wel "on the fly" in- en uitzoomen.

        DVIEW: een CGA/EGA/VGA previewer lijkt wat sneller te zijn dan DVIVGA

        WEB: Weave en tangle zijn ook los in het PD beschikbaar.

   Conclusie:
           Eberhard Mattes heeft m.i. voortreffelijk werk geleverd met zijn TeX-
           implementatie (emTeX). Een nadeel kan zijn dat de dokumentatie, die
           de zeer compleet is, in het Duits is (Wie wil/kan dit vertalen?
           Gezien omvang (> 150 pagina's) is coordinatie wel nodig).

                                     Jos Winnink

                                              internet: winnink AT ecn.nl

PS. Het ligt in de bedoeling om voor leden van de NTG een komplete en
    opgetuigde implementatie van TeX 3.0 voor de PC beschikbaar te stellen
        tegen mediakosten. Waarom dus nog geen lid geworden?



Date:Tue, 29 May 90 19:26:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   GEMdraw en LaTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hoi,

        Bij ons zijn mensen die hun plaatjes met GEMdraw maken en ze
        in een PostScript file laten stoppen. Deze PostScript file wordt
        dan middels een \special in een figure-omgeving gestopt omhet
        plaatje in een LaTeX-document te laten verschijnen.
        Prima idee niet waar?
        Helaas, de file die uit GEMdraw komt zorgt ervoor dat het plaatje
        *ALTIJD* bovenaan de pagina staat. Als er dan meer dan een op een
        pagina komt worden die dus over elkaar heen gezet, waarbij alleen
        de bovenste (=laatste) zichtbaar is.
        Kent iemand dit probleem en heeft het opgelost? Kan het opgelost
        worden middels een instelling in GEMdraw of moet er iets in de uitvoer
        van GEMdraw gewijzigd worden?

        Wie helpt?

        Johannes Braams



Date:Tue, 29 May 90 23:51:04 MET
From:    nspit AT RUUNSA.FYS.RUU.NL
Subject:   Re: cyrillisch font
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>
>
> Beste TeXers,
>
> Weet iemand of er een font bestaat en beschikbaar is van cyrillische
> letters. Zo ja, hoe kan ik daar aan komen en hoe moet ik dat installeren.

Ja, ik heb zulke fonts + een (nog niet helemaal
feilloos werkende) bijbehorende style-file. Ik
heb vandaag & morgen weinig tijd, maar bel even
dan kun je ze ophalen.

Werenfried Spit
   R.J. v.d. Graafflaboratorium            +31-(0)30-53-2330
   Postbus 80.000
   3508 TA  Utrecht                        nspit AT fys.ruu.nl
   The Netherlands                         spit AT hutruu51.bitnet



Date:Wed, 30 May 90 08:54:30 +0200
From:    Ron Helwig <rcronh AT WIN.TUE.NL>
Subject:   driver voor 24 naalds matrixprinter ?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo TeX-ers,

Bestaan er drivers die dvi-files op een 24 naalds matrixprinter
kunnen printen, zoals de STAR LC-24 (IBM Proprinter X24 compatible) ?
Zo ja, waar zijn deze (via ftp) beschikbaar.


  B.v.d.

  Ron Helwig

  Eindhoven University of Technology
  Department of Mathematics and Computer Science
  The Netherlands

  e-mail     uucp   :   rcronh AT win.tue.nl
             bitnet :      rcronh@heitue5



Date:Wed, 30 May 90 09:37:00 N
From:    "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
Subject:   PD TeX voor de ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Hallo,

Ik kreeg gisteren de PD TeX die wordt gedistribueerd door Maxon (de
uitgever van o.a. ST magazin). Het betreft de implementatie van
Christoph Strunk. Tot nu toe heb ik alleen vluchtig naar metafont
gekeken. Het pakket omvat:

TeX en IniTeX, inclusief format en style files.
Metafont en inimf. Versie 1.7. Inclusief mode defs voor meest gangbare
                               devices. en uiteraard font sources.
Drivers voor beeldscherm, 9 en 24 naalds printers en deskjet.
Die laatste kunnen ook grafische uitvoer aan. Waaronder GEM metafiles
en GEM images (Dit is eigenlijk de reden dit nu al te melden, misschien
een oplossing voor het GEM draw probleem van Johannes?) en STAD format.
Voor gevectoriseerde GEM metafiles is TOS 1.4 nodig.
Aanwezig zijn de volgende disks:
250,251 TeX en IniTeX, screen driver (plus oude 180 dpi P6 driver)
252     P6 HiRes fonts (plus oude driver)
253,254 Metafont en inimf
276     Grafische drivers voor:
        - mono en kleur scherm
        - P6 180 dpi (ook voor epson LQ)
        - P6 360 dpi
        - HP laserjet
        - epson fx (80*72 en 240*216)
        - epson mx (60*72)
        - epson rx (120*144)

Als het niet de spuigaten uitloopt ben ik wel bereid de disks verder
te verspreiden.

                Chris Evelo, MFAGKCHR@HMARL5



Date:Wed, 30 May 90 10:40:05 met
From:    "A. Al Dhahir" <aldhahir AT MATH.UTWENTE.NL>
Subject:   emTeX documentatie
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Beste Collega's:

Van Eberhard Mattes heb ik begrepen dat de Engelstalige documentatie
van emTeX zij nu op de Aston server en op terminator.cc.Umuch.edu

Alaaddin Al-Dhahir



Date:Wed, 30 May 90 10:45:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: PD TeX voor de ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Chris,

welke versie van (vir|ini)TeX zijn dat voor de ST? 3.0? Tenslotte
lopen de MF's ook al achter. En zouden we niet volgens DEK moeten
"root out and destroy the obsolete 7-bit systems, even though we
were able to do many fine things with them".

Maar voor een goeie ST versie van TeX 3.0 houd ik mij altijd
aanbevolen. Ik heb zelf nog geen tijd gehad om de Web2C versie
te porten.

Erik-Jan.

P.S. TOS 1.4 is voor iedereen aan te bevelen, en niet eens zo duur.



Date:Wed, 30 May 90 10:54:27 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   TeX implementaties voor de PC
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Op 29 May 90 schreef Jos Winnink:
 >  Conclusie:
 >        Eberhard Mattes heeft m.i. voortreffelijk werk geleverd met zijn TeX-
 >        implementatie (emTeX). Een nadeel kan zijn dat de dokumentatie, die
 >        zeer compleet is, in het Duits is (Wie wil/kan dit vertalen? Gezien de
 >        omvang (> 150 pagina's) is coordinatie wel nodig).

Ik meen gelezen te hebben dat op de Aston server ook een Engelse doc
aanwezig is. Dus voordat iemand dubbel werk gaat verrichten ....

Piet van Oostrum, Vakgroep Informatica, Rijksuniversiteit Utrecht,
Padualaan 14, Postbus 80.089, 3508 TB Utrecht.
Telefoon: 030-531806   Uucp:   uunet!mcsun!hp4nl!ruuinf!piet
Telefax:  030-513791   Internet:  piet AT cs.ruu.nl



Date:Wed, 30 May 90 11:33:00 N
From:    S172HMUL AT KUB.NL
Subject:   GEMdraw en LaTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo Johannes,

Veel pakketten die PostScript files afleveren, is de eerste
PS-instruktie die uitgevoerd wordt 'initmatrix' of 'clear',
(de driver DVIALW van Beebe doet dat ook). Deze instuktie zijn het
probleem, door ze te verwijder in de in te plakken PostScript-files,
is hoogstwaarschijnlijk het probleem opgelost.

Michiel Koren  kan je hoogstwaarschijnlijk ook wel helpen die weet vrij veel
van PostScript en samen hebben we zulke problemen al eens opgelost.

Huub



Date:Wed, 30 May 90 13:24:00 MET
From:    Victor Eijkhout <U641001 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   Re: cyrillisch font
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

cyrillisch zit meen ik tussen de AMS fonts.


Victor Eijkhout                 Department of Mathematics
                                University of Nijmegen
                                Toernooiveld 5
  "Far out in the uncharted     6525 ED Nijmegen, the Netherlands
   backwaters of the unfash-
   ionable end of the           +31 80  61 3169 (switchboard: 61 1111)
   western spiral arm           fax: +31 80 55 3450
   of the galaxy"
                                u641001 AT HNYKUN11.BITNET
                                      ^
                                      note: changed



Date:Wed, 30 May 90 13:58:00 MET
From:    "POW!!! There is a heppy lend, fur, fur a-way" <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: Re: cyrillisch font
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ja maar, dat zijn de oude AMS fonts. De nieuwe zijn echt beter.
Keuze uit:
    ifve fonts van Alexander Samarin. gebaseerd op cm
    uwash fonts van Thomas Ridgeway. niet gebaseerd op cm

Een van de twee vind ik mooier, ik meen de uwash fonts, maar 'k
weet 't niet meer helemaal zeker.

Voor de in Russisch TeX-en geinteresseerden bestaat er een
discussie-lijst rustex-l. Niet lang na de oprichting is de lijst
echter uitgebreid met de mogelijkheid netwerk verbindingen met
Rusland en russica te bespreken. Het is een zeer drukke lijst en
ik moet toegeven dat het onderwerp Russische TeX al enige tijd
niet meer aan de orde is geweest.

May the Force be with you,
E-J.



Date:Wed, 30 May 90 14:12:33 MET
From:    Victor Eijkhout <U641001 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   andere alphabetten
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Over het algemeen is het overzichtsartikel in
Tugboat van een tijdje terug natuurlijk een
redelijke bron van vreemde alphabetten
(Dominik Wujastik, modulo spelling, schreef het).


Victor Eijkhout                 Department of Mathematics
                                University of Nijmegen
                                Toernooiveld 5
  "Far out in the uncharted     6525 ED Nijmegen, the Netherlands
   backwaters of the unfash-
   ionable end of the           +31 80  61 3169 (switchboard: 61 1111)
   western spiral arm           fax: +31 80 55 3450
   of the galaxy"
                                u641001 AT HNYKUN11.BITNET
                                      ^
                                      note: changed



Date:Wed, 30 May 90 14:46:00 N
From:    "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
Subject:   Re: PD TeX voor de ST.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


N.a.v. wat vragen over de PD TeX voor de ST.

- TeX en IniTeX uit zijn allebei versie 2.98.

- Ik heb niet getest of alle printer drivers ook werken.

- Ik heb niet geprobeerd of gevectoriseerde metafiles ook met
  TOS 1.2 gaat. Volgens het info file niet. (Inderdaad is de aanschaf
  van TOS 1.4 toch al wel de moeite waard).

- Op de Metafont disk (253) staat ook een gftodvi (versie 1.7) en
  gftopk (versie 1.2).

- Er is ook een shell voor TeX en voor metafont (2 shells dus eigenlijk).
  De metafont shell maakt het mogelijk een hele set fonts in een keer
  (overnacht dus) te laten maken.

- Voor zover ik dat kon zien heeft metafont geen grafische uitvoer.
  (Overigens heeft de (niet PD) TOOLS metafont dat wel).

- Als mensen disks toegestuurd willen hebben:
  - stuur mij dan lege disks met de nummers er op die je wilt hebben.
  - Doe er een lege envelop met je adres bij.

- Rechtstreeks bij maxon bestellen kan natuurlijk ook:
  MAXON computer
  Industrieweg. 26
  D-6236 Eschborn
  FRG
  (duurt ongeveer 2 maanden, dat wel).

- Als ik het goed begrepen heb heeft BuBo data systems
  (tel 04490-46579) inmiddels ook de hele maxon collectie.

- In die collectie zitten ook nog:
  278: fonts voor 8/9 pins printers
  284: musiek en chemie macros plus punk fonts
  299: wp-> TeX conversie (met graphics)
  (DIE HEB IK DUS NIET!!)

- Als iemand kans ziet hel hele pakket op een server te zetten, des
  te beter. Maar ik heb zelf niet genoeg diskruimte, en ook niet
  zo'n zin om het over te kermitten. Evt. kan ik wel wat belangrijke
  brokstukken (gftodvi?) door sturen.

Chris Evelo (MFAGKCHR@HMARL5: BITNET)
Vakgroep AMT
Rijksuniversiteit Limburg
Postbus 616
6200 MD Maastricht



Date:Wed, 30 May 90 14:34:00 MET
From:    STELP AT TUDGV1.TUDELFT.NL
Subject:   informatie NTG lidmaatschap
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Beste NeT - TeXers,

Wie kan mij helpen aan informatie om lid te worden van de
Nederlandse Tex gebruikers Groep (adres, kosten e.d.)?

David Stelpstra (stelp AT tudgv1.tudelft.nl)

Technische Universiteit Delft
Faculteit der Geodesie



Date:Wed, 30 May 90 20:55:00 GMT
From:    WINNINK AT ECN.NL
Subject:   RE: emTeX documentatie
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,

     Het bericht van Alaaddin over de documentatie van emTeX betekent dat
hier geen vertaalwerk meer nodig is.  Vraag is wie haalt de documentatie
even op?
                Jos Winnink

internet: winnink AT ecn.nl



Date:Wed, 30 May 90 21:09:00 GMT
From:    WINNINK AT ECN.NL
Subject:   hypenation & postscript driver
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

HOi
  Op de software beurs in Utrecht staat een bedrijf(je) Computer Hypenation Ltd.
   dat een afbreekalgorithme levert dat op dit moment in staat is om voor zo'n
60 verschillende talen zoals engels, nederlands, zwahile .... het afbreken te
verzorgen. Uit het gesprek dat ik vandaag met deze mensen had kwam de indruk
naar voren dat het algorithme beter is en (misschien) minder geheugen vereist
dan het in TeX gebruikte algorithme. Ik vraag mij dan ook af of het op de een
of andere manier mogelijk is om dit algorithme in TeX in te bouwen.

  Tweede probleem is er een POSTSCRIPT driver beschikbaar, die gebruik maakt van
   de font-libraries zoals die in emTeX worden gebruikt. Op dit moment ontbreekt
zo'n driver bij mijn weten.

                Jos Winnink

PS. Computer Hyphenation levert eigenlijk niet aan particulieren
    het adres luidt: Computer Hyphenation Ltd
                     1 Campus Road,
                       Bradford BD7 1HR
                       U.K.



Date:Thu, 31 May 90 01:11:00 B
From:    CGL AT HGRRUG5.BITNET
Subject:   NTG's second year. Aimed at TeXas, appendix, ... . Commentaar gaarne.
Sender:    NTG AT HEARN.BITNET

%Dear Christina,
%This a survey of NTG's second year activities.
%I hope this will do in order to give an impression
%of what we achieved.
%Best wishes and enjoy the conference. Kees
%P.S. Please correct my English and send a corrected version back.
%
\documentstyle{article}
\title{NTG's second year}
\author{C.G. van der Laan}
\date{May 1990}
\maketitle
\begin{document}
\section*{Organizational}
NTG exists legally etc., since fall 1989.
We have at the moment 15 institutional members (stands for
45 persons) and some 50 individual members.
This counts for roughly a hundred `members.'
\par
Members received minutes of the spring and fall meetings,
with much information collected in appendices, as well as
a print of the renewed membership database.
On the meetings organizational aspects (budget etc.) have been discussed
and also some presentations were given.
(By: Victor Eijkhout: Unusual paragraph shapes,
Nico Poppelier: SGML and \TeX\ at Elsevier,
Johannes Braams: Various `network' aspects.)\\
Roughly 40 members were present at each meeting.
\par
The listserver NTG@HEARN was heavily used for information exchange
and asking questions. The fileserver NTG@HEARN contains codes
useful for the Dutch speaking community. The Universiteit van Utrecht (RUU,
for short) made available a second (internet) fileserver.
\par
The first year was characterized by getting started, the second by
getting organized.
Now we face the difficulty of organizing continuity,
i.e.\ to get a renewal process working for election of (two) board members
every year, under the restriction of preserving an active NTG.
\par
Cooperation with other (European) \TeX\ User Groups have resulted
in
\begin{itemize}
\item inviting a representative of other TUG's at the (open)
      meeting(s) at now costs,
\item TUG's are member of each other (information exchange is organized),
\item members of one group are considered members of other groups
      with respect to admission fees of meetings.
\end{itemize}
With respect to TUG we like the realization of
the possibility of joint memberships.
\section*{Working group activities}
Although we use the ordering mechanism of working groups
---it structures talking about it, and stimulates cooperation---
much work has been done on an individual basis. As an example of the
latter one can think of the article: Typesetting bridge via (plain)
\TeX, which will be published in TUGboat 11\#2, and has been presented
at GUTenberg 90.
\begin{description}
\item[Education]
A survey of courses and courseware is maintained. Tools for preparing
and maintaining (course) transparencies are in preparation.
A set-up of courses have been made for the `NTG-days,' with the
concept of worldwide modules in mind. A contribution to Child's
discussion of what every module should contain, has been made.
Some Dutchies teach along other TUG meetings.
\item[Guidelines for authors] A report: Journal Style Guidelines,
RC-RUG report 26, appeared.
\item[PC's]
Some evaluation of PD MS-DOS programs have been made. Atari PD set
is available on request.
\item[Fonts]
A chess font has been developped.
\item[NTG-days]
The first NTG-days was organized by RUU. Roughly 80 people attended.
This year the theme is SGML and \TeX. The organization is done by NTG
and SGML-Holland. The number of courses, organized along these days,
have been increased from 2 to 7. We now have more-day courses
opposed to the one-day courses last year.
\item[SGML-\TeX]
An introductionary paper (appendix to minutes),
has been prepared and presented at
the second SGML-Holland seminar and at GUTenberg 90.
\item[Dutch aspects]Various sty-files emerged for report, article and
letter. Moreover articles have been prepared on: A4, international
\LaTeX, and Babel. These articles have been submitted to TUGboat and some
already appeared.
\item[Communication]
The fileservers ---NTG@HEARN and RUU internet's server--- are maintained.
Problems of what to store,
how (coded?) to store,
and how to retrieve,
are under study.\\
We have a floppy distribution service; floppies
with information (minutes and appendices)
as well as programs (those avialable on the fileservers).
\end{description}
On the last meeting it was urged that NTG should pay more attention
to Public Relation activities, e.g.:
`helicopter-talk What is \TeX\ all about, off the shelf,'
and a real survey course on \TeX, \LaTeX, Metafont,
Postscript, SGML and how these are related.
\end{document}



Date:Thu, 31 May 90 09:05:39 CET
From:    Hans van der Meer <A471HANS AT HASARA11.BITNET>
Subject:   Re: TeX en PostScript fonts
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Kijk hoe OzTeX voor de Macintosh dit doet. Daarbij zit een file met herdefiniti
es van diverse lettertekens (pstext.tex) Hans van der Meer.



Date:Thu, 31 May 90 09:51:57 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   RE: Re: cyrillisch font
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

From: DLV AT CUNYVMS1.BITNET
Newsgroups: comp.text.tex
Subject: Re: Looking for ... Russian.mf
Message-ID: <9005290103.AA18884 AT jade.berkeley.edu>
Date: 29 May 90 01:03:00 GMT
Lines: 36

Andrew Lockwood said:
>I am looking for any Russian Metafont sources I can find...

I'm aware of 2 sets of Cyrillic fonts written in METAFONT (84) and available
w/o charge: WNCYR, developed at U of Washington, Seattle, US, by Tom Ridgeway;
and CMCYR, developed at the Institute for High Energy Physics in USSR by
Alexander Samarin and Nina Gonti. (A certain dishonest individual's "vector
Cyrillic" appears to be a rip-off of WNCYR.) You are not saying whether you can
use FTP to get files; if you can, they can be obtained from several sites
including ymir; if not, you can get them from the mail server
LISTSERV AT UBVM.CC.BUFFALO.EDU: just send it mail that says:
GET WNCYRMF PACKAGE
GET CMCYRMF PACKAGE
in its body. (Note: the files are e-mailed to whatever your mailer puts in your
'From:' field, so make sure there's no confusion with .OZ vs .OZ.AU, etc).

CMCYR only has the 32 Russian letters; WNCYR has extra Serbian, Ukrainian,
obsolete, etc letters.

The same mail server contains other files of interest to Russian TeX users
(including hyphenation patterns), which can also be FTPed from other sites.
Send GET RUSTEX-L FILELIST to the LISTSERV for the list of files.

It also hosts a mailing list RusTeX-L for discussing the use of TeX for Russian
texts (and often other aspects of Russian text processing). (Claimer: I am the
list administrator.) You may find it helpful to read the list's archives if you
try to install Cyrillic fonts.

Please feel free to send me e-mail if you need more info.
Dimitri Vulis
Department of Mathematics
City University of New York Graduate Center

Internet: DLV%CUNYVMS1.BITNET AT CUNYVM.CUNY.EDU
BITNET: DLV@CUNYVMS1
UUCP: ((rutgers,gatech)!psuvax1,mcsun,unido)!cunyvms1.bitnet!dlv



Date:Thu, 31 May 90 12:25:00 MET
From:    David van Leeuwen <DAVID AT HLERUL59.BITNET>
Subject:   PhysTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo,

Bestaat er een werkgroep dat zich bezig houdt met het standariseren van
typografie voor natuurkundigen?  Het zou geen kwaad kunnen, want het aantal
mensen dat bijvoorbeeld nog groter/kleiner dan tekens gebruikt als delimiters
is legio, ik schat het percentage onder natuurkundigen op 90%. Verder altijd
verschillen in vectoren: de een doet het vet, de ander vet en cursief, de
derde ramt er pijtjes of steepjes boven of onder. Ook nog zijn er
symbolen die je in de natuurkunde vaak gebruikt maar niet in het
cm-pakket zitten, dus net als AMS-fonts zou er nagedacht kunnen worden over
iets voor fysici.

Iets anders: Laatst zag ik DEC vol trots een werkstation demonstreren waar
weer eens een wysiwyg tekstverwerker draaide, leek een beetje op ms-word op
de Mac (heette geloof ik DECwrite, hoe verzinnen ze het). Op zich niet
spectaculair, maar er was een formule-editor bij die TeX-controlsequences
interpreteerde tussen implicite $'s. Geen echte TeX dus (of echt geen TeX),
wat zou die andere DEK hiervan vinden?

David



Date:Thu, 31 May 90 13:09:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <VANNES AT ECN.NL>
Subject:   Problems with CHANGEBAR.STY
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo allemaal,

Heb wat problemen met mijn eerste gebruik van:
        changebar.sty              (versie van Mochael Fine)
(afkomstig van de RUU server). Wie heeft er ervaring mee?

Gebruik wordt gemaakt van SUN systeem en dvips driver.


Probleem 1:
----------
\documentstyle[11pt,psfig,changebar]{article}

Geeft bij verwerking:

--------------
This is TeX, C Version 2.99 (no format preloaded)
(disspla.tex
LaTeX Version 2.09 <24 May 1989>
(/usr/local/lib/tex/inputs/article.sty
Document Style `article' <16 Mar 88>.
(/usr/local/lib/tex/inputs/art11.sty)) (/usr/local/lib/tex/inputs/psfig.sty
psfig: version 1.1
) (/usr/local/lib/tex/inputs/changebar.sty
LaTeX error.  See LaTeX manual for explanation.
              Type  H <return>  for immediate help.
! Missing \begin{document}.
\@latexerr ...for immediate help.}\errmessage {#1}

<to be read again>
                   i
l.230 \let\cb@i
               g=\ignorespaces %useful abreviation
?
-------------

Volgens de documentatie is dit probleem mogelijk te verwachten (conflicten
met andere .sty i.v.m. gebruik van \special).

Vraag: hoe is dit te voorkomen?

(feitelijk moet mijn documentstyle bevatten:
      [11pt,twoside,times,dutch,psfig,changebar]



Probleem 2:
----------
\documentstyle[11pt,changebar]{article}

Verwerking tot .dvi file geen probleem.
Verwerking tot .ps file:

-------------
erasmus{vannes}92:
erasmus{vannes}92: dvips disspla>prut.ps
This is dvips, version 4.2 (C) 1987-9 Radical Eye Software
' TeX output 1990.05.31:1149'
[tex.pro]. [22 invalid  keyword or value in \special: "ln03:resetpoints"
ignored. invalid  keyword or value in \special: "1" ignored. invalid
keyword or value in \special: "80" ignored. no special file name provided.]
[21 invalid  keyword or value in \sp   etcetcetcetc
-------------

Wie heeft er een suggestie?



Probleem 3:
----------
Test voorbeeld op VAX/VMS systeem:

\documentstyle[11pt,changebar]{article}

Verwerking met dvi2ps geeft:


-------------
Total of 22 files.
[TeX82 DVI Translator Version 2.10b]
[PostScript [Apple LaserWriter laser printer]]
[Input from DVI file test.dvi]
[Output on file test.dvi-alw]
[1 pages]
[1500 magnification]
[1{1}
[TeX \special{ln03:resetpoints 1 80} command not understood]
Expected one of:
        \special{overlay filename} [relative to page origin in lower-left corner
]
or
        \special{insert filename} [relative to current position]
or
        \special{include filename} [relative to current position]
\special{ln03:resetpoints 1 80} request ignored
Current TeX page counters: [1]
-------------

etcetc

Mogelijk ook weer een gevolg van het niet standaard zijn van \special
Ook hier geldt: op welke manier gaat het wel goed?

Bovenstaande is gedaan met de changebar.sty van Michael Fine

===> Er schijnt ook een changebar.sty te zijn van Joachim Schroder
===> Zover mij bekend werkt deze niet met het \special mechanisme
===> Wie kent, heeft deze (voor mij)??


Alvast bedankt voor de reactie(s).

Gerard van Nes



Date:Thu, 31 May 90 13:59:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Re: Problems with CHANGEBAR.STY
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Gerard van Nes heeft wat problemen met changebar.sty
>
> Probleem 1:
> ----------
> \documentstyle[11pt,psfig,changebar]{article}
>
> Geeft bij verwerking:
[...]
> ! Missing \begin{document}.
> \@latexerr ...for immediate help.}\errmessage {#1}
>
> <to be read again>
>                    i
> l.230 \let\cb@i
>                g=\ignorespaces %useful abreviation

Kijk psfig.sty eens na of er misschien aan het eind het commando
\makeatletter staat, dit lijkt zo op het eerste oog het geval.

> Probleem 2:
> ----------
> \documentstyle[11pt,changebar]{article}
>
> Verwerking tot .dvi file geen probleem.
Dit bevestigt mijn vermoeden...

> Verwerking tot .ps file:
>
> -------------
> erasmus{vannes}92:
> erasmus{vannes}92: dvips disspla>prut.ps
> This is dvips, version 4.2 (C) 1987-9 Radical Eye Software
> ' TeX output 1990.05.31:1149'
> [tex.pro]. [22 invalid  keyword or value in \special: "ln03:resetpoints"

Klopt, changebar.sty is geschreven voor de LN03+ printer en kan dus niet
voor een PostScript printer gebruikt worden :-)

>
>
> Probleem 3:
> ----------
> Test voorbeeld op VAX/VMS systeem:
>
> \documentstyle[11pt,changebar]{article}
>
> Verwerking met dvi2ps geeft:
[...]
>
> Mogelijk ook weer een gevolg van het niet standaard zijn van \special
Klopt.
> Ook hier geldt: op welke manier gaat het wel goed?

Stuur hem met behulp van dvi2ln3 naar een LN03+, helaas kun je dan dus geen
PostScript fonts gebruiken :=)

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : JL_Braams AT pttrnl.nl
-------------------------------------------------------------------------------
E-mail was :
    EARN/BITnet : BRAAMS@HLSDNL5   UUCP        : hp4nl!dnlunx!johannes
    SURFnet     : DNLTS::BRAAMS    INTERnet    : BRAAMS%HLSDNL5 AT CUNYVM.cuny.edu
 PSS (DATAnet1) : +204 1170358::BRAAMS
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 31 May 90 14:53:00 B
From:    CGL AT HGRRUG5.BITNET
Subject:   Cork leaflet; reducties etc.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

                                       Garnwerd, 31 mei 1990


Hallo NTG-ers,

De TUG-leden onder ons hebben al gezien dat o.a. NTG-leden korting genieten
op de toegangs- en cursus(sen)prijzen voor de Cork bijeenkomst. Dit
voordeeltje is een concreet resultaat van de Europese en TUG samenwerking.
(Overigens kunnen NTG-leden ook deelnemen aan de andere TeX gebruikers
bijeenkomsten tegen ledenprijs. Omgekeerd geeft de NTG dezelfde reductie.)

Volgende week sturen wij de NTG-leden:
- het Cork pamflet (incl. aanmeldingsformulier),
- afdruk ledenbestand NTG,
- herinnering Augustus bijeenkomst plus
  SGML cursussen die er dan worden gegeven.

Kees

P.S. Let op de 30% kortingsmogelijkheid via gezamenlijke opgave voor Cork.
Omdat wij geen organisatie overhead willen (extra werk, extra schijf ertussen,
foutenbron), lijkt ons een mogelijkheid dat NTG-ers die naar Cork gaan,
dit via tex-nl@hearn laten weten. Men kan dan onderling de gezamenlijke
aanmelding, vervoer e.d. regelen.



Date:Thu, 31 May 90 15:44:38 MET
From:    Victor Eijkhout <U641001 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   Re: PhysTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

ik meen dat er een macropakket PHYZZX is voor physici.

Dat een beetje aanvaard krijgen is waarschijnlijk het beste soort
standaardisatie dat je voor elkaar kunt krijgen in de huidige
dynamische wereld.


Victor Eijkhout                 Department of Mathematics
                                University of Nijmegen
                                Toernooiveld 5
  "Far out in the uncharted     6525 ED Nijmegen, the Netherlands
   backwaters of the unfash-
   ionable end of the           +31 80  61 3169 (switchboard: 61 1111)
   western spiral arm           fax: +31 80 55 3450
   of the galaxy"
                                u641001 AT HNYKUN11.BITNET
                                      ^
                                      note: changed



Date:Thu, 31 May 90 15:57:09 +0200
From:    abi AT DUTIAB.TUDELFT.NL
Subject:   Re: GEMdraw en LaTeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


            Hoi,

                Bij ons zijn mensen die hun plaatjes met GEMdraw maken en ze
                in een PostScript file laten stoppen...
                *ALTIJD* bovenaan de pagina staat. ...
                Kent iemand dit probleem en heeft het opgelost?

                Wie helpt?

                Johannes Braams

Ik heb daar inderdaad wat ervaring mee, maar om alles precies te maken,
ik gebruik een atari 1040 st of liever gezegd, heb ik gebruikt voor het maken
van tekeningen.
Met een programmaatje gemps oid, (public domain) maak ik hier postscript van.
Het resultaat is zo zondermeer niet goed bruikbaar.
Om het bruikbaar te maken heb ik een C programma (onder UNIX SUN OS 3.5) dat
de file inleest, de overbodige postscript rommel eruit gooit en twee files
produceert.
De eerste bevat een picture omgeving met een \special volgens de MIT dvi2ps
driver van de UNIX TeXtape welke de geconverteerde postscriptfile inleest.
Aan het C programma kan ik een boel vlaggen meegeven mn de gewenste breedte
en/of hoogte.
De eerste file haal ik binnen met \input in een figure omgeving.
  Ik ben bezig(zoals diegenen die nog spullen van mij krijgen kunnen beamen)
om het geschikt te maken voor meerdere postscript formaten zoals uit TeamWork
en een tool HiJaak waarmee bijna alles naar postscript kan worden omgezet.
Echter de driver is heel specifiek mn het \special formaat.
Ik zou graag dvips opbrengen maar dat blijft zoals zoveel dingen liggen.
Hier werkt het naar behoren, er is een college dictaat gevuld met tekeningen.

Mochter belangstelling voor zijn dan gooi ik het wel op het net.
Ik draai het op een SUN, maar ik gebruik geen SUN specifieke dingen.

Ik hoor het wel.
Ton Biegstraaten  abi AT dutiaa.tudelft.nl
TU Delft, Julianalaan 132, 2628 BL Delft Tel: 015-785269



Date:Thu, 31 May 90 15:50:45 met
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Re: Problems with CHANGEBAR.STY
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

 >
 > Klopt, changebar.sty is geschreven voor de LN03+ printer en kan dus niet
 > voor een PostScript printer gebruikt worden :-)
 >
Dit is een alternatieve changebar omgeving die ik een keer opgepikt heb.
Helaas werkt deze alleen op alinea niveau:

From: bts AT sas.UUCP (Brian T. Schellenberger)
Newsgroups: comp.text
Subject: Re: Change/Side Bars in TeX/LaTeX wanted
Message-ID: <1012 AT sas.UUCP>
Date: 27 Apr 89 17:38:46 GMT
References: <11939 AT grebyn.COM> <8550 AT polya.Stanford.EDU> <8551 AT polya.Stanford.ED
Reply-To: bts AT sas.UUCP (Brian T. Schellenberger)
Organization: SAS Institute Inc, Cary NC
Lines: 144

Changebars are lines on the side of the page to indicate that given
text has changed since the last revision of a docuemnt.

And I have EMailed this to many people; it is a common request, so I'm
going to *post* it this time; please copy if if you are going to want it
someday!

This is not original with me; I got it at the TUG conference a couple of
years ago.  I've never used it myself, so no guarantees.  It seems to be
designed for LaTeX, but if you actually use plain TeX, you are presumably
enough of a TeXpert to make the necessary adaptions.


\makeatletter
%
%   Change bars are accomplished using the 'changebar' environment.
%   The text inside will be typeset with change bars in the left margin,
%   e.g.,
%               Input               Output
%           \begin{changebar}       ...
%           Some text here.\\    |  Some text here.
%           More text.           |  More text.
%           \end{changebar}
%
%   The text is first typeset into a vbox. Then that box is split up using
%   the \vsplit operation.  Each box is placed onto the current page along
%   with a rule of the proper dimensions.
%
%   The width of the change bar is determined from \changebarwidth.  The
%   default width is \arrayrulewidth.  The separation of the rule from the
%   left margin is controlled by \changebarsep.
%
%   Restrictions:
%
%   You can't put a float, such as a 'figure' or 'table' environment or a
%   footnote, inside a 'changebar', not even via \begin{figure}[h], etc.,
%   to force the float into the change bar area.  You could instead put a
%   'changebar' inside of a 'figure' or 'table' or footnote.
%
%   Nested 'changebar' environments are not supported.
%
%   \changebar ==
%   BEGIN
%       \par                                            % Start a new paragraph
%       \box\changebarbox :=                % Save up text in a temporary vbox
%           \vbox\bgroup
%           \hsize=\textwidth           % Set the horizontal size in this box
%   END
%
%   \endchangebar ==
%   BEGIN
%       \egroup                             % Matching brace for temporary vbox
%       \begingroup                             % Localize parameter changes
%           \vbadness := \@Mi       % Suppress "Underfull \vbox" from \vsplit
%           \vfuzz := \maxdimen         % Suppress "Overfull \vbox" from \vsplit
%           \splittopskip := 0pt            % Don't insert glue after \vsplit
%           \offinterlineskip                       % No space between rules
%           \changebarsize ::= \dimen0
%           \lostglue ::= \skip0
%           \thislinebox ::= \box0
%           \changebarsize := height + depth of \changebarbox
%           WHILE \changebarsize > 0pt
%           BEGIN
%               \lostglue := height + depth of \changebarbox
%               \box\thislinebox := \vsplit\changebarbox        % Take a chunk
%               \box\thislinebox := \vbox{\unvbox\thislinebox}      % Reset size
%               \lostglue := \lostglue - (height + depth of \changebarbox)
%                       % \lostglue is now the difference between the old &
%                       % new box
%               \lostglue := \lostglue - (height + depth of \thislinebox)
%                       % \lostglue is now as big as the glue lost to the
%                       % \vsplit operation, i.e.,
%                       % \lostglue + \thislinebox =
%                       %       (old \changebarbox - new \changebarbox)
%               \vtop{                          % Align rule with chunk of text
%                   \llap                                       % No-width rule
%                       {\vtop to 0pt                       % Box up the rule(s)
%                           {\offinterlineskip          % No glue between rules
%                           \hrule to size of \thislinebox
%                           \hrule to size of \lostglue
%                       }
%                   \hskip \changebarsep}
%                   }
%               \box\thislinebox                            % Put box on page
%               \endgroup
%           END

\newif\ifdebug
\newdimen\changebarwidth \changebarwidth=\arrayrulewidth
\newskip\changebarsep \changebarsep=\parindent
\newcount\@cbp
\def\@cbpenalty{\ifvmode \mark{\Penalty \@cbp}\fi\Penalty\@cbp}
\def\changebar{\par
%    \let\Penalty=\penalty
%    \def\penalty{\afterassignment\@cbpenalty \@cbp=}%
\chardef\@changebarbox=0
\setbox\@changebarbox = \vbox\bgroup}
\def\endchangebar{\egroup
    \vbadness\@Mi                       % Suppress "Underfull box" from \vsplit
    \vfuzz\maxdimen                     % Suppress "Overfull box" from \vsplit
    \splittopskip = 0pt                     % Don't insert glue after \vsplit
    \dimendef\changebarsize = 0
    \skipdef\lostglue = 0
    \chardef\thislinebox = 1
    \ifdebug \showbox\@changebarbox \fi
    \changebarsize = \ht\@changebarbox              % Initialize loop control
    \advance\changebarsize by\dp\@changebarbox
    \noindent \leavevmode\strut
    \offinterlineskip                                   % No space between rules
    \@whiledim \changebarsize > \z@ \do
        {\lostglue = \changebarsize                         % Save old box size
        \setbox\thislinebox = \vsplit\@changebarbox to 1sp      % Take a chunk
        \setbox\thislinebox = \vbox{\unvbox\thislinebox     % Reset the box size
        }\ifdebug \showbox\thislinebox \fi
%       \splitfirstmark                 % Any marks (penalties!) before line?
        \changebarsize = \ht\@changebarbox
        \advance\changebarsize by\dp\@changebarbox      % Compute remaining size
        \advance\lostglue by-\changebarsize     % Difference between old and new
        \advance\lostglue by-\ht\thislinebox
        \advance\lostglue by-\dp\thislinebox            % Glue lost to \vsplit
        \ifdim\lostglue < \z@ \lostglue = \z@ \fi               % No glue lost
        \ifdebug \showthe\lostglue \fi
        \hbox
        {\llap
            {\vtop to \z@               % Prepare an invisible box for the rule
                {\hrule \@height\ht\thislinebox \@depth\dp\thislinebox
                        \@width\changebarwidth                      % First rule
%               \ifdebug \hrule \@height\changebarwidth \@depth \z@
%                       \@width 10pt                    %%%% marker rule %%%%%
%               \fi
                \hrule \@depth\lostglue \@height\z@
                        \@width\changebarwidth                  % Second rule
            \vss}\hskip\changebarsep            % Space between bar and text
        }\box\thislinebox                       % Now put the chunk on the page
        }\vskip\lostglue                        % and insert the missing glue
%       \splitbotmark                       % Any marks (penalties!) after line?
        }\ifdebug \showlists \fi
}
\makeatother