TEX-NL archief november 1990

Inhoudsopgave

Fri, 2 Nov 90 09:25:00 MET: Brief.sty and briefdoc.tex new
Fri, 2 Nov 90 14:38:00 MET: vervoer
Fri, 2 Nov 90 15:47:00 MET: Again brief.sty and briefdoc.tex
Mon, 5 Nov 90 11:15:25 LCL: 8-bit TeX voor Atari ST
Mon, 5 Nov 90 13:27:00 MET: RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Tue, 6 Nov 90 13:30:44 -0100: musictex
Wed, 7 Nov 90 22:34:00 MET: TeXMaG46 extract with a fonts overview. Considered useful? Kees
Thu, 8 Nov 90 10:41:00 GMT: NTG meeting 20 november 1990 Utrecht
Thu, 8 Nov 90 15:47:00 GMT: Interline spacing in verbatim environment
Thu, 8 Nov 90 17:09:23 -0100: Interline spacing in verbatim environment
Thu, 8 Nov 90 18:37:00 MET: New version of \LaTeX for new font-selection scheme by FMi and RS
Fri, 9 Nov 90 00:08:00 GMT: RE: Interline spacing in verbatim environment
Fri, 9 Nov 90 07:58:00 GMT: emTeX 3.0 distributie
Fri, 9 Nov 90 09:13:00 UT+1: RE: Interline spacing in verbatim environment
Fri, 9 Nov 90 11:29:10 MET: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 11:54:47 MET: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Fri, 9 Nov 90 12:47:00 MET: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 13:29:41 -0100: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Fri, 9 Nov 90 13:52:17 LCL: (no subject)
Fri, 9 Nov 90 15:12:00 GMT: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 15:28:00 GMT: RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Fri, 9 Nov 90 17:16:44 MET: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 17:32:09 MET: RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Fri, 9 Nov 90 10:55:58 -0600: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 18:22:00 MET: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 18:38:00 MET: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Fri, 9 Nov 90 16:46:06 -0600: RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sat, 10 Nov 90 12:27:00 MET: RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Thu, 8 Nov 90 16:19:56 LCL: RE: interline spacing in verbatim
Thu, 8 Nov 90 16:33:43 LCL: more about: interline spacing in verbatim
Mon, 12 Nov 90 09:47:00 MET: Usin TeX for Hebrew texts
Mon, 12 Nov 90 12:20:34 +0100: TeX voor Griekse tekst
Mon, 12 Nov 90 13:55:48 MET: RE: TeX voor Griekse tekst
Mon, 12 Nov 90 15:29:00 MET: RE: TeX voor Griekse tekst
Mon, 12 Nov 90 15:42:10 -0100: TeX voor Griekse tekst
Tue, 13 Nov 90 10:04:00 MET: RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Tue, 13 Nov 90 11:23:00 MET: RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Tue, 13 Nov 90 14:54:23 -0100: RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Tue, 13 Nov 90 15:55:00 N: probleempje met WEAVE op TANGLE
Tue, 13 Nov 90 20:29:00 GMT: Postscriptdriver voor MS-Dos
Tue, 13 Nov 90 22:23:33 -0100: Postscriptdriver voor MS-Dos
Tue, 13 Nov 90 23:05:20 -0100: Postscriptdriver voor MS-Dos
Wed, 14 Nov 90 10:15:00 GMT: NTG> (La)TeX meeting 20 november 1990 Utrecht
Thu, 15 Nov 90 09:53:53 -0100: mf-fonts
Mon, 19 Nov 90 14:45:28 CET: TUGBOAT Macro's
Mon, 19 Nov 90 15:36:07 -0100: TUGBOAT Macro's
Mon, 19 Nov 90 16:56:00 MET: We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Mon, 19 Nov 90 17:22:40 -0100: We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Mon, 19 Nov 90 17:28:00 MET: RE: We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Thu, 22 Nov 90 10:02:00 MET: BeatriceWard.tex % grapje!
Fri, 23 Nov 90 10:10:30 MET: brief.sty
Fri, 23 Nov 90 11:06:00 MET: RE: brief.sty
Fri, 23 Nov 90 11:09:33 MET: notes in boek1.sty and artikel1.sty
Fri, 23 Nov 90 17:36:30 CET: SGML, tabellen en ...
Fri, 23 Nov 90 13:16:38 -0600: RE: brief.sty
Fri, 23 Nov 90 13:32:45 -0600: RE: notes in boek1.sty and artikel1.sty
Sat, 24 Nov 90 15:25:00 MET: After-afterthoughts on `Towards a table parser' of Sake
Mon, 26 Nov 90 10:15:52 MET: RE: SGML, tabellen en ...
Mon, 26 Nov 90 20:04:00 GMT: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Tue, 27 Nov 90 09:13:00 UT+1: RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Tue, 27 Nov 90 13:15:00 UT+1: ovalen-probleem
Tue, 27 Nov 90 13:27:00 MET: RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Tue, 27 Nov 90 15:36:23 -0100: ovalen-probleem
Tue, 27 Nov 90 19:50:00 MET: SGML, Tables a continuing story: imposing structure?
Tue, 27 Nov 90 19:52:00 MET: RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Wed, 28 Nov 90 10:43:00 MET: David Kindersley's LOGOS spatieringsprogramma
Wed, 28 Nov 90 16:19:16 MET: Bescheidenheid siert de mens!
Wed, 28 Nov 90 16:41:00 GMT: RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Thu, 29 Nov 90 10:13:00 MET: Kinderley, kinderley, kinderley (gezongen)
Thu, 29 Nov 90 10:31:00 MET: RE: Bescheidenheid siert de mens!
Thu, 29 Nov 90 10:36:23 -0100: Problem met SHOWDVI van Passau
Thu, 29 Nov 90 11:17:15 MET: RE: Bescheidenheid siert de mens!
Thu, 29 Nov 90 12:08:40 MET: Pascal program in ASCII file
Thu, 29 Nov 90 14:08:24 LCL: RE> Pascal program in ASCII file
Thu, 29 Nov 90 14:24:00 MET: Is dit niet logischer?
Thu, 29 Nov 90 14:59:00 MET: RE: Is dit niet logischer?
Thu, 29 Nov 90 15:13:08 -0100: RE: Is dit niet logischer?
Thu, 29 Nov 90 15:16:36 -0100: Program style
Thu, 29 Nov 90 16:48:00 MET: tgrind (tie graaind) (T-grint)
Thu, 29 Nov 90 17:13:00 MET: RE: tgrind (tie graaind) (T-grint)
Thu, 29 Nov 90 19:30:00 GMT: RE: Is dit niet logischer?
Thu, 29 Nov 90 19:34:00 GMT: RE: tgrind (tie graaind) (T-grint)
Fri, 30 Nov 90 09:41:00 MET: Bescheidenheid etc. ... or documentation requirements
Fri, 30 Nov 90 09:43:00 MET: Evaluatie programmatuur voor formatteren van C, ADA etc. programmas.
Fri, 30 Nov 90 10:04:00 MET: Advertentie voor Adobe: FontEditor gevraagd voor Amerika.
Fri, 30 Nov 90 10:33:50 MET: RE: Evaluatie programmatuur voor formatteren van C, ADA etc.
Fri, 30 Nov 90 09:41:42 +0100: (no subject)
Fri, 30 Nov 90 10:57:00 MET: pascal to TeX
Fri, 30 Nov 90 16:41:17 MET: Springer proceedings
Fri, 30 Nov 90 18:38:00 MET: \typeout in A4.sty
Fri, 30 Nov 90 21:17:28 -0100: a4.sty
Fri, 30 Nov 90 14:06:00 MET: RE: Springer proceedings
Fri, 30 Nov 90 14:11:00 MET: sorry alleen Springer TeX
Fri, 30 Nov 90 14:12:00 MET: idem
Fri, 30 Nov 90 14:12:00 MET: idem


Date:Fri, 2 Nov 90 09:25:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Brief.sty and briefdoc.tex new
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hoi,

        Zojuist zijn de files brief.sty en briefdoc.tex op de LISTSERV
        vervangen door nieuwe versies.
        De file brief.sty bevat nu een optie USletter (had VE nodig :-))
        en enkele duitse termen zijn verbeterd. De documentatie is
        hieraan aangepast.

        Johannes Braams (coordinator WG14)




Date:Fri, 2 Nov 90 14:38:00 MET
From:    TAJ AT RUG.NL
Subject:   vervoer
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Groningers en/of omgeving kunnen zich bij mij opgeven
voor gezamenlijk transport naar de NTG dag te Utrecht.

Vertrek om 7.30 uit Groningen per Toyota-bus.

Theo Jurriens

P.S. Kosten worden hoofdelijk omgeslagen.




Date:Fri, 2 Nov 90 15:47:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Again brief.sty and briefdoc.tex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Er bleken nog een paar problleempjes te zijn met genoemde files,
        dat zou nu opgelost moeten zijn.

        Johannes

        PS
        Ik ben vanaf nu tot maandag wqaarschijnlijk niet of slecht bereikbaar
        met e-mail omdat onze cluster down gaat voor uitbreiding.




Date:Mon, 5 Nov 90 11:15:25 LCL
From:    RWBEST AT SARA.NL
Subject:   8-bit TeX voor Atari ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

TOOLS in Bonn brengt jan. 91 TeX 3.0 (8-bits) uit voor de Atari ST.
De screen/printer driver kan plaatjes opnemen in GEM Metafile, IMG,
DEGAS en STAD formaat.

Nadere inlichtingen bij TEX AT TOOLS.UUCP

Robert Best, Rijnhuizen.




Date:Mon, 5 Nov 90 13:27:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ook in </archive/atari/tex> op <forwiss.uni-passau.de> (132.231.1.10)
staat een TeX3.0 voor de Atari ST. Ik heb 'm echter nog niet
uitgetest.

Erik-Jan.




Date:Tue, 6 Nov 90 13:30:44 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   musictex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

------- Start of forwarded message -------
Date:    Sun, 28 Oct 90 15:00:35 CST
From:    Richard Murphey <rich AT edu.rice>
Subject: MusicTeX available
To: Music-Research <Music-Research%uk.ac.oxford.prg AT uk.ac.nsfnet-relay>

MusicTeX is a set of TeX language macros and Metafont fonts for
typesetting music using the TeX document preparation system put
togeather by Daniel Taupin of Physique des Solides.  MusicTeX is
available via anonymous ftp from qed.rice.edu (128.42.4.38) in the
file pub/musictex.tar.Z.

You must have TeX in order to use MusicTeX.  See the files
aa_readme.text and demos/notice.tex within for more information.
Included are all the fonts needed to typeset notice.tex at either 82
or 300 dot per inch.  I regret I can't handle email requests, but
would be glad to help someone else do so.

Rich Murphey
ECE, Rice U.
Rich AT rice.edu
------- End of forwarded message -------

In ons archief als TEX/musictex.tar.Z. N.B. Deze versie kan gebruikt worden
voor partituren i.t.t. mtex (alias MuTeX).




Date:Wed, 7 Nov 90 22:34:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   TeXMaG46 extract with a fonts overview. Considered useful? Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

               =====//=====   \\   //                 ____
                   //          \\ //   |\    /|     //
                  //  //======  \V/    ||\  //|     \\
                 //  //        // \\   || \// |   /\ \\  ===\
                //  //====    //   \\  ||     |  // \ \\     |
               //  //        //     \\ ||     | //===\ \\___/
                  //=======                    //     \


   Volume 4                                                        Number 6

_______________________________________________________________________________
|                                                                             |
|                   Summary of Metafont Fonts Available                       |
|_____________________________________________________________________________|


by Liam R. E. Quin

        lee AT sq.com, SoftQuad Inc., Toronto, +1 (416) 963-8337

This list includes all known fonts available in metafont format, whether
public domain or not.  Archive sites for ftp are listed where known.
There is also a BITNET archive at LISTSERV AT UBVM.CC.BUFFALO.EDU.

I also included some notes on how to use the fonts, in the (probably vain)
hope of avoiding a deluge of questions on the net.  Note that I cannot
give instructions for specific packages, and I cannot answer questions
about specific printers.  I have included some information about TeX and
troff, but I can't go into more much more detail over the net (i.e. I am
not offering to provide detailed technical support).

Contents:
        About Metafont
        What you need in order to use the fonts
        How to use Metafont fonts with TeX
        How to use Metafont fonts with Troff
        Where to get bitmap versions of the fonts
        Converting between font formats
        Getting fonts by FTP and Mail
        Fonts:
           AMS (see under Euler)
           APL (A Programming Language)
           Babel -- language support
           Bar Code
           Chess
           Chinese
           Committee
           Computer Modern
           Concrete
           Cyrillic
           Duerer
           Devanagari
           Dingbats
           Euler
           Godel
           Greek
           Hebrew
           Hershey
           Helvetica
           International Phonetic Alphabet
           Music
           OCR (Optical Character Recognition)
           Oriya
           Pandora
           Pica
           Pointing Hands
           Punk
           Sanskrit (see Fonts: Devanagari)
           Sauter
           Tengwar
           Thai
           Vietnamese


************************
    About Metafont
************************

Metafont is a programming language for describing fonts.  It was
written by Donald Knuth and is documented in
        Computers & Typesetting/C: The METAFONTbook
        Knuth, Donald E.
        Addison Wesley, 1986
        ISBN 0-201-13445-4, or 0-201-13444-6 (soft cover)
        Library access: Z250.8.M46K58, or 686.2'24, or 85-28675.

A font written in Metafont is actually a computer program which, when
run, will generate a bitmap (`raster') for a given typeface at a given
size, for some particular device.


************************
 What you need in order
    to use the fonts
************************

You cannot print the metafont files directly (unless you want a
listing of the program, that is).  Instead, you must generate a bitmap
font and use that to print something.  If you have TeX or troff, the
process for doing this is outlined below.  This is not meant to be
compete documentation, though, but simply enough to get you started.

If you want to use a font generated by metafont on an HP LaserJet, for
example, you must follow this general procedure:
- Generate the bitmap font with Metafont.
  This will produce a file called (for example) "myfont10.300gf".
- Convert this to a pk format file -- the pk format is much more
  compact, and is used by most software in preference to gf files.
  You can use gftopk (which comes with metafont, or in a package
  called mfware).
    $ gftopk myfont10.300gf
    $
  This produces myfont10.300pk
- Convert the pk-format font into one suitable for your printer.  For
  an HP, there are several utilities -- the one I use is called pk2sfp:
    $ pk2sfp myfont10.300pk > myfont10.300sfp
  You will have to find this program.  If you are using TeX you do not
  need it, though -- see "Converting between font formats" below.
- Download the font to the printer.  You will need to do more than
  simply send the file to the printer.  For example, on the HP you
  must send an escape sequence like ESC*c100D to tell the printer
  there's a font coming, and that it's going to be font number 100.
  You then send the font, and then in the rest of the job say
  something like ESC*c100ESC*c4FESC (100X to tell the printer you've
  finished, and to start using the font.  (ESC in these examples
  stands for the ASCII Escape, chracter 033 octal, 27 in decimal). All
  of this must be in the same print job.

Doing this without going insane involves setting up macros or
shell-scripts to automate it for you.

************************
  How to use Metafont
    fonts with TeX
************************

In addition to generating a `gf' file, metafont will also generate a
'.tfm' file.  You will need to put the tfm file into your TeX font
directory -- for example, /usr/local/tex/fonts.  You will need to put
either the gf or the pk file there too -- probably the pk file.  Some
dvi drivers need the font to be listed in a description file, too --
the name and location of this seems to vary wildly from site to site,
but FONTDESC is not unlikely. Chris Torek's `mctex' package includes
some drivers that need this.

For testing, you might be able to say something like
  $ TEXFONTS="/users/lee/fonts:/usr/local/lib/tex/fonts"; export TEXFONTS
to get TeX to look in more than one directory -- see your local TeX
guide.

When you have installed the font, you can use it from TeX directly in
the usual way.  For most fonts, the filename is the same as the font
name, so, for example, ccr10.300pk contains the bitmaps for a font
called ccr at size 10pt.  You can look at the Metafont source for a
given font to determine the name of the font, and you might also be
able to cheat by editing the font description file FONTDESC.

Using other fonts with LaTeX generally requires more work.


************************
  How to use Metafont
   fonts with Troff
************************

If, when you run troff, you get the message `typesetter busy', you
have the original Ossanna-troff, also called otroff.  Chris Lewis has
a package which will let you use TeX fonts with troff -- it's called
psroff, and comes with documentation.

ftp: gatekeeper.dec.com (16.1.0.2) pub/misc/psroff-2.0.tar.Z
ftp: cs.toronto.edu [128.100.1.65] pub/psroff.tar.Z

If, when you run troff, you get something like this:
        x T 300
        x res 300 1 1
you have ditroff.  This is sometimes called titroff or psroff.  In this
case, you will probably need to do the following:

   1) convert the font to your printer's format
   2) generate a width table for the font
   3) add the font to the DESC file for the appropriate device
   4) arrange for troff to download the font
   5) tell troff about the font by running `makedev DESC' in the right
      place.

If, when you run troff, you get something like this:
        X hp(SCM)(CM)(AF)(AD) 300 1 1
        Y P default letter 2550 3300 0 0 90 90 2460 3210
you have sqtroff, change (4) onwards to:

   4) put the font in the appropriate raster directory
   5) tell sqtroff about the font by running `sqmakedev DESC'
      or `sqinstall'.

In each case, you should be able to get help from your vendor.

Note that Chris Lewis' psroff package has software to make width
tables for troff from pk files.


************************
  Converting between
     font formats
************************

Conversions to and from pbm and pk format were posted to comp.text.tex
and to alt.sources on the 9th of August, 1990 by Angus Duggan
(ajcd AT cs.ed.ac.uk).  The program is pbmtopk, and there are also at
least two patches.

Chris Lewis' psroff package includes a program to go from pk both to the
HP LaserJet and to PostScript.

John McClain (ophelp AT tamvenus.bitnet) has some conversion programs for
various graphics formats to/and from pk files.

CAPTURE turns HPGL files into PK format (a PC program, $130 from
        Micro Programs Inc., 251 Jackson Ave., Syosset, NY 11791

Metaplot can take pen-plotter files and prouce metafont files
wilcox AT cis.ohio-state.edu


************************
  Where to get bitmap
 versions of the fonts
************************

There are archives containing the bitmaps of many of these fonts at
various sizes and resolutions.  The fonts must have been generated for
the correct print engine: e.g. write-white or write-black.  The
archives generally hold only the sizes used by TeX.  These are
`magstep' sizes, and are not exact point sizes.  It is probably better
to generate them from the Metafont sources yourself if you can.

The best place to look for raster fonts is almost certainly
        mims-iris.waterloo.edu (129.97.129.116)
This probably has all the HP fonts in the world....  some others are:
        ctrsci.math.utah.edu (128.110.198.1)
        science.utah.edu (128.110.192.2)
        ymir.claremont.edu (134.173.4.23)

The occasional posting of ftp sites to comp.misc and comp.archives
lists these and several other sites.


Getting fonts by FTP and Mail:

If you are using ftp, you will need either the name of the host or
the Internet number.  For example, to connect to ymir, listed as
    ftp: ymir.claremont.edu [134.173.4.23]
you will need to type something like
        ftp ymir.claremont.edu
If that doesn't work, try using the number:
        ftp 134.173.4.23

If that doesn't work, on Unix systems you can use nslookup (it's
usually /usr/etc/nslookup) to find the host number -- it might have
changed. Type the entire host name, and after a few seconds nslookup
will give you the address.

Once you have connected, you will need to go to the appropriate
directory, lists its contents, and retrieve the files.

Most of the machines listed here run Unix, and you use "ls" and "cd"
to list files and to change directories.  Ymir runs VMS, and you will
have to put square brackets around directory names, like [this].

Remember that although Metafont sources are text files, pk fonts are
not ASCII, and you will have to use binary mode for them.  In general,
use text mode for README files and *.mf files, and binary mode for
other font files.  Files ending in .Z are compressed binary files --
you will need to use binary mode, and then uncompress the files when
you get them.

You can get files from ymir by sending mail messages to
mailserv AT ymir.claremont.edu

For example,
        send [tex.mf.misc]cmapl10.mf
will get the file cmapl10.mf from the directory "tex.mf.misc".
You can only get text files in this way.


************************
        Fonts
************************

**
** AMS (see under Euler)
**

The American Mathematical Society has adopted TeX, and has had some
fonts designed especially by Herman Zapf.  These are known as the
Euler fonts, and are described below.  The Metafont sources are now
available by ftp.

NOTE that you should build these using virmf, or at least with a
version of Metafont that does not have cmbase pre-loaded.  You may
also get errors reported when building some of the smaller sizes --
simply press return.

There are
- AMS Euler -- a calligraphic font.  This is not suitable as it stands
  for text use in TeX, because it has a non-standard encoding.
- AMS extra maths symbols
- AMS computer modern extensions
- AMS Cyrillic (this is the same as University of Washington Cyrillic)

There is also some documentation.

You can get them from the ams or from ymir:
ftp: e-math.ams.com [130.44.1.100] /ams/amsfonts/sources
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23)

**
** APL (A Programming Language)
**

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd SOFTWARE:[anonymous.tex.misc]
ftp: (the file is cmapl10.mf).  Associated macros and documentation
ftp: are in SOFTWARE:[anonymous:tex:periodicals.tugboat]  and also
ftp: [anonymous.tex.inputs.plain-contrib] in files apldef.tex,
ftp: aplstyle.tex, and aplverb.tex.

ftp: power.eee.ndsu.nodak.edu (134.129.123.1) apl-tex-font/27-Jul-90

**
** Babel -- language support
**

The Babel archive at ymir.claremont.edu contains:
- Greek Fonts:
  Brian Hamilton Kelly's cmgr family
  Sylvio Levy's gr family [modern and classical]
  Yannis Haramboulos' rgr family

- Hebrew fonts:
  REDIS (a thin-looking sans serif)
  burkis (coming in January??)

- Icelandic
  Icelandic Modern (this is Computer Modern with extensions)

- Russian (Cyrillic)
  IFVE's cmc family
  U Washington's wncyr family
  Bashkiren/Mongolian (not sure if this is there yet)

- Turkish
  Turkish Modern (this is Computer Modern with extensions)

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.babel]

**
** Chess
**

Some chess typesetting macros were posted to comp.text.tex on July 31,
1990.  The chess fonts are available for ftp from ymir.

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.misc]


**
** Chinese
**

ChTeX is a set of macros and fonts for typesetting Chinese under TeX.
It only supports PostScript, and requires a modivied dvi2ps.  You write
your article with PinYin.

ftp: 192.12.216.114 (name: chiris.stevens-tech.edu)
ftp: note that the usercode is "ftp", not "anonymous".
Included are source, fonts, VMS binary for 5.2, DOS binary, etc.

**
** Bar Code
**

Dimitri Vulis's barcode font
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Committee
**

This was produced during a workshop tutorial given by Donald Knuth.
This is said (by Don Hosek, whom I trust in such things) to be
hard-wired for the APS typesetter...  It is described in Tugboat
Vol. 5 No. 2 (Nov. 84).

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.misc]
ftp: files are font1.mf and font1base.mf

**
** Computer Modern
**

Computer Modern is Donald Knuth's font family used for his later
`Art of Computer Programming' books.  It contains
        cmr -- computer modern roman
        cmmi -- computer modern maths italic
        cmti -- computer modern text italic
        cmb -- computer modern bold
        cmss -- computer modern sans serif
        cmtt -- computer modern typewriter
        cmvtt -- computer modern variable-spaced typewriter
and several variations on each of the above (e.g. bold extended...).
There are also some experimental fonts, such as cmff, a `funny' font,
and cmfib, a font based on Fibonacci numbers.

These are all included in a standard TeX distribution, although I only
know of one site archiving the metafont files seperately.  The
official TeX distribution site is labrea.stanford.edu:

ftp: labrea.stanford.edu [36.8.0.47] cd pub/tex/cm
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.standard]

Many TeX ftp archive sites also give access to the bitmaps (pk files),
although you usually have to get them all at once.

There is also a reparameterised version of CM by John Sauter, which
makes it easy to generate fonts at desired sizes-- this is especially
useful for non-TeX users.

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.sauter]
See also: Babel, Sauter

There are some more Computer Modern variants stored at ymir; these
include parameters for generating cm fonts at sizes 14, 18, 24 and
36pt.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.variants]

There is also a Pica typewriter font -- italic and bold come out with
straight and wavy underlines (respectively), however.  This is in
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.pica]

Versions of these fonts suitable for use with an X Windows previewer
(xtex and SeeTeX) are available from
ftp: foobar.colorado.edu pub/SeeTeX

**
** Concrete
**

This font was designed for Donald Knuth's Concrete Mathematics book.
It looks a little like a cross between American Typewriter and Computer
Modern Roman.  There are Roman and Italic faces.

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Cyrillic
**

There are several Cyrillic (Russion-Alphabet) fonts:
Tom Ridgeway's Cyrillic fonts
[BITNET: LISTSERV AT UBVM.CC.BUFFALO.EDU]

WN-Cyrillic
ftp: june.cs.washington.edu (128.95.1.4)

There is a mailing list, rustex-l, for discussion of typesetting
Cyrilic-based languages.  To subscribe, send mail to
listserv AT ubvm.bitnet containing the text
 SUBSCRIBE RUSTEX-L <your name here>
or send mail to Dimitri Vulis, DLV%CUNYVMS1.BITNET AT cunyvm.cuny.edu

**
** Duerer
**

Based on the 16th Century drawings of Albrecht Duerer -- see, for
example, his ``The Painter's Manual'' published in Fac Simile by
Abaris Books. Upper case only.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.duerer]

**
** Devanagari
**

(this is a font for use with Sanskrit)
Created by Frans Velthuis in 1987/88 and is available from him
(Velthuis%hgrrug5.earn AT cunyvm.cunyvm.edu) for a small charge.
Another address is "velthuis AT hgrrug5.bitnet".
        F.J. Velthuis,
        Nyensteinheerd 267
        9736 TV Groningen
        The Netherlands

**
** Dingbats
**

By Doug Henderson.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Euler
**

These were designed by Herman Zapf for the American Mathematical
Society. See AMS.
The fonts are Fraktur, Script, Upright Italic, Math extension.
(see TUGboat Vol. 10 No. 1)

**
** Greek
**

Sylvio Levy's Greek font.
ftp: xydeco.siemens.com (129.73.1.101) -- greek*
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.babel.greek.levy]
  (But Don Hosek tells me this is really Brian Hamilton Kelly's Greek font)

Also the Sylvio Levy `gr' greek family, for both Modern and Classical
Greek. This includes roman, typewriter and bold, plus TeX macros.

Brian Hamilton Kelly's cmgr family
Yannis Haramboulos' rgr family

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.babel.greek]

See also Babel.

**
** Hebrew
**

There is a sans-serif Hebrew font called REDIS available from ymir.
It comes in three faces, including italic (slanting to the right, of
course).
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Helvetica
**

Produced by the Metafoundry and sold commercially.
Unfortunately they do not distribute the Metafont sources, so they are
not really very useful in this file ... :-( :-(

        The Metafounndry,
        OCLC Inc., MC 485
        6565 Frantz Road
        Dublin, OH 43017
        USA

        +1 614 764-6087

**
** Hershey
**

The Hershey fonts were designed for use by plotters, and published in
1972. These fonts are of relatively low typographic quality, but are
useful on devices with lower resolution.

ftp: cs.uoregon.edu [128.223.4.13]
(but these are not in Metafont -- does anyone know where to get the
metafont versions?)

**
** International Phonetic Alphabet
**

Used by linguists, and also in some dictionaries.  It's designed to go
with Computer Modern.  From WSU.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Music
**

MuTeX is a basic music package for TeX.  It seems to be the same as
mtex, but with documentation in English rather than (or as well as)
German.

ftp: stolaf.edu [130.71.128.1] /pub/MuTeX.tar.Z /pub/MuTeX_doc.Z
ftp: suned.zoo.cs.yale.edu [128.36.21]
ftp: cs.ubc.edu [128.189.97.5] src/MuTeX/MuTeX.tar.Z (slow)
ftp: wuarchive.wustl.edu: /mirrors/msdos/tex/mutex.arc
ftp: ymir.claremont.edu [134.173.4.23]: cd [anonymous.tex.musix.mutex]

In Europe,
ftp: sol.cs.ruu.nl [131.211.80.5] in subdirectory pub/TEX
ftp: mtex.tar.Z (sources, including metafont sources and documentation)
ftp: mtexfonts.tar.Z (300dpi pk files)
These are also available in Europe by mail-server.  Send mail to
mail-server AT cs.ruu.nl with HELP in the subject and the body and
probably the .signature as well :-)

**
** OCR (Optical Character Recognition)
**

OCR A (this is not the font for printing on cheques)
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Subject:  Fonts: Oriya
**

Sabita Panigrahi is working on Oriya (one of the modern Indian
scripts), but this is not yet available.

**
** Pandora
**

This is a little like Palatino, annd includes a sans-serif variant.
It is not yet of production quality, unfortunately.

ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Pica
**

There is also a Pica typewriter font -- italic and bold come out with
straight and wavy underlines (respectively), however.  This is in
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.pica]

**
** Pointing Hands
**

Various manual extremities, designed by Georgia Tobin
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Punk
**

A punK hAndWritten fOnT...
For writing on walls, perhaps.  The lower case is simply a smaller
version of the upper case.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Sanskrit
**

(see Fonts: Devanagari)

**
** Sauter
**

This is a rework of Computer Modern.  The outlines are the same, as
far as I know, but it is much easier to generate the various fonts.
By John Sauter.
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf]

**
** Tengwar
**

There are at least two Tengwar fonts,
Mike Urban's:
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.mf.tengwar]

Julian Bradfield <jcb AT lfcs.edinburgh.ac.uk> also has both Tengwar and
a prototype version of Cirth runes.  Email only, although I have a
copy and can mail them to you if you can't reach Julian.  I prefer
Julian's Tengwar, I think, but I am not an expert on Tolkien fonts...

**
** Thai
**

There are at least two Thai fonts around.  The rmit font is a little
tricky to make, as it needs to be in a directory called ``thai2'',
because it refers to files called "../thai2/name".
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.babel.thai.rmit]
ftp: ymir.claremont.edu (134.173.4.23): cd [anonymous.tex.babel.thai.usl]


**
** Vietnamese
**

ftp: blackbox.hacc.washington.edu [128.95.200.1]  cd /pub/testviet

This test package includes tfm and pk fonts at 10 point roman and
italic. I understand that you need TeX 3.0 or later to use this, and
drivers that cope with fonts containing more than 128 characters.
______________________________________________________________________
TeXMaG is an electronic magazine available free of charge to all
interested parties reachable by electronic mail. It is published
monthly. Letters to the editor may be sent to NABTEXM@TAMVENUS
(BITNet) or NABTEXM AT VENUS.TAMU.EDU (Internet) and may be published in
a future issue.

    Publisher:             Academic Computing Services of
                                 Texas A&M University

    Managing Editor:             Neil Burleson
    TeX Consultant:              Robert Nilsson
    Copy Editor:                 Diana Armstrong

    Chief Consultant:            John McClain, Ph.D

  SUBSCRIPTIONS:
   CDNnet: Send a note to <list-request AT relay.cdnnet.ca> asking to receive
         TeXMaG.
   JANET: Send a note to Peter Abbott, <Abbottp AT Uk.Ac.Aston> asking to
         receive TeXMaG.
   All others: Send the following command as an interactive message
         (Bitnet) or as a single-line mail message to LISTSERV@UICVM
         or LISTSERV AT UICVM.UIC.EDU:
               SUBS TEXMAG-L Your_Full_Name.
         If you have difficulty doing this, send a note to Neil Burleson
         <NABTEXM AT VENUS.TAMU.EDU>.

  SUBMISSIONS:
   Please send submissions to <TEXMAG-L AT UICVM.UIC.EDU> or
   <TEXMAG-L@UICVM>; they will automatically be forwarded to the
   editor.

  BACK ISSUES:
   Back issues may be FTP'd from YMIR.CLAREMONT.EDU from the directory
   [ANONYMOUS.TEX.PERIODICALS.TEXMAG]

   Back issues may also be FTP'd from SUN.SOE.CLARKSON.EDU from the
   directory pub/texmag. Users without FTP access may request back
   issues from the Clarkson repository by sending a mail message
   to <archive-server AT sun.soe.clarkson.edu> with the form
         path A_MAIL_PATH_FROM_CLARKSON_TO_YOU
         get texmag texmag.V.NN
   where V is the volume number and NN is the issue number. Including
   a line "index texmag" in the message will return a list of back
   issues available.

   Janet users may obtain back issues from the Aston archive.
   Those who are on SPAN can get in touch with Max Calvani at
   39003::CALVANI for infos about SPAN archive.  :)



Date:Thu, 8 Nov 90 10:41:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   NTG meeting 20 november 1990 Utrecht
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

======================================================================
NEDERLANDSTALIGE TEX GEBRUIKERSGROEP
======================================================================


                             6e NTG bijeenkomst
                                    op
                     ----> dinsdag 20 november a.s. <----
                                    bij
                               Digital Utrecht


                                                        8 november 1990


Beste TeXeRs,


Indien u WEL belangstelling heeft voor de bovengenoemde bijeenkomst, doch
'nog NIET het aanmeldingsformulier heeft geretourneerd, dan gaarne
de nodige actie \'o\'or 13 november a.s. (eventueeel per e-mail).


Voor VAX/VMS gebruikers: vergeet niet een lege tape + retourenveloppe naar
de bijeenkomst mee te nemen voor TeX 3.0 en aanverwante zaken (zie bijlage
AA van het laatste verslag!).


Tot horens, ziens, e-mail,



Gerard van Nes,
Secretaris NTG.

Internet      : vannes AT ecn.nl
EARN/BITnet   : VANNES@HPEENR51
DECnet        : ENR001::VANNES

======================================================================
======================================================================




Date:Thu, 8 Nov 90 15:47:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Interline spacing in verbatim environment
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Hallo,

Enige tijd geleden op dit netwerk geleden hoe men de
regelafstand binnen een LaTeX programma kon aanpassen.

E\'en van onze LaTeX gebruikers wil binnen een verbatim omgeving
de regelafstand aanpassen. Ik ben vergeten hoe dit ook weer moest.

Wie heeft voor mij DE oplossing?

Bedankt alvast.

Gerard van Nes





Date:Thu, 8 Nov 90 17:09:23 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Interline spacing in verbatim environment
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

\renewcommand{\baselinestretch}{2}
\large\normalsize

Dit moet voor de verbatim gedaan worden. In een verbatim kan je natuurlijk
niets veranderen, want elk commando wordt daar als tekst opgevat. Je kunt
wel de verbatim opslitsen in een aantal verbatims.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Thu, 8 Nov 90 18:37:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   New version of \LaTeX for new font-selection scheme by FMi and RS
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hoi,

        Ik heb een nieuwe versie van \LaTeX gemaakt, alleen voor gebruik
        met het fontselectie algorthme van Frank Mittelbach en Rainer Schoepf.
        Leek me wel leuk om evgen rond te sturen.

        Johannes Braams
------------------------------------------------------------------------------
%+
%    File   : new-logo.sty (nlogo.sty)
%    Author : Johannes Braams (JL_Braams AT pttrnl.nl)
%    Date   : 8-nov-1990
%    Version: 1.0
%    Purpose: Defines a new version of the LaTeX-logo for use with the new
%             font-selectionscheme by Mittelbach and Schoepf
%             Works with LaTeX 2.09 with lfonts.new (FMi & RS)
%
%    With the new fontselection it becomes possible to ask for the
%    current size of the current font. Thus it becomes possible to
%    select the letter A from a font two steps smaller than the current
%    font instead of a \sc A.
%    The advantage is that \LaTeX now also works with \it, \bf and thelike.
%    With 6-point I also chose 5-point for the letter a since no 4-point
%    font is available.
%-
\def\smaller{\count0=\f@size\relax%
\ifnum\count0=6\size{5}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=7\size{5}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=8\size{6}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=9\size{7}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=10\size{8}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=11\size{9}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=12\size{10}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=14\size{11}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=17\size{12}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=20\size{14}{\baselineskip}\else%
\ifnum\count0=25\size{17}{\baselineskip}%
\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\selectfont}%
\def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\protect\smaller A}\kern-.15em
    T\kern-.1667em\lower.7ex\hbox{E}\kern-.125emX}




Date:Fri, 9 Nov 90 00:08:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   RE: Interline spacing in verbatim environment
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


DE oplossing is zeer simpel. Een blik in het leerzame boek
`Introduction to TeX' van Norbert Schwartz vertelde mij dat via
\baselineskip het gevraagde beantwoordt kon worden.
De vraag was dus iets te vroeg op het netwerk geplaatst. Toch
aardig dat de aangever als eerste met het antwoord kon komen...

Overigens begin ik als LaTeX gebruiker toch te beseffen dat
TeX commanndo's binnen een LaTeX programma veel beperkingen teniet
doen.
\baselineskip is een voorbeeld. Conditionals is een ander handige
`uitbreiding'. Ongetwijfeld is er meer in het gebied tussen
`puur' LaTeX en `puur' TeX. Een beperkte kennis van TeX voor
(gevorderde) LaTeX gebruikers is nooit weg (zal ongetwijfeld niet
iedereen mee eens zijn, doch laten we hier niet over discussieren).

Gerard van Nes





Date:Fri, 9 Nov 90 07:58:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   emTeX 3.0 distributie
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi pc-TeXers,
     Ik ben van plan om na 20 november a.s. de meest recente versie van
emTeX (3.0) op floppy te laten rondgaan langs geinteresseerde gebruikers.
Hiertoe is het nodig om:
     Door te geven aan mij:
             Naam (lijkt nogal logisch)
             Gewenst floppy formaat
                   3.5 inch  720 Kb of 1.44Mb
                   5.25 inch 1.22Mb, 360Kb is wel mogelijk maar kost
                              relatief veel moeite, dus liever niet!
       Bij de distributie zullen  worden meegeleverd de fonts voor de
              HP-laserjet en de Epson FX printers.
       Overige fonts, liever CS.RUU.NL of Pieter Bison, ik heb ze niet
       in voorraad.

                           Groeten,
                            Jos Winnink
PS. Op deze manier zullen de kosten niet meer bedragen dan de kosten van de
    floppies en de porto-kosten om het weer door te sturen naar een volgende
    liefhebber van de lijst. Overigens lijkt mij 720Kb en 1.44Mb overdreven en
    zal het wel een van beide worden.

interner: winnink AT ecn.nl
earn:     esu0507@hpeenr51




Date:Fri, 9 Nov 90 09:13:00 UT+1
From:    Nico Poppelier <POPPELIER AT HUTRUU53.BITNET>
Subject:   RE: Interline spacing in verbatim environment
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Gerard (en anderen),

even een paar aanvullende woorden met betrekking tot de discussie
over regelafstand in de verbatim-omgeving van LaTeX -- sorry David:
het gaat weer eens over LaTeX en niet over plat TeX!

De regelafstand die TeX gebruikt bij het opmaken wordt door LaTeX
als volgt uitgerekend:

        \baselinestretch x \baselineskip

waarbij \baselineskip de bij een letter-grootte -- \small, \large, ... --
behorende `natuurlijke' regelafstand is. Vorbeeld: bij een 10pt
letter, \normalsize als je geen optie 11pt of 12pt opgeeft, hoort
in de standaard stijlen 12pt regelafstand. Teneinde de gebruiker
in de gelegenheid te stellen de regelafstand te beinvloeden, biedt
LaTeX de rekfactor \baselinestretch voor de regelafstand. Het voordeel
is dat je document er goed blijft uitzien bij overschakelen op
een andere documentstijl, waar de natuurlijke \baselineskip misschien\
anders is, of op een andere normale lettergrootte, bijvoorbeeld 11pt
of 12pt.

Expliciet instellen van \baselineskip voor de verbatim-omgeving
wil ik ten zeerste AFRADEN. \baselinestretch biedt je de gewenste
controle en levert voor alle stijlen en stijlopties het gewenste
resultaat en expliciet \baselineskip aanpassen doet dat dus NIET!

Nico




Date:Fri, 9 Nov 90 11:29:10 MET
From:    Piet Tutelaers <rcpt AT RW7.URC.TUE.NL>
Subject:   Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo,

Er zwerven momenteel heel wat drivers rond die dvi files omzetten naar
Postscript. Hier op het RC hebben we dvialw, de inmiddels verouderde driver
van Nelson Beebe, en dvitops, de driver van James Clarc. Deze laatste biedt
wel wat mogelijkheden om Postscript plaatjes op te nemen via het \special
commando en om de postscript fonts te gebruiken. Uit de experimenten die ik
er mee gedaan heb, herrinner ik me dat alles toch niet is zoals je het zou
willen. Het lijkt er bovendien op dat James Clarck de `dvitops' niet echt
meer ondersteunt, hij is toegetreden tot de GNU-hakkers-bende om daar een
PD versie van troff te maken (gtroff).

Dus hier de vraag: `Welke postscript driver is de beste voor een IBM-PC'?
De minimum eisen lijken mij:
 - TeX3.0 (en lager) compatibel
 - deugdelijke \special mogelijkheden voor EPS en andere postscript vormen
 - goede ondersteuning van Postscript fonts
 - ook beschikbaar op UNIX, VAX-VMS, ..... platvorm
 - acceptable performance.

Ben reuze benieuwd,

Piet Tutelaers
rcpt AT urc.tue.nl




Date:Fri, 9 Nov 90 11:54:47 MET
From:    Piet Tutelaers <rcpt AT RW7.URC.TUE.NL>
Subject:   Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo (nogmaals),

Ik heb inmiddels een eerste poging gewaagd om TeX3.0 te installeren op onze
UNIX systemen. Het is me gelukt om de zaak te vertalen en te installeren
geschieden van de versie die hier operationeel is (2.95). Ik kan nu beide
versies naast elkaar draaien. De standaard ondersteuning hiervoor viel me
erg tegen. Men gaat er blijkbaar vanuit dat je de oude versie gewoon
weggooit en daar de nieuwe overheen schrijft. Dat durf ik met geen enkel
pakket, zelfs niet met TeX!

Is er iemand die mij kan adviseren hoe ik de afbreekregels voor de
verschillende talen kan inbouwen in TeX? Is de default trie-size
groot genoeg? Is er een standaard voor de language nummers (0: engels,
1:nederlands, 2:duits, etc...)? Deze vragen hebben we ook voor emTeX op de
IBM-PC.

Nadat ik `makeindex' heb geinstalleerd en de `makeindex.tex' ge-TeX3.0-ed
om vervolgens te previewen met `xdvi makeindex', klaagde deze over
ontbrekende fonts:
        xdvi makeindex
        Font cmcsc10 at 270 dpi [not found]
        Font cmr10 at 270 dpi [not found]
        xdvi: Not all pixel files were found

Weet iemand welke fonts TeX3.0 extra nodig heeft?

Ben ik met deze vragen op het goede adres? Of moet ik in `comp.text.tex'
op UseNet zijn?

Groeten,

Piet Tutelaers
rcpt AT urc.tue.nl




Date:Fri, 9 Nov 90 12:47:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Ik maak zelf momenteel gebruik van DVItoPS van James Clark en deze
        driver bevalt mij prima.
        Ik gebruik hem onder VMS en Ultrix. Op de PC heb ik hem (nog) niet
        gecompileerd.
        Volgens de documentatie wordt binnehalen van EPS middels \special
        ondersteund (doe ik dan ook).
        Ook biedt het programma mogelijkheden op PostScript operaties
        (zoals roteren!) op delen van je TeX-text uit te voeren.
        Ik heb het programma afgelopen zomer uit Aston opgehaald.
        Johannes Braams




Date:Fri, 9 Nov 90 13:29:41 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>>>>> In bericht <08B5ED0D567F210D62 AT HEARNVAX.nic.SURFnet.nl> schrijft Piet
>>>>> Tutelaers <rcpt AT RW7.URC.TUE.NL> (PT):

PT> Hallo (nogmaals),
PT>
PT> Ik heb inmiddels een eerste poging gewaagd om TeX3.0 te installeren op onze
PT> UNIX systemen. Het is me gelukt om de zaak te vertalen en te installeren
PT> geschieden van de versie die hier operationeel is (2.95). Ik kan nu beide
PT> versies naast elkaar draaien. De standaard ondersteuning hiervoor viel me
PT> erg tegen. Men gaat er blijkbaar vanuit dat je de oude versie gewoon
PT> weggooit en daar de nieuwe overheen schrijft. Dat durf ik met geen enkel
PT> pakket, zelfs niet met TeX!

Ik heb diverse versies van TeX naast elkaar op onze Unix systemen. Wat ik
gedaan heb:
        De oude versies heb ik een andere naam gegeven (old...tex).
        De nieuwe heb ik gebouwd met de format files in een andere directory.
Werkt voortreffelijk. (Ik heb zowel PTC als Web2C versies staan).

PT> Is er iemand die mij kan adviseren hoe ik de afbreekregels voor de
PT> verschillende talen kan inbouwen in TeX? Is de default trie-size
PT> groot genoeg? Is er een standaard voor de language nummers (0: engels,
PT> 1:nederlands, 2:duits, etc...)? Deze vragen hebben we ook voor emTeX op de
PT> IBM-PC.

Nummers horen niet belangrijk te zijn. Ze worden uitgedeeld door
\newlanguage.

Meestal zal echter nummer 0 wel engels zijn.

Wat gestandaardiseerd moet worden is de manier waarop je naar een andere
taal overspringt, dus:
        1. Welke commando's worden voor de talen gebruikt (\english, \dutch...)
        2. Hoe gebruik je ze? \dutch => \language xxx of moet je zeggen
           \language\dutch? of is \dutch een commando dat nog veel meer
           doet (bijv in LaTeX ook allerlei woorden in het Nederlands,
           zoals "Hoofdstuk", of " als active character voor trema's).

PT> Nadat ik `makeindex' heb geinstalleerd en de `makeindex.tex' ge-TeX3.0-ed
PT> om vervolgens te previewen met `xdvi makeindex', klaagde deze over
PT> ontbrekende fonts:
PT>         xdvi makeindex
PT>         Font cmcsc10 at 270 dpi [not found]
PT>         Font cmr10 at 270 dpi [not found]
PT>         xdvi: Not all pixel files were found
PT>
PT> Weet iemand welke fonts TeX3.0 extra nodig heeft?

De fonts die TeX nodig heeft hangen helemaal af van het gebruik. Iedereen
kan zeggen \font \xxx = cmcsc10 at 9 pt of welke vergroting dan ook maar.
LaTeX gebruikt veel meer fonts dan Plain TeX.




Date:Fri, 9 Nov 90 13:52:17 LCL
From:    Undetermined origin c/o Postmaster <POSTMASTER AT HEARN.BITNET>
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

 "<PIET TUTELAERS, RCPT AT URC.TUE.NL> SCHREEF:". Rest of header flushed.


> Dus hier de vraag: `Welke postscript driver is de beste voor een IBM-PC'?
> De minimum eisen lijken mij:
>  - TeX3.0 (en lager) compatibel
>  - deugdelijke \special mogelijkheden voor EPS en andere postscript vormen
>  - goede ondersteuning van Postscript fonts
>  - ook beschikbaar op UNIX, VAX-VMS, ..... platvorm
>  - acceptable performance.
>
> Ben reuze benieuwd,
>

DVIPS van Rokicki <rokicki AT neon.stanford.edu> is een van de besten.




Date:Fri, 9 Nov 90 15:12:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Piet en alle andere pc-TeXers,
            Ik zou even wachten totdat Eberhard Mattes de postscriptdriver
voor emTeX afheeft.
                           Jos Winnink
internet: winnink AT ecn.nl
earn:esu0507@hpeenr51




Date:Fri, 9 Nov 90 15:28:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Piet,

Ik heb (L)Plain als volgt veranderd om het afbreekprobleem op te lossen
Ten eerste heb ik als (tijdelijke) maatregel een aantal "talen" gedefinieeerd
              USenglish = 0
              dutch = 5      (ja dit komt uit Dutch.sty)
vervolgens bij het inlezen van de afbreekpatronen dat gebeurt met
               \input hyphen
toegevoegd
               \language=dutch
               \input hyphend
               \language=\USenglish (ik ben boven de \ vergeten die
regel moet dus luiden:
                   \language=\dutch
Deze constructie lijkt probleemloos te werken. Want ik moest DUTCH.sty wel
aanpassen. Ik ondervindt nog wat problemen met brief.sty, want ik
wil natuurlijk overal \dutch gebruiken ook om te switchen tussen standaardtek-
sten, zoals dat in BRIEF.sty moet kunnen. Misschien dat BABEL dit probleem
oplost.
          Overigens heb ik de kleine file met nederlandse afbreekpatronen
gebruikt en gebruik ik emTeX 3.0 (maar dat had je al gedacht). De op
deze manier gemaakte FMT file is 1Kbyte groter dan de FMT met uitsluitend de
engelse/amerikaanse patronen.

                                 jos
internet: winnink AT ecn.nl
earn: esu0507@hpeenr51




Date:Fri, 9 Nov 90 17:16:44 MET
From:    rcpt AT RW7.URC.TUE.NL
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

[ "Johannes L. Braams" (Nov  9, 13:24):
>
>
>         Ik maak zelf momenteel gebruik van DVItoPS van James Clark en deze
>         driver bevalt mij prima.
>         Ik gebruik hem onder VMS en Ultrix. Op de PC heb ik hem (nog) niet
>         gecompileerd.
>         Volgens de documentatie wordt binnehalen van EPS middels \special
>         ondersteund (doe ik dan ook).
>         Ook biedt het programma mogelijkheden op PostScript operaties
>         (zoals roteren!) op delen van je TeX-text uit te voeren.
>         Ik heb het programma afgelopen zomer uit Aston opgehaald.
>         Johannes Braams
>
]

Ik vind dvitops ook een goede driver. Ik had echter sterk het vermoeden
dat James Clarck er niets meer aan doet (en anderen ook niet). Bovendien
is het mij nooit gelukt om hem op VAX-VMS beschikbaar te maken. Is de versie
die jij hebt gedownload recenter dan de versie die ik heb (versie 1.2)?

Ik herriner me ook dat als je `tex testfont'
draait met een postscript font en die vervolgens afdrukt met `dvitops', er
nog veel ligaturen en diacrische symbolen niet goed gezet werden. Dit doet
dvips beter. Ik waardeer ook de mogelijkheden die \special heeft bij dvitops
(beter dan dvips). Is dvitops ook geschikt voor virtuele fonts (TeX3.0)?
Dvips kan daarentegen weer compactere postscript code afleveren en is
sneller.

Zou de versie van dvitops voor VAX-VMS die jij hebt bij de DECUS tape gezet
kunnen worden? Of anderszins beschikbaar maken. Dit zullen vele VMS
gebruikers waarderen. Heb jij de port naar VMS gedaan?

Groeten,

Piet




Date:Fri, 9 Nov 90 17:32:09 MET
From:    rcpt AT RW7.URC.TUE.NL
Subject:   RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

[ Piet van Oostrum (Nov  9, 13:55):
>
> >>>>> In bericht <08B5ED0D567F210D62 AT HEARNVAX.nic.SURFnet.nl> schrijft Piet
> >>>>> Tutelaers <rcpt AT RW7.URC.TUE.NL> (PT):
>
> Ik heb diverse versies van TeX naast elkaar op onze Unix systemen. Wat ik
> gedaan heb:
>         De oude versies heb ik een andere naam gegeven (old...tex).
>         De nieuwe heb ik gebouwd met de format files in een andere directory.
> Werkt voortreffelijk. (Ik heb zowel PTC als Web2C versies staan).

Het is mij gelukt door de TeX3.0 spullen te installeren in:
        /usr/local/lib/tex30/inputs
        /usr/local/lib/tex30/formats
        /usr/local/lib/tex30/man
        /usr/local/lib/tex30/docs
        /usr/local/lib/tex30/fonts (een link naar de oude TeX fonts)
        /usr/local/lib/tex30/pkfonts (ditto)
        /usr/local/lib/mf20
        /usr/local/bin/tex30
De gebruiker kan nu kiezen voor de oude TeX (/usr/local/bin - default) of de
nieuwe TeX (usr/local/bin/tex30) agfhankelijk van wat eerst komt in zijn
path. Zo gauw ik TeX3.0 compleet heb en vertrouw, mieter ik de oude weg.
Dit lijkt mij handiger dan met old of new te gaan werken, vooral omdat er
nogal wat afwijkingen zijn in de inputs directory van TeX3.0.
>
> PT> Nadat ik `makeindex' heb geinstalleerd en de `makeindex.tex' ge-TeX3.0-ed
> PT> om vervolgens te previewen met `xdvi makeindex', klaagde deze over
> PT> ontbrekende fonts:
> PT>         xdvi makeindex
> PT>         Font cmcsc10 at 270 dpi [not found]
> PT>         Font cmr10 at 270 dpi [not found]
> PT>         xdvi: Not all pixel files were found
> PT>
> PT> Weet iemand welke fonts TeX3.0 extra nodig heeft?
>
> De fonts die TeX nodig heeft hangen helemaal af van het gebruik. Iedereen
> kan zeggen \font \xxx = cmcsc10 at 9 pt of welke vergroting dan ook maar.
> LaTeX gebruikt veel meer fonts dan Plain TeX.
>
Ik vergat te vermelden dat xdvi met de makeindex.dvi van de oude tex-versie
geen enkel probleem heeft, dus toch fonts gewijzigd? Een context diff tussen
beide versies van makeindex levert geen verschillen op. (We hebben bovendien
gezien dat emTeX3.0 wel de bovenstaande fonts heeft.)

Piet




Date:Fri, 9 Nov 90 10:55:58 -0600
From:    eijkhout AT CSRD.UIUC.EDU
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Ik wil graag nog een criterium toevoegen:
correcte positionering. De dvips die ik op Unix gebruikt
heb vertoont absurde afrondfouten (1/4 pixel) en corrigeert
daar niet globaal voor.
Goede test:
\hrule height .2pt \vskip.3pt
en dat een aantal malen herhalen.
Dit ziet er zeer onregelmatig uit, en de bijbehorende
postscript code is ook een lachertje.
Ik meen tenminste begrepen te hebben dat ps gewoon
floating point kan rekenen, en dat gebeurt hier niet.

Victor Eijkhout                     phone: +1 217 244-0047
 Center for Supercomputing Research and Development
 University of Illinois at Urbana-Champaign
 305 Talbot laboratory
 104 South Wright street
 Urbana, Illinois 61801-2932, USA

home: 2503 W. Springfield Av, Apt. K-4, Champaign 61821, USA



------- End of Forwarded Message




Date:Fri, 9 Nov 90 18:22:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        De versie van DVItoPS die ik heb is volgens de onderstaande regel,
        waar main.c mee begint 1.7:
static char rcsid[] =
"$Header: /usr/jjc/dvitops/RCS/main.c,v 1.7 90/03/12 18:47:04 jjc Exp $";

        De port naar vms is niet door mij uitgevoerd, maar de code bevat
        #ifdefs endergelijke. Als ik het me goed herinner was het geen al
        te groot probleem het zaakje aan de praat te krijgen.
        Voor wat betreft je probleem met `tex testfont' met een PostScript
        font: die had ik ook, maar daarvoor heb ik een style file
        geschreven die een aatal zaken uit plain herdefinieert zodanig
        dat rekening gehouden wordt met de ander layout van de fonts.
        Verder hangt natuurlijk veel af van je TFM-files. Ik kan me herinneren
        dat ik ze op een paar punten met de hand heb moeten aanpassen (via .PL)
        om de ligaturen die ervoor zorgen dat -- een en-dash en ---en em-dash
        wordt voor elkaar te krijgen.

        Op de DECUS-tape staat (aan PostScript drivers): DVIALW, DVIPS, DVIOUT
        en GTEX. Het lijkt dus of DVItoPS er niet bij zit.
        Of dat er nog bijkan voor een volgende release weet ik niet,
        dat zouden we aan Ted Nieland (of Don Hosek) moeten vragen.

        Johannes




Date:Fri, 9 Nov 90 18:38:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Victor stelde als aanvullende eis voor PostScript drivers dat ze
        het volgende goed moetren kunnen:
\leavevmode

\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt
\hrule height .2pt \vskip.3pt

\bye

        Als ik dat uitvoer ziet het er heel behoorlijk uit, alleen tussen de
        twee laatste lijntjes is zichtbaar meer afstand als tussen de andere.
        Maar vergeet niet dat hier twee factoren zijn: de software om dvi in
        ps te vertalen en de PostScript printer, in mijn geval een LN03R

        Johannes




Date:Fri, 9 Nov 90 16:46:06 -0600
From:    eijkhout AT CSRD.UIUC.EDU
Subject:   RE: Beste PD postscript driver voor IBM-PC?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Misschien was ik niet helemaal duidelijk over
mijn extra eis: niet alleen moet het er
regelmatig uitzien, de ps-code moet ook corrigeren
voor cumulatieve afrondfouten! Dus niet altijd naar
boven afronden!

Victor Eijkhout                     phone: +1 217 244-0047
 Center for Supercomputing Research and Development
 University of Illinois at Urbana-Champaign
 305 Talbot laboratory
 104 South Wright street
 Urbana, Illinois 61801-2932, USA

home: 2503 W. Springfield Av, Apt. K-4, Champaign 61821, USA




Date:Sat, 10 Nov 90 12:27:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: Advies voor TeX3.0 op UNIX/IBM-PC gevraagd
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

De oude (<3.0) en de nieuwe (>=3.0) TeX hebben, zeggen jullie
een verschillende directory structuur? Dat begrijp ik niet.
Maar ik begrijp de problemen rond SEARCH_SUBDIRECTORIES dan
ook niet.

Ik heb in /etc/profile de volgende regels gedefinieerd:
ULFT=/usr/lpp/tex/fonts
TEXFONTS=$ULFT/cm:$ULFT/pandora:$ULFT/lamport:$ULFT/diversen\
$ULFT/euler:$ULFT/concrete:$ULFT/logo
export TEXFONTS
Nu krijgt elke gebruiker bij login deze env. variable mee.

Wij gebruiken twee dvi-drivers. E'en van IBM en dvi2lj van
Gustaf Neumann. Deze vereisen een andere directory structuur.
Waar ze dezelfde fonts gebruiken, is de 'Neuman' PKfile een
link naar de 'standaard' PKfile.

Verder gebruiken we een UN*X scriptje die kijkt wat $0 is en
dan VIRTEX met de bijbehorende formaatfile aanroept. De
executable staat vooraan in het scriptje gedefinieerd als
$TEXEXE met bijbehorend pad, zodat je bij upgrading naar
een nieuwe TeX alleen het pad hoeft te wijzigen. Een nieuwe
formaatfile betekent een nieuwe link naar het script en
een nieuwe regel na 'case $0'. Je zou (bij het naast elkaar
laten bestaan van twee TeX versies) ervoor kunnen kiezen
om de gebruiker een env. var. OLDTEX of NEWTEX te laten
definieren, waarop je in het script zou kunnen testen.
Afhankelijk van deze variabele, kies je dan een andere
executable en een andere pad naar de formatfiles.

Why not?
Erik-Jan.




Date:Thu, 8 Nov 90 16:19:56 LCL
From:    Z3000PA AT AWITUW01.BITNET
Subject:   RE: interline spacing in verbatim
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Have you tried \renewcommand'ing \baselinestretch just before
the \begin{verbatim} ? Doesn't that work?
Hubert Partl




Date:Thu, 8 Nov 90 16:33:43 LCL
From:    Z3000PA AT AWITUW01.BITNET
Subject:   more about: interline spacing in verbatim
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

To make my previous message clearer:
If you try the following:
   \begingroup
   \renewcommand{\baselinestretch}{1.5} \small\normalsize
   \begin{verbatim}
   ...
   \end{verbatim}
   \endgroup
Doesn't this produce the desired effect? If not, why not??
Hubert Partl





Date:Mon, 12 Nov 90 09:47:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   Usin TeX for Hebrew texts
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hoi,

        Vorige week kwam een van de TeX-gebruiksters van het lab naar mij
        toe met de vraag of ze ook hebreeuws met TeX kon zetten.
        Dat kan, maar waar haal ik TeX-XeT en de rest vandaan?
        Wie kan mij helpen?
        Johannes




Date:Mon, 12 Nov 90 12:20:34 +0100
From:    demeijer AT MATH.RUU.NL
Subject:   TeX voor Griekse tekst
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

LS,

Is TeX voor Griekse tekst beschikbaar? Zoja, waar, PD ?

Dank voor de moeite,

Andre de Meijer




Date:Mon, 12 Nov 90 13:55:48 MET
From:    "P. Wackers" <U216002 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   RE: TeX voor Griekse tekst
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Silvio Levy van Princeton University heeft een uitstekend bruikbaar
(en heel fraai) Grieks font ontworpen. Zie Tugboat 9 (1988), 131--151.
Als je het dichter bij huis wilt halen: in Nijmegen is het operationeel,
al staat het niet op de server.
Paul Wackers




Date:Mon, 12 Nov 90 15:29:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: TeX voor Griekse tekst
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Er zijn drie mogelijkheden:
1. Het font van Silvio Levy. Zie: S. Levy, Using Greek Fonts with TeX,
   TUGboat 9(1988) 20-24
2. Het font van Brain Hamilton-Kelly (Uit mijn hoofd, misschien is dat
   wel niet de juiste persoon) Anyways, dit is niet een interessante
   optie.
3. Het font van Yannis Haralambous. Dit is eigenlijk 1., maar dan
   gereduceerd tot 128 tekens.

Waar Levy zich richt op klassiek Grieks, richt Haralambous zich op modern
Grieks.

ad 3. Zie TUGboat 10(1989) 354-359.

Erik-Jan. Vens AT Rug.NL




Date:Mon, 12 Nov 90 15:42:10 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   TeX voor Griekse tekst
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik heb een document TEX/FONTS/mf-fonts op onze server staan. Dit document
komt van Usenet en bevat een schat aan informatie over fonts die in MF
geschreven zijn.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Tue, 13 Nov 90 10:04:00 MET
From:    "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
Subject:   RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Erik -Jan schrijft:

>Ook in </archive/atari/tex> op <forwiss.uni-passau.de> (132.231.1.10)
>staat een TeX3.0 voor de Atari ST. Ik heb 'm echter nog niet
>uitgetest.

Is het ook mogelijk die via mail te verkrijgen? Kan anders iemand
die beschikt over FTP 'm hierheen halen?

                Alvast dank
                        Chris Evelo




Date:Tue, 13 Nov 90 11:23:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Chris,

ik heb Piet* (Pete) al voorgesteld om 'm in Utrecht op de
smurfer te zetten. Maar tot nu toe nog geen reactie gehad.
Het ZOO archief voor de TeX3.0 executable is iets meer dan
500K, dus geUUEncodeerd levert dat een file op van meer dan
700K of 12 files van 62K. Dat ga ik niet aan iedereen
sturen. Daar zijn archive-servers voor uitgevonden.

Erik-Jan. Venz AT Hagelslag.Vlokfeest.NL




Date:Tue, 13 Nov 90 14:54:23 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   RE: 8-bit TeX voor Atari ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>>>>> In bericht <05A4FDC2CB3F20BF56 AT HEARNVAX.nic.SURFnet.nl> schrijft
>>>>> "Chris Evelo: MFAGKCHR@HMARL5 (BITNET)" <MFAGKCHR AT HMARL5.BITNET>
>>>>> (Chris):

Chris> Erik -Jan schrijft:

>Ook in </archive/atari/tex> op <forwiss.uni-passau.de> (132.231.1.10)
>staat een TeX3.0 voor de Atari ST. Ik heb 'm echter nog niet
>uitgetest.
Chris>
Chris> Is het ook mogelijk die via mail te verkrijgen? Kan anders iemand
Chris> die beschikt over FTP 'm hierheen halen?

Er wordt aan gewerkt. Echter het uni-passau archief is een tijd gesloten
geweest. Bovendien zijn de verbindingen met Duitsland ook niet al te snel.
Ik probeer het netwerk te ontlasten door het ftp-en 's nachts te laten
plaatsvinden. De verbinding wordt nogal eens verbroken. En ik ben er dan
meestal niet bij om het zo snel mogelijk te herstarten. Misschien dat ik
vanavond even inlog.

Bovendien kon ik de binaries (die ik al heb) op mijn Atari niet uitpakken.
Kennelijk had mijn versie van zoo te weinig stackruimte. Ik ga het nu
proberen met een nieuwere versie.

(Wat ik nog over moet halen zijn de fonts. Ik probeer ook of de fonts van
emtex bruikbaar zijn. Ze zijn nl. beide met 'flib' opgebouwd, maar er
kunnen natuurlijk verschillen zijn met byte-volgorde. Als iemand meer weet
dan graag even een seintje.)

Kortom nog even geduld.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Tue, 13 Nov 90 15:55:00 N
From:    poppe AT SWOV.NL
Subject:   probleempje met WEAVE op TANGLE
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo,

Omdat ik - om redenen die er nu even iet toe doen - wel eens wilde weten
hoe de programma's TANGLE en WEAVE nu eigenlijk in elkaar zitten, heb ik
WEAVE op TANLGE.WEB en WEAVE.WEB toegepast.

Ik stuitte op het volgende.

Beide programma's bevatten een ``modification history'' in de vorm van
TeX-commentaar-regels aan het begin van de WEB-source. Die worden dus door
WEAVE gecopieerd naar de TeX-files. Nu zitten daar bij TANGLE.WEB ook
regels van 80 posities lang bij. De eerste (version 1.2) bevat
dubbele @-tekens die door WEAVE als enkele @'s naar TANGLE.TEX geschreven
worden. De laatste toevoeging (van december 1988) blijft in eerste instantie
80 posities en wordt bij het copieren gesplitst. Dus wat in .WEB is:
===
% Version 2.9 allows nonnumeric macros before their definition (December, 1988).
===
wordt in .TEX:
===
% Version 2.9 allows nonnumeric macros before their definition (December,
1988).
===

En nu is "1988)." geen commentaar-regel meer - en wanneer TeX toegepast wordt
op TANGLE.TEX wordt er een extra eerste bladzij geproduceerd, met als linker
header "124   WEB OUTPUT", rechts boven "TANGLE  \S" (\S -> paragraafteken),
en als tekst "1988)."
(De volgende bladzijde heeft de headers "\S 1  TANGLE", "INTRODUCTION  125"
en begint netjes met "1.   Introduction.   This program converts ...")

(NB - de eerste bladzij wordt op 124 gezet omdat de inhoudsopgave met titel
op blz 123 wordt geschreven, en het geheel dan als appendix E achter het
document WEBMAN.TEX past - de uitvoer van WEAVE krijgt op dezelfde wijze
nummers die appendix D opleveren)

Dit is WEAVE.EXE en TANGLE.WEB zoals die op de DECUS-tape 1989 staan.

Is dit een fout van mij, of een bug of een feature?


Frank Poppe - SWOV
(poppe AT swov.nl)




Date:Tue, 13 Nov 90 20:29:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   Postscriptdriver voor MS-Dos
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,
      Eberhard Mattes deelde mee dat DVIPS van Tomas Rokicki zowel
de \special van emTeX als de fontlibraries (FLI-file's) aankan. Dit is volgens
hem een goede driver.
     Vraagje van mij, waar bevindt deze driver zich.

                             Jos Winnink
internet: winnink AT ecn.nl
earn:     esu0507@hpeenr51




Date:Tue, 13 Nov 90 22:23:33 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Postscriptdriver voor MS-Dos
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>>>>> In bericht <05454923FAFF20CCD5 AT HEARNVAX.nic.SURFnet.nl> schrijft
>>>>> winnink AT ecn.nl (JW):

JW> Hoi,
JW>       Eberhard Mattes deelde mee dat DVIPS van Tomas Rokicki zowel
JW> de \special van emTeX als de fontlibraries (FLI-file's) aankan. Dit is volge
   ns
JW> hem een goede driver.
JW>      Vraagje van mij, waar bevindt deze driver zich.

De driver bevindt zich in ons archief (TEX/DVI/dvips5392.tar.Z). Let op:
dit is een compressed tar file, dus je moet zowel compress als tar hebben
om hem te kunnen uitpakken (en de nodige disk ruimte). Deze versie is zowel
voor Unix, VMS als MSDOS. Echter:
Citaat uit dvips/pc/README:

    The program dvips will not use the emTeX font libraries.
    Instead, it requires individual pk font files.  These can
    be obtained from the font libraries by using the fontlib
    utility supplied with emTeX.  See INSTALL.BAT.

Deze versie is van october. Het is een beta-versie. Ik heb nog geen
nieuwere gezien.

Piet




Date:Tue, 13 Nov 90 23:05:20 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Postscriptdriver voor MS-Dos
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik> Deze versie is van october. Het is een beta-versie. Ik heb nog geen
Ik> nieuwere gezien.

Maar nu wel. De nieuwe versie is TEX/DVI/dvips5399.tar.Z
En deze kan WEL font libraries aan!!!

NB.1. Het is nog steeds een beta versie. De officiele wordt 5.4.
NB.2. Het is nog steeds een compressed tar file
NB.3. De files voor het gebruik van ingebouwde Postscript fonts
      (afm/ftm/vf) zitten in een apart archief (TEX/DVI/dvipslib.tar.Z).

Als je niet weet hoe het uit ons archief te krijgen stuur dan een boodschap
met als enige inhoud: HELP
naar mail-server AT cs.ruu.nl

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Wed, 14 Nov 90 10:15:00 GMT
From:    "Gerard van Nes, ENR-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   NTG> (La)TeX meeting 20 november 1990 Utrecht
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


=======================================================================
NEDERLANDSTALIGE TEX GEBRUIKERSGROEP
=======================================================================


                      6e NTG bijeenkomst
                              op
               ----> dinsdag 20 november a.s. <----
                            bij de
               Digital Equipment bv te Utrecht


                                                     14 november 1990

Beste TeXeRs,

Een groot aantal aanmeldingen voor de komende 20 november bijeenkomst
is reeds binnen. Wij hopen velen op deze bijeenkomst te kunnen begroeten
en verwachten door de inbreng van de aanwezigen een vruchtvolle dag.

Voor de zekerheid nog het volgende:
--> Werkgroepcoordinatoren en werkgroepleden:
    Zoals u weet bent u een van de pijlers van de NTG.
    Is er reeds informatie bekend, contacten geweest, ideeen uitgebroed?
    Neem deze dan mee op de komende bijeenkomst!
--> Heeft u iets te tonen of wilt u iets meenemen op de komende bijeenkomst
    ter informatie aan de aanwezigen? Een `leestafel' staat u ter beschikking.

Wederom zal er weer veel nieuws de revue passeren op deze 6e Nederlandstalige
TeX Gebruikersbijeenkomst!

>>>>  Nog geen aanmeldingsformulier geretourneerd?  <<<<
>>>>  Doe het dan per omgaande!                     <<<<
                           <<<<


Tot horens, ziens, e-mail,


Gerard van Nes
Secretaris NTG


INTERnet    : vannes AT ecn.nl
EARN/BITnet : VANNES@HPEENR51
DECnet      : ENR001::VANNES

=======================================================================
=======================================================================




Date:Thu, 15 Nov 90 09:53:53 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   mf-fonts
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Willen degenen die de file TEX/FONTS/mf-fonts aangevraagd hebben via de
mail-server dit nog eens doen. De file was helaas niet toegankelijk voor de
mail server. Excuses voor het ongerief.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Mon, 19 Nov 90 14:45:28 CET
From:    "Sake J. Hogeveen" <A410SAKE AT HASARA11.BITNET>
Subject:   TUGBOAT Macro's
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Hallo TeX-gebruikers,

Zojuist heb ik het experimenteren met de Tugboat macros voor het
schrijven van artikelen voor TUGboat opgegeven.
Bij de set macro's is een User's Guide, genaamd tubguide.tex.
Hierin komt de kreet „enablemetacode voor. Hoewel ik alle
Tugboat macros bij de hand heb (tugboat.com, tugbot.sty), krijgen
mijn TeX versies (2.10 en 2.93) tubguide.tex niet verteerd.
Heb ik hier te maken met TeX 3.0 eigenaardigheden?

met vriendelijke groet,

Sake J. Hogeveen
_____________________________________________________________________________
Sterrenkundig  Instituut `Anton Pannekoek'
Roetersstraat 15, 1018 WB Amsterdam
Telefoon 020 - 525 6025/6004
E-mail: A410SAKE AT SARA.NL of A410SAKE AT HASARA11.BITNET of l42 AT nikhefh.nikhef.nl




Date:Mon, 19 Nov 90 15:36:07 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   TUGBOAT Macro's
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

In de eerste regel van tubguide.tex moet 'tugbot' vervangen worden door
'tugboat'

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Mon, 19 Nov 90 16:56:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

From:      IN%"stabl AT forwiss.uni-passau.DE" 19-NOV-1990 16:34:40.90
To:     VENS AT RUG.NL
CC:
Subj:   TeX C version 3.0 for Atari ST


Erik-Jan:

EJ> 1. not a problem really, but let's start of with an easy one. Your
EJ>    version supports an environment variable for an editor, but you
EJ>    do not mention it in the README. I have set it to
EJ>    C:\BIN\JOVE.TTP %s +%d and it works. (Mostly because that is
EJ>    where I keep the editor executable.)
Oh, sorry, I forgot to mention it.

EJ> 2. Your version supposedly has an environment variable TEXCONFIG. I
EJ>    have set it to the directory where I keep the *.cnf files. In this
EJ>    directory I made a file tex.cnf with appropriate values. Still,
EJ>    both initex and virtex complain that they cannot find the file.
EJ>    I work under gulam, so I did setenv TEXCONFIG d:/knuth/tex/config.
EJ>    They only time when both programs find the file, is when it is
EJ>    in the current directory. Notice that I didn't set TEXCONFIG to
EJ>    the current directory.
This is a bug, I already was told. I try to fix it.

EJ> 3. If I make a copy of tex.cnf in the current directory, (ini|vir)tex
EJ>    do find it. Now I have 3Meg RAM in my 1040ST. If I install no
EJ>    accessories and no RAMdisk, I end up (in gulam) with ca. 2.8Meg
EJ>    available. Still, initex keeps complaining about MEMMAX being
EJ>    too large, even when I gradually bring it back to ca. 65000L. If,
EJ>    on the other hand, I remove tex.cnf, initex tells me it takes the
EJ>    default values. Now, I can make a format file.
The port of TeX was a quick and dirty one. I used the bigtex.ch on the
UNIX host to generate TeX3.0. At the moment I'm working on TeX3.1 that
doesn't need so much memory. It should work with 1meg, too. The new version
should be available within the next few weeks.

Many thanks for telling me these bugs.

Greetings
 Robert.

>>>>>>>>>> Robert Stabl <<<>>> stabl AT forwiss.uni-passau.de <<<<<<<<<<




Date:Mon, 19 Nov 90 17:22:40 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik had ook al ontdekt dat deze TeX3.0 versie niet zo geschikt was voor een
1Meg Atari.

Misschien is het nuttig om voor de vergadering van morgen even wat op een
rijtje te zetten m.b.t. TEX3.

1. TeX is op versie 3.1, en Metafont op 2.7 (met de inmiddels bekende limieten)

2. Voor Unix verkrijgbaar op de standaard Unix tape (ik geloof dat die
inderdaad op 3.1 staat)

3. Voor VMS op de DECUS tape (nog op 3.0?)

4. Voor MSDOS emtex of sb30 (beide 3.0)

5. Voor de Atari nog even wachten op de pd versie van uni-passau of op de
versie van Tools.

Piet




Date:Mon, 19 Nov 90 17:28:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   RE: We moeten nog even wachten voor een goeie TeX versie voor de ST
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

ad 2. Ook Web2C-5.8a zit op TeX3.1 en MF2.7

Erik-Jan.




Date:Thu, 22 Nov 90 10:02:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   BeatriceWard.tex % grapje!
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

\nopagenumbers \parindent=0cm
Het volgende stukje \TeX\ is een gedichtje van Paul Beaujon, pseudoniem van
Beatrice Ward, een zeer bijzondere dame in haar tijd.  Ik kwam het tegen in
het boek ``Boek over het maken van boeken'' van Huib van Krimpen.  Volgens
deze schrijver hield bij het gebruik van een 12pts letter, drie eenheden
spatie een waarde in van 2pt.

\bigskip

{\font\twrm=cmr12 \twrm \advance\baselineskip by 2pt
{\catcode`\^^M=\active
 \gdef\obeylines{\catcode`\^^M=\active%
                 \def^^M{\par\leavevmode}}}
\obeylines
\fontdimen2\twrm=2pt\relax Here are some unit spacings; first with THREE
\fontdimen2\twrm=2.5pt\relax And now with FOUR. Read on and you will see
\fontdimen2\twrm=3.33pt\relax How the FIVE-unit space, enough for prose
\fontdimen2\twrm=4pt\relax Or thin-diluted verse that quickly flows,
Can swell to SIX for Poetry. But wait:
\fontdimen2\twrm=4.5pt\relax Are SEVEN units for that `distillate'
\fontdimen2\twrm=5.33pt\relax Too generous a goblet? No, nor EIGHT!

\fontdimen2\twrm=1.33pt\relax TWO-unit spacing overcrowds the line
\fontdimen2\twrm=6pt\relax And agoraphobia begins with NINE.

BUTVIRGILSPUBLISHERSSAWNOUGHTAMISS
INPROUDHEXAMETERSSETFORTHLIKETHIS
}

Leuk, nietwaar?

Erik-Jan. Vens AT Rug.NL (erikjan AT icce.rug.nl)

\bye




Date:Fri, 23 Nov 90 10:10:30 MET
From:    Jan Willem Polderman <twpolder AT MATH.UTWENTE.NL>
Subject:   brief.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik heb een paar probleempjes met brief.sty, wie kan mij helpen?
1. Als ik \streepjes wil gebruiken, moet ik een argument meegeven.
Wat betekent dit argument en wat moet ik gebruiken?
2. Als ik \bijlage gebruik, krijg ik de melding `missing
begin{document}, als ik \bijlage weglaat, gaat alles goed.
3. Hoe kan ik rechtsuitlijnen weer aanzetten?
Bedankt, Jan Willem Polderman.
--

                                                           ________ _________
        Jan Willem Polderman                              /#######|  \#######|
        University of Twente,                          /##########|    \#####|
        Dept. Appl. Mathematics,                    /####/  ______      \####|
        P.O. Box 217,                              /####/  /######|      \###|
        7500 AB ENSCHEDE.                         /####/  /#######|        \#|
        The Netherlands.                         |####/  /############/  /###|
                                                 |###/  /############/  /####|
                                                 |#\        |#######/  /####/
        Fax    : +31 (53) 34 0733                |###\      |######/  /####/
        Tel    : +31 (53) 89 3438                |####\              /####/
        E-mail : twpolder AT math.utwente.nl        |######\   |##########/
                                                 |#######\  |#######/
                                                           ---------
                                                     UNIVERSITY OF TWENTE
                                                           ---------




Date:Fri, 23 Nov 90 11:06:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: brief.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Jan Willem Polderman <twpolder AT MATH.UTWENTE.NL> schrijft:
>
> Ik heb een paar probleempjes met brief.sty, wie kan mij helpen?
> 1. Als ik \streepjes wil gebruiken, moet ik een argument meegeven.
> Wat betekent dit argument en wat moet ik gebruiken?

        Het commando \streepjes is een intern commando van brief.sty, de
        hulplijntjes kun je krijgen door `streepjes' in de lijst van opties
        op te nemen, dus:
\documentstyle[streepjes,11pt,...]{brief}
etc.

> 2. Als ik \bijlage gebruik, krijg ik de melding `missing
> begin{document}, als ik \bijlage weglaat, gaat alles goed.

        Het commando \bijlage{...} is niet bedoeld voor in de preamble, maar
        moet gewoon aan het einde van de brief gebruikt worden(of in ieder
        geval na \begin{document}).

> 3. Hoe kan ik rechtsuitlijnen weer aanzetten?

        De ontwerpers die Victor geraadpleegd heeft bij het maken van brief.sty
        waren het er allemaal over eens dat brieven NIET uitgelijnd moeten
        worden. Het is wel mogelijk dit weer te veranderen, maar dit kan alleen
        middels een optie-file, omdat het ondermeer het veranderen van de
        waarde van \@rightskip inhoudt.
        Ik raadt het je af, maar kan het je natuurlijk niet verbieden.

    Met vriendelijke groeten,

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : JL_Braams AT pttrnl.nl
-------------------------------------------------------------------------------
E-mail was :
    EARN/BITnet : BRAAMS@HLSDNL5   UUCP        : hp4nl!dnlunx!johannes
    SURFnet     : DNLTS::BRAAMS    INTERnet    : BRAAMS%HLSDNL5 AT CUNYVM.cuny.edu
 PSS (DATAnet1) : +204 1170358::BRAAMS
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Fri, 23 Nov 90 11:09:33 MET
From:    "P. Wackers" <U216002 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:   notes in boek1.sty and artikel1.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hallo,
Is het al eens eerder iemand opgevallen dat de noot-lay-out van
artikel1.sty en boek1.sty problemen oplevert  als je 100 noten (of
meer) hebt in een pars van je document?
Het probleem is, dat het nootnummer wordt afgedrukt in een witruimte
met een vaste breedte. Bij 100 vullen het nootnummer en de punt die
ruimte volledig op, zodat de tekst van de noot tegen de punt
aanstaat. Geen gezicht.
Ik ben niet erg goed in het lezen van sty-files, maar ik denk
begrepen te hebben dat die witruimte voor het nootnummer de
lengte \unitlength heeft.
Vraag 1: Wat is de eenvoudigste manier om die witruimte te
vergroten? (Herdefinieren van \unitlength is natuurlijk uit den boze
omdat dan allerlei delen van je lay-out gaan veranderen.)
Vraag 2: zou het geen aanbeveling verdienen de sty-files zodanig
aan te passen dat de witruimte bij meer dan honderd noten
automatisch groter wordt?

P.S.: en roep nou niet dat een verstandig mens niet zoveel noten
produceert. In principe is dat standpunt wel juist, maar in
bepaalde disciplines zijn in bepaalde gevallen heel veel noten
doodgewoon onvermijdelijk.

Groeten
Paul Wackers




Date:Fri, 23 Nov 90 17:36:30 CET
From:    "Sake J. Hogeveen" <A410SAKE AT HASARA11.BITNET>
Subject:   SGML, tabellen en ...
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


Naar een `table parser' ?

Op de onlangs gehouden vergadering van de NTG, werd door Kees van der
Laan aangegeven wat voor problemen het beschrijven van tabellen in SGML
geeft.
Kees gaf aan dat het weliswaar mogelijk is een tabel op abstracte
wijze (in SGML) te beschrijven, maar dat er problemen ontstaan zodra
de abstracte beschrijving vertaald moet worden in een (op papier)
geformateerde tabel. Het vormgeven van een tabel op papier wordt
bepaald door o.a. de afmetingen van het papier en de afmetingen van
de `cellen' in een tabel.

Ik heb er even over nagedacht, en het komt mij voor dat een aantal
regels, die bij het bepalen van de typografie van een tabel worden
gehanteerd, toch wel expliciet te maken en vervolgens te formaliseren
zijn.
Zo wordt in de praktijk een tabel een kwartslag gedraaid als de
lettertjes te klein worden om de tabel `rechtop' op een pagina te
zetten, of wordt, als het nog erger is, een tabel over twee
pagina's gezet.
Hoe `erg' het met een tabel gesteld is, kun je uitrekenen voor
een bepaalde lettergrootte, en met wat geformaliseerde regels
m.b.t. de kleinste toegelaten lettergrootte, celgrootte, enz.
Als er tekst in een cel staat, kun je experimenteren met het verdelen
van de tekst over meer regels.
Het was met name het afbreken van tekst in een cel dat op de NTG dag
als een probleem werd gezien.
Ook dat lijkt me tot op redelijke hoogte oplosbaar, door de auteur
al bij het intypen van z'n tekst rekening met mogelijk afbreken te
laten houden. We zijn al gewend aan het feit dat systemen als TeX
regels afbreken op een ander punt dan in onze brontekst. Daarom geven
we expliciet een harde spatie, als er tussen bijvoorbeeld initialen
en achternaam niet afgebroken mag worden. Bij het formeren van een
tabel moet een auteur wennen aan het omgekeerde: aangeven waar
(eventueel !) afgebroken mag worden, waar perse niet, en waar het
er niet toe doet.
Iets dergelijks kan ook met formules (ik beweer niet dat dit op
triviale manier oplosbaar is, ik denk alleen dat in deze richting
een `gegeneraliseerde' oplossing gezocht moet worden).

Formele regels over het vormgeven van de abstract gedefinieerde
tabel horen thuis in de `tekst formatter', die NA SGML komt.
Bij het systeem dat door Kees van der Laan werd gedemonstreerd
werd een formaterende vertaalslag van SGML naar TeX gemaakt.
Daar zou in dit geval de `interpretatie' van een (abstracte) SGML
tabel plaats moeten vinden. Uiteindelijk zal zoiets binnen
DSSSL (de ISO standaard taal in ontwikkeling die een SGML bestand
in een pagina beschrijvende taal moet vertalen (jeetje...))
moeten gebeuren.

Of is dit binnen de DSSSL ISO werkgroep al bedacht?

Dan kunt U deze bijdrage aan de discussie per direct `deleten'.

Sake J. Hogeveen
_____________________________________________________________________________
Sterrenkundig  Instituut `Anton Pannekoek'
Roetersstraat 15, 1018 WB Amsterdam
Telefoon 020 - 525 6025/6004
E-mail: A410SAKE AT SARA.NL of A410SAKE AT HASARA11.BITNET of l42 AT nikhefh.nikhef.nl




Date:Fri, 23 Nov 90 13:16:38 -0600
From:    eijkhout AT CSRD.UIUC.EDU
Subject:   RE: brief.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoewel JB alleszins afdoende geantwoord heeft, hier nog een paar opmerkingen.

>1. Als ik \streepjes wil gebruiken, moet ik een argument meegeven.

Een gebruiker hoort niet te weten dat dat commando bestaat. Het staat niet
in de documentatie, en er staat wel in de documentatie dat er een *optie*
`streepjes' bestaat. Wellicht ten overvloede: er is een bestand `briefdoc.tex'
waarin alle opties en commando's beschreven worden. Overigens staat er
in de docs ook waarom de vouwstreepjes zich niet op 1/2 en 1/3 van het
papier staan, zoals de meeste naive implementatoren van briefmacros
menen. (Nb. Voordat het lijkt dat ik me te hard op de borst klop: ik was
ook naief voordat ik een stapel NEN-normen doorgewerkt had.
Mijn nog immer grote dank aan Jan Grootenhuis dat hij mijn aandacht daarop
gevestigd heeft.)


>2. Als ik \bijlage gebruik, krijg ik de melding `missing

Ik geef toe dat hier ruimschoots gelegenheid voor verwarring is.
Commando's als `ondertekening' kunnen wel in de preambule staat,
maar \ps, \bijlage, enz. niet. Een onlogisch punt is in `brief' in ieder
geval beter dan in `letter': je mag nu `afsluiting' (`closing') v'o'or
`ondertekening' (`signature') zetten.

>3. Hoe kan ik rechtsuitlijnen weer aanzetten?

Dit is een punt dat er bij mij met geweld ingehamerd is door een
typografisch gekwalificeerd persoon: rechtsuitlijnen is een manie die
enkel veroorzaakt wordt doordat het zo makkelijk is met de huidige
tekstverwerkersoftware. Vaak is het niet nodig, dan wel niet gewenst,
dan wel gewoon lelijk. Een brief is een van die plaatsen waar
uitlijnen in minstens een van de drie bovengenoemde categorieen valt.


Victor Eijkhout
 Center for Supercomputing Research and Development
 University of Illinois at Urbana-Champaign
 305 Talbot laboratory                 phone: +1 217 244-0047 (office)
 104 South Wright street                      +1 217 356-0876 (home)
 Urbana, Illinois 61801-2932, USA

home: 2503 W. Springfield Av, Apt. K-4, Champaign 61821, USA




Date:Fri, 23 Nov 90 13:32:45 -0600
From:    eijkhout AT CSRD.UIUC.EDU
Subject:   RE: notes in boek1.sty and artikel1.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Een legitieme klacht. De breedte van verschillende hoeveelheden
inspring wordt gereguleerd door \unitindent, en die is adaptief.
In het begin wordt hij gezet zodanig dat je niet in problemen komt
als je secties niet verder nummeren dan 9.9.9., en doe je dat wel,
dan wordt een aangepaste waarde in het .aux bestand weggeschreven.

Dit aanpasmechanisme is niet in de voetnootmacros verwerkt, maar zou
dat wel moeten zijn. Er wordt aan gewerkt.

En ik heb niets tegen veel voetnoten hoor. Ze schijnen er gewoon bij te
horen in een wetenschappelijk werk. Zoals ook opgemerkt wordt door de
auteurs van 'Ha Ha lachte de graaf; een humoristische vaderlandse
geschiedenis' (bijna zo leuk als '1066 and all that'), die echter gelijk
opmerken dat niemand ooit die noten leest, en derhalve volstaan met het
plaatsen van superscript getallen op willekeurige plaatsen in de tekst.

Misschien ook een oplossing voor Paul Wackers totdat ik de macros
verbeterd heb?

Victor Eijkhout
 Center for Supercomputing Research and Development
 University of Illinois at Urbana-Champaign
 305 Talbot laboratory                 phone: +1 217 244-0047 (office)
 104 South Wright street                      +1 217 356-0876 (home)
 Urbana, Illinois 61801-2932, USA

home: 2503 W. Springfield Av, Apt. K-4, Champaign 61821, USA






Date:Sat, 24 Nov 90 15:25:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   After-afterthoughts on `Towards a table parser' of Sake
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

After-afterthoughts

I have not that much experience in discussing issues with a multi-audience
which you can not see.
Sake's `Towards a table parser'-afterthoughts, triggered by my
SGML(, TeX,...)-presentation, persuaded me to restress so main points.

In my opinion the key question is whether coupling, with formatting in mind,
has to be done via:
   INTERFACING SGML and TeX (via NOTATION etc.), or
   TRANSFORMING SGML into TeX (and as the situation might require vice versa).

An aim of the paper, as a result of some 2 years WG activity, was to make
these issues more explicit by as simple examples as we could think of.

First result: transformation should be done starting from complete
SGML, with possibly some exceptions for short references.

Second: Table structure and format is highly intertwined.

Third: Landscape vs. portrait printing is neither a structure nor format
issue; it is to be handled by the driver.

Fourth: Tables extending more than one page is a simple formatting issue,
and can be handled automatically, including repeated headers etc.

Fifth: Interfacing is pragmatic and relevant for the moment. The SGML
community should adopt TeX NOTATION, analogous to adoption of CGM
for graphics.

The (unpublished) tabular material work (even indefinitely postponed:
SGML-TeX 2. Tabular material) yielded a.o. the problems:
- There exists so much variety in tabular material, and we lack a taxonomy
  (A first order taxonomy was scheduled in the postponed report)
- DTD writing for tabular material is further hampered by the based on
  columns vs. rows choice (In the past we had that discrepancy in implementing
  arrays in compilers)
- How to handle the `header row:'
  automatic determination of cell size, table size?
  hyphenation of text?
  how to deal with `halflines,' to be considered as structure or format?
- How to handle connected cells (connected by parentheses or so)?

Because of my hand-on experience with this material I would use the already
available TeX (table) parser for TeX marked up copy.
When reuse and or abstraction is IMMEDIATELY needed, I would delete
the formatting details from the TeX marked up copy and translate
the remaining into SGML, table driven. (Because you never know what future has
in mind, I would also store the correctly TeX-marked-up table).
This does not imply that for some template tables, which occur frequently
in some publication series the SGML-TeX process could not be automated;
that can be done!
Neither does the above weaken Sake's request for more research/development
with respect to table description, e.g. with respect to DSSSL development.
Its priority has to be weighed against other dangling work.

    In my opinion we still have a long way to go
    for powerful, simple and general available tools.

---Kees---




Date:Mon, 26 Nov 90 10:15:52 MET
From:    Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TUDELFT.NL>
Subject:   RE: SGML, tabellen en ...
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>
> Ik heb er even over nagedacht, en het komt mij voor dat een aantal
> regels, die bij het bepalen van de typografie van een tabel worden
> gehanteerd, toch wel expliciet te maken en vervolgens te formaliseren
> zijn.
> ...
> Als er tekst in een cel staat, kun je experimenteren met het verdelen
> van de tekst over meer regels.
> Het was met name het afbreken van tekst in een cel dat op de NTG dag
> als een probleem werd gezien.
> Ook dat lijkt me tot op redelijke hoogte oplosbaar, door de auteur
> al bij het intypen van z'n tekst rekening met mogelijk afbreken te
> laten houden.
>
> Sake J. Hogeveen
Dat expliciet maken van typografie
gebeurt in wezen nu ook al met gewone tekst, alleen ...waarom is voor unix
gebruikers troff verouderd of waarom is LaTeX verouderd?
In het eerste genoemde programma meer dan in het laatste zitten een aantal
layout ontwerpbeslissingen min of meer hard ingebakken.
Om dit te willen aanpassen moet vaak de brontekst zelf worden aangepast en dat
is eigenlijk niet toelaatbaar (vind ik dus :-), vandaar SGML, beschrijf de
structuur en vergeet alle layout.
Uit het verhaal van Kees en anderen blijkt duidelijk dat dit niet voldoende is
om een tekst fatsoenlijk op papier te krijgen.
Op basis van gangbare meningen over typografie, die ongetwijfeld elk jaar
anders kunnen zijn, om maar niet te spreken van verschillen tussen culturen,
kan een tekst grotendeels op een aanvaardbare manier op papier worden gezet.
Het bijstellen van dit resultaat staat m.i. los van de inhoud van de tekst,
al heb ook ik ( en wie niet) wel eens een paragraaf omgegooid omdat het
resultaat op papier problemen gaf.
Ik denk dan ook dat de auteur geen rekening moet houden met mogelijke
afbreekregels, ook al omdat er geen enkele garantie is dat alle problemen
hiermee opgelost zijn en ook omdat dan de verwarring inhoud versus vormgeving
weer toeslaat. In feite doe je dan WYSIWYG zonder TYSWYG(that you see what you
get)
Voor de volhardende lezers, ik was niet vergeten dat dit de TeX club is.
Het hele gebeuren slaat ook op LaTeX. Voor zover ik iets van LaTeX 3.0 begrepen
heb is er de neiging een beetje de SGML kant op te gaan, maar dan eigenlijk
alleen wat betreft het mogen weglaten van opdrachten waarvan het duidelijk is
dat ze weggelaten kunnen worden (zoals \end{environment} voor \section o.i.d).
Verder blijft LaTeX vrolijk op twee benen hinken, een mengeling van structuur
en layout. LaTeX en TeX bieden ook niet de krachtige semantische mogelijkheden
om het-zich-houden-aan-een-documentstructuur af te dwingen. Aan de ene kant een
zegen want dan kunnen we de beperkingen van het systeem omzeilen en onze ware
WYSIWYG natuur botvieren aan de andere kant een probleem voor diegenen die zich
beroepshalve bezig houden met het zetten en het onderhoud van door anderen
ingevoerde tekst.
Er zijn dan ook mensen die direct in TeX werken omdat dan in ieder geval veel
duidelijker is wat je aan het doen bent.
Wat ik gebruik? LaTeX. Waarom? ben ik aan gewend. Vooral dat laatste is
belangrijk in de praktijk. Veel mensen werken liever met een onvolmaakt pakket
dat ze kennen dan dat ze een nieuw pakket dat beter is moeten gaan leren.
Aan de andere kant: nadenken over hoe het moet is \'e\'en ding, tekst op papier
krijgen is wat anders.
Zelf het SGML blaadje wordt, naar ik gehoord heb met TeX gemaakt.


--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115785269
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115786522
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands




Date:Mon, 26 Nov 90 20:04:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Zoals op de NTG-vergadering in Utrecht terecht werd opgemerkt is de fout in
LaTeX (zie verslag bijlage EE, p 128 - 129), die ervoor zorgt dat de ovaaltjes
niet goed aansluiten op de horizontale lijnen, naar mijn indruk verdwenen
in de LaTeX versie van 7 december 1989.

TeXCAD gebruikers kenden dit probleem vermoedelijk ook al wanneer zij een
oudere versie gebruikten van LaTeX.

                           Jos
internet: winnink AT ecn.nl
earn:     esu0507@HPEENR51

PS. emTeX gaat morgen (27 november 1990) op de POST.




Date:Tue, 27 Nov 90 09:13:00 UT+1
From:    Nico Poppelier <POPPELIER AT HUTRUU53.BITNET>
Subject:   RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Jos, kun jij me dan de nieuwe definities sturen? Of moet ik gewoon de
nieuwe LaTeX in zijn geheel ophalen? Zo ja, waar doe ik dat?

Nico




Date:Tue, 27 Nov 90 13:15:00 UT+1
From:    Nico Poppelier <POPPELIER AT HUTRUU53.BITNET>
Subject:   ovalen-probleem
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik heb vorige week, een paar dagen na de NTG-vergadering, wat zitten
neuzen in de \oval-macro's van LaTeX en denk dat ik snap waar de
problemen zitten. Het probleempje is niet zo moeilijk omdat TeX je
een hint geeft: bij een niet aansluitende \oval is er altijd sprake
van Overfull \vbox/\hbox.

De kwartcirkels waarmee de afgeronde einden van de \oval's worden
gemaakt komen namelijk slechts voor in de afmetingen 2pt, 4pt, 6pt, ...
LaTeX rekent uit welke maat het meest in aanmerking komt en in
sommige gevallen is de hoogte/breedte van de door LaTeX bepaalde
halfcirkel groter dan de hoogte/breedte van de \oval zelf, i.e. de door
de gebruiker opgegeven maten. Ik zeg met nadruk `halfcirkel', omdat
LaTeX twee kwartcirkels aan elkaar lijmt met een verbindende \rule die lengte 0
   lengte 0 heeft. Beter is om hier 1 maatje kleinere kwartcirkels te
verbinden met een \rule van lengte >0. Ik ben benieuwd naar Lamport's
bug fix!

Nico




Date:Tue, 27 Nov 90 13:27:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        De versie van LaTeX waar Jos het over had staat op de DECUS tape die
        gisteren bij mij is geariveerd, dus als je die besteld had is het
        kwestie van nog even afwachten...
        Johannes




Date:Tue, 27 Nov 90 15:36:23 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   ovalen-probleem
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Per ongeluk heb ik een bericht van ca. 171KB gestuurd. Ik hoop dat het
ergens is blijven steken, maar ik ben bang van niet. Sorry voor de overlast
als je dit gekregen hebt. Wat ik bedoelde was het onderstaande:

\def\@oval(#1,#2)[#3]{\begingroup\boxmaxdepth \maxdimen
  \@ovttrue \@ovbtrue \@ovltrue \@ovrtrue
  \@tfor\@tempa :=#3\do{\csname @ov\@tempa false\endcsname}\@ovxx
  #1\unitlength \@ovyy #2\unitlength
  \@tempdimb \ifdim \@ovyy >\@ovxx \@ovxx\else \@ovyy \fi
  \advance \@tempdimb -2pt\relax  %%%% added 7 Dec 89 <=====================
  \@getcirc \@tempdimb
  \@ovro \ht\@tempboxa \@ovri \dp\@tempboxa
  \@ovdx\@ovxx \advance\@ovdx -\@tempdima \divide\@ovdx \tw@
  \@ovdy\@ovyy \advance\@ovdy -\@tempdima \divide\@ovdy \tw@
  \@circlefnt \setbox\@tempboxa
  \hbox{\if@ovr \@ovvert32\kern -\@tempdima \fi
  \if@ovl \kern \@ovxx \@ovvert01\kern -\@tempdima \kern -\@ovxx \fi
  \if@ovt \@ovhorz \kern -\@ovxx \fi
  \if@ovb \raise \@ovyy \@ovhorz \fi}\advance\@ovdx\@ovro
  \advance\@ovdy\@ovro \ht\@tempboxa\z@ \dp\@tempboxa\z@
  \@put{-\@ovdx}{-\@ovdy}{\box\@tempboxa}%
  \endgroup}

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Tue, 27 Nov 90 19:50:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   SGML, Tables a continuing story: imposing structure?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

SGML, Tables, ... a continuing story: imposing structure

Preface
I write in English in order to persuade non-natives to enter the
discussion. I know that a few listen.

Ton's reaction to Sake's afterthoughts contains a.o. the statement
   `...LaTeX(TeX) lack the semantic properties to enforce
    compliance to a structure....'
Well, that is not true, simple counterexamples are: LaTeX's title
environment, which is rather restricted and another is the shielding
of TeX commands from LaTeX, agreed a very elementary redeclaration.

A conclusion of my work was that this area needs more development/research,
especially how to add to a format/style in a simple and robust way
compliance enforcing code. From the discussion I understand that that
point is completely missed. I don't know yet whether TeX is capable
of providing full genarality, whatever that may be.

In order to make it more clear let us concentrate on some simple
examples:
A DTD consist of
1. an element, S(equence), which consists of two elements which have
   to be used in the given sequence order
   <!ELEMENT S  -- (a,b)>
2. an element, O(r), containing a and b, which can be used in any
   order
   <!ELEMENT O -- (a|b)>
Furthermore, a and b may contain character data
<!ELEMENT (a, b) -- CDATA>
The above means that correctly marked up copy is either of one below.
SGML marked up                      TeX marked up
<S><a>a text</a>                    \bS\ba a text\ea
   <b>b text</b>                       \bb b text\eb
</S>                                \eS
and
<O><a>a text</a>                    \bO\ba a text\ea
</O>                                \eO
as well
<O><b>b text</b>                    \bO\bb b text\eb
</S>                                \eO

Of course, I cannot work this out in full detail, but my aim is
to illustrate the main points.
What comes to mind is that when we are in a or b we need to be
aware of the context. Furthermore we need something which keeps tract
of whether a or b has been used previously in the environment.
A simple approach is to construct something like a toks variable
which contains local to the scope the actual environment: S or O.
Furthermore, we need counters which are initialized to
0 when entering S or O.

Then
\def\bS{\futurelet\next\doS}%\next contains the very next token, and
                            %abstracting from details it should be \ba.
                            %This can be verified in \doS. Moreover
                            %\doS must set a scope and set \env=S.
\def\eS{%This should check the counter values (\cnta=1 AND \cntb=1).
        %Close the scope.
        }
Similarily
\def\bO{\futurelet\next\doO}%\next contains the very next token, which
                            %might either be \ba or \bb. Again a scope
                            %must opened and \env=O must be set in this scope.
\def\eO{%This should check ((acnt=0 AND bcnt=1) OR (acnt=1 AND bcnt=0))
        %Close the scope.
       }

When entering a or b we have to augment the counter, in order to keep tract
of which has been used.

The above illustrates the principle and perhaps better techniques
can be used. In practical situations we have multiple occurrences,
a*, or a+, as well as nesting.

In my opinion it would be nice if the SGML-TeX WG makes explicit
the relevant elementary examples, implement them and apply these to a real life
example to start with an artificial `article' consisting of sections which
may contain subsections and paragraphs, where subsections consist
of paragraphs again.

---Kees---




Date:Tue, 27 Nov 90 19:52:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

In de versie van rond 1988 waren de ovaaltjes goed, zie Publicrern met LaTeX
syllabus.
---Kees---




Date:Wed, 28 Nov 90 10:43:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   David Kindersley's LOGOS spatieringsprogramma
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Yo!

    kent iemand het LOGOS spatieringsprogamma van David Kindersley? Ik
las een boekje "David Kindersley's Workshop", 'Letters in Stone & Glass
and on Paper' door Lida Lopes Cardozo, 1987, Staatsuitgeverij, den Haag
(tegenwoordig dus SDU), ism. Rijksmuseum Meermanno-Westreenianum, Museum
van het Boek, den Haag ('s Gravenhage eigenlijk).

Kindersley is leerling van Eric Gill (spreek uit met een G als in
Garage, want zelf zegt hij: 'with the eye of an E. Gill'). Hij heeft een
workshop, waar volgens het traditionele systeem van leerling-meester
gewerkt wordt op lettergebied. Dus in steen en glas of op papier.

Volgens dit boekje heeft hij een programma (laten) ontwikkelen, LOGOS,
dat spatiering in een lettertype bepaalt:

  "This program would not work in units. The LOGOS system of spacing is
   based on calculating the centre of each letter by using a fairly
   conventional method. However, the true formula is different in that
   it uses higher moments. For example, to find the centre of gravity
   weight is multiplied by distance. To find the centre of inertia,
   weight is multiplied by distance squared (the power of 2). Spacing on
   the other hand requires a higher moment to agree with the centre
   required by the eye.
     The centres obtained form the very basis of spacing when joined one
   to another. So good are these results that one might reasonably be
   forgiven for believing a law is being discovered."

Het tekstgedeelte eindigt met een verhaal van Hermann Zapf: "A Few Notes
On Legability of Typefaces". Dat begint als volgt:

  "For the composition of this publication about the work of David
   Kindersley the typeface 'Optima' was used in connection with David
   Kindersley's LOGOS spacing program. As demonstrated here, with
   phototypesetting you have the possibility of perfect intercharacter
   spacing."

Ik neem aan dat het verhaal van Zapf uit hetzelfde jaar is als het
boekje, dus hij moet TeX en MF gekend hebben. Hij eindigt:

  "We are not presumptuous as to wish to educate a reader, but we should
   try to open his eyes to good typography and even spacing between
   letter - human letterspacing as I would call it. There is a perfect
   letterspacing program already available, David Kindersley's LOGOS
   spacing program, which I would like to see become an industrial
   standard and adapted to all typesetting systems. It is very
   important, and furthermore it is needed. No one should create such a
   program better than an artist like David Kindersley... (blahblahblah)
   There is no excuse any more for bad intercharacter spacing or
   imperfect kerning."

Dat is andere koek dan de woorden van Knuth: "Caution: Novices often go
overboard on kerning. Things usually work out best if you kern by at
most half of what looks right to you at first, since kerning should not
be noticeable by its presence (only by its absence)."

Erik-Jan.




Date:Wed, 28 Nov 90 16:19:16 MET
From:    Piet Tutelaers <rcpt AT URC.TUE.NL>
Subject:   Bescheidenheid siert de mens!
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

TeX3.0 ligt nu bij mij op de testbank. Ook de nieuwe stijlen zoals a4.sty.
Wanneer ik echter deze a4.sty gebruik, dus altijd in LaTeX, wordt ik er
telkens weer aan herrinnerd wie toch die goede brave mensen zijn die aan
a4.sty hebben gewerkt. Stel dat Leslie Lamport (en  niet te vergeten Donald
Knuth) dat ook zou doen dan konden we helemaal onze lol op.

Bij deze bedank ik iedereen die aan a4.sty heeft meegewerkt en maak  ik
van de \typeout{bla bla bla}'s commentaar.

(Wij, de makers van chess.sty en fancyheadings.sty, zijn bescheidener. En
mochten er problemen zijn dan weten ze ons toch wel te vinden. Trouwens het
is binnen UNIX zo wie zo een goede gewoonte om je bek te houden als je niks
te zeggen hebt....)

-- Piet.




Date:Wed, 28 Nov 90 16:41:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   RE: Niet sluitende ovaaltjes van Kees
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,
          Ik heb LATEX.TEX van de mail-server AT cs.ruu.nl gehaald.
         Heet volgens mij: TEX3.0/latex/latex.tex
                       Jos




Date:Thu, 29 Nov 90 10:13:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   Kinderley, kinderley, kinderley (gezongen)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Moi!

nog eens over Kinderley. (Ik ken dur geen genoeg van krijgen).

Uit: Huib van Krimpen, Boek over het maken van boeken, Gaade, 1986,
     nieuwe, herziene en vermeerderde uitgave, p. 168:

De vernuftige 'Logos' spatieermethode van David Kinderley berust op de
overweging, dat de onderlinge afstand tussen twee letters wordt bepaald
door het optisch zwaartepunt van de letters. De methode spatieert vanuit
het midden van elke letter. Dit leidt tot verbetering van de esthetische
kwaliteit en tot een ruimtebesparing van 5 tot 7%. Logos is iets anders
dan afgespatieerd zetten, waarbij immers geen rekening wordt gehouden
met de ruimte die een letter objectief nodig heeft. Zelfs bij extreme
afspatiering blijft een tekst met Logos beter leesbaar. Het
Logos-programma kan het best worden geintegreerd in het
computerprogramma van het zetsysteem, maar is ook toepasbaar op
bestaande apparatuur.

Het tweede stukje komt uit: Sebastian Carter, Twentieth century type
  designers, Gaade, 1987, p. 83:

David Kinderley's main interest since Octavian has been in the automatic
spacing of capital letters. This difficult job was always done
optically, if at all, in the metal type era, to standards which varied
from one compositor to the next. Kinderley's work in establishing a
method for discovering the optical centre of letters, first by
photo-electric means and more recently by computer, and taking in
lower-case as well as capitals, has attempted to do away with rules of
thumb.

Sebastian Carter is de zoon van Will Carter. Zowel Will Carter als David
Kinderley zijn leerlingen van Eric Gill, en beiden werk(t?)en samen.

Erik-Jan in the continuing story of the space that's gone to the quad.





Date:Thu, 29 Nov 90 10:31:00 MET
From:    David van Leeuwen <DAVID AT RULKOL.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   RE: Bescheidenheid siert de mens!
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik word, jij wordt, hij wordt\dots
Word ik? word jij? wordt hij?

Verder ben ik het met Piet eens, ik heb een hekel aan programmata die zichzelf
moeten melden. Nog erger is het, wanneer je eerst een copyright mededeling
moet weg returnen. Groeten, David.




Date:Thu, 29 Nov 90 10:36:23 -0100
From:    900906 <osxu1000 AT DUTIWX.TUDELFT.NL>
Subject:   Problem met SHOWDVI van Passau
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Heren, dames ... ik heb problemen met de Atari ST ShowDVI van Passau.
Om precies te zijn, ik snap niet hoe nu de font-paths opgegeven moeten
worden zodanig dat het programma de fonts kan vinden. De bijgeleverde handleidin
   g is zeer oscuur en ik snap er dus geen soep van. Wie o wie weet nu hoe ik ka
   n
opgeven dat mijn fonts niet in een flib staan maar los in e:\TEX\FONTS\FONT0096\
 en namen hebben als CMR10.PK, CMSL10.PK etc ? Elke zinnige hulp wordt ten
zeerste op prijs gesteld. Alvast bedankt.
Hildo Biersma - osxu1000 AT dutiwx.tudelft.nl




Date:Thu, 29 Nov 90 11:17:15 MET
From:    spit AT FYS.RUU.NL
Subject:   RE: Bescheidenheid siert de mens!
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


>
> Ik word, jij wordt, hij wordt\dots
> Word ik? word jij? wordt hij?
>
> Verder ben ik het met Piet eens, ik heb een hekel aan programmata die zichzelf
> moeten melden. Nog erger is het, wanneer je eerst een copyright mededeling
> moet weg returnen. Groeten, David.
>

Wat copyright &zo betreft: zeker; maar het is vind ik wel
handig als een LaTeX-stijl (of een programma) zich even
met zijn versienummer meldt,ter snelle controle nog voor
er echt iets is foutgegaan. -- We hebben hier TeX draaien
op in totaal een 10tal machines, zodat er wel eens per
ongeluk oude (soms incompatibele) versies van een of ander
rondzwerven.

Werenfried Spit

   R.J. v.d. Graafflaboratorium            030--53-2330
   Postbus 80.000
   3508 TA  Utrecht                        spit AT fys.ruu.nl




Date:Thu, 29 Nov 90 12:08:40 MET
From:    AK AT PLWRTU11.BITNET
Subject:   Pascal program in ASCII file
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hi,

  I am new just accepted member of TEX discussion list, therefore my
problem, may be, have been explained:

  I have well nested Pascal program in ASCII file created by Turbo Editor.
How can I obtain LaTEX well printed version of this program (except verba-
tim)?
  Assume, that nesting is done 1) using TAB(ulation), 2) using some number
of SPACEs, 3) using mixed form with TAB and/or SPACE.

Can anybody help me ?
Write directly TO: AK @ PLWRTU11
Thanks in advance.




Date:Thu, 29 Nov 90 14:08:24 LCL
From:    JIAN AT HDETUD11.BITNET
Subject:   RE> Pascal program in ASCII file
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Dear AK,

You may try the following STY file.

Success!

======================   CSTY.STY ======================
% The cprog macros allow programs in C, C++, Pascal, and Modula-2 to be
% included directly into TeX documents.  Program text is set in a Roman
% font, comments in slanted, and strings in typewriter.  Operators such as
% <= are optionally combined into single symbols like $\le$.  Keywords are
% *not* emphasised---I find this ugly and distracting.  (By purest
% coincidence it would also be very hard to do.)
%
% These macros can be \input in plain TeX or used as a style file in LaTeX.
% They provide a convenient alternative to tgrind, particularly for program
% fragments embedded in documents.  Full instructions for use appear in the
% macro package itself.
%
%
% \'Eamonn McManus <emcmanus AT cs.tcd.ie>   <emcmanus%cs.tcd.ie AT cunyvm.cuny.edu>
%
% ASCII: !"#$%&'()*+,-./09:;<=>?@AZ[\]^_`az{|}~
%

% BEGIN: cprog.tex (or cprog.sty) - formatting of C programs
% By \'Eamonn McManus <emcmanus AT cs.tcd.ie>.  This file is not copyrighted.
% $Id: cprog.tex,v 1.4 90/09/12 23:21:26 emcmanus Exp $

% This allows C programs to be formatted directly by TeX.  It can be
% invoked by \cprogfile{filename} or (in LaTeX) \begin{cprog} ...
% \end{cprog} or (in plain TeX) \cprog ... \end{cprog}.  In LaTeX, the
% alternative form \begin{cprog*} is allowed, where spaces in C strings
% are printed using the `square u' character (like LaTeX {verbatim*}).
% In plain TeX, you have to use \csname cprog*\endcsname for this (sorry).
% If you are using \cprogfile, say \cprogttspacetrue beforehand if you
% want this effect.

% The formatting is (necessarily) simple.  C text is set in a normal Roman
% font, comments in a slanted font, and strings in a typewriter font, with
% spaces optionally made visible as the `square u' symbol.  Tabs are
% expanded to four spaces (this does not look good when comments are
% aligned to the right of program text).  Some pairs of input characters
% appear as single output characters: << <= >> >= != -> are respectively
% TeX's \ll \le \gg \ge \ne \rightarrow.  Say \cprogpairsfalse to disable
% this.

% You can escape to TeX within cprog text by defining an escape character.
% The character @ is suitable for C and Pascal.  I have not tested other
% characters so they may interact badly with their existing definitions here.
% To define @ as the escape character, do \cprogescape@.  Then within text
% you can do @ followed by TeX commands.  These commands will be in a TeX
% group with the \catcodes of \{}% as normal.  The commands are terminated
% by a newline, which is not considered part of the program text.

% The fonts below can be changed to alter the setting of the various parts
% of the program.  The \cprogbaselineskip parameter can be altered to
% change the line spacing.  LaTeX's \baselinestretch is taken into account
% too.  The indentation applied to the whole program is \cprogindent,
% initially 0.  Before and after the program there are skips of
% \beforecprogskip and \aftercprogskip; the default values are \parskip
% and 0 respectively (since there will often be a \parskip after the
% program anyway).

% If the source text is Pascal or Modula-2, say \pascaltrue or \modulatrue
% (respectively) before formatting it.  This makes (* *) be recognised for
% comments instead of /* */.  Braces {} are also recognised for Pascal.
% \pascalfalse or \modulafalse as appropriate restores the default of C.

% This package works by making a large number of characters active.  Since
% even spaces are active, it is possible to examine the next character in
% a macro by making it a parameter, rather than using \futurelet as one
% would normally do.  This is more convenient, but the coding does mean
% that if the next character itself wants to examine a character it may
% look at a token from the macro rather than the input text.  I think that
% all cases that occur in practice have been looked after.

% The macros could still do with some work.  For example, the big macro
% defined with [] taking the place of {} could be recoded to use {} and so
% be more legible.  The internal macros etc should have @ in their names,
% and should be checked against LaTeX macros for clashes.

% Allow multiple inclusion to go faster.

\ifx\undefined\cprogsetup       % The whole file.

% Define the fonts used for program text, comments, and strings.
% Note that if \it is used for \ccommentfont, something will need to
% be done about $ signs, which come out as pounds sterling.
\let\ctextfont=\rm \let\ccommentfont=\sl \let\cstringfont=\tt

% Parameters.  Unfortunately \newdimen is \outer (\outerness is a mistake)
% so we need a subterfuge in case we are skipping the file.
\csname newdimen\endcsname\cprogbaselineskip \cprogbaselineskip=\baselineskip
\csname newdimen\endcsname\cprogindent \cprogindent=0pt
\csname newdimen\endcsname\cprogwidth % Gets default=\hsize when cprog invoked.
\csname newskip\endcsname\beforecprogskip \beforecprogskip=\parskip
\csname newskip\endcsname\aftercprogskip \aftercprogskip=0pt
\csname newif\endcsname\ifcprogttspace
\csname newif\endcsname\ifcprogpairs \cprogpairstrue
\csname newif\endcsname\ifpascal
\csname newif\endcsname\ifmodula        % Same as Pascal but no {comments}.
{\def\junk{\fi\fi\fi\fi}} % If skipping.

\let\cprogesc\relax
\begingroup \catcode`~=\active
\gdef\cprogescape#1{%
    {\catcode`~=\active \uccode`~=`#1 \aftergroup\cprogescont
     \uppercase{\aftergroup~}}}
\gdef\cprogescont#1{%
    \def\cprogesc{%
        \makeactive#1\def#1{%
           \begingroup \catcode`\\0 \catcode`{1 \catcode`}2 \catcode`\%14
           \catcode` 10 \clinegroup{}}}}
\endgroup

\def\makeactive#1{\catcode`#1=\active} \def\makeother#1{\catcode`#1=12}
{\obeyspaces\gdef\activespace{ } \obeylines\gdef\activecr{^^M}}
{\catcode`|=\catcode`\\ \makeactive\\ |gdef|activebackslash{\}}
{\catcode9=\active \gdef\activetab{^^I}}

% The following group makes many characters active, so that their catcodes
% in the \cprogchars macro are active, allowing them to be defined.  We
% could alternatively define more stuff like \activebackslash and use
% \expandafter or (carefully) \edef to expand these in the macro.
\begingroup
\catcode`[=\catcode`{ \catcode`]=\catcode`}
\makeactive! \makeactive" \makeactive' \makeactive( \makeactive* \makeactive-
\makeactive/ \makeactive< \makeactive> \makeactive? \makeactive^ \makeactive_
\makeactive\{ \makeactive| \makeactive\}
\gdef\activestar[*]
\gdef\cprogchars[%
    \makeother##\makeother$\makeother&\makeother\%\makeother^%
    \makeactive"\makeactive'\makeactive*\makeactive?\makeactive{\makeactive}%
    \makeactive}\makeactive\\\makeactive_\expandafter\makeactive\activetab%
    \makeactive!\makeactive<\makeactive>\makeactive-\makeactive|%
    \ifcprogpairs
      \def!##1[\ifx=##1$\ne$\else\string!\null##1\fi]%
      \def-##1[\ifx>##1$\rightarrow$\else$\string-$##1\fi]%
      % We use \aftergroup in < and > to deal with the fact that #1 might
      % itself examine the following character.
      \def<##1[[$\ifx<##1\ll$\else\ifx=##1\le$\else
        \ifx>##1\ifpascal\ne$\else\string<$\aftergroup>\fi
        \else \string<$\aftergroup##1\fi\fi\fi]]%
      \def>##1[[$\ifx>##1\gg$\else\ifx=##1\ge$\else
        \string>$\aftergroup##1\fi\fi]]%
    \else \def![\string!\null]% Avoid !` ligature.
      \def-[$\string-$]\def<[$\string<$]\def>[$\string>$]%
    \fi
    \def?[\string?\null]% Avoid ?` ligature.
    \def"[\cquote"[\tt\string"]]\def'[\cquote'[\tt\ttquote]]\def*[$\string*$]%
    \ifmodula \pascaltrue \fi   % Except that {...} is used for sets.
    \ifpascal
      \ifmodula \dulllbrace \else
        \def{[\begingroup \dulllbrace{\ccommentsetup\def}[\/\endgroup }]]%
      \fi \makeactive(\let(=\pascalcomment \makeactive^\def^[$\uparrow$]%
    \else \dulllbrace\makeactive/\let/=\ccomment
    \fi
    \def}[$\}$]\def|[$\string|$]\def~[$\sim$]\let_\_%
    \expandafter\def\activebackslash[$\backslash$]%
    \obeyspaces \expandafter\def\activespace[\leavevmode\space]%
    \expandafter\def\activetab[\ \ \ \ ]%
    \obeylines \expandafter\def\activecr[\strut\par]]
\gdef\cprogarg[\expandafter\def\activebackslash##1[\ifx##1e\let\next\cprogend
    \else$\backslash$\let\next##1\fi\next]\eatcr]
\gdef\cprogend nd#1{cprog#2}[\endcprogarg]      % #1 can be space, #2 *.
\gdef\dulllbrace[\def{[$\{$]]
\endgroup

\chardef\ttquote=13     % Undirected single quote.
\begingroup \makeactive" \makeactive' \makeactive!
\gdef\cquote#1#2{% #1 is the quote, " or ', #2 how to set it.
    \begingroup #2\cstringfont \makeactive\\%
    \ifpascal \makeother\\\makeother^%
    \else \expandafter\let\activebackslash\quotebackslash
    \fi
    \expandafter\edef\activespace{\ifcprogttspace\char`\ \else\ \fi}%
    \expandafter\let\activecr=\unclosedstring
    \def!{\string!\null}% No !` ligature.
    \makeother*\makeother-\makeother/\makeother<\makeother>%
    \makeother_\makeother\{\makeother\}\makeother|\makeother~%
    \ifx"#1\let'\ttquote \else \makeother"\fi
    \def#1{#2\endgroup}}
\endgroup
\csname newhelp\endcsname\cprogunclosedstr{%
A string or character constant earlier in the line was unclosed.^^JSo
I'm closing it now.}
\def\unclosedstring{%
    \escapechar-1%
    \errhelp\cprogunclosedstr
    \errmessage{Unclosed string}%
    \endgroup}
\newlinechar=`^^J
\def\quotebackslash#1{\char`\\%
    \expandafter\ifx\activecr#1\strut\par
    \else\if'\noexpand#1\ttquote\else\string#1\fi\fi}

% In a comment, we shrink the width of the opening / to that of a space so
% that the stars in multiline comments will line up.  We also shrink the
% closing * for symmetry, but not in Pascal where it looks nasty.
% Note that \end{cprog} is not recognised in strings or comments.
\def\spacebox#1{\leavevmode \hbox to \spaceskip{#1\hss}}

\begingroup \makeactive* \makeactive! \makeother/
\gdef\ccommentsetup{\ccommentfont \makeother-\makeother'\makeother"\makeother/%
     \def!{\string!\null}\expandafter\def\activebackslash{$\backslash$}}
\gdef\ccomment#1{%
     \let\next\relax
     \ifx#1*\bgroup \ccommentsetup
       \spacebox{\ctextfont\string/}*%
       \makeactive*\def*{\commentstar/}%
     \else\if\noexpand#1/\begingroup //\ccommentsetup \clinegroup\activecr
     \else \string/\let\next#1%
     \fi\fi\next}
\gdef\pascalcomment#1{%
     \ifx#1*\bgroup \ccommentsetup \let\next\dulllbrace \makeother(%
       \spacebox{\ctextfont\string(}*\makeactive*\def*{\commentstar)}%
     \else (\let\next#1\fi \next}
\obeylines \long\gdef\clinegroup#1#2^^M{#2\endgroup#1}%
\endgroup
\def\commentstar#1#2{%
    {\if#1\noexpand#2\egroup \ifpascal\else\aftergroup\spacebox\fi\fi}{$*$}#2}

% We usually have an active ^^M after \cprog or \begin{cprog}.
\def\eatcr#1{{\expandafter\ifx\activecr#1\else\aftergroup#1\fi}}

% Expand to stretch and shrink (plus and minus) of parameter #1.
\def\stretchshrink#1{\expandafter\eatdimenpart\the#1 \end}
\def\eatdimenpart#1 #2\end{#2}

\ifx\undefined\baselinestretch \def\baselinestretch{1}\fi

\def\cprogsetup{\ctextfont \cprogchars \parskip=0pt\stretchshrink\parskip
    \ifdim \cprogwidth=0pt \else \hsize\cprogwidth \fi
    \cprogesc \spaceskip\fontdimen2\font \xspaceskip\spaceskip
    \baselineskip=\baselinestretch\cprogbaselineskip \parindent=\cprogindent
    \vskip\beforecprogskip}
\def\endcprog{\endgroup \vskip\aftercprogskip}
\def\cprogfile#1{\begingroup \cprogsetup \input#1\endcprog}
\def\cprog{\begingroup \cprogttspacefalse \cprogsetup \cprogarg}
% Like {verbatim*}, {cprog*} uses `square u' for spaces in quoted strings.
\expandafter\def\csname cprog*\endcsname{%
        \begingroup \cprogttspacetrue \cprogsetup \cprogarg}
\expandafter\let\csname endcprog*\endcsname=\endcprog
% In LaTeX we need to call \end{cprog} properly to close the environment,
% whereas in plain TeX this will end the job.  The test for LaTeX is not
% bulletproof, but most plain TeX documents don't refer to the LaTeX logo.
\ifx\undefined\LaTeX \let\endcprogarg=\endcprog
\else \def\endcprogarg{\ifcprogttspace\end{cprog*}\else\end{cprog}\fi}
\fi

\fi     % \ifx\undefined\cprogsetup

\endinput




Date:Thu, 29 Nov 90 14:24:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   Is dit niet logischer?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

************
File CPROG.STY_ORIGINAL
   79
   80   % Define the fonts used for program text, comments, and strings.
******
File CPROG.STY_NEW
   79   \else \endinput \fi
   80   % Define the fonts used for program text, comments, and strings.
************
************
File CPROG.STY_ORIGINAL
  245   \fi     % \ifx\undefined\cprogsetup
  246
******
File CPROG.STY_NEW
  245   %\fi     % \ifx\undefined\cprogsetup
  246
************

Number of difference sections found: 2
Number of difference records found: 2

DIFFERENCES /IGNORE=()/MERGED=1/OUTPUT=CPROG.DIFF-
    CPROG.STY_ORIGINAL
    CPROG.STY_NEW




Date:Thu, 29 Nov 90 14:59:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: Is dit niet logischer?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Erik-Jan vraagt zich af of het volgende niet logischer is:
> File CPROG.STY_ORIGINAL
>    79
>    80   % Define the fonts used for program text, comments, and strings.
> ******
> File CPROG.STY_NEW
>    79   \else \endinput \fi
>    80   % Define the fonts used for program text, comments, and strings.
> ************
..

        Jouw modificatie zal volgens mij lijden tot geklaag van TeX over het
        feit dat-ie het einde van een file heeft gezien terwijl de \if
        constructie nog niet is beeindigd.
        Ik denk dat je dan iets moet dan als:
..
    \let\next{}
\else
    \let\next\endinput
\fi\next

        Johannes




Date:Thu, 29 Nov 90 15:13:08 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   RE: Is dit niet logischer?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

>>>>> In bericht <F8EC4F6FA77F202B2F AT HEARNVAX.nic.SURFnet.nl> schrijft
>>>>> "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT pttrnl.nl> (JLB):

JLB>         Jouw modificatie zal volgens mij lijden tot geklaag van TeX over he
   t
JLB>         feit dat-ie het einde van een file heeft gezien terwijl de \if
JLB>         constructie nog niet is beeindigd.

Nee (p. 214 The TeXbook:)
\endinput: The next time TeX gets to the end of an \input line, it will
stop reading from the file containing that line.

Het lijkt wel of ie overal aan gedacht heeft.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Thu, 29 Nov 90 15:16:36 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   Program style
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Ik kreeg deze week nog een pakket met style files om programma's te zetten
m.b.v. TeX of LaTeX:
Het is te vinden op de RUU server onder de naam TEX/program.zoo.

\title{The program-environment}
\author{Rein Smedinga \\
{\small  department of computing science, p.o.box 800, 9700 AV Groningen }\\
{\small tel. 050--633937 (633939), email: \verb!rein @cs.rug.nl!}}
\date{November 9, 1990}
\maketitle
\def\framed#1{\framebox[\textwidth][l]{\vbox{#1}}}
\def\bep{\begin{program}\skipprog}%                   begin programtext
\def\eep{\end{program}\noindent}%                     end programtext

In \TeX\ or \LaTeX\ is it possible, but difficult, to create a nice layout
for programs. The easiest way is to use the \verb!verbatim! environment.
The layout is then copied from the input file. In most books a program
(e.g., a PASCAL-program) is displayed using boldface reserved words,
using math-italic for statements and using teletype fonts for string
representations. Without extra equipment this can be done in \TeX\ as
well as in \LaTeX\ using a \verb!tabbing!-environment.
Of course, each font choice
should be made explicitly, e.g., you must say \verb!{\bf begin}! to
create a boldface begin-symbol and \verb!$x:=x+1$! to denote an
assignment. Furthermore, the user is responsible for setting the tabs and
jumping to the right ones. This is far from being user-friendly.

The \verb!program!-environment tries to be of some help while displaying
program-texts. It contains a number of macros of the form \verb!\BEGIN!,
\verb!\PROCEDURE! and alike that not only put down a boldface begin-
or procedure-symbol but also sets and jumps to the right tabs. Using
the \verb!program! environment from the \verb!program2!-style file
also automatically puts the statements
in math-mode (you do no have to use \verb!$!-signs anymore).

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Thu, 29 Nov 90 16:48:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   tgrind (tie graaind) (T-grint)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hoi,

    als antwoord op Rein's macro's: er is altijd nog tgrind beschikbaar.
Vinnik persoonlijk wel een prettig programma. De sources zijn vrijelijk
te vinden op verschillende FTP addressen. Wat ontbreekt is een Makefile.

Hier is een Makefile. Het is geen 'heftige', maar 't voldoet in mijn
praktijk. Waarschijnlijk dus ook in andermens praktijk.

Erik-Jan.
------- 8< -- 8< ----- cut cut -- snipe snipe ----- 8< -- 8< ------------------
# Makefile for tgrind
# EJV. Thu Nov 29 16:07:26 MET 1990
# Note. Needs to be customized for DEFSFILE !!!!

default: tgrind test

tgrind: tgrind.o regexp.o vgrindefs.o
        cc -o tgrind tgrind.o regexp.o vgrindefs.o

regexp.o: regexp.c
        cc -c regexp.c

tgrind.o: tgrind.c
        cc -c '-DDEFSFILE="vgrindefs.src"' tgrind.c
#                          ^^^^^^^^^^^^^  e.g. $TEXINPUTS/vgrindefs.src

vgrindefs.o: vgrindefs.c
        cc -c vgrindefs.c

tgrind.ltx: tgrind tgrind.sty vgrindefs.src
        tgrind -i -lc tgrind.c > tgrind.tgrind
        echo "\documentstyle[tgrind]{article}" > tgrind.ltx
        echo "\begin{document}" >> tgrind.ltx
        echo "Testing of tgrind on itself" >> tgrind.ltx
        echo "\tgrindfile{tgrind.tgrind}" >> tgrind.ltx
        echo "End of test" >> tgrind.ltx
        echo "\end{document}" >> tgrind.ltx

test: tgrind.ltx
        latex tgrind.ltx

clean:
        rm -f *.o tgrind.ltx tgrind.tgrind

veryclean:
        rm -f *.o tgrind tgrind.ltx tgrind.tgrind %*
#                                                 ^^ that's my editor!




Date:Thu, 29 Nov 90 17:13:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   RE: tgrind (tie graaind) (T-grint)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


        Tgrind bevind zich ook op de DECUS TeX 3.0 tape.
        De tape bevindt zich nu in de post van mij naar Theo en is dus
        morgen of maandag in Utrecht. Eenieder die op de NTG-dag een tape in
        Utrecht heeft achtergelaten beschikt dus (hopelijk) binnenkort over
        Tgrind (en nog veel meer...)

        Johannes




Date:Thu, 29 Nov 90 19:30:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   RE: Is dit niet logischer?
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Waarom gebruiken we TGRIND niet voor dit probleem?
               Jos




Date:Thu, 29 Nov 90 19:34:00 GMT
From:    winnink AT ECN.NL
Subject:   RE: tgrind (tie graaind) (T-grint)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

TGRIND met sources en een EXE-file zit in het pubTeX pakket. Voor de liefhebbers
ik hearchief zelf ook en wil het wel versturen.
                          Jos




Date:Fri, 30 Nov 90 09:41:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   Bescheidenheid etc. ... or documentation requirements
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Documentatie eisen bij submissie programmatuur voor fileserver.

Piet Tutelaers zwengelde eigenlijk de discussie aan omtrent documentatie
van TeX etc. programmatuur.
Dit is een belangrijk punt ---en algemeen het stiefkind binnen software
engineering--- en tot nog toe wat blijven liggen binnen de NTG. Moeten
wij oppakken dus.

Ik denk dat het een goede zaak is dat de WG communicatie, die de fileserver
beheert, met een voorstel voor (minimale) documentatie komt. Dit voorstel
zou bijvoorbeeld op de volgende NTG bijeenkomst besproken kunnen worden.

Zoals wel bekend bij de WG zijn er al enige voorzetten gedaan. Bij mijn weten
beginnen tijdens Karlsruhe89 en voortgezet op Cork90 door Adrian Clark
van de Aston archive groep (AAG). Ik weet niet of de AAG reeds een soort
`Guidelines for authors submitting programs for the archive' beschikbaar
heeft, waarvan uitgegaan zou kunnen worden. In ieder geval zou de WG het
hun kunnen vragen.

Daarnaast zijn er de gebruikelijke moeilijkheden:
- verificatie of de programmatuur getest is, de documentatie conform de
  specificatie is en voldoende duidelijk, een soort reviewing dus,
  (open, zoals looseleaf collected algorithms of ACM,
   of expliciet, zoals bij TOMS)
- auteurs moeten bereied zijn zich te houden aan de minimale documentatie
  voorschriften

Hiermede neem ik de vrijheid, namens de NTG, de WG communicatie te vragen
dit punt op te pakken en voor de volgende bijeenkomst met een voorstel
(`bijlage') te komen.

---Kees---





Date:Fri, 30 Nov 90 09:43:00 MET
From:    CGL AT RUG.NL
Subject:   Evaluatie programmatuur voor formatteren van C, ADA etc. programmas.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Tgrind, Rein's sty, Eamon's csty, Naudin et Quitte (GUT90) TeX code, ...

Het blijkt dat er een aantal varianten bestaan om ADA, C, Pascal, Modula, etc.
programmateksten te formatteren via TeX, waarbij het Web-systeem  m.n.
de WEAVE tak niet vergeten mag worden, als het om formattering van de
documentatie van het gehele proces: van ontwerp tot code, gaat.
Ik neem aan dat het hier gaat om de beperktere doelstelling:
programmateksten as such en als onderdeel van een publicatie, mooi te
formatteren. Een belangrijk punt vind ik dat de programmateksten
letterlijk opgenomen moeten kunnen worden (\include prg.xxx), in
tegenstelling tot wat Knuth doet in TB p.234, vanwege de mogelijk
invoering van fouten bij het invoegen van markup opdrachten.
De TUGboat ondersteunt aparte invoer van (TeX) code, maar zet het slechts
verbatim.

Hiermede neem ik de vrijheid, namens NTG, een van de auteurs (Rein, Eamon,
of beide?) te vragen de bekende programmas eens te bekijken en bevindingen
op schrift te stellen, als `bijlage' voor de volgende NTG bijeenkomst.
Een evaluatie dus.
(Een resulterend `artikel' zou als voordracht voor een van de TeX conferenties
aangemeld, c.q. aan TUGboat aangeboden, kunnen worden.)

---Kees---




Date:Fri, 30 Nov 90 10:04:00 MET
From:    rataplan rataplan rataplan <VENS AT RUG.NL>
Subject:   Advertentie voor Adobe: FontEditor gevraagd voor Amerika.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Article 587 in comp.fonts:
From:    lemon AT adobe.com (David Lemon)

Subject: Type Nuts wanted
Keywords: job
Message-ID: <8596 AT adobe.UUCP>
Date: 28 Nov 90 02:10:30 GMT
Sender: news AT adobe.COM
Reply-To: lemon AT adobe.COM (David Lemon)
Distribution: usa
Organization: Adobe Systems Incorporated, Mountain View
Lines: 28

If you'd be interested in earning decent pay to learn Adobe's hinting
technology, work with some of the world's leading type nuts and help produce
and evaluate fonts I'd like to hear from you. Ultimately I'll want to see a
resume and some samples of your work, but I'm happy to have some
conversations first. I'm looking for people who have:
* A clearly demonstrated and dominant interest in letterforms and the nature
    of typefaces (do you read about type history? recognize fonts? work on
    your own designs?)
* Strong eye for detail, and personal organization.
* A motivated and self-reliant personality (I know, sounds like every other
    job, but what can I say?).
* Good communication skills.
* Enough computer experience to be comfortable learning more (if you're
    reading this there's not much doubt on that point).

The position is informally called Font Editor and is essentially a
highly-skilled production job. We expect to train you on the job, but we'll
need your experience and skills as a starting point. Learn more than you
ever dreamed possible about what makes each font what it is!

Feel free to respond by email (sun!adobe!lemon  or
lemon%adobe.com AT decwrl.dec.com are possible alternatives to the address
above) voice (415.962.2152) or surface (c/o Adobe Systems, 1865 Charleston,
Mountain View CA 94039-7900).

David Lemon

Don't everyone jump at once...
End of article 587 (of 587)--what next? [npq]




Date:Fri, 30 Nov 90 10:33:50 MET
From:    Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TUDELFT.NL>
Subject:   RE: Evaluatie programmatuur voor formatteren van C, ADA etc.
Subject:   RE: Evaluatie programmatuur voor formatteren van C, ADA etc.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

> ... Een belangrijk punt vind ik dat de programmateksten
> letterlijk opgenomen moeten kunnen worden (\include prg.xxx), in
> tegenstelling tot wat Knuth doet in TB p.234, vanwege de mogelijk
> invoering van fouten bij het invoegen van markup opdrachten.
> ....
> ---Kees---
>
Je noemde Ada, dat werkt bij mij als een trigger.
Er is een uitgebreide set Ada typeset macros `ape' genaamd, deze hebben het
door Kees genoemde nadeel dat een programma niet letterlijk opgenomen kan worden
   maar bewerkt moet worden. Dit werkt fouten in de hand, behalve wanneer je er
een preprocessor voor gebruikt.
Een simpele scanner met lex gemaakt knutselt wat met de Ada bron tekst
en genereert uitvoer voor de ape macros, het is niet 100%, maar je kunt ermee
voor de dag komen, dat heb ik tenminste gedaan tijdens een cursus.
Ik vind dus om kort te gaan dat het gebruik van markup opdrachten best kan
mits je het toevoegen automatiseert.

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115785269
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115786522
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands




Date:Fri, 30 Nov 90 09:41:42 +0100
From:    REIN@RUG4
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>



Hi,

  I am new just accepted member of TEX discussion list, therefore my
problem, may be, have been explained:

  I have well nested Pascal program in ASCII file created by Turbo Editor.
How can I obtain LaTEX well printed version of this program (except verba-
tim)?
  Assume, that nesting is done 1) using TAB(ulation), 2) using some number
of SPACEs, 3) using mixed form with TAB and/or SPACE.

Can anybody help me ?
Write directly TO: AK @ PLWRTU11
Thanks in advance.


----- End Included Message -----

There is a very nice solution for you, by my hand, just put on the RUUserver:
program.sty
It works like the tabbing-environment except that you do not have to
take care of setting and jumping to the right tabs.
The files (including a manual) can be found under
TEX/program.zoo
in the just mentioned server. How the server can be reached is found
in the last handout of the NL-TeX-usergroup.

With kind regards.

Rein Smedinga                      email:  rein AT cs.rug.nl
dept. of computing science           tel:  +31 50 633937 (633939)
University of Groningen              fax:  +31 50 633800
p.o. box 800
NL-9700 AV Groningen
The Netherlands





Date:Fri, 30 Nov 90 10:57:00 MET
From:    David van Leeuwen <DAVID AT RULKOL.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   pascal to TeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Dear Whoeveraskedaquestionabouttypesettingturbopascalsources,

Assuming that you can't read Dutch, this is written in possably bad English.
For automaticly converting pascal source to TeX source that can produce nice
output on paper I have written the following TurboPascal program. In fact, it
will probably only convert TurboPascal in a nice way (another of my non portable
programs). The file is delimited by `program' and `end.'. Here it comes:

program PascalToTeX(input, output);
        { Programma converteert TurboPascal bronteksten naar TeX bronteksten, zo
rgt
        voor een nette uitvoer mits brontekst netjes met TABs is ingetikt }

const NumberOfKeywords = 52;
        keywords: array[1..NumberOfKeywords] of string[15] =
                ('absolute', 'external', 'mod', 'and', 'file', 'nil', 'array', '
for',
                'not', 'begin', 'forward', 'object', 'case', 'function', 'of',
                'const', 'goto', 'or', 'constructor', 'if', 'packed', 'destructo
r',
                'implementation', 'procedure', 'div', 'in', 'program', 'do', 'in
line',
                'record', 'downto', 'interface', 'repeat', 'else', 'interrupt',
'set',
                'end', 'label', 'shl', 'shr', 'uses', 'string', 'var', 'then', '
virtual',
                'to', 'while', 'type', 'with', 'unit', 'xor', 'until');
        CR = #13; tab = #9; LF = #10;
        wo = #$18; on = #$1A; kg = #$1C; gg = #$1D; tot = #1;

var inp, uit: Text;
        s, w, out: string;
        bufferchar, c: char;
        CharRead, finished, AllowSpace, NeedSpace, mathmode, EndOfFile: boolean;
        letters, digits: set of char;
        p: integer;

function Getc: char;
begin
        if CharRead
                then if not EOF(inp) then Read(inp, bufferchar)
                        else begin EndOfFile := true; bufferchar := #0 end;
        CharRead := true;
        Getc:= bufferchar;
end;

procedure ungetc;
begin CharRead := false end;

function GetWord: string;
var s: string;
        c: char;
begin
        s := '';
        c := Getc;
        while c in letters + digits + ['_'] do begin
                s := s + c;
                c := Getc
        end;
        if (s[1] in digits) and (s[length(s)] in ['e', 'E']) and (c = '-') then
                s := s + c + GetWord;
        GetWord := s
end;

function keyword(w: string): boolean;
var i: integer;
        found: boolean;
begin
        for i := 1 to length(w) do if ('A' <= w[i]) and (w[i] <= 'Z') then
                w[i] := chr(ord(w[i]) + $20);
        i := 1;
        repeat
                found := keywords[i] = w;
                Inc(i)
        until found or (i > NumberOfKeywords);
        keyword := found;
end;

Function TheReal(c: char): string;
var r: string;
begin
        case c of
                '{', '}', '$', '\': r := '$\' + c + '$';
                '~', '#', '%', '^', '&', '*', '<', '>', '"':
                        r := '$' + c + '$';
                '-': if mathmode then r := '$' + c + '$' else r := c;
                CR, LF: r := c;
                #0..#32: r := ' ';
                else r := c
        end;
        TheReal := r
end;

function Nextc: char;
begin Nextc := Getc; Ungetc end;

function Checklig(eerste, tweede: char; lig: char): char;
begin
        if Getc = tweede then Checklig := lig else begin
                Checklig := eerste;
                Ungetc
        end;
end;

begin
        write('Converteren naar TeX invoer... ');
        EndOfFile := false;
        letters := ['a'..'z', 'A'..'Z'];
        digits := ['0'..'9'];
        CharRead := true; allowspace := false; needspace := false;
        if paramcount = 1 then s := paramStr(1)
        else begin
                write ('File naam: '); readln(s);
        end;
        assign(inp, s + '.pas'); reset(inp);
        assign(uit, s + '.tex'); rewrite(uit);
        writeln(uit, '\input pascal');
        while not EndOfFile do begin
                out := '';
                c := GetC;
                case c of
                        ':': c := checklig(':', '=', wo);
                        '<': case Getc of
                                        '=': c := kg;
                                        '>': c := on;
                                        else Ungetc
                                end;
                        '>': c := Checklig('>', '=', gg);
                        '.': c := Checklig('.', '.', tot);
                end;
                case c of
                        '=', '>', '<', kg, gg, on, wo, '+', '-', '*', '/', tot:
begin
                                        allowspace := false;
                                        needspace := false;
                                        out := c
                                end;
                        ' ': needspace := allowspace;
                        else begin
                                if needspace then begin
                                        write(uit, '\ ');
                                        needspace := false;
                                end;
                                allowspace := true;
                                case c of
                                        'a'..'z', 'A'..'Z', '0'..'9': begin
                                                        Ungetc;
                                                        w := GetWord;
                                                        if w[1] in digits then b
egin
                                                                p := pos('e',w);
                                                                if p >0 then out
 := '\r{' + copy(w,1,p-1) +
                                                                        '}\ex' +
 copy(w,p+1, length(w))
                                                                else out := '\r{
' + w + '}' end
                                                        else if keyword(w) then
out := '\b{' + w + '}'
                                                                else out := w;
                                                        Ungetc;
                                                end;
                                        '''': begin
                                                mathmode := true;
                                                out := '\h{`';
                                                repeat
                                                        c := getc; finished := f
alse;
                                                        if c <> '''' then out :=
 out + TheReal(bufferchar)
                                                        else if Getc = '''' then
 out := out + c
                                                                else begin
                                                                        UngetC;
finished := true;
                                                                end;
                                                until finished;
                                                out := out + '''}';
                                        end;
                                        '{': begin
                                                mathmode := false;
                                                out := '\co{';
                                                repeat
                                                        if getc=CR then begin
                                                                write(uit, out);
 out := '' end;
                                                        if bufferchar<>'}' then
out := out + TheReal(bufferchar);
                                                until bufferchar = '}';
                                                out := out + '}'
                                        end;
                                        '\', '$': out := '\' + c;
                                        CR: begin
                                                        writeln(uit);
                                                        allowspace := false; nee
dspace := false;
                                                end;
                                        tab: out := tab;
                                        #33..#127: out := c;
                                end;
                        end;
                end;
                if length(out) = 1 then case out[1] of
                        on: out := '\ne ';
                        kg: out := '\le ';
                        gg: out := '\ge ';
                        wo: out := '\be ';
                        tot: out := '\to ';
                end;
                write(uit, out);
        end;
        writeln(uit, '\par\endgroup\end');
        close(inp); close(uit);
        writeln('klaar.');
end.

You can compile this program the usual way. The file is supposed to be called
`pas2tex.pas'. When you want a nice printout of the program itself, execute
the following dos commands:
        tpc pas2tex
        pas2tex pas2tex
        tex pas2tex
and do whatever you need to print the `pas2tex.dvi' file. In the `pas2tex.tex'
source the first line will be `\input pascal', in which all the typesetting
commands are hidden. This file will follow now:

% definieer a4-afmetingen
\hsize = 21.07 true cm \advance \hsize by -2 true in \hoffset 1 true cm
\vsize = 29.7  true cm \advance \vsize by -2 true in
\font\twelveit = cmti12
\def\datum{\number\day\space \ifcase\month\or
 januari\or februari\or maart\or april\or mei\or juni\or juli\or augustus\or
 september\or oktober\or november\or december\fi\space \number\year}
\def\tijd{{\count0=\time \count2=\count0 \divide\count0 by 60 \number\count0
 \multiply\count0 by 60 \advance\count2 by -\count0 :\number\count2 }}
\headline={\rm\datum, \tijd\hfil\lowercase\expandafter{\jobname}}
% maak alle wijzigingen binnen een groep
\begingroup
 \parindent=0pt \parskip=0pt plus 0.1 pt
 \everypar{$\it } \catcode`\" = 12
 \def\b#1{\leavevmode{\bf#1}}\def\r#1{\leavevmode{\rm#1}}
% \catcode`^^B = \active \let^^B=\b
% \catcode`^^R = \active \let^^R=\r
 \let\h=\hbox
 \def\to{\mathinner{.\>.}}
 \def\it{\fam\itfam} \def\rm{\fam0 } \def\bf{\fam\bffam} \def\sl{\tensl}
 \long\def\co#1{\{$\hangindent=\tabskip \hangafter=1{\sl#1}$\}\it}
 \def\ex{\afterassignment\exx\count255=}
 \def\exx{\cdot{\rm 10^{\the\count255}}}
% Alleen \, $, { en } moeten nog met een backslash vooraf gegaan worden
 \def\m#1{\ifmmode#1\else\leavevmode\hbox{$#1$}\fi}
 \def\\{\m\backslash} \def\${\m{\mathchar`\$}}
 \def\{{\m\lbrace} \def\}{\m\rbrace}
% tab wordt een \qquad
 \catcode`\^^I = \active % \let^^I = \qquad
 \newcount\tabs \tabskip = 2 em
 \def^^I{\tabs = 1 \counttabs}
 \def\counttabs#1{\ifx#1^^I\advance\tabs by 1\let\next=\counttabs
  \else\def\next{\endtabs#1}\fi\next}
 \def\endtabs{\ifvmode\leftskip=\tabs\tabskip \leavevmode
  \else\hskip\tabs\tabskip\fi}
% \mathcode`\^^Z = "8000 \catcode`\^^Z = \active \let^^Z=\ne
 \catcode`\^^Z = 9 % ignored, TP editor genereert crtl-Zten
 \mathcode`\* = \times
 \mathcode`\: = \colon
 \mathcode`\" = "007D
 \mathcode`\' = "0027
 \mathcode`\` = "0060
 \mathcode"18 = \leftarrow \let\be = \leftarrow
 \mathcode"1C = \le
 \mathcode"1D = \ge
 \catcode`\_ = \active \let_=\_
 \def\uncatcodespecials{
  \mathcode`\# = "0023 \catcode`\# = 12 % other
  \mathcode`\~ = \sim \catcode`\~=12
  \mathcode`\^ = "0222 \catcode`\^ = 12
  \mathcode`\& = "0026 \catcode`\& = 12
  \mathcode`\% = "0025 \catcode`\% = 12 }

 \centerline{\twelveit\jobname.pas}
 \bigskip

 \def\par{\ifvmode\medskip\else\ifmmode$\endgraf\leftskip=0pt
  \else\space\fi\fi}
 \uncatcodespecials \obeylines

That was the end of `pascal.tex'. The size of the paper is supposed to be A4
and the whole page is shifted 1cm to the right to allow for holes to be punched
in the left margin for binding purposes. Although you asked for a latex source,
this program will produce a plain tex source, I hope that that is not too big
a problem, that is, it shouldn't be. After all, latex produces ugly output, and
you wanted to have your programs look nice, didn't you? If any comments,
please address to me (in Dutch if possible).

to your service, David van Leeuwen, David @ HLERUL59.bitnet.




Date:Fri, 30 Nov 90 16:41:17 MET
From:    Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TUDELFT.NL>
Subject:   Springer proceedings
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Hier in de groep is iemand die tbv een gehouden workshop de proceedings
maakt. Die worden door Springer verwerkt tot een boek.
Springer stelt allerlei eisen aan de layout. Is er iemand die tbv LaTeX
de springer aanpassingen heeft?
Graag naar ondergetekende, bedankt alvast.

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115785269
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115786522
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands




Date:Fri, 30 Nov 90 18:38:00 MET
From:    "Johannes L. Braams" <JL_Braams AT PTTRNL.NL>
Subject:   \typeout in A4.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


    Hallo,

        Ik heb zojuist A4.doc en A4.sty opnieuw naar de server gestuurd.
        De enige modificatie is dat \typeout vervangen is door \wlog.
        Ik ben van mening dat het wel zinnig is de informatie over versienummer
        ed naar de logfile te schrijven. De gebruiker kan het dan makkelijker
        vinden in geval van problemen.

        Johannes




Date:Fri, 30 Nov 90 21:17:28 -0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:   a4.sty
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

    %% This is file `a4.sty' generated
    %% on <1990/11/30> with the docstrip utility (v1.1k).
    %%
    %% The original source file was `a4.doc'.
    %%
    %% IMPORTANT NOTICE:
    %% You are not allowed to distribute this file.

Vreemd, waarom staat ie dan op de list server?

    %% For distribution of the original source see
    %% the copyright notice in the file `a4.doc'.

Kon ik niet vinden.

Piet




Date:Fri, 30 Nov 90 14:06:00 MET
From:    TAJ AT RUG.NL
Subject:   RE: Springer proceedings
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

Misschien heb ik iets, moet even zoeken.

Theo Jurriens




Date:Fri, 30 Nov 90 14:11:00 MET
From:    TAJ AT RUG.NL
Subject:   sorry alleen Springer TeX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>



\font\tenbf                  = cmb10
\font\bxf                    = cmbx10
\font\tbfontt                = cmbx10 scaled\magstep1
\font\tafontt                = cmbx10 scaled\magstep2
\font\tbfontss               = cmbx5  scaled\magstep1
\font\tafontss               = cmbx5  scaled\magstep2
\font\sixbf                  = cmbx6
\font\tbfonts                = cmbx7  scaled\magstep1
\font\tafonts                = cmbx7  scaled\magstep2
\font\eightbf                = cmbx8
\font\isf                    = cmex10   scaled 833
\font\sixi                   = cmmi6
\font\eighti                 = cmmi8
\font\tams                   = cmmib10
\font\kleinhalbcurs          = cmmib10 scaled 833
\font\tbmt                   = cmmib10 scaled\magstep1
\font\tamt                   = cmmib10 scaled\magstep2
\font\smallescriptscriptfont = cmr5
\font\smalletextfont         = cmr5 at 10pt
\font\smallescriptfont       = cmr5 at 7pt
\font\sixrm                  = cmr6
\font\eightrm                = cmr8
\font\eightsl                = cmsl8
\font\tensans                = cmss10
\font\fivesans               = cmss10 at 5pt
\font\sixsans                = cmss10 at 6pt
\font\sevensans              = cmss10 at 7pt
\font\eightsans              = cmss10 at 8pt
\font\tbst                   = cmsy10 scaled\magstep1
\font\tast                   = cmsy10 scaled\magstep2
\font\tbsss                  = cmsy5  scaled\magstep1
\font\tasss                  = cmsy5  scaled\magstep2
\font\sixsy                  = cmsy6
\font\tbss                   = cmsy7  scaled\magstep1
\font\tass                   = cmsy7  scaled\magstep2
\font\eightsy                = cmsy8
\font\eightit                = cmti8
\font\eighttt                = cmtt8
% Kodierungen zur automatischen Erstellung des Layouts:
\magnification=\magstep1
\voffset=-1true cm
\vsize=23.25true cm
\hsize=14.4true cm
\hfuzz=2pt
\tolerance=500
\abovedisplayskip=3 mm plus6pt minus 4pt
\belowdisplayskip=3 mm plus6pt minus 4pt
\abovedisplayshortskip=0mm plus6pt minus 2pt
\belowdisplayshortskip=2 mm plus4pt minus 4pt
\predisplaypenalty=0
\clubpenalty=10000
\widowpenalty=10000
\frenchspacing
\parskip=0pt
\parindent=1.5em
\newdimen\footindent\footindent=\parindent
\def\raggedright{\rightskip=0pt plus 4em\spaceskip=.3333em\xspaceskip=.5em}
%===============================================================================
% Definition der versal griechischen Buchstaben
%===============================================================================
  \mathchardef\Gamma="0100
  \mathchardef\Delta="0101
  \mathchardef\Theta="0102
  \mathchardef\Lambda="0103
  \mathchardef\Xi="0104
  \mathchardef\Pi="0105
  \mathchardef\Sigma="0106
  \mathchardef\Upsilon="0107
  \mathchardef\Phi="0108
  \mathchardef\Psi="0109
  \mathchardef\Omega="010A
%-------------------------------------------------------------------
\newfam\sansfam
\textfont\sansfam=\tensans\scriptfont\sansfam=\sevensans
\scriptscriptfont\sansfam=\fivesans
\def\sans{\fam\sansfam\tensans}
%---------------------------------------------------------------------------
\skewchar\eighti='177 \skewchar\sixi='177
\skewchar\eightsy='60 \skewchar\sixsy='60
\hyphenchar\eighttt=-1
%----------------------------------------------------------------------
\def\club{\hbox{$\clubsuit$}}
\def\sun{\hbox{$\odot$}}
\def\la{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr<\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr<\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr<\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr<\cr\sim\c
   r}}}}}
\def\ga{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr>\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr>\cr\sim\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr>\cr\sim\c
   r}}}}}
\def\sq{\hbox{\rlap{$\sqcap$}$\sqcup$}}
\def\degr{\hbox{$^\circ$}}
\def\arcmin{\hbox{$^\prime$}}
\def\arcsec{\hbox{$^{\prime\prime}$}}
\def\utw{\smash{\rlap{\lower5pt\hbox{$\sim$}}}}
\def\udtw{\smash{\rlap{\lower6pt\hbox{$\approx$}}}}
\def\fd{\hbox{$.\!\!^{\rm d}$}}
\def\fh{\hbox{$.\!\!^{\rm h}$}}
\def\fm{\hbox{$.\!\!^{\rm m}$}}
\def\fs{\hbox{$.\!\!^{\rm s}$}}
\def\fdg{\hbox{$.\!\!^\circ$}}
\def\farcm{\hbox{$.\mkern-4mu^\prime$}}
\def\farcs{\hbox{$.\!\!^{\prime\prime}$}}
\def\fp{\hbox{$.\!\!^{\scriptscriptstyle\rm p}$}}
\def\getsto{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr\gets\cr\to\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr\gets\cr\to\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr\gets\cr\to\cr}}
   }
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr\gets\cr\t
   o\cr}}}}}
\def\cor{\mathrel{\mathchoice {\hbox{$\widehat=$}}{\hbox{$\widehat=$}}
{\hbox{$\scriptstyle\hat=$}}
{\hbox{$\scriptscriptstyle\hat=$}}}}
\def\grole{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr\noalign{\vskip-1.5pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-1.5pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-1pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-0.5pt}<\cr}}}}}
\def\lid{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr<\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr<\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr<\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr<\cr=\cr}}
   }}}
\def\gid{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr>\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr>\cr=\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr>\cr=\cr}}
   }}}
\def\sol{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr\sim\cr\noalign{\vskip-0.25truemm}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr\sim\cr<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr\sim\cr<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr\sim\cr<\c
   r}}}}}
\def\sog{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr\sim\cr\noalign{\vskip-0.25truemm}>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr\sim\cr>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr\sim\cr>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr\sim\cr>\c
   r}}}}}
\def\lse{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr<\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr<\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr<\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr<\cr\simeq
   \cr}}}}}
\def\gse{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr>\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr>\cr\simeq\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr>\cr\simeq
   \cr}}}}}
\def\grole{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr\noalign{\vskip-1.5pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-1.5pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-1pt}<\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr
>\cr\noalign{\vskip-0.5pt}<\cr}}}}}
\def\leogr{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr<\cr\noalign{\vskip-1.5pt}>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr
<\cr\noalign{\vskip-1.5pt}>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr
<\cr\noalign{\vskip-1pt}>\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr
<\cr\noalign{\vskip-0.5pt}>\cr}}}}}
\def\loa{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr<\cr\approx\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr<\cr\approx\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr<\cr\approx\cr}}
   }
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr<\cr\appro
   x\cr}}}}}
\def\goa{\mathrel{\mathchoice {\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil
$\displaystyle##$\hfil\cr>\cr\approx\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\textstyle##$\hfil\cr>\cr\approx\cr}}}
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptstyle##$\hfil\cr>\cr\approx\cr}}
   }
{\vcenter{\offinterlineskip\halign{\hfil$\scriptscriptstyle##$\hfil\cr>\cr\appro
   x\cr}}}}}
\def\bbbr{{\rm I\!R}} %reelle Zahlen
\def\bbbn{{\rm I\!N}} %natuerliche Zahlen
\def\bbbm{{\rm I\!M}}
\def\bbbh{{\rm I\!H}}
\def\bbbk{{\rm I\!K}}
\def\bbbp{{\rm I\!P}}
\def\bbbone{{\mathchoice {\rm 1\mskip-4mu l} {\rm 1\mskip-4mu l}
{\rm 1\mskip-4.5mu l} {\rm 1\mskip-5mu l}}}
\def\bbbc{{\mathchoice {\setbox0=\hbox{$\displaystyle\rm C$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\textstyle\rm C$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptstyle\rm C$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptscriptstyle\rm C$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}}}
\def\bbbe{{\mathchoice {\setbox0=\hbox{\smalletextfont e}\hbox{\raise
0.1\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule width0.3pt height0.7\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{\smalletextfont e}\hbox{\raise
0.1\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule width0.3pt height0.7\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{\smallescriptfont e}\hbox{\raise
0.1\ht0\hbox to0pt{\kern0.5\wd0\vrule width0.2pt height0.7\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{\smallescriptscriptfont e}\hbox{\raise
0.1\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule width0.2pt height0.7\ht0\hss}\box0}}}}
\def\bbbq{{\mathchoice {\setbox0=\hbox{$\displaystyle\rm Q$}\hbox{\raise
0.15\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.8\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\textstyle\rm Q$}\hbox{\raise
0.15\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.8\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptstyle\rm Q$}\hbox{\raise
0.15\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.7\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptscriptstyle\rm Q$}\hbox{\raise
0.15\ht0\hbox to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.7\ht0\hss}\box0}}}}
\def\bbbt{{\mathchoice {\setbox0=\hbox{$\displaystyle\rm
T$}\hbox{\hbox to0pt{\kern0.3\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\textstyle\rm T$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.3\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptstyle\rm T$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.3\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptscriptstyle\rm T$}\hbox{\hbox
to0pt{\kern0.3\wd0\vrule height0.9\ht0\hss}\box0}}}}
\def\bbbs{{\mathchoice
{\setbox0=\hbox{$\displaystyle     \rm S$}\hbox{\raise0.5\ht0\hbox
to0pt{\kern0.35\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\hbox
to0pt{\kern0.55\wd0\vrule height0.5\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\textstyle        \rm S$}\hbox{\raise0.5\ht0\hbox
to0pt{\kern0.35\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\hbox
to0pt{\kern0.55\wd0\vrule height0.5\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptstyle      \rm S$}\hbox{\raise0.5\ht0\hbox
to0pt{\kern0.35\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\raise0.05\ht0\hbox
to0pt{\kern0.5\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\box0}}
{\setbox0=\hbox{$\scriptscriptstyle\rm S$}\hbox{\raise0.5\ht0\hbox
to0pt{\kern0.4\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\raise0.05\ht0\hbox
to0pt{\kern0.55\wd0\vrule height0.45\ht0\hss}\box0}}}}
\def\bbbz{{\mathchoice {\hbox{$\sans\textstyle Z\kern-0.4em Z$}}
{\hbox{$\sans\textstyle Z\kern-0.4em Z$}}
{\hbox{$\sans\scriptstyle Z\kern-0.3em Z$}}
{\hbox{$\sans\scriptscriptstyle Z\kern-0.2em Z$}}}}
%---------------------------------------------------------------------------
\def\diameter{{\ifmmode\oslash\else$\oslash$\fi}}
%------------------------------------------------------------------------
% Produktzeichen in "displaystyle" und aus kleinerem font (8 pt)   %
%
\mathchardef\prodk = "1351
\def\prod{\mathop{\hbox{$\textfont3=\isf\displaystyle\prodk$}}\limits}
%-------------------------------------------------------------------
% Abbildungen
\def\placefigure{\dimen0=\ht1\advance\dimen0by\dp1
\advance\dimen0by5\normalbaselineskip
\ifdim\dimen0>\vsize
  \pageinsert\box1\vss\endinsert
  \else % keine seitenhohe Abbildung
  \ifdim\pagetotal<\pagegoal %aktuelle Seite noch nicht voll
    \advance\dimen0by\pagetotal
    \ifdim\dimen0>\pagegoal %passt Abb+4Z nicht mehr auf akt Seite
      \topinsert\box1\endinsert
      \else\dimen0=\pagetotal %Abb+4Z passt auf akt Seite
      \advance\dimen0 by-6.5\normalbaselineskip
      \ifdim\dimen0>0pt %sind mindestens 7 Zeilen ueber Abb
        \vskip12pt plus6pt minus6pt
        \box1
        \vskip12pt plus6pt minus6pt
        \else\topinsert\box1\endinsert
      \fi
    \fi
    \else\dimen0=\pagetotal\advance\dimen0 by-\pagegoal %akt Seite voll
    \advance\dimen0 by-6.5\normalbaselineskip
    \ifdim\dimen0>0pt %sind noch 7 Zeilen vor Abb auf naechster Seite
        \vskip12pt plus6pt minus6pt
        \box1
        \vskip12pt plus6pt minus6pt
      \else\topinsert\box1\endinsert
    \fi
  \fi
\fi}
%
\def\begfig#1cm#2\endfig{\par
\setbox1=\vbox{\hbox{\vrule height#1true cm}#2}\placefigure}
%
%\def\begfigside#1cm#2cm#3\endfigside{\par
%\setbox1=\vbox{\hbox{\hbox to#2true cm{\vrule height#1true cm\hrule}%
%\kern.8true cm\vbox{\advance\hsize by-.8true cm\advance\hsize by-#2true
%cm#3}}}\placefigure}
%
\def\begdoublefig#1cm #2 #3 \enddoublefig{\begfig#1cm%
\vskip-.8333\baselineskip\line{\vtop{\hsize=0.46\hsize#2}\hfill
\vtop{\hsize=0.46\hsize#3}}\endfig}
%%-------------------------------------------------------------------
%% Abbildungslegenden
\def\figure#1#2{\vskip6pt\vbox{\noindent\petit{\bf Fig.\ts#1.\
}\ignorespaces #2\vskip\normalbaselineskip}}
%%-----------------------------------------------------------------
% Tabellenkoepfe
\def\tabcap#1#2{\smallskip\vbox{\noindent\petit{\bf Table\ts#1.\
}\ignorespaces #2\smallskip}}
%-------------------------------------------------------------------
\def\begpet{\vskip6pt\bgroup\petit}
\def\endpet{\vskip6pt\egroup}
% Referenzen
\newdimen\refindent
\def\begref{\vskip1cm\bgroup\petit
\setbox0=\hbox{\club.99. }\refindent=\wd0
\let\sl=\rm\let\INS=N}
% Jede Referenz bleibt komplett, kein Seitenumbruch dazwischen
\def\ref#1{\filbreak\if N\INS\let\INS=Y\vbox{\noindent\tbfontt
References\vskip1cm}\fi\hangindent\refindent
\hangafter=1\noindent\hbox to\refindent{#1\hfil}\ignorespaces}
\let\endref=\endpet% Ende der Referenzen
%-------------------------------------------------------------------
\def\vec#1{{\textfont1=\tams\scriptfont1=\kleinhalbcurs
\textfont0=\bxf\scriptfont0=\sevenbf
\mathchoice
{\hbox{$\displaystyle#1$}}
{\hbox{$\textstyle#1$}}
{\hbox{$\scriptstyle#1$}}
{\hbox{$\scriptscriptstyle#1$}}}}
%---------------------------------------------------------------------
\def\petit{\def\rm{\fam0\eightrm}%
\textfont0=\eightrm \scriptfont0=\sixrm \scriptscriptfont0=\fiverm
 \textfont1=\eighti \scriptfont1=\sixi \scriptscriptfont1=\fivei
 \textfont2=\eightsy \scriptfont2=\sixsy \scriptscriptfont2=\fivesy
 \def\it{\fam\itfam\eightit}%
 \textfont\itfam=\eightit
 \def\sl{\fam\slfam\eightsl}%
 \textfont\slfam=\eightsl
 \def\bf{\fam\bffam\eightbf}%
 \textfont\bffam=\eightbf \scriptfont\bffam=\sixbf
 \scriptscriptfont\bffam=\fivebf
 \def\sans{\fam\sansfam\eightsans}%
 \textfont\sansfam=\eightsans \scriptfont\sansfam=\sixsans
 \scriptscriptfont\sansfam=\fivesans
 \def\tt{\fam\ttfam\eighttt}%
 \textfont\ttfam=\eighttt
 \normalbaselineskip=9pt
 \setbox\strutbox=\hbox{\vrule height7pt depth2pt width0pt}%
 \normalbaselines\rm
\def\vec##1{\setbox0=\hbox{$##1$}\hbox{\hbox
to0pt{\copy0\hss}\kern0.45pt\box0}}}%
%-------------------------------------------------------------------
\newtoks\AUTHOR
\newtoks\HEAD
\catcode`\@=\active
\def\author#1{\noindent{\it\ignorespaces#1}\vskip12pt
{\def@##1{}%
\setbox0=\hbox{\petit\kern2.5true cc\ignorespaces#1\unskip}%
\ifdim\wd0>\hsize
\message{The names of the authors exceed the headline, please use a }%
\message{short form with AUTHORRUNNING}\gdef\leftheadline{%
\hbox to2.5true cc{\folio\hfil}AUTHORS suppressed due to excessive
length\hfil}%
\global\AUTHOR={AUTHORS were to long}\else
\xdef\leftheadline{\hbox to2.5true
cc{\noexpand\folio\hfil}\ignorespaces#1\hfill}%
\global\AUTHOR={\def@##1{}\ignorespaces#1\unskip}\fi
}\let\INS=E}
\def\address#1{\noindent\ignorespaces #1\par\catcode`\@=12
\dimen0=6.3true cm\advance\dimen0 by-36pt\ifdim\dimen0>\pagetotal
\advance\dimen0by-\pagetotal\vskip\dimen0\fi\noindent}
%---------------------------------------------------------------------
\let\INS=N%
% Aktionen, die bei Antreffen des @-Zeichens zu machen sind;
% drei Faelle a) @ bei AUTHOR, b) 1.@ bei ADDRESS, c) alle weiteren @'s
\def@#1{\if N\INS $^{#1}$\else\if
E\INS\hangindent0.5\parindent\hangafter=1%
\noindent\hbox to0.5\parindent{$^{#1}$\hfil}\let\INS=Y\ignorespaces
\else\par\hangindent0.5\parindent\hangafter=1
\noindent\hbox to0.5\parindent{$^{#1}$\hfil}\ignorespaces\fi\fi}%
\catcode`\@=12
%-------------------------------------------------------------------
\def\newline{\hfil\break}
% "running head"
\headline={\petit\def\newline{ }\def\fonote#1{}\ifodd\pageno
\rightheadline\else\leftheadline\fi}
\def\rightheadline{\hfil Missing TITLEA\hbox to2.5true cc{\hfil\folio}}
\def\leftheadline{\hbox to2.5true cc{\folio\hfil}Missing name(s) of the
author(s)\hfil}
\nopagenumbers
%
% Der Schalter \header gibt an, ob ein "running head" gedruckt werden
% soll; wenn er nicht auf "N" steht kommt ein solcher.
\let\header=Y
\let\FIG=N
\newbox\figbox
\output={\if N\header\headline={\hfil}\fi\plainoutput\global\let\header=Y
\if Y\FIG\topinsert\unvbox\figbox\endinsert\global\let\FIG=N\fi}
%------------------------------------------------------
\def\headrunning#1{\message{Running head on right hand sides (HEAD)
has been changed}\gdef\rightheadline{\hfill\ignorespaces#1\unskip
\hbox to2.5true cc{\hfil\folio}}\global\HEAD={\ignorespaces#1\unskip}}
\def\authorrunning#1{\message{Running head on left hand sides (AUTHOR)
has been changed}\gdef\leftheadline{\hbox to2.5true cc{\folio
\hfil}\ignorespaces#1\hfill}\global\AUTHOR={\ignorespaces#1\unskip}}
%------------------------------------------------------
\let\lasttitle=N
 \def\head#1{\let\header=N\bgroup
 \textfont0=\tafontt \scriptfont0=\tafonts \scriptscriptfont0=\tafontss
 \textfont1=\tamt \scriptfont1=\tams \scriptscriptfont1=\tams
 \textfont2=\tast \scriptfont2=\tass \scriptscriptfont2=\tasss
 \par\baselineskip=16pt
 \def\club{\hbox{$\clubsuit$ }}
     \lineskip=16pt
     \tafontt
     \raggedright
     \pretolerance=10000
     \noindent
     \ignorespaces#1
     \vskip12pt\egroup
     \nobreak
     \parindent=0pt
     \everypar={\global\parindent=1.5em
     \global\let\lasttitle=N\global\everypar={}}%
     \global\let\lasttitle=A%
     \setbox0=\hbox{\petit\def\newline{ }\def\fonote##1{}\kern2.5true
     cc\ignorespaces#1}\ifdim\wd0>\hsize
     \message{Your HEAD exceeds the headline, please use a short form
with HEADRUNNING}\gdef\rightheadline{\hfil HEAD
suppressed due to excessive length\hbox to2.5true cc{\hfil\folio}}%
\global\HEAD={HEAD was to long}\else
\gdef\rightheadline{\hfill\ignorespaces#1\unskip\hbox to2.5true
cc{\hfil\folio}}\global\HEAD={\ignorespaces#1\unskip}\fi
\catcode`\@=\active
     \ignorespaces}
%===============================================================================
% Ueberschriften 1.Ordnung ohne automatische Numerierung.
%
%===============================================================================
%
%-----------------------------------------------------
 \def\titlea#1#2{\if N\lasttitle\else\vskip-28pt
     \fi
     \vskip36pt plus 8pt minus8pt
     \bgroup
\textfont0=\tbfontt \scriptfont0=\tbfonts \scriptscriptfont0=\tbfontss
\textfont1=\tbmt \scriptfont1=\tams \scriptscriptfont1=\kleinhalbcurs
\textfont2=\tbst \scriptfont2=\tbss \scriptscriptfont2=\tbsss
     \baselineskip=16pt
     \lineskip=16pt
     \pretolerance=10000
     \noindent
     \tbfontt
     \rightskip 0pt plus 6em
     \setbox0=\vbox{\def\fonote##1{}%
     \noindent
     \if!#1!\ignorespaces#2
     \else\setbox0=\hbox{\ignorespaces#1\unskip\ }\hangindent=\wd0
     \hangafter=1\box0\ignorespaces#2\fi
     \vskip20pt}%
     \dimen0=\pagetotal\advance\dimen0 by-\pageshrink
     \ifdim\dimen0<\pagegoal
     \dimen0=\ht0\advance\dimen0 by\dp0\advance\dimen0 by
     3\normalbaselineskip
     \advance\dimen0 by\pagetotal
     \ifdim\dimen0>\pagegoal\vfill\eject\fi\fi
     \noindent
     \if!#1!\ignorespaces#2
     \else\setbox0=\hbox{\ignorespaces#1\unskip\ }\hangindent=\wd0
     \hangafter=1\box0\ignorespaces#2\fi
     \vskip20pt plus8pt minus8pt\egroup
     \nobreak
     \parindent=0pt
     \everypar={\global\parindent=1.5em
     \global\let\lasttitle=N\global\everypar={}}%
     \global\let\lasttitle=A%
     \ignorespaces}
%------------------------------------------------------
 \def\titleb#1#2{\if N\lasttitle\else\vskip-4pt\vskip-\baselineskip
     \fi
     \vskip20pt plus 4pt minus4pt
     \bgroup
     \textfont1=\tams \scriptfont1=\kleinhalbcurs
     \pretolerance=10000
     \noindent
     \bxf
     \rightskip 0pt plus 6em
     \setbox0=\vbox{\def\fonote##1{}%
     \noindent
     \if!#1!\ignorespaces#2
     \else\setbox0=\hbox{\ignorespaces#1\ }\hangindent=\wd0
     \hangafter=1\box0#2\fi
     \vskip10pt}%
     \dimen0=\pagetotal\advance\dimen0 by-\pageshrink
     \ifdim\dimen0<\pagegoal
     \dimen0=\ht0\advance\dimen0 by\dp0\advance\dimen0 by
     2\normalbaselineskip
     \advance\dimen0 by\pagetotal
     \ifdim\dimen0>\pagegoal\vfill\eject\fi\fi
     \noindent
     \if!#1!\ignorespaces#2
     \else\setbox0=\hbox{\ignorespaces#1\ }\hangindent=\wd0
     \hangafter=1\box0#2\fi
     \vskip10pt plus4pt minus4pt\egroup
     \nobreak
     \global\let\lasttitle=B%
     \parindent=0pt
     \everypar={\global\parindent=1.5em
     \global\let\lasttitle=N\global\everypar={}}%
     \ignorespaces}
%-------------------------------------------------------------------
 \def\titlec#1#2{\if N\lasttitle\else\vskip-3pt\vskip-\baselineskip
     \fi
     \vskip6pt plus 4pt minus 4pt
     \bgroup
     \bf
     \noindent
     \if!#1!\else\ignorespaces#1\unskip\ \fi
     \ignorespaces#2\unskip\ \egroup
     \ignorespaces}
%%-------------------------------------------------------------------
\let\ts=\thinspace
\def\footnoterule{\kern-3pt\hrule width 2true cm\kern2.6pt}
% Fussnoten-macros
\newcount\footcount \footcount=0
\def\advftncnt{\advance\footcount by1\global\footcount=\footcount}
% Automatisch numerierte Fussnote, Fussnotentext in petit
\def\fonote#1{\advftncnt$^{\the\footcount}$\begingroup\petit
\def\textindent##1{\hangindent\footindent\hangafter=1\noindent\hbox
to\footindent{##1\hss}\ignorespaces}%
\vfootnote{$^{\the\footcount}$}{#1}\endgroup}
%-------------------------------------------------------------------
\def\item#1{\par\noindent
\hangindent6.5 mm\hangafter=0
\llap{#1\enspace}\ignorespaces}
%-------------------------------------------------------------------
\def\itemitem#1{\par\noindent
\hangindent11.5 mm\hangafter=0
\llap{#1\enspace}\ignorespaces}
%-------------------------------------------------------------------
\def\typeset{\noindent{\petit This article was processed by the author
using the \TeX\ Macropackage from Springer-Verlag.\par}}
% Satz fur bye:
\outer\def\bye{\bigskip\typeset\vfill
\gdef\leftheadline{\hbox to2.5true cc{\folio\hfil}\ignorespaces
\the\AUTHOR\unskip: \the\HEAD\hfill}\supereject\end}




Date:Fri, 30 Nov 90 14:12:00 MET
From:    TAJ AT RUG.NL
Subject:   idem
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>


\input multip.cmm
\def\LaTeX{{\rm L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\petit A}\kern-.15em
    T\kern-.1667em\lower.7ex\hbox{E}\kern-.125emX}}
\font\uber=cmr10 scaled \magstep1
\def\ident{Springer-Verlag \TeX\ macro package for
{\it Multi-author Books}}
\headline={\hfill}
\let\header=N
\output={\if N\header%gar nix
\else\if F\header\headline={{\petit\rm \ifodd\pageno\hfil
\folio\else\folio\hfil\fi}}
\else\headline={{\petit\rm \ifodd\pageno\ident\hfil
\folio\else\folio\hfil\ident\fi}}\fi\fi\plainoutput\global\let\header=Y}
\newbox\marke
\setbox\marke=\hbox{\bf\ \ \ Physics / Multi-author\ \ \ }
\rightline{\vbox{\hrule\hbox{\vrule\vbox{\kern3pt
\hbox to\wd\marke{\hfil\uber Springer-Verlag\hfil}
\smallskip\copy\marke
%\smallskip\hbox to \wd\marke{\hfil Schladming \hfil}\smallskip
\smallskip\hbox to \wd\marke{\hfil Format: Ergebnisse\hfil}\smallskip
\hbox to\wd\marke{\hfil Heidelberg, \number\day.\number\month.\number\year\hfil}
%\hbox to\wd\marke{\hfil Heidelberg, 12.12.1988\hfil}
\smallskip\hbox to\wd\marke{\hfil\petit\copyright\ Springer-Verlag\hfil}
\kern3pt}\vrule}\hrule}}
\font\uber=cmbx10 scaled \magstep2
\bigskip\bigskip
\hrule width 14.4truecm\bigskip\noindent
\leftline {\uber Instructions for\ts Authors\ts Coding\ts with\ts \TeX}
\bigskip\hrule width 14.4truecm \bigskip\noindent
Authors wishing to code their publication with \TeX{},
as well as
those who have already coded with \TeX{},
will be provided with macros that will give the text the desired layout.
Using the macros will considerably ease  your coding with \TeX.{}
Authors
are requested to adhere strictly to these instructions; {\bf the macros
must not be changed}.

This macro package is created for books written by many authors and
has the so-called {\it Ergebnisse} format.
The text output is automatically  set within an area 14.4\ts cm
horizontal
by 23.25\ts cm  vertical  (= 46 lines with 14.4\ts pt
$\backslash$baselineskip, excluding
running heads). These pages
will be reduced to  85\%.
\medskip\bigskip\noindent
{\bf How to Proceed}\smallskip \noindent
Please insert the enclosed diskette or tape into your computer. You will find
four files:
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
   xxxxxxxxxxxxxx \cr
\+{\it multip.doc}&general instructions (this document);\cr
\smallskip
\+{\it multip.amm}&the macro package with am-fonts (the old fonts);\cr
\+{\it multip.cmm}&the macro package with cm-fonts (preferable);\cr
\+&these are both macro files and
should not be changed;\cr
\smallskip
\+{\it multip.dem}&an example  showing how to code.\cr
\smallskip\smallskip\smallskip
Some commands will be carried out automatically:
the horizontal and
vertical sizes, the page layout, the running heads
and  many other features of this special layout will all be set.
Some of \TeX{}'s internal variables are changed.
\bigskip\bigskip\noindent
{\bf How to Handle Files}\smallskip  \noindent
Please insert one chapter in one file
(see also our example file {\it multip.dem\/}).
Begin each file with:
\medskip\noindent
{\tt $\backslash$input} (your own macros if you have any) \hfill\break
{\tt $\backslash$input multip.cmm} \hfill\break
{\tt $\backslash$head$\lbrace$ \dots } (see {\it How to Code}).
\vfill\eject
\noindent
{\bf Articles Coded in Plain\TeX{}  Without the
Springer-Verlag \hfil\break \TeX{} Macro Package 1989}

\noindent
 If your file already contains \TeX\ coding,
 you can of
course use this, but it
requires some changes,
 i.e. you will need to replace {\it your\/} \TeX{}  commands by {\it our} codes
   listed
in the section {\it How to Code}.
\smallskip\noindent
{\bf  Very important}: If you have layout codes in
your text file (input file)
or in your macros,
such as     {\tt $\backslash$hsize,
$\backslash$goodbreak, $\backslash$eject {\rm and}
$\backslash$magnifica\-tion},
 {\rm or} special fonts, these must be taken out. There may
nevertheless be occasions on which  to use some of them.


If you have your {\it own macros} or definitions, insert them
{\it before}
the call $\backslash${\tt input multip.cmm} so that some of them are
replaced or tailored according to Springer style.
\medskip
\noindent
{\bf Numbering Systems}

\noindent
There are two possibilities:
\smallskip\noindent
\item{1.} {\it Titles, equations, figures} and {\it tables} are numbered
sequentially\hfill\break (see
examples of  {\it Numbering System 1} on page 6).
\item{2.} If it has been decided by the editor that {\it titles, equations,
figures} and {\it tables}
 should be numbered according to contribution\hfill\break
(e.g. 3.1 = first section of the third contribution),\hfill\break
then, if the author does  not know the exact position
his contribution will take
in the book, it is
necessary that titles etc.
should be numbered with a ``club'':
\club\ (just type $\backslash${\tt club},
e.g.  first section
(\club.1))\hfill\break
(see examples of {\it Numbering System 2} on page 6).

The ``club'' symbol will be replaced with the correct number by the
volume editor (or, if not, by Springer) in the final version of the
contribution.
\medskip\noindent
{\bf General Rules for Coding Mathematics}

\noindent
For mathematical expressions and tables please follow Plain\TeX\ from
{\it ``The \TeX{}book''\/}  by Donald E. Knuth (1986), Addison-Wesley
Publishing Company
(a comprehensive general reference).  (For the German-speaking user,
 {\it ``Einf\"uhrung in \TeX{}''} by Norbert Schwarz (1987), Addison-Wesley
Publishing Company,  may be helpful.)
In the case of long equations in the text (enclosed in single $\$ $)
 that extend beyond the margins, insert
an {\tt $\backslash$allowbreak} where the equation can be
divided. For displayed equations (enclosed in $\$\$ $) please
refer to Sect.\ {\it 3.\ts Long Formulas} in Chap.\ts 19, p. 195 {\it ``The
\TeX{}book''}.


Place e.g.
{\tt $\backslash$eqno (1)}
 or
{\tt $\backslash$eqno($\backslash$club.1)}
 etc. as the last item in a displayed ($\$\$ $)
equation.

If you include elements of ordinary text in
mathmode, please enclose them in
{\tt $\backslash$hbox$\{\backslash$rm text$\}$}, e.g.
\medskip
\noindent
{\it Input }\quad \quad\quad
{\tt
$\$\$\{$a$\scriptstyle\wedge$2 + b$\scriptstyle\wedge$2 $
\backslash$over c$\scriptstyle\wedge$2$\}$ = 1
$\backslash$quad$\backslash$hbox$\{\backslash$rm make
\hfill\break{\phantom{\it Input}}\quad \quad\quad  sure
 that$\}$
$\backslash$quad c $\backslash$neq 0 $\backslash$quad . $\backslash$eqno
($\backslash$club.1)$\$\$ $
 }
\par\noindent
{\it Output }
$${a^2 + b^2 \over c^2} = 1 \quad\hbox{\rm make sure that}\quad c\neq 0
\quad .\eqno (\club.1)$$
\vfill\eject
\noindent
Make sure that
{\bf abbreviations} such as  Ord, Var, i
(for the imaginary unit), GL, SL, ker etc.
and  {\bf physical units} (e.g. pc, erg s${^{-1}}$, K)
{\bf in mathmode} are also coded in
{\tt  $\backslash$rm} (roman, see p.\ts 17).
On p.\ts 162 of  {\it ``The \TeX{}book''} you will find common math functions to
    be used
in mathmode such as {\tt $\backslash$sin}, {\tt $\backslash$cos},  {\tt
$\backslash$exp} and {\tt $\backslash$log}.

Please note that the sizes of the parentheses or other so-called
delimiter  symbols used in equations should ideally match the formulae
they enclose (see p.\ts 145\ts ff. {\it ``The \TeX{}book'')}.



After a displayed equation you have to insert a blank line if you want
a new paragraph with an indentation.
If there is no new paragraph either do not insert a blank line,
 or code \ {\tt $\backslash$noindent}\  immediately before continuing
the text.

As with equations, tables should not exceed the page width of 14.4\ts cm.

In the input a blank line should be left between paragraphs (just type return tw
   ice).
\medskip\medskip
\noindent
{\bf
Problems with PC-\TeX{} }\smallskip
\noindent
In PC-\TeX{} the memory capacity is not sufficient to accommodate our
fonts. To
cope with this problem, invoke \TeX{} with the following command:

{\tt tex file.tex /f=26000 /m=65000}
\bigskip\bigskip     \bigskip\bigskip

\def\boxit#1{\vbox{\hrule\hbox{\vrule\kern5pt
\vbox{\kern5pt\advance\hsize by-10.8pt
\noindent#1\par\kern5pt}\kern5pt\vrule}\hrule}}
\boxit{Please submit to Springer-Verlag
 your own printout {\it together} with the disk
(5.25$^{\prime\prime}$ or 3.5$^{\prime\prime}$ MS-DOS or Apple Macintosh)
containing your \TeX\ input file
and make sure that the text is {\it identical in
both cases.}}
\bigskip\medskip \bigskip\noindent
To contact us via DATEX-P dial: FRG 456 221 4305. If you do not yet have
an account, press RETURN when asked for your name; then simply leave a
message. The filename should be your name and country or
state,\hfill\break  e.g. smith-texas
\bigskip \bigskip \noindent
{\bf Macros in Preparation}\smallskip\noindent
Macros for
special tables, tables of contents, subject indexes
and additional versions of figure caption arrangements
are being developed and should be available in a few months.
%We are going to create a \LaTeX{} style file which will
%change \LaTeX{} layout to the layout required for Lecture Notes in
%Physics. \bigskip


\bigskip\bigskip\bigskip\bigskip \noindent
For further information please contact:\smallskip\noindent
Mrs.\ts Urda Beiglb\"ock or Mr.\ts Frank Holzwarth \hfill\break
(Mon--Fri; preferably between 9\ts a.m and 1\ts p.m.)\hfill\break
Tel.: (+49-6221) 487-478
\smallskip
\noindent
Physics Editorial:\quad Sabine Landgraf\quad
Tel.: (+49-6221) 487-408\bigskip\noindent
Springer-Verlag,\ \  Postfach 10\ts 52\ts80,\ \ D-6900 Heidelberg 1,\ \  FRG
%\bigskip\bigskip\bigskip
%\bigskip\bigskip\def\dotfill{\leaders\hbox{\rm\kern1pt.\kern1pt}\hfill}%
\vfill\eject
\leftline {\uber Contents} \smallskip \smallskip \bigskip\noindent
\bigskip \bigskip \noindent
\leftline{{\bf How to Code}\dotfill 5} \smallskip \smallskip\noindent
\line {\phantom {1}1. Headings and Titles\dotfill 5}  \smallskip
\line {\phantom {1}2. Text \dotfill 8}\smallskip
\line {\phantom {1}3. Special Typefaces \dotfill 8}\smallskip
\line {\phantom {1}4. Footnotes\dotfill 9}\smallskip
\line {\phantom {1}5. Lists\dotfill 9}\smallskip
\line {\phantom {1}6. Figures\dotfill 10}\smallskip
\line {\phantom {17. }6.1 Two Figures and Their Legends One Beside the Other\dot
   fill 11}\smallskip
\line {\phantom {17. }6.2 Two Figures with Modified Legend Arrangement\dotfill 1
   2}\smallskip
\line {\phantom {1}7. Tables\dotfill 13}\smallskip
\line {\phantom {17. }7.1. Tables Coded with \TeX{} \dotfill 13}\smallskip
\line {\phantom {17. }7.2. Tables not Coded with \TeX{}\dotfill 13}\smallskip
\line {\phantom {1}8. Special Signs and Characters\dotfill 14}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.1 Signs\dotfill 14}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.2 Gothic (Fraktur)\dotfill 14}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.3 Script\dotfill 15}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.4 Special Roman\dotfill 15}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.5 Sansserif\dotfill 15}\smallskip
\line {\phantom {19.} 8.6 Invented Characters\dotfill 15}\smallskip
\line {\phantom{1}9. Numbered List of References\dotfill 16}\smallskip
\bigskip \bigskip
\line {{\bf How to  Type Your Manuscript in the Input File}\dotfill 17}\smallski
   p
\line {\phantom {1} 1. Capitalization and Non-capitalization\dotfill 17}\smallsk
   ip
\line {\phantom {1} 2. Abbreviation of Words\dotfill 17}\smallskip
\line {\phantom {1} 3. Italic and Roman \dotfill 17}\smallskip
\vfill\eject
\noindent
{\uber How to Code}\bigskip
\noindent

\leftline {\bf 1. Headings and Titles}

\bigskip\hrule \bigskip\noindent
A blank line (press return twice)
 should not be left between titles or headings and the
text. If it is, you must give an extra {\tt $\backslash$noindent}.

If a long title must be divided, (see {\it multip.dem}, titlea no. 2)
 please use the code:\ \  {\tt
$\backslash$newline}
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxx
   xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \cr
\bigskip\bigskip\noindent
{\bf Each contribution  should begin with the following coding:}\smallskip
\noindent
%\club again stands for the number we will work in.
\bigskip
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \
   cr

\+ {\tt $\backslash$head$\{\backslash$club Text$\}$}& You must
insert {\tt $\backslash$head} \cr
\+ {\tt $\backslash$author$\{$name(s) of author(s)$\}$}&{\phantom { You must
insert}}{\tt $\backslash$author}
and\cr
\+ {\tt $\backslash$address$\{$official address(es)$\}$}&{\phantom{ You must
insert}}{\tt $\backslash$address}\cr
\+\cr\bigskip \bigskip\noindent
\noindent
All words in  titles should be capitalized except for
 conjunctions,  prepositions of
up to 5 letters (e.g. on, of, by, and, or, but,  from, with)
and definite and indefinite articles (the, a, an).
Formulae letters must be written as in the text.

 {\tt $\backslash$titlea} and  {\tt $\backslash$titleb}
have no end punctuation. {\tt $\backslash$titlec} needs to be end
punctuated.


\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
   x \cr

\bigskip
\smallskip
\+ {\tt $\backslash$titlea$\{$no.$\}\{$Text of first-order title$\}$ }
&A blank
line (twice return) \cr
\+ {\tt $\backslash$titleb$\{$no.$\}\{$Text of second-order title$\}$}
&should not be left between\cr
\+ {\tt $\backslash$titlec$\{$no.$\}\{$Text of third-order title.$\}$ }
&titles or headings and text.\cr
\bigskip\bigskip
\medskip\bigskip\noindent
Note that {\tt $\backslash$head} and {\tt $\backslash$author} will create the pa
   ge header
(running head), but
it could be that you need to shorten your title for the
page header, because only one line is allowed (our macro will
produce an error message when you must shorten the line).
In this
case you should use the following coding
directly after the coding of {\tt  $\backslash$head} or {\tt $\backslash$author}
(see also our file {\it multip.dem\/}):\smallskip\medskip
{\tt \+$\backslash$headrunning$\{$Abbreviated chapter title$\}$
\cr\smallskip
\+$\backslash$authorrunning$\{$One author with et al.$\}$\cr
   }
\vfill\eject
\noindent
{\it Input }\medskip\smallskip
\noindent {\it Numbering System 1:}
\+{\tt$\backslash$head$\{$This is the Head of the Contribution$\}$ }\cr
\smallskip
\noindent {\it Numbering System 2:}
\+{\tt $\backslash$head$\{\backslash$club This is the Head of the
Contribution$\}$ }\cr

\medskip\bigskip
 Now the name(s) of the authors(s) must be given:
 the first name followed by the surname. If there is more than
 one author, the order is up to you; however,
you must separate the names by commas.
 If the authors have different affiliations, each
 name has to be followed by @1, @2, ... , the numbers referring to the
 different addresses to be listed in the next command.
 If you have done this correctly, the entry now reads, for example:
\medskip\noindent
{\tt $\backslash$author$\{$R.A. Palmer@1, M.J. Smith@1, C.J.
Manning@1,\hfill\break
 J.L. Chao@2, A.C. Boccara@3, D.\char"7E Fournier@3$\}$}
\medskip \medskip
 Next the addresses of the institutes are required. If there is
 more than one address, begin each one with @1, @2, ... .
 Please make sure that the numbers match those placed next to
 to the authors' names:\medskip\noindent
{\tt $\backslash$address$\{$@1 Department of Chemistry, Duke
University, Durham,\hfill\break NC 27706, USA       \hfill\break
@2 IBM, Research Triangle Park, NC 27713, USA\hfill\break
@3 Laboratoire d'Optique Physique, ESPCI, 10, rue Vauquelin,\hfill\break
$\backslash$newline
F-75231 Paris, Cedex 05, France$\}$}
\bigskip
\noindent {\it [Numbering System 1:]}
{\tt
\+$\backslash$titlea$\{$1$\}\{$This is a Main
Title$\}$\cr
\+In the input the text follows directly beneath the title without\cr
\+ a blank line.\cr
\+$\backslash$titleb$\{$1.1$\} \{$This is a Second-Order Title$\}$\cr
\+Again the text follows immediately below the title ...\cr
\+$\backslash$titlec$\{$1.1.1$\} \{$This heading needs to be end
punctuated.$\}$\cr
\+The text follows immediately ...\cr                   }\bigskip
\noindent {\it [Numbering System 2:]}
{\tt
\+$\backslash$titlea$\{\backslash$club.1$\rbrace\lbrace$ This is a Main
Title$\}$\cr
\+In the input the text follows directly beneath the title without\cr
\+ a blank line.\cr
\+$\backslash$titleb$\{\backslash$club.1.1$\rbrace\lbrace$This
is a Second-Order Title$\}$\cr
\+Again the text follows immediately below the title ...\cr
\+$\backslash$titlec$\{\backslash$club.1.1.1$\rbrace\lbrace$This heading needs
to be end punctuated.$\}$\cr
\+The text follows immediately ...\cr                   }
\bigskip \medskip\noindent
{{\it Output}}\vfill\eject
\noindent {\it [Numbering System 1:]}
\head{This is the Head of the Contribution}
\author{R.A. Palmer@1, M.J. Smith@1, C.J. Manning@1, J.L. Chao@2,
A.C. Boccara@3, D.~Fournier@3}
\address{@1Department of Chemistry, Duke University, Durham, NC\ts
27706, USA @2IBM, Research Triangle Park, NC\ts 27713, USA
@3Laboratoire d'Optique Physique, ESPCI, 10, rue Vauquelin,\newline
F-75231 Paris, Cedex 05, France\newline\vdots}
\vskip-1truecm
\titlea{1}{This is a Main Title}
In the input the text follows directly beneath the title without a blank
line.
\titleb{1.1}{This is a Second-Order Title } Again the text follows
immediately below the title ...
\titlec{1.1.1}{This heading needs to be end punctuated.} The text \dots
\bigskip
\hrule height0.6pt\bigskip
\noindent {\it [Numbering System 2:]}
\let\INS=N\catcode`\@=\active\smallskip
\head{\club This is the Head of the Contribution}
\author{R.A. Palmer@1, M.J. Smith@1, C.J. Manning@1, J.L. Chao@2, \dots}
\address{@1Department of Chemistry, Duke University, Durham, NC\ts
27706, USA @2IBM, Research Triangle Park, NC\ts 27713, USA
\newline\vdots}
\vskip-1truecm
\titlea{\club.1}{This is a Main Title}
In the input the text follows directly beneath the title without a blank
line.
\titleb{\club.1.1}{This is a Second-Order Title } Again the text follows
immediately below the title ...
\titlec{\club.1.1.1}{This heading needs to be end punctuated.} The text \dots
\global\let\header=F

\vfill\eject
{\leftline{\bf 2. Text}}\smallskip\hrule \bigskip\noindent
 The following should be used to improve the readability of the
text:\medskip\smallskip
\settabs \+xxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx \cr

\+{\tt $\backslash$ts}&a thin space, e.g. between numbers or
between \cr
\+&units and numbers; a line division will\cr
\+&not be made following this space.\cr \smallskip
\+{\tt -}&hyphen: one stroke, no space at either end\cr\smallskip
\+{\tt --} & en-dash: two strokes, {\it without} a space at either end\cr\smalls
   kip
\+{\tt\char'40 --\char'40} & em-dash: two strokes, {\it with}  a space at either
    end\cr\smallskip
\+{\tt \$-\$}& minus: in the text {\it only}\cr
\smallskip \bigskip\noindent{\tt
\+{{\it Input}}\cr
\+&X-ray and  Mrs.$\backslash$ts Kraus-Hanke \dots  \cr  \smallskip
\+&20,000$\backslash$ts km and  Dr.$\backslash$ts Hauser
\dots  \cr  \smallskip
\+& 1950-\ts-1985 \dots  \ \ \cr
\+&this -\ts-  written on a computer -\ts-  is now printed \dots \cr
\+&\$-\$30$\backslash$ts K \dots  \cr
\medskip}
\noindent
\+{\it Output}\cr
\+&X-ray and Mrs.\ts Kraus-Hanke \dots \cr \smallskip
\+ & 20,000\ts km and Dr.\ts Hauser \dots \cr\smallskip
\+&1950--1985 \dots \cr
\+ &this -- written\ts  on\ts  a\ts computer  -- is\ts  now printed \dots \cr
\+& $-$30\ts K \dots \cr
\bigskip\bigskip
{\leftline{\bf 3. Special Typefaces}}\smallskip\hrule\bigskip\noindent
Normal type (roman) need not be marked.
Preferably {\it italic} (not {\sl slanted})
or, if necessary, {\bf boldface}   should be used to  emphasize words
and expressions.
\smallskip\noindent
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx \cr

\+{\tt $\lbrace\backslash$it Text$\rbrace$}&{\it Text}\ \ \ (preferable)\cr
\smallskip
\+{\tt $\lbrace\backslash$bf Text$\rbrace$}&{\bf
Text}\cr\smallskip
 \smallskip \smallskip
\+{\tt $\backslash$begpet\dots text\dots $\backslash$endpet}&
\vtop{\hbox to.6\hsize{\hsize=.6\hsize\vtop{\noindent \petit
Paragraph in small print (petit) for  passages  in the text that the reader
may skip upon a  first reading or for   exercises or sections  of similar
importance.}}}\cr
\bigskip
\+{\tt $\backslash$vec$\lbrace$Symbol$\rbrace$}& Vectors may only appear
in mathmode\cr
\+&{\tt $\$\backslash$vec$\lbrace$A$\backslash$times
B$\backslash$cdot C$\rbrace\$ $} yields $\vec{A\times B\cdot C}$\cr
\+&{\tt or $\$\backslash$vec$\lbrace$A$\scriptstyle\wedge$a B$\backslash$hat{
}D$\backslash$tilde S$\rbrace\$ $} \ yields\cr
\+& \  $\vec{A^a B\hat D\tilde S}$ \cr
\vfill\eject
{\leftline{\bf 4. Footnotes}}\smallskip\smallskip\hrule\bigskip\noindent
\+{\tt $\backslash$fonote$\lbrace$\dots text\dots$\rbrace$}&Footnote within text
   .
({\it No\/} blank before {\tt $\backslash$fonote)}\cr
\smallskip\smallskip\noindent
{\it Input}\smallskip\noindent{\overfullrule=0pt
Text with a footnote{\tt $\backslash$fonote$\{$The footnote}
{\tt is automatically numbered.$\}$}
and the text continues \dots
\medskip}\bigskip\smallskip\smallskip\noindent
{\it Output}
\smallskip\noindent
Text with a footnote\fonote{The footnote is automatically numbered.}
 and the text continues \dots
\smallskip \smallskip \smallskip \noindent
\bigskip \bigskip\bigskip
{\leftline{\bf 5. Lists}}\smallskip\smallskip\hrule\bigskip\noindent
{{\it Input}}
\smallskip\smallskip
{\tt\raggedright\noindent This is ordinary text extending over several lines
that is \hfill\break
interrupted by a list. The text continues \dots \par}
\+{\tt $\backslash$medskip}&Do not forget to type  {\tt $\backslash$medskip}\cr
\+{\tt $\backslash$item $\lbrace$1.$\rbrace$}&Start of list and first item\cr
\+{\tt $\backslash$item $\lbrace$2.$\rbrace$}&Second item in list\cr
\+{\tt $\backslash$itemitem$\lbrace$a)$\rbrace$}&Start of subdivision
and its first item\cr
\+{\tt $\backslash$itemitem$\lbrace$b)$\rbrace$}&Second item in
subdivision\cr
\+{\tt $\backslash$item $\lbrace$n.$\rbrace$}&Item n in list\cr
\+{\tt $\backslash$medskip}&Do not forget to type {\tt $\backslash$medskip}\cr
{\tt\raggedright\noindent The text continues \dots}
\bigskip\bigskip\noindent
{\it  Output}\medskip \smallskip\noindent
This is ordinary text extending over several lines that is
interrupted by a list.  The text continues \dots  \medskip
\item{1.}Start of list and first item
\item{2.}Second item in list
\itemitem{a)}Start of subdivision and its first item
\itemitem{b)}Second item in subdivision
\item{n.}Item n in list
\medskip\noindent  The text continues \dots

\vfill\eject
{\leftline{\bf 6. Figures}}\smallskip\hrule\bigskip\noindent
Figure legends should be inserted at the
end of (not in)  the  paragraph in which the figure is first mentioned.
They should be numbered (using arabic numerals) sequentially or with the
``club'' if the contribution number is required but  unknown. (See p.\ts 2
{\it Numbering}.)

Figures should {\it never}  be surrounded by  text.

{\it Figures} (line drawings, figures containing halftone inserts
and halftone figures) {\it should not be pasted in your laserprinter
output}. They should be enclosed separately in camera-ready form
(original artwork, glossy prints, photographs or occasionally slides)
and should be clearly numbered so that caption number and figure number
are identical.

To leave the desired amount of space for the height of
your figures,
please use the following coding.
As can be seen in the output, we will automatically
provide 1\ts cm space above and below the figure.
\bigskip
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \cr
\+{\tt $\backslash$begfig x cm}&{\bf Beg}in space of x cm (use only cm)\cr
 \+{\tt $\backslash$figure$\lbrace$no.$\rbrace\lbrace$\dots text\dots$\rbrace$
}&Figure legend\ \ (no capitalization, see p.\ts 17)\cr
\+{\tt $\backslash$endfig}&{{\bf End} space}\cr
\medskip \bigskip\smallskip\noindent
{{\it Input}} \smallskip\smallskip\smallskip
\+{\tt $\backslash$begfig\char'40 3.5\char'40 cm}&(This is the space required fo
   r your figure)\cr
\+{\tt $\backslash$figure$\lbrace\backslash$club.1$\rbrace\lbrace$This is a figu
   re
legend$\rbrace$ } \cr
\+{\tt $\backslash$endfig }\cr
\medskip \medskip \bigskip \bigskip\noindent
{\it Output}
\smallskip
\begfig 3.5 cm
\figure{\club.1}{This is a figure legend}
\endfig
The text continues \dots
\vfill\eject

\leftline {\it 6.1 NoteTwo Figures and Their Legends, One Beside the Other }
\bigskip\noindent
If you want to insert two figures one beside the other,
in one paragraph, then please use the height of the larger one and code:
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \cr

\bigskip\medskip\noindent
{{\it Input }} \smallskip\smallskip\smallskip
\+{\tt $\backslash$begdoublefig\char'40 5.5\char'40 cm}&(This
 is the space required for the larger  figure)\cr
 \+{\tt $\lbrace\backslash$figure$\lbrace\backslash$club.1$\rbrace\lbrace$\dots
text\dots$\rbrace\rbrace$\char'40}
&First figure legend\ \ (no capitals, see p.\ts 17)\cr
 \+{\tt $\lbrace\backslash$figure$\lbrace\backslash$club.2$\rbrace\lbrace$\dots
text\dots $\rbrace\rbrace$\char'40}
&Second figure legend\ \cr
\+{\tt $\backslash$enddoublefig}\cr
\medskip\bigskip\medskip\noindent
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \cr
\noindent
{\it Output}
\begdoublefig 5.5 cm
\figure{\club.1}{This is the first figure legend.
The width of this legend
is the same as for the second figure}
\figure{\club.2}{This is the legend of the second figure.
At the present stage of macro development  it is not possible for
two figures side by side to have legends occupying different line
widths}
\enddoublefig
The text continues \dots
\vfill\eject
\leftline {\it 6.2 Two Figures One Beside the Other with Modified Legend
Arrangement    }\bigskip\noindent
If the amount of text in the legends of the two figures
is quite different,
please use the first coding, as described on p.\ts 11
\bigskip\noindent
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx \cr
\noindent
{{\it Input }} \smallskip\smallskip\smallskip
\+{\tt $\backslash$begfig\char'40 4.8\char'40 cm}\ \  (This
 is the space required for the  larger of  your figures)\cr
\+{\tt $\backslash$figure$\lbrace\backslash$club.1$\rbrace\lbrace$This is the
first small figure
legend$\rbrace$} \cr
\+{\tt $\backslash$figure$\lbrace\backslash$club.2$\rbrace\lbrace$This is the
extremely long legend of the second \dots$\rbrace$}\cr
\+{\tt $\backslash$endfig }\ \ \ \ \  \cr
\medskip\bigskip\noindent
{\it Output}
\smallskip
\begfig 4.8 cm
\figure{\club.1}{This is the first small figure legend}
\figure{\club.2}{This is the extremely long legend of the second figure
and should therefore be typeset using  the full width of the type area. For
typographical and aesthetic reasons it would be unacceptable if these
legends were
typeset in two columns, one beside the other,
with a legend of
  2 lines for the first figure and a legend of 16 lines for the
second. Therefore  we suggest that  the legends for the
two figures should be placed one
 {\it below} the  other. It is not necessary to place
the figure numbers below or beside  the two figures because it should
be clear
that the left one is the first figure and the right one the second   }
\endfig
The text continues \dots
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx \cr

\vfill\eject
\leftline {\bf 7. Tables}\smallskip\smallskip\hrule\bigskip\noindent
Table captions should be treated like figure legends, except that
the tables appear below their captions.
 The  tables
 should also  be numbered (using arabic numerals) sequentially
or with the ``club'' if the contribution number is  required but
unknown (See p.\ts 2
{\it Numbering}.)
\medskip\noindent
\leftline{\it 7.1. Tables Coded with \TeX{}}\smallskip
\noindent
\smallskip   {\tt
\+{$\backslash$tabcap$\lbrace$no.$\rbrace\lbrace$\dots text$\dots \rbrace$}  \cr
  }
\bigskip\noindent
{{\it Input}}
\smallskip\noindent{\tt
\+{$\backslash$tabcap$\lbrace\backslash$club.1$\rbrace$ $\lbrace$This is  a tabl
   e
caption$\rbrace$}\cr   }
\medskip
Here you should code your table with \TeX{}.
Leave 1 cm additional space before the table caption  and at the end of your
table:\
{\tt $\backslash$vskip 1 truecm}
\smallskip\smallskip \noindent
{\it Output}
\vskip 1 truecm
\tabcap{\club.1}{This is a table caption}
\smallskip\noindent
\hrule width 2truecm
\vskip 9 truemm
Here you should code your table with \TeX{}.
\vskip 9 truemm\noindent
\hrule width 2truecm
\vskip 1 truecm
{\leftline{\it 7.2. Tables not Coded with \TeX}}\smallskip
\smallskip\noindent
In case you do not wish to code your table using \TeX{}
but prefer to have it reproduced separately or typeset,
proceed as for figures and use the following coding:
\smallskip
\settabs \+xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx \cr
\+{\tt $\backslash$begtab n cm}&{Begin table of {\it n} cm (please use cm
only)}\cr
 \+{\tt $\backslash$tabcap$\lbrace$no.$\rbrace$ $\lbrace$text$\rbrace$
}&Table caption (no capitalization, see p.\ts 17)\cr
\+{\tt $\backslash$endtab}&End table\cr
\bigskip\noindent
{{\it Input}}  \smallskip
\+{\tt $\backslash$begtab\char'40 2.5\char'40cm}&(This is the space required for
    your table)\cr
\+{\tt $\backslash$tabcap$\lbrace\backslash$club.1$\rbrace\lbrace$This is anothe
   r table
caption}$\rbrace$  \cr
\+{\tt $\backslash$endtab }\cr
\smallskip\smallskip\smallskip \noindent
{\it Output}\medskip\noindent
\vbox {\noindent\tabcap{\club.1}{This is another
table caption}\vbox to 2.5true cm{\hrule
width2truecm\vfil\vbox{\noindent The
distance between these two  lines indicates the height of your table.
In this case 2.5 truecm}%
\vfil\hrule width 2truecm}}\vskip1truecm
\vfill\eject
\leftline{\bf 8. Special Signs and Characters}
\smallskip \smallskip\hrule\smallskip \smallskip\noindent
{\it 8.1 Signs}\smallskip \smallskip\noindent
You may need to use special signs. The available ones are listed in
{\it The \TeX{}book},   by Donald E. Knuth (1986), Addison Wesley
Publishing Company, pp. 434\ts ff.
We have created further symbols for mathmode (enclosed in \$).
\bigskip\medskip
{\tabskip=0pt\openup1\jot
\halign to\hsize{{$\backslash$\tt #}\ \hfil
&#\hfil&\ yields $#$\hfil\tabskip=0pt plus1fil
&\tabskip=0pt{$\backslash$\tt #}\ \hfil
&#\hfil&\ yields $#$\hfil\cr
la&&\la&ga&&\ga\cr
getsto&&\getsto&cor&&\cor\cr
  lid&&\lid&gid&&\gid\cr
sol&&\sol&sog&&\sog\cr
lse&&\lse&gse&&\gse\cr
grole&&\grole&leogr&&\leogr\cr
loa&&\loa&goa&&\goa\cr
diameter&&\diameter&\omit&\omit&\omit\cr}}
\bigskip\bigskip\bigskip\bigskip
\bigskip \noindent
{\it 8.2 Gothic (Fraktur)}\smallskip \smallskip\noindent
If gothic letters are {\it absolutely necessary},
please use those of the relevant ${\cal AMS}$-\TeX{} (American Mathematical
Society)
alphabet. If they are {\it not} available to you, please
type the same letter of the roman  alphabet and add the sign
$\spadesuit$\ (= $\$\backslash${\tt spadesuit}$\$ $
without a preceding blank). The sign
$\spadesuit$ will indicate that you would
like the roman letters to be replaced by the relevant gothic letters.

The
${\cal AMS}$-\TeX{} gothic alphabet is available from the ${\cal AMS}$.

In Plain\TeX{} only the following  gothic letters are
 available:\hfill\break
{\tt $\$\backslash$Re$\$$}
  yields\ \  $\Re$\
 \ and \  {\tt $\$$$\backslash$Im$\$$}  \ yields\ \  $\Im$\ .
\hfill\break
These should {\it not} be used when you need gothic letters for your
contribution. Use ${\cal AMS}$-\TeX{} gothic as explained above.
For the real and the imaginary parts of a complex number within mathmode
 you should use instead:\hfill\break
 \$$\backslash${\tt rm Re}\$ \  (which yields\  {\rm Re})\ \       or
\ \  \$$\backslash${\tt rm Im}\$ \ (which  yields \  {\rm Im})\ .
\vfill\eject
\noindent
{\it 8.3 Script}\smallskip \smallskip\noindent
\noindent
For script capitals use the coding \hfill\break
{\tt $\$\backslash$cal AB$\$$}\ \  yields\ \  $\cal AB$\ \   \ \
(see page 164 {\it ``The \TeX{}book''\/}.)
\medskip\medskip\bigskip\smallskip \smallskip \smallskip\noindent
{\it 8.4 Special Roman}\smallskip \smallskip\noindent
The following characters are built up by the use of combined symbols and signs:
\smallskip  \smallskip
%
\tabskip=0pt
\halign to\hsize{{$\backslash$\tt #}\ \hfil
&#\hfil&\ yields \hfil$#$\hfil\tabskip=0pt plus1fil
&\tabskip=0pt{$\backslash$\tt #}\ \hfil
&#\hfil&\ yields \hfil$#$\hfil\cr
bbbc&complex numbers&\bbbc&bbbr&real numbers&\bbbr\cr
bbbh&blackboard bold H&\bbbh&bbbs&blackboard bold S&\bbbs\cr
bbbk&blackboard bold K&\bbbk&bbbt&blackboard bold T&\bbbt\cr
bbbm&blackboard bold M&\bbbm&bbbz&whole numbers &\bbbz\cr
bbbn&natural numbers N&\bbbn&bbbone&one symbol&\bbbone\cr
bbbp&blackboard bold P&\bbbp&bbbe&e symbol &\bbbe\cr
bbbq&rational numbers&\bbbq&\omit&\omit&\omit\cr}
\smallskip  \noindent
e.g.
$$\eqalign{\bbbr^{\bbbr^\bbbr}&\otimes
\bbbone_{\bbbone_\bbbone} \otimes
\bbbm_{\bbbm_\bbbm} \otimes
\bbbn_{\bbbn_\bbbn} \otimes
\bbbh^{\bbbh^\bbbh} \otimes
\bbbz_{\bbbz_\bbbz} \otimes
\bbbp^{\bbbp^\bbbp}\cr &\otimes
\bbbc_{\bbbc_\bbbc} \otimes
\bbbq^{\bbbq^\bbbq} \otimes
\bbbe^{\bbbe_\bbbe} \otimes
\bbbk^{\bbbk^\bbbk} \otimes
\bbbs^{\bbbs_\bbbs} \otimes
\bbbt^{\bbbt_\bbbt}\cr}$$
\medskip \medskip  \bigskip\bigskip\noindent
{\it 8.5 Sansserif}\smallskip \smallskip\noindent
Using our macros you will also be able to choose the font family of this
style; use the command {\tt$\backslash$sans} for \ \ {\sans sansserif}\
\  (like $\backslash$it for {\it italic style}).
\bigskip\bigskip\medskip \medskip
\noindent
{\it 8.6 Invented Characters}\smallskip \smallskip\noindent
If you need to invent a special character not available in this list,
please start your coding as shown below.
Be sure your coding works without mathmode; the characters invented
should be numbered using lower-case roman numerals. \smallskip
\smallskip \smallskip
\def\speciali{\hbox{$ = \!\!\!  > $ }}
{\tt \+$\backslash$def$\backslash$speciali$\{$ $\backslash$hbox$\{ \$ $=
$\backslash$!$\backslash$!$\backslash$!  $> \$ $
$\} \}$\ \ \ \ {\rm yields} \ \ \ \ \speciali   \cr
\+$\backslash$def$\backslash$specialii$\{$ Your definition of special ii
$\}$ \cr
\+$\backslash$def$\backslash$specialiii$\{$ Your definition of special iii
$\}$  \cr
\+$\backslash$def$\backslash$specialiv$\{$ Your definition of special
iv $\}$ \ \ \ \  {\rm etc.}  \cr }
\vfill\eject
{\leftline{\bf 9. Numbered List of References}}
\bigskip\hrule \bigskip\noindent
%\settabs \+xxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx &xxxxxxxxxxxxxx \cr

\+{\tt  $\backslash$begref}& {\bf Beg}inning of reference list with
heading\cr
\+{\tt $\backslash$ref$\{\backslash$club.no.$\}$} &  First entry in reference li
   st\cr
\+{\tt $\backslash$ref$\{\backslash$club.no.$\}$} & Second entry in reference li
   st\cr
\+{\tt $\backslash$ref$\{\backslash$club.no.$\}$} &  n-th entry in reference lis
   t\cr
\+{\tt  $\backslash$endref} &  {\bf End} of reference list \cr
\bigskip\bigskip\noindent
{{\it Input }}\medskip\noindent
{\tt\rightskip=0pt plus2cm $\backslash$begref\hfill\break
$\backslash$ref$\{\backslash$club.1.$\}$R.G. Hunsperger: $\lbrace\backslash$it
Integrated Optics: Theory and Technology$\rbrace$, Springer Ser. Opt.
Sci., Vol. 33 (Springer, Berlin,
Heidelberg 1982) p.55               \hfill\break
$\backslash$ref$\{\backslash$club.2.$\}$G.A. Antypas: In $\lbrace\backslash$it G
   aInAsP
Alloy Semiconductor$\rbrace$, ed. by T.P. Pearsall (Wiley, New York
1982) p.4 \hfill\break
$\backslash$ref$\{\backslash$club.3.$\}$A.A. Berg, P.T. Dean: Proc. IEEE
$\lbrace\backslash$bf 160$\rbrace$, 156
(1972)                    \hfill\break
$\backslash$ref$\{\backslash$club.4.$\}$S. Adachi: J. Appl. Phys. $\lbrace\backs
   lash$bf
58$\rbrace$, 81 (1985);      $\backslash$newline              \hfill\break
S. Somekh, E. Garmire, A. Yariv, H.L. Garvin,
R.G. Hunsperger: Appl. Phys. Lett. $\lbrace\backslash$bf 22$\rbrace$, 46
(1973)\hfill\break
$\backslash$endref\bigskip}
\bigskip
\noindent
{\it  Output}\noindent

\begref
\ref{\club.1.}R.G. Hunsperger: {\it Integrated Optics: Theory and Technology},
Springer Ser. Opt. Sci., Vol. 33 (Springer, Berlin, Heidelberg 1982)
p.55
\ref{\club.2.}G.A. Antypas: In {\it GaInAsP Alloy Semiconductor}, ed. by
T.P. Pearsall (Wiley, New York 1982) p.4
\ref{\club.3.}A.A. Berg, P.T. Dean: Proc IEEE {\bf 160}, 156 (1972)
\ref{\club.4.}S. Adachi: J. Appl. Phys. {\bf 58}, 81 (1985); \newline
S. Somekh, E. Garmire, A. Yariv, H.L. Garvin, R.G. Hunsperger:
Appl. Phys. Lett. {\bf 22}, 46 (1973)
\endref

\vfill\eject
\noindent
{\uber How to  Type Your Manuscript in the Input File}
\bigskip
\bigskip\noindent
{\leftline {\bf 1. Capitalization and Non-capitalization}}
\smallskip\hrule\bigskip\noindent
\item {a)} The following should always be capitalized:
\itemitem {--} Headings [see {\it 1. Titles (Headings)} p.\ts 5]
\itemitem {--}The abbreviations
and expressions  in the text such  as  Fig(s)., Table(s), Sect(s)., Chap(s).,
Eq(s)., Theorem, Corollary, Definition, etc. when used with numbers, e.g.
Fig.\ts 3.1, Table\ts 1.1, Eq.\ts (14.1), Theorem 2.1.
\item {b)} The following should {\it not} be capitalized:
\itemitem {--} The words {\it figure(s), table(s), equation(s),
theorem(s)} in the text when used without an accompanying number.
\itemitem {--} Figure legends and table captions except for names and
abbreviations.\bigskip
{\leftline {\bf 2. Abbreviation of Words}}
\smallskip\hrule\bigskip\noindent
\item{a)} The following should be abbreviated in the text {\it
unless} they come at the beginning of a sentence: Fig., Sect., Eq.;
\item{b)} If abbreviations of names or concepts are used
throughout
the text, they should be defined at first mention,
e.g. Infrared Astronomical Satellite (IRAS).
\bigskip
{\leftline {\bf 3. Italic and Roman}}
\smallskip\hrule\bigskip\noindent
Italic may be used anywhere in the text to emphasize
particular features.
Roman should be used for:
\medskip
\item{--} Subscripts or superscripts {\bf in formulae} where these are
merely labels and not in themselves variables,
e.g. $ T_{\rm eff}$ \ not \ $T_{eff}$,
$T_{\rm K}$\  not \ $T_K$ (K = Kelvin),
$m_{\rm e}$\ \ not\ \ $m_e$ (e = electron).
\item{--} Familiar foreign words and phrases, e.g. et al.,
a priori, bremsstrahlung, eigenvalues.
\item{--} Mathematical functions such as log, sin, cos, exp.
\item{--} Physical units, e.g. ${\rm km\ts s^{-1}}$, ${\rm g\  cm^{-3}}$,
 K.
\bigskip\bigskip
\leftline{\vbox{\hrule\hbox{\vrule\vbox{\kern5pt
\hbox{\enspace To end your text you must use the \TeX{} command
$\backslash${\tt bye}\enspace}\kern5pt}\vrule}\hrule}}

\vskip 3\bigskipamount
\def\boxit#1{\vbox{\hrule\hbox{\vrule\kern5pt
\vbox{\kern5pt\advance\hsize by-10.8pt
\noindent#1\par\kern5pt}\kern5pt\vrule}\hrule}}
\boxit{\boxit{Please submit to Springer-Verlag
 your own printout {\it together\/} with the disk
(5.25$^{\prime\prime}$ or 3.5$^{\prime\prime}$ MS-DOS or Apple Macintosh)
 containing your \TeX\ input file
and make sure that the text is {\it identical in
both cases.}}}


\end




Date:Fri, 30 Nov 90 14:12:00 MET
From:    TAJ AT RUG.NL
Subject:   idem
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT HEARN.BITNET>

\input multip.cmm
\let\mat=\pmatrix
\topinsert\vbox{\hrule\smallskip\hbox{\quad Example for layout, text is
not intended to make scientific sense.\quad}\smallskip\hrule}\endinsert
%
\head{Step-and-Integrate Interferometry\newline
in the Mid-Infrared with\newline
Photothermal Beam Deflection}
\author{R.A. Palmer@1, M.J. Smith@1, C.J. Manning@1, J.L. Chao@2,
A.C. Boccara@3, D.~Fournier@3}
\address{@1Department of Chemistry, Duke University, Durham, NC\ts
27706, USA @2IBM, Research Triangle Park, NC\ts 27713, USA
@3Laboratoire d'Optique Physique, ESPCI, 10, rue Vauquelin,\newline
F-75231 Paris, Cedex 05, France}
%
\headrunning{Step-and-Integrate Interferometry in the Mid-Infrared}%
\authorrunning{R.A. Palmer et al.}%
\titlea{1.}{Introduction}
In this series of three lectures I shall try to present some of the
concepts from elementary particle physics that play a r\^ole in astrophysics.
These lectures shall, together with those given by G.~B\"orner who will
present concepts from astrophysics and cosmology, give an introduction
to this school.
\titlea{2.}{The Standard Model of Electro-Weak\newline
 and Strong Interaction}
In the standard model the electro-weak and strong
interaction of elementary particles is described by an
$SU(3)\times SU(2)\times U(1)$ gauge theory.
In addition there is, of course, the gravitational interaction
described (at least classically) by {\it Einstein's General Relativity}.
The gauge group $SU(2)\times U(1)$ of the electromagnetic and weak
interaction is spontaneously broken; only a $U(1)$ subgroup
(the electromagnetic $U(1)$) remains unbroken.

\titlea{3.}{Spontaneous Symmetry Breaking}
We have already encountered one of the many topics in elementary particle
physics where spontaneous symmetry breaking plays a r\^ole,
the standard model.

\titleb{3.1}{The $\vec{Z_2}$ Goldstone Model}
The Goldstone model, in its simplest form, describes a self interacting
real scalar field $\varphi(x)$ with the Lagrangean
(I am using space-time coordinates $x^\mu$ ($\mu=0,\ldots,3$) and
a Minkowski metric with signature $(+$,$-$,$-$,$-)$)
$${\cal L}={\textstyle{1\over2}}(\partial_\mu
\varphi\partial^\mu\varphi-\mu^2\varphi^2-{\textstyle{1\over
\scriptstyle 2}}h\varphi^4)={\textstyle{1\over\scriptstyle 2}}
(\partial_\mu\varphi\partial^\mu\varphi-V(\varphi))\eqno(1)$$
and the field equation
$$\partial^\mu\partial_\mu\varphi+\mu^2\varphi+h\varphi^3=0\quad.\eqno(2)$$
The Lagrangean and the field equations are invariant under the symmetry
group $G=Z_2$ generated by $\varphi(x)\to-\varphi(x)$ and under the usual
space-time symmetries (Poincar\'e group, parity $P$ and time reversal
$T$;
see Fig.\ts 1).
The ground state is determined by a classical solution that minimizes
the energy
$$E=\int{\cal H}\;,\qquad
{\cal H}={\textstyle{1\over\scriptstyle 2}}[(\partial_0\varphi)^2
+(\nabla\varphi)^2+V(\varphi)]\quad.\eqno(3)$$

\begfig 4.2 cm
\figure{1} {Shape of the potential $V(\varphi)$ for $\mu^2>0$ (symmetric
phase) and for $\mu^2<0$ (spontaneously broken phase)}
\endfig

For $\mu^2\ge0$ the only such solution, $\varphi=0$, is the $Z_2$
invariant absolute minimum of the energy.
For $\mu^2<0$ there are, however, the three solutions $\varphi=0$
and $\varphi=\pm f$ with $f=\sqrt{-\mu^2/h}$.

\titleb{3.2}{The $\vec{U(1)}$ Goldstone Model}
Let us now consider a self-interacting complex scalar field $\varphi(x)$
(or equivalently two real scalar fields
$\varphi_1=(\varphi+\bar\varphi)/\sqrt{2}$
and $\varphi_2=(\varphi-\bar\varphi)/\sqrt{2}i$)
with the Lagrangean
$${\cal L}=\partial_\mu\bar\varphi\partial^\mu\varphi
    -\mu^2\bar\varphi\varphi-{\textstyle{1\over\scriptstyle 2}}
h(\bar\varphi\varphi)^2=
  \partial_\mu\bar\varphi\partial^\mu\varphi-V(\varphi)$$
and the field equation
$$\partial^\mu\partial_\mu\varphi+\mu^2\varphi
      +h\varphi(\bar\varphi\varphi)=0\;.\eqno(4)$$

\titlea{4.}{Topologically Stable Configurations (Defects)}
Here I want to discuss certain field configurations with finite energy
that are stable owing to their topological structure.
Typical such structures are solitons, vortices and monopoles in one, two
and three space dimensions respectively and in four space dimensions
(i.e. in Euclidean space-time) there are instantons.
Since we live in a world with three space dimensions, solitons and vortices
are to be understood as solutions which are (at least approximately)
independent of two or one space coordinate, i.e. as domain walls or
membranes with finite energy per unit surface or as vortex lines or strings
with finite energy per unit length (see Fig.\ts 4).

\titleb{4.1}{Solitons in the $\vec{Z_2}$ Goldstone Model}
In the $Z_2$ Goldstone model the potential $V(\varphi)$ has two minima
at $\varphi=\pm f$, and a field configuration with finite energy must
be close to one of these two values almost everywhere.
In particular $\varphi$ must go to one of these two values in the
asymptotic regions $|\vec x|\to\infty$ (Fig.\ts 5).
\begdoublefig 4.7 cm
{\figure{4} {Example of a Higgs potential $V(\varphi)$ with two minima
of different depth. The absolute minimum at $\varphi=-f_1$ corresponds
to a stable ground state (true vacuum); the local minimum at
$\varphi=+f_2$ corresponds to a meta-stable ``ground state'' (false
vacuum)}}
{\figure{5} {Typical form of $\varphi(r)$ for a bubble of true vacuum
inside a background of false vacuum}} \enddoublefig
\bigskip\vdots
\titlea{7.}{Grand Unified Theories}
We have seen that the standard model describes the electro-weak interaction
with a spontaneously broken $SU(2)\times U(1)$ gauge theory
(Glashow Salam Weinberg theory), whereas the strong interaction is described
by an unbroken $SU(3)$ gauge theory.
\begfig 4.6 cm %\FIG\FIGdecay{}
\figure{7} {Possible diagrams for the proton decay reactions
$p\to e^+\pi^0$ and $p\to\bar\nu_e\pi^+$ with the exchange of a heavy
GUT vector boson}
\endfig

\titlea{8.}{Photon Splitting in a Strong Magnetic Field}
Next I want to discuss an effect from rather old-fashioned QED that might
have astrophysical implications.
Consider the propagation of photons in a strong external magnetic field.
{\it Adler} $[2]$ has computed the one-loop contributions to this process
exactly, but in order to get estimates it suffices to compute the
lowest-order contribution from box diagrams (Delbr\"uck scattering).
Moreover, for slowly varying external fields and low photon frequencies
one can use the effective Lagrangean derived more than half a
century ago $[3]$
$${\cal L}_{\rm eff}=-{1\over4} F\cdot F
 +{\alpha\over 192 B_{\rm cr}^2}[(F\cdot
F)^2+(F\cdot{}^*\!F)^2]\eqno(9)$$
with $F\cdot F=F_{\mu\nu}F^{\mu\nu}=2(\vec B\cdot\vec B-\vec E\cdot\vec E)$
and $F\cdot{}^*\!F=1/2\varepsilon^{\mu\nu\rho\sigma}F_{\mu\nu}F_{\rho\sigma}
=4 \vec E\cdot\vec B$.
The quartic term is due to the creation and annihilation of virtual
electron positron pairs and is negligible for magnetic fields much smaller
than the critical field $B_{\rm cr}=m^2/e=4.41\times10^{13}\,{\rm G}$.

According to conventional electrodynamics one computes the response
to the variation of the electric and magnetic field
$$\vec D={\partial{\cal L}\over \vec E}=\vec E+\ldots\;,\quad
  \vec H=-{\partial{\cal L}\over \vec E}=\vec B+\ldots\eqno(10{\rm a})$$
and the tensors of dielectric and magnetic susceptibility
as well as a tensor $\varrho_{ij}$ that can give rise to optical activity
$$\eqalignno{\varepsilon_{ij}&={\partial D_i\over\partial E_j}=\delta_{ij}+\ldot
   s,\
  \mu^{-1}_{ij}={\partial H_i\over\partial B_j}=\delta_{ij}+\ldots,\
  \varrho_{ij}\cr
&={\partial D_i\over\partial B_j}
=-{\partial H_j\over\partial E_i}=0+\ldots\;.&{\rm(10b)}\cr}$$
From these tensors one can compute the propagation of photons, and finds
that a strong magnetic field leads to double refraction.
Photons with polarization parallel and perpendicular to the external
magnetic field have slightly different indices of refraction.

From the same effective Lagrangean one can compute transition amplitudes
for the splitting of one photon into two photons.
The opening angle for such processes tends to zero for small external fields
but the phase space remains finite provided the splitting process is
kinematically allowed.
Adler has found that there is only one process allowed by this kinematic
constraint
as well as by the CP selection rule: the splitting of one photon with
polarization parallel to the magnetic field into two photons both with
perpendicular polarization.
Thus a very strong magnetic field which is homogeneous over a sufficiently
large region will convert unpolarized photons into polarized ones.
It has been speculated that such magnetic fields might be present in the
vicinity of neutron stars and that they might be responsible for the
observed polarization of photons from pulsars.

\titlea{9.}{Candidates for Dark Matter from Particle Physics}
Elementary particle physics theory has a long tradition of predicting
new particles on purely theoretical grounds (mostly on the consistency or
simplicity of the theoretical description).
Some of these postulated new particles have subsequently been confirmed
by experimental observation (e.g. the antiparticles $e^+$ and $\bar p$,
the neutral particles $n$ and $\nu$ and, more recently, the
massive vector mesons $Z^0$ and $W^\pm$)
or are theoretically well established (e.g. quarks and gluons).
Others (e.g. $t$-quarks, gravitinos, axions, \dots) have not (yet?)
been observed.

Likewise there is a long tradition and a lot of imagination has been
invested to explain why this or that particle has not yet been observed.

Here I want to discuss some of the particles proposed by various theories
that have not yet been observed in experiments.
Some of these somewhat unconventional particles could be the
constituents of dark matter.

\titleb{9.1}{Neutrinos with a Non-vanishing Mass}
Let us start rather conventionally with the possibility that
neutrinos could have a non-vanishing rest mass.
The present experimental limits from particle physics experiments
$$
  m_{\nu_e}    \la{\rm 10-15\;eV}\;,\qquad
  m_{\nu_\mu}  \la{\rm 150\;keV}\;,\qquad
  m_{\nu_\tau} \la{\rm a\ few\ keV}\eqno(11)
 $$
leave room for plenty of speculations and will be discussed extensively
in other lectures of this school.

\titleb{9.2}{New Particles from Supersymmetry or Supergravity}
Let me start with a short answer to the questions:
What is super supersymmetry (SUSY) and what is supergravity (SUGRA)?
SUSY is a (global) symmetry that puts bosons and fermions (i.e. particles
with different spin) into the same multiplet.
SUGRA is gauged SUSY, i.e. SUSY with space-time-dependent parameters.
Equivalently one might say that SUGRA is SUSY in the presence of gravitons
or SUSY on a curved space-time manifold because each one of these three
definitions implies the other ones.

\titlec{9.2.1}{Supersymmetry.}
In the past there have been many attempts to find symmetries which unify
particles with different spins in the sense that they occur in the same
multiplet.
Although this can be achieved in a non-relativistic theory all such attempts
turned out to be incompatible with relativistic QFT.
Later on {\it O'Raifeartaigh} et al. $[4]$ proved ``no-go'' theorems,
which state that the only possible generators of symmetries in a relativistic
local QFT are the generators of the Poincar\'e group plus scalar charges,
and thus all particles in a multiplet must have the same mass {\it  and spin}.
These theorems always (implicitly) assume that the
generators (charges) of the symmetry are bosonic and
therefore transform bosons into bosons and fermions into
fermions.
They do not apply to symmetries such as SUSY with fermionic
generators transforming bosons into fermions and vice versa.
Nevertheless, these theorems impose restrictions on the structure of SUSY
algebras because they do apply to the bosonic part of such algebras $[5]$.

\def\Q#1{Q_{#1}}   \def\bQ#1{\bar Q_{\dot #1}}
\def\Qa{\Q\alpha}  \def\bQa{\bQ\alpha}

The simplest ($N=1$) SUSY algebra is generated by a
fermionic two-component spinor charge $\Qa$ and its
adjoint $\bQa$ satisfying the (anti)
commutation relations
$$\displaylines{
  \{\Qa,\bQa\}=\sigma_{\alpha\dot\alpha}^\mu P_\mu\;,\quad
  \{Q,Q\}=\{\bar Q,\bar q\}=[Q,P]=[\bar
Q,P]=0\;,\hfil\llap{\rm(12a)}\hfilneg\cr
  [J_{\mu\nu},\Qa]={i\over2}(\sigma_{\mu\nu})_\alpha{}^\beta\Q\beta\;,\quad
  [J_{\mu\nu},\bQa]={i\over2}(\bar\sigma_{\mu\nu})_{\dot\alpha}{}^{\dot\beta}
\bQ\beta\quad.\hfil\llap{\rm(12b)}\hfilneg\cr
}$$
Because of these commutation relations each SUSY multiplet must contain the
same number of bosonic and fermionic states.
The detailed structure is, however, different for $m\ne0$ and for $m=0$.

For non-vanishing rest mass ($m\ne0$) a multiplet can be characterized by
an integer or half-integer spin $j=0,1/2,1,\ldots$ and contains
four states with spins $j-1/2$, $j$, $j$ and $j+1/2$, where the two
states with spin $j$ have opposite parity.
As usual, the state with spin $j-1/2$ is absent for $j=0$.
The simplest such multiplet with $j=0$ contains three states with spin
parity $0^+$, $0^-$ and $1/2$ corresponding to the fields $A(x)$, $B(x)$
and $\psi(x)$ of the Wess-Zumino model.
Here, $A$ is a real scalar, $B$ a real pseudo-scalar and $\psi$ a
Majorana spinor, i.e. $\psi$ satisfies a reality condition and
describes particles that are their own anti-particles.
The next multiplet with $j=1/2$ is a massive vector multiplet with states
$0^+$, $1/2$, $1/2$ and $1^-$.

For vanishing rest mass ($m=0$) the multiplets are characterized by an
integer or half-integer helicity $\lambda=\ldots,-1,-1/2,0,1/2,1,\ldots$
and contain two states with helicities $\lambda$ and $\lambda+1/2$.
Invariance under P or C requires that the multiplet with helicities
$-\lambda-1/2$ and $-\lambda$ exists as well.
Consider, e.g., the super Yang-Mills (SYM) multiplet, which contains,
for each generator of the gauge group, states with helicities $\pm1/2$ and
$\pm1$ described by a Majorana spinor field $\vec\chi(x)$ and the
gauge field $\vec A_\mu(x)$.

Extended SUSY algebras are generated by $N>1$ different super charges
$\Qa^I$ ($I=1,\ldots,N$) satisfying
$$\{\Qa^I,\bQa^J\}=\delta^{IJ}\sigma_{\alpha\dot\alpha}^\mu
P_\mu\quad,\eqno(13)$$
and give rise to larger multiplets.
For $m=0$ a multiplet contains states with helicities in the range
$\lambda_{\rm min}\le\lambda\le\lambda_{\rm max}$, where
$\lambda_{\rm max}-\lambda_{\rm min}=N/2$, and where the state with
helicity $\lambda$ has multiplicity $N\choose 2(\lambda-\lambda_{\rm min})$.
Again we may have to add the P (or C) conjugate multiplet unless the multiplet
is self-conjugate ($\lambda_{\rm max}=N/4$).
If we require $|\lambda|\le1/2$ (absence of gauge fields) $N\le2$ must be
satisfied.
From $|\lambda|\le1$ (gauge fields without gravity) follows $N\le4$
and $|\lambda|\le2$ (theories with gravity) implies $N\le8$.
For $N>8$ (in $d=4$ space-time dimensions), i.e. with $|\lambda|>2$,
no consistent interacting theory has been constructed and there are
indications that no such theory can exist.

Unlike for other symmetries (e.g. $SU(2)$, $SU(3)$, \dots),
the trivial representation of SUSY is of no interest in particle physics.
If a (boson or fermion) field $\varphi(x)$ transforms trivially
under SUSY
$$\displaylines{[Q,\varphi(x)]_\pm=[\bar
Q,\varphi(x)]_\pm=0\quad\hbox{, then}\hfil\llap{(14)}\hfilneg\cr
[\{Q,\bar Q\},\varphi(x)]=[\sigma\cdot P,\varphi(x)]
=-i\sigma^\mu\partial_\mu\varphi(x)=0\quad,\hfil\llap{(15)}\hfilneg\cr}$$
i.e. $\varphi(x)$ is constant and describes no particles.
If nature is supersymmetric then each particle must have its SUSY partner.
The SUSY partners of bosons (e.g. the photino and gluino for the photon
and gluon) are fermions, the partners of fermions (e.g. the squark and
selectron for the quark and electron) are bosons; all the internal quantum
numbers are the same for both partners (at least in the case of $N=1$ SUSY).

Nature is certainly not supersymmetric. One might assume that SUSY is
explicitely broken, an assumption with very little predictive power.
If SUSY is spontaneously broken there must be a massless Goldstone
fermion with helicity $\lambda=\pm1/2$ (goldstino).
It was once speculated that this could be the neutrino,
but it turned out that such an assignment leads to phenomenologically
unacceptable predictions.
The simplest mechanisms for spontaneous SUSY breaking lead to
predictions for the mass splitting within SUSY multiplets.

So far, none of the SUSY partners of known particles has been found.
It might be that SUSY breaking occurs at a very high mass scale
and thus the mass splittings are large. In this situation very
little, if anything, of SUSY would be left at low energies.

There are models for, e.g., supersymmetric QED, which are, however,
(in my opinion) not terribly convincing.

\titlec{9.2.2}{Supergravity.}
If we consider SUSY with space-time-dependent parameters (gauged SUSY)
we are led to SUGRA.
Gravity becomes involved because space-time-dependent SUSY transformations
imply, via the SUSY algebra, space-time-dependent translations, i.e.
infinitesimal diffeomorphisms.

This argument can also be reversed: the combination of SUSY and gravity
yields SUGRA.
First the graviton must have a SUSY partner with helicity
$\lambda=\pm3/2$ (the other possibility $\lambda=\pm5/2$ does not lead to
a consistent theory), the gravitino.
This gravitino is described by a Rarita-Schwinger field $\psi_\mu$,
which is the gauge potential for SUSY.
Moreover, the concept of a constant spinor is meaningless in a generic curved
space-time background and thus the parameters of SUSY transformations
necessarily must be space-time dependent in the presence of gravity.

The minimal $N=1$ SUGRA theory describes a graviton and a gravitino.
Various matter multiplets can be coupled to these,
essentially by substituting super covariant derivatives for ordinary ones.

The maximal $N=8$ SUGRA theory in $d=4$ space-time dimensions can conveniently
be derived via dimensional reduction from a much simpler $N=2$, $D=10$
or $N=1$, $D=11$ theory.
The $N=8$ multiplet consists of 128~bosonic and 128~fermionic states;
in four dimensions these are
1~graviton with $\lambda=\pm2$,
8~gravitinos with $\lambda=\pm3/2$,
28~vector (gauge) fields with $\lambda=\pm1$,
56~Majorana spinors with $\lambda=\pm1/2$,
35~real scalars and 35~real pseudoscalars with $\lambda^P=0^\pm$.
The 56~vector fields might be the gauge fields of (a subgroup of) $SO(8)$.
Note, however, that the gauge group $SU(3)\times SU(2)\times U(1)$ of the
standard model is not contained in $SO(8)$.

If SUGRA is spontaneously broken a supersymmetric version of the
Higgs-Kibble mechanism leads to a massive gravitino instead of
a massless goldstino.

Originally it was hoped that SUGRA would solve the problem that gravity
(considered as QFT) is non-renormalizable.
SUGRA, indeed, yields finite one- and two-loop scattering amplitudes
but three-loop divergences cannot be excluded.
By power counting SUGRA is as non-renormalizable as gravity.

\titleb{9.3}{New Particles from String Theories}
The fundamental objects of local QFT are point particles.
In string theory they are replaced by elementary (not cosmic) strings
which are extended in one space dimension.
The motion of such a string in time yields a two-dimensional world
sheet instead of the familiar world line.
In order to describe this world sheet embedded into space-time
one uses coordinates $\xi^\alpha$ and a metric $\gamma_{\alpha\beta}(\xi)$
for the two-dimensional world sheet, and coordinates $X^\mu$
and a metric $g_{\mu\nu}(X)$ for $D$-dimensional space-time
(possibly curved).
The dynamics of a bosonic string is described by an action equal to
the area of its world sheet:
$$ S=\int d^2\xi \sqrt{\gamma(\xi)} \gamma^{\alpha\beta}(\xi)
   {\partial X^\mu(\xi)\over\partial\xi^\alpha}
   {\partial X^\nu(\xi)\over\partial\xi^\beta}
g_{\mu\nu}(X(\xi))\quad.\eqno(16)$$
This action has the same form as for a two-dimensional
non-linear $\sigma$-model.

If we add SUSY, either in the two-dimensional $\xi$-space or
equivalently in the $D$-dimensional $X$-space, we obtain superstrings.

The classical (super) string action is invariant under reparametrizations
of the world sheet and under conformal transformations
$\gamma_{\alpha\beta}(\xi)\to \rho^2(\xi)\gamma_{\alpha\beta}(\xi)$.
The quantized theory has, in general, a conformal anomaly (trace anomaly).
The presence of such an anomaly leads to inconsistencies in the physical
interpretation, e.g. ghost states.
The conformal anomaly is, however, absent if we choose (in the case
of flat $X$-space) $D=26$ for the bosonic string or $D=10$ for
the superstring.
One usually assumes that the 10-dimensional $X$-space of super string
theories can be reduced to a 6-dimensional internal space and a 4-dimensional
space-time through a compactification of the Ka{\l}uza-Klein type.

The string action describes both the motion of the center of mass of
a string and string excitations (internal motion).
It is the sum over all these excitations which might lead to a consistent
quantum theory in the presence of gravity.
In the ``zero slope'' approximation the string excitations are extremely heavy.
The remaining ``massless'' excitations are those of a (super) Yang-Mills theory
for open (super) strings and those of (super) gravity for closed
(super) strings.

There are, in fact, several versions of superstring theory.
\medskip\item{1.} Type I superstrings have $N=1$ SUSY in $D=10$,
corresponding to $N=4$ in $d=4$.
\item{2.} Type IIa and type IIb superstrings have two different versions
of $N=2$ SUSY in $D=10$, both corresponding to $N=8$ in $d=4$.
\item{3.} Finally heterotic strings have different assignments for left and
right moving excitations.
\medskip
For reasons of consistency the heterotic strings require a gauge group
$E_8\times E_8$.
One $E_8$ may be useful as grand unification group with a breaking scheme
$E_8\supset E_7\supset E_6\supset SO(10)\supset SU(5)$
but the other $E_8$ is phenomenologically completely superfluous.
All known particles or fields transform under representations
${\it any}\times1$ of $E_8\times E_8$.
Why is this so? What is the r\^ole of
the other fields transforming with representations
$1\times{\it any}$ or ${\it any}\times{\it any}$ of $E_8\times E_8$?
One possibility would be that these excitations do exist, but do not
interact with the known particles, except via gravitation.
Does such a ``shadow world'' with ``shadow states'' or ``shadow
particles''
exist? And if so, could they be candidates for dark matter?

\titleb{9.4}{Axions}
Let me conclude this discussion of possible dark-matter candidates with
the axion, a light pseudo-scalar particle postulated on purely theoretical
grounds.

First consider the ground state (vacuum) in a theory with non-abelian
gauge fields.
It turns out that there are, in fact, infinitely many ``$\theta$-vacua''
that differ by the value of a parameter $\theta$ that is not present
in the classical Lagrangean $[6]$.
If we describe the ground state in terms of a path integral over Euclidean
field configurations this parameter is due to the existence of
(anti) soliton configurations: we can attribute a phase factor
${\rm e}^{{\rm i}n\theta}$ to all configurations with soliton or winding number
   $n$.

Next consider in addition scalars, pseudo-scalars and spinors coupled
such that the classical action is invariant under a chiral $U(1)$ group.
In the quantized theory there is a chiral anomaly proportional to
$\vec F\cdot{}^*\!\vec F$, i.e. the integrated chiral anomaly is
proportional to the winding number.
A chiral rotation is therefore equivalent to a shift in $\theta$.
Thus if all fermions are massless then all $\theta$-vacua are physically
equivalent.
If the fermions are, however, massive such a chiral rotation
transforms a scalar mass term ($\sim\bf1$) into a pseudo-scalar one
($\sim\gamma_5$).

It is experimentally obvious that we live in a world where P and CP are
good symmetries at the level of strong interactions.
This means that in our world we have simultaneously scalar mass terms
and $\theta=0$.
In a general theory this can only be understood as the result of some
fine tuning, an idea that theorists find very unattractive.
One can, however, obtain the same result in a ``natural''
if an additional pseudo scalar particle, the axion, exists $[7]$.
This axion should have a mass in the range 100\ts KeV\ts--\ts1\ts MeV
or could even be nearly massless;
it could be a candidate for dark matter and would have other experimentally
observable consequences $[8]$.
Such an axion has, however, not (yet?) been observed experimentally.

\begref
\ref{1.} S. Coleman, F. de Luccia: Phys. Rev.~D {\bf 21}
3305 (1980)
\ref{2.} S.L. Adler, J.N. Bahcall, C.G. Callan,
M.E. Rosenbluth: Phys. Rev. Lett. {\bf 25} 1061 (1970);\newline
S.L. Adler: Ann. Phys. (N.Y.) {\bf 67} 599 (1971)
\ref{3.} H. Euler, B. Kockel:
Naturwissenschaften {\bf 23} 246 (1935);\newline
W. Heisenberg, H. Euler: Z. Phys. {\bf 98} 714 (1936)\newline
V. Wei\ss kopf: Kgl. Danske Vidensk. Selsk.
Mat.-Fys. Medd. {\bf 14} No. 6 (1936).
\ref{4.} S. Coleman, J. Mandula: Phys. Rev. {\bf 159} 1251 (1967)
\ref{5.} R. Haag, J.T. {\L}opuszanski, M. Sohnius:
Nucl. Phys. B {\bf 88} 257 (1975)
\ref{6.} G. 't Hooft: Phys. Rev. Lett. {\bf 37} 8 (1976).
Phys. Rev. D {\bf 14} 3432 (1976)
\ref{7.} R.D. Peccei, H.R. Quinn: Phys. Rev.
Lett. {\bf 38} 1440 (1977)
\ref{8.} S. Weinberg: Phys. Rev. Lett. {\bf 40} 223 (1978);
F. Wilczek: Phys. Rev. Lett. {\bf 40} 279 (1978);\newline
J.E. Kim: Phys. Rev. Lett. {\bf 43} 103 (1979)
\endref

\bye
%***  end of file BREISCHL