TEX-NL archief november 1992

Inhoudsopgave

Mon, 2 Nov 92 11:01:00 +0100:  Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Mon, 2 Nov 92 11:27:49 +0100:  Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Mon, 2 Nov 92 11:30:24 EST:  nogmaals: afbreken en accenten
Mon, 2 Nov 92 11:44:00 +0100:  Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Mon, 2 Nov 92 14:43:46 CET:  Re: LaTeX, biermaken en PostScript
Mon, 2 Nov 92 15:32:32 MET:  Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Mon, 2 Nov 92 16:39:23 CET:  Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Mon, 2 Nov 92 17:40:40 MET:  Re: LaTeX, biermaken en PostScript
Tue, 3 Nov 92 13:09:00 MET:  Table of Contents MAPS 92.2 in .bib format (==long file==)
Tue, 3 Nov 92 20:23:06 +0100:  Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Wed, 4 Nov 92 14:39:51 +0100:  dY/dX | z=0
Wed, 4 Nov 92 14:58:38 MET:  Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Wed, 4 Nov 92 15:29:33 MET:  Re: dY/dX | z=0
Wed, 4 Nov 92 15:32:25 MET:  Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Wed, 4 Nov 92 15:44:38 EST:  Re: dY/dX | z=0
Wed, 4 Nov 92 16:03:21 +0100:  Re: dY/dX | z=0
Wed, 4 Nov 92 16:51:10 +0100:  Re: dY/dX | z=0
Thu, 5 Nov 92 15:47:03 +0100:  Re: Dod somebody work this out already? (Modifying tfm file)
Thu, 5 Nov 92 20:03:13 MET:  Re: Dod somebody work this out already? (Modifying tfm file)
Sun, 8 Nov 92 20:40:00 MET:  MAPS 92.2 is coming!
Mon, 9 Nov 92 14:55:00 CET:  dviscr
Mon, 9 Nov 92 15:44:46 MET+1:  Re: dviscr
Mon, 9 Nov 92 19:41:00 MET:  Discount on TeX books for NTG members
Wed, 11 Nov 92 14:05:00 MET:  VAX/VMS dvips can't handle `long record EPS files??
Wed, 11 Nov 92 16:19:24 MET:  unsunbscribe
Wed, 11 Nov 92 23:59:52 CET:  Re: VAX/VMS dvips can't handle `long record EPS files??
Thu, 12 Nov 92 09:42:35 CET:  (La)TeX Hardcopy Devices
Thu, 12 Nov 92 09:54:25 MET:  Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Thu, 12 Nov 92 11:31:00 MET:  Mat accents question sent to the board instead of discussion list,
Thu, 12 Nov 92 11:39:00 MET:  Follow-up MAPS92.2. A request...
Thu, 12 Nov 92 13:20:04 +0100:  Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Thu, 12 Nov 92 13:54:56 MET:  Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Thu, 12 Nov 92 15:40:30 MET+1:  spell-checking
Thu, 12 Nov 92 17:44:36 +0100:  math accents
Thu, 12 Nov 92 19:59:00 MET:  Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Fri, 13 Nov 92 09:40:00 MET:  RE: unsunbscribe
Fri, 13 Nov 92 08:51:33 MET:  Re: spell-checking
Fri, 13 Nov 92 17:22:03 MET:  Re: Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Sun, 15 Nov 92 21:00:00 MET:  Re: Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Sun, 15 Nov 92 21:55:00 MET:  List participants 19 november meeting
Tue, 17 Nov 92 13:29:19 +0100:  redefinition of the `-sign
Tue, 17 Nov 92 12:48:52 +0100:  OS/2 binaries of source van TeX, MF, BiBTeX etc
Tue, 17 Nov 92 15:51:37 +0100:  Re: redefinition of the `-sign
Tue, 17 Nov 92 15:43:55 EST:  Lollipop v0.93
Wed, 18 Nov 92 08:51:32 +0100:  Re: Lollipop v0.93
Wed, 18 Nov 92 09:13:39 MET:  Re: Lollipop v0.93
Wed, 18 Nov 92 09:57:37 +0100:  Re: redefinition of the `-sign
Wed, 18 Nov 92 10:27:42 +0100:  Re: redefinition of the `-sign
Wed, 18 Nov 92 11:00:51 MET:  newcommand
Wed, 18 Nov 92 12:02:28 +0100:  Re: newcommand
Wed, 18 Nov 92 13:48:00 MET:  List of participants 10th NTG meeting Meppel, November 19th, 1992
Wed, 18 Nov 92 14:34:54 CET:  EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Wed, 18 Nov 92 15:26:24 MET:  ps2mf
Wed, 18 Nov 92 16:46:17 MET:  Re: EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Wed, 18 Nov 92 18:34:14 CET:  Re: EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Thu, 19 Nov 92 08:43:52 +0100: (no subject)
Thu, 19 Nov 92 09:40:25 CET:  suggestie voor BABEL
Fri, 20 Nov 92 12:48:10 CET:  Re: suggestie voor BABEL
Mon, 23 Nov 92 12:28:34 EST: (no subject)
Mon, 23 Nov 92 12:46:51 MET:  kolommen in tabular
Mon, 23 Nov 92 13:06:22 +0100: (no subject)
Mon, 23 Nov 92 21:38:27 MET:  Re: your mail
Tue, 24 Nov 92 10:25:36 +0100:  .tex
Tue, 24 Nov 92 10:32:04 +0100:  breukstrepen
Tue, 24 Nov 92 10:54:12 MET:  Re: breukstrepen
Tue, 24 Nov 92 10:56:17 MET:  Sorry.
Tue, 24 Nov 92 11:16:37 +0100:  Re: your mail
Tue, 24 Nov 92 11:21:39 MET:  Re: .tex
Tue, 24 Nov 92 11:52:08 EST:  Re: your mail
Tue, 24 Nov 92 12:07:02 +0100:  dvips
Tue, 24 Nov 92 12:41:57 +0100:  Re: dvips
Tue, 24 Nov 92 11:30:01 +0100:  Re: .tex
Tue, 24 Nov 92 14:30:53 CET:  any
Wed, 25 Nov 92 12:03:55 N:  dvips voor pc
Wed, 25 Nov 92 12:17:29 MET:  Re: dvips voor pc
Wed, 25 Nov 92 13:44:22 +0100:  Re: dvips voor pc
Wed, 25 Nov 92 15:06:40 MET:  Re: dvips voor pc
Wed, 25 Nov 92 15:41:53 EST:  dvips
Wed, 25 Nov 92 16:59:04 MET:  Re: dvips
Wed, 25 Nov 92 18:24:36 EST:  Re: dvips
Wed, 25 Nov 92 12:50:18 EST:  Re: dvips
Wed, 25 Nov 92 19:40:44 EST:  Re: dvips
Thu, 26 Nov 92 09:44:00 CET:  Streepje in naam
Fri, 27 Nov 92 09:34:55 MET:  Re: Streepje in naam
Thu, 26 Nov 92 13:40:46 +0100:  zijfiguurtjes
Thu, 26 Nov 92 16:30:54 +0100:  Grieks
Thu, 26 Nov 92 16:44:04 CET:  Re: Waar is de \bigsqcap
Thu, 26 Nov 92 13:24:03 MET:  alleen eq.nr. bij gerefereerde eq.
Thu, 26 Nov 92 13:30:41 +0100:  Mac blues
Thu, 26 Nov 92 12:19:47 +0100:  Waar is de \bigsqcap
Thu, 26 Nov 92 16:58:42 CET:  Re: Grieks
Mon, 30 Nov 92 10:54:16 MET:  software TEX/LATEX
Sat, 28 Nov 92 20:53:00 +0100: (no subject)
Sat, 28 Nov 92 15:54:50 EST: (no subject)
Mon, 30 Nov 92 16:17:00 CET:  running head in dictionary
Mon, 30 Nov 92 11:29:54 EST:  Re: running head in dictionary
Mon, 30 Nov 92 18:32:00 MET:  Re: software TEX/LATEX


Date:Mon, 2 Nov 92 11:01:00 +0100
From:    Frank Poppe <POPPE AT SWOV.NL>
Subject:    Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste TeX-ers,

Ik stopte het berichtje van CGL in bestandje VRIJW.TEX om het even door LaTeX
te halen, en dat ging niet.

Wat is hier nu aan de hand?

Kent article.sty het section commando niet meer?

Met artikel3.sty ging het naadloos.

_____________________________________________________________________________
 Frank Poppe             <poppe AT swov.nl>                tel:   +31 70 3209323
 Institute for Road Safety Research SWOV                fax:   +31 70 3201261
    ,,,  ,, ,, ,,  .... ,, ,,                           mail:      PO Box 170
   ||,,, || || || :: :: || ||                            2260 AD Leidschendam
   ,,,|~ ||,'|,~  :: :' ||,~                                  the Netherlands

______________knip____knip______________________________________________________
_____
This is TeX, Version 3.0 [PD VMS 3.2/DECUS] (preloaded format=lplain 91.11.14)
2 NOV 1992 10:55
**disk2:[poppe.tex]vrijw.tex
(DISK2:[POPPE.TEX]VRIJW.TEX;11
LaTeX Version 2.09 <7 Dec 1989>
(TEX_ROOT:[INPUTS]ARTICLE.STY;4
Standard Document Style `article' <14 Jan 92>.
(TEX_ROOT:[INPUTS]ART10.STY;4)
\c@part=\count79
\c@section=\count80
\c@subsection=\count81
\c@subsubsection=\count82
\c@paragraph=\count83
\c@subparagraph=\count84
\c@figure=\count85
\c@table=\count86
) (DISK2:[POPPE.TEX]VRIJW.AUX;7)
! Undefined control sequence.
<argument> \reset@font
                       \Large \bf
\@ssect ... \ifdim \@tempskipa >\z@ \begingroup #4
                                                  \@hangfrom {\hskip #1}{\in...
l.5 ...tion*{Vrijwilligers gevraagd voor NTG werk}

?
! Emergency stop.
<argument> \reset@font
                       \Large \bf
\@ssect ... \ifdim \@tempskipa >\z@ \begingroup #4
                                                  \@hangfrom {\hskip #1}{\in...
l.5 ...tion*{Vrijwilligers gevraagd voor NTG werk}

End of file on the terminal!


Here is how much of TeX's memory you used:
 160 strings out of 2340
 1615 string characters out of 28693
 25680 words of memory out of 327145
 2112 multiletter control sequences out of 5000
 18996 words of font info for 72 fonts, out of 50000 for 150
 0 hyphenation exceptions out of 503
 12i,0n,15p,198b,17s stack positions out of 200i,40n,60p,2000b,1500s
No pages of output.





Date:Mon, 2 Nov 92 11:27:49 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> Frank Poppe <POPPE AT swov.nl> (FP) schrijft:

FP> (DISK2:[POPPE.TEX]VRIJW.TEX;11
FP> LaTeX Version 2.09 <7 Dec 1989>
                        ^^^^^^^^^^
FP> (TEX_ROOT:[INPUTS]ARTICLE.STY;4
FP> Standard Document Style `article' <14 Jan 92>.
                                       ^^^^^^^^^

Je gebruikt een ouwe versie van LaTeX met een nieuwe versie van de style.
Dat kan niet. Get up-to-date!!

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Mon, 2 Nov 92 11:30:24 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    nogmaals: afbreken en accenten
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Vorige week vroeg ik:

>  Uit de documentatie van spanish.sty haal ik bv
>  dat 'a een \'a oplevert maar nu met de mogelijkheid tot afbreken. Maar
>  wanneer ik dan
>  \documentstyle[spanish]{article}
>  \hyphenation{cami-'on}
>  in mijn document zet,krijg ik foutmeldingen.

Uit de antwoorden begreep ik dat dit eenvoudig niet mogelijk is.
Maar in dat geval zou ik wel willen weten wat er in de documentatie
bij spanish.sty, etc bedoeld wordt met die 'possibility to hyphenate' ?

  Werenfried

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Mon, 2 Nov 92 11:44:00 +0100
From:    Frank Poppe <POPPE AT SWOV.NL>
Subject:    Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


From: Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>

>
>>>>>> Frank Poppe <POPPE AT swov.nl> (FP) schrijft:
>
>FP> (DISK2:[POPPE.TEX]VRIJW.TEX;11
>FP> LaTeX Version 2.09 <7 Dec 1989>
>                        ^^^^^^^^^^
>FP> (TEX_ROOT:[INPUTS]ARTICLE.STY;4
>FP> Standard Document Style `article' <14 Jan 92>.
>                                       ^^^^^^^^^
>
>Je gebruikt een ouwe versie van LaTeX met een nieuwe versie van de style.
>Dat kan niet. Get up-to-date!!
>
>Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
>

Stom - stom.

Het heeft niet zoveel zin *wel* de laatste versie van LaTeX over te halen (ik
heb 25 maart 92), en dan *niet* een nieuwe format-file aan te maken.....

Frank <Poppe AT swov.nl>





Date:Mon, 2 Nov 92 14:43:46 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: LaTeX, biermaken en PostScript
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[...]
> hiervoor gebruik van het perl programma `parr' (page arranger).  Dit
> programma herrangschikt alle pagina's (gemarkeerd met `%%Page:
> <pagina>') zodat een A5 volgorde ontstaat: N,1,2,N-1, ...  Helaas ging
> dit op een bepaald moment fout omdat een EPSF plaatje (ten onrechte?)
> een `%%Page: <pagina>' regel bevatte tussen de PostScript definities en
> de aanroepen.  Na de herrangschikking werden deze omgewisseld met als
> gevolg een PostScript error.  Uiteindelijk heb ik de programma's psbook*,
> psselect* en pstops* ontdekt op een ftp-server in Engeland die dit euvel
> niet schijnen te hebben (pstops is een variant van dvi2dvi).  Het
        Ken je dvidvi van Thomas Rokicki? Die doet het ook, maar dan met
        de dvi file, *voordat* je hem naar PostScript hebt vertaald. Werkt
        prima.

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Mon, 2 Nov 92 15:32:32 MET
From:    Phons Bloemen <phons AT EI.ELE.TUE.NL>
Subject:    Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Fig2ljTeX: a 'poor mans's solution' for complex pictures in LaTeX documents.

You have a Fig picture with text, shaded circles, and complex curly
figures in it, even a EPS file to be included into it,
and want to include it into a LaTeX document, with the
text printed in the same font as the other text in the document (i.e.
Computer Modern ?)

You only have a simple Laserjet to print it on ?

Then you had the choice: either let Fig export your picture as a Postscript
file, with Postscript fonts, print it somewhere else on a
Postscript printer (or use Ghostscript to translate it into a full
Laserjet page) and glue it by hand into your document. The use of
different fonts in pictutre and text: too bad.

Or make the picture much simpler (no shades, no funny EPS file, no
curly lines) so LaTeX picture environment can cope with it without
complaining (TeX capacity exceeded).

NOT ANYMORE!

Use this package, and your picture will be printed as you want it to
be, with correct fonts, as part of your document.
You can just make a nice picture using FIG, even include EPS (encap.
Postscript) files into it, and save it as a FIG picture.
Then call the fig2ljtex script. The script will translate it into a
.ps Postscript file, a .pcl Laserjet raster data picture, and a .tex
file containing a picture environment, controlling the printing of
text parts of the picture, and including the .pcl file at the right
place.
Include this .tex file with an \input command at the proper place into
your document, and let LaTeX run.
Now you can preview the document with xdvi (warning : no pictures) or
dvips and Ghostview (display the pictures in full). Print the document
with dvi2lj.
No other commands (transfig, gs etcetera) have to be entered, this is
all done by the fig2ljtex script.

The pacakage contains the script, and a set of patches. These patches
have to be applied on Ghostscript, TransFiG (fig2dev) and dvips, to
get everything working. A manual and README file is included.

The package is tested on various FiG files. They include 'odinary' fig
files, flowcharts with shaded boxes containg text, pictures from
Gnuplot (with output device Fig), EPS files generated by Matlab,
Drawperfect pictures converted to EPS format (nice results). Also, the
package is tested on the 'beer course' of Piet Tutelaers. It worked
without problems.

Phons Bloemen         | Information & Communication Theory| Work  +31 40 473672
Tongelresestraat 309a | Dept. of Electrical Engineering   | Home  +31 40 815731
5642 NB Eindhoven  NL | Eindhoven University of Technology| phons AT ei.ele.tue.nl

#---------------------------------- cut here ----------------------------------
# This is a shell archive.  Remove anything before this line,
# then unpack it by saving it in a file and typing "sh file".
#
# Wrapped by Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl> on Wed Oct 21 17:26:50 1992
#
# This archive contains:
#       fig2ljtex
#
# Modification/access file times will be preserved.
# User/group owner information will be preserved.
# Error checking via wc(1) will be performed.
# Error checking via sum(1) will be performed.

LANG=""; export LANG
PATH=/bin:/usr/bin:$PATH; export PATH

if sum -r </dev/null >/dev/null 2>&1
then
        sumopt='-r'
else
        sumopt=''
fi

echo mkdir - fig2ljtex
mkdir fig2ljtex

echo x - fig2ljtex/fig2ljtex
cat >fig2ljtex/fig2ljtex <<'@EOF'
#!/bin/sh
# This script will perform all necessary actions to get Fig figures
# via Postscript onto your Laserjet.
# Input : A valid Fig file (there may be EPSF pictures included, if
# they reside in the same directory as the Fig file).
# Output : 1. A Postscript file (.ps) which contains everything of the
#             Fig picture except for the texts in it.
#          2. A PCL file (HP printer control language), which is
#             treanslated by GS from the Postscript file.
#          3. A LaTeX file containing a picture environment. In this
#             environment, there are commands to place the PCL
#             picture, and to place the texts in the Fic picture, in
#             LaTeX fonts.
# Use the \input command to read in the picture into your TeX
# document.
# Author : Phons Bloemen (20-10-92) (phons AT ei.ele.tue.nl)

if [ -f $1.fig ]
then
   rm $1.ps
   rm $1.pcl
   rm $1.tex
   fig2dev -Lpstex $1.fig > $1.ps
   echo '%%.remove.this.if.no.Postscript.or.Ghostscript.available' > $1.tex
   echo '\\begin{picture}(0,0)\n\\special{psfile='$1'.ps}%%' >>$1.tex
   echo '\\end{picture}%%' >>$1.tex
   echo showpage >> $1.ps
   gs -q -sDEVICE=pclpic -sOutputFile=$1.pcl -dNOPAUSE -- $1.ps
   fig2dev -Lljtex -p $1.pcl $1.fig >> $1.tex
else
   echo 'Usage: fig2ljtex figfile'
   echo '                 figfile without the .fig'
   echo 'Produces figfile.ps figfile.pcl figfile.tex'
   echo 'Include figfile.tex into your document'
fi


@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/fig2ljtex`; if test $1 -ne 60677
then
        echo ERROR: fig2ljtex/fig2ljtex checksum is $1 should be 60677
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/fig2ljtex`
if test $1$2$3 != 372101463
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/fig2ljtex are $* should be 37 210 14
   63
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/fig2ljtex
touch -a 1021172392 fig2ljtex/fig2ljtex
chmod 755 fig2ljtex/fig2ljtex

echo x - fig2ljtex/genpstex.c.dif
cat >fig2ljtex/genpstex.c.dif <<'@EOF'
*** transfig-2.1.4/fig2dev/dev/genpstex.c.old   Thu Nov 21 01:27:42 1991
--- transfig-2.1.4/fig2dev/dev/genpstex.c       Tue Oct 20 09:49:33 1992
***************
*** 43,46 ****
--- 43,64 ----
   */

+ /* Tjalling Tjalkens: September 1992
+  * The text inclusion/exclusion logic is at fault.
+  * A small change in the routines `genpstex_t_text' and `genpstex_text'
+  * were needed to invert the logic.
+  */
+
+ /* Phons Bloemen: Oktober 1992
+  * Added ljTeX driver for fig2dev
+  * To be used in conjunction  with Ghostscript and the psTeX driver of
+  * fig2dev. psTeX will make a .ps file of a .fig file, except for the
+  * LaTeX texts in it. Use Ghostscript with
+  * -sDEVICE=pclpic (this is also a NEW driver) to produce a ready-to-print
+  * PCL picture. The resulting .pcl file will be included in the .tex file
+  * produced by this driver (like it is done in psTeX_t). But, since PCL files
+  * have graphic origin top-left, the include-command had to be moved to the
+  * LaTeX driver. See also genlatex.c
+  */
+
  #if defined(hpux) || defined(SYSV)
  #include <sys/types.h>
***************
*** 78,83 ****
          genps_text ();

! static char pstex_file[1000] = "";

  void genpstex_t_option(opt, optarg)
  char opt, *optarg;
--- 96,109 ----
          genps_text ();

! static char pstex_file[100] = "";

+ void genljtex_t_option(opt, optarg)
+ char opt, *optarg;
+ {
+
+        if (opt == 'p') strcpy(pstex_file, optarg);
+        else genlatex_option(opt, optarg);
+ }
+
  void genpstex_t_option(opt, optarg)
  char opt, *optarg;
***************
*** 88,91 ****
--- 114,129 ----


+ void genljtex_t_start(objects)
+ F_compound    *objects;
+ {
+       /* Put PCL Image if any*/
+         if (pstex_file[0] != '\0')
+         {
+               genljlatex_start(objects,pstex_file);
+       } else {
+               genlatex_start(objects);
+       }
+ }
+
  void genpstex_t_start(objects)
  F_compound    *objects;
***************
*** 106,110 ****
  {

!       if (!special_text(t))
          gendev_null(t);
        else genlatex_text(t);
--- 144,149 ----
  {

!       if (special_text(t))      /* Tjalling: removed logic direction */
!                                   /* was: if (!special_text(t))        */
          gendev_null(t);
        else genlatex_text(t);
***************
*** 115,119 ****
  {

!       if (!special_text(t))
          genps_text(t);
        else gendev_null(t);
--- 154,159 ----
  {

!       if (special_text(t))      /* Tjalling: removed logic direction */
!                                   /* was: if (!special_text(t))        */
          genps_text(t);
        else gendev_null(t);
***************
*** 149,152 ****
--- 189,206 ----
        INCLUDE_TEXT
  };
+
+ struct driver dev_ljtex = {
+       genljtex_t_option,
+       genljtex_t_start,
+       gendev_null,
+       gendev_null,
+       gendev_null,
+       gendev_null,
+       genpstex_t_text,
+       genlatex_end,
+       EXCLUDE_TEXT
+ };
+
+






@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/genpstex.c.dif`; if test $1 -ne 39507
then
        echo ERROR: fig2ljtex/genpstex.c.dif checksum is $1 should be 39507
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/genpstex.c.dif`
if test $1$2$3 != 1223952885
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/genpstex.c.dif are $* should be 122
   395 2885
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/genpstex.c.dif
touch -a 1021171992 fig2ljtex/genpstex.c.dif
chmod 644 fig2ljtex/genpstex.c.dif

echo x - fig2ljtex/drivers.h.diff
cat >fig2ljtex/drivers.h.diff <<'@EOF'
*** transfig-2.1.4/fig2dev/drivers.h.old  Thu Nov 21 01:27:29 1991
--- transfig-2.1.4/fig2dev/drivers.h      Tue Oct 20 10:58:20 1992
***************
*** 22,25 ****
--- 22,28 ----
   *
   */
+ /* Phons Bloemen : oktober 1992 changed include file to incorporate
+  * LJTEX device
+  */

  extern struct driver dev_box;
***************
*** 31,34 ****
--- 34,38 ----
  extern struct driver dev_pstex;
  extern struct driver dev_pstex_t;
+ extern struct driver dev_ljtex;
  extern struct driver dev_textyl;
  extern struct driver dev_tpic;
***************
*** 59,63 ****
--- 63,70 ----
                {"pstex",       &dev_pstex},
                {"pstex_t",     &dev_pstex_t},
+                 {"ljtex",       &dev_ljtex},
  #endif
+ /* Phons Bloemen Oktober 1992: added LJTEX driver */
+
  #ifdef TEXTYL
                {"textyl",      &dev_textyl},











@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/drivers.h.diff`; if test $1 -ne 27162
then
        echo ERROR: fig2ljtex/drivers.h.diff checksum is $1 should be 27162
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/drivers.h.diff`
if test $1$2$3 != 42103826
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/drivers.h.diff are $* should be 42 1
   03 826
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/drivers.h.diff
touch -a 1021172392 fig2ljtex/drivers.h.diff
chmod 644 fig2ljtex/drivers.h.diff

echo x - fig2ljtex/genlatex.c.dif
cat >fig2ljtex/genlatex.c.dif <<'@EOF'
*** transfig-2.1.4/fig2dev/dev/genlatex.c.old   Thu Nov 21 01:27:39 1991
--- transfig-2.1.4/fig2dev/dev/genlatex.c       Wed Oct  7 15:11:05 1992
***************
*** 30,33 ****
--- 30,55 ----
   *    Color, rotated text and ISO-chars added by Herbert Bauer 11/91
   *
+  *    - added a LaTeX kludge to use with the new font selection scheme
+  *      in genlatex_start()
+  *    - Also the processing of special characters is not done.
+  *      It is the responsability of the user to consider the specialities
+  *      of the LaTeX texts.
+  *                            Apr 9 and May 14, 1992.  Tjalling Tjalkens
+  *
+  *    - added code to correct the line thickness selection problem.
+  *      The problem is an error in xfig that adds (incorrectly) the
+  *    commandline option "-l xxx" (probably useful for
+  *      PostScript?). The problem is solved by a test in the
+  *      argument processor. If the argument is zero then use the
+  *      (newly defined) default given by DEFAULT_THICK_WIDTH (=2).
+  *                              June 18, 1992.         Tjalling Tjalkens
+  *
+  *    - added code to incorporate the LJTEX device driver.
+  *      This device driver works like the PSTEX device, except, the
+  *      Postscript file from PSTEX is assumed to be translated to a
+  *      PCL file (by Ghostscript). The translation is NOT performed
+  *      by LJTEX. The only difference with PSTEX_T is in the command
+  *      that includes te picture. See genpstex.c
+  *                              Oktober 7,               Phons Bloemen
   */
  #if defined(hpux) || defined(SYSV)
***************
*** 70,74 ****
  double        THICK_LYOFF =   (0.6/72.0);
  #define MIN_LEN               (13.0/72.0)     /* 13  points */
!
  /*
   *  other constants and macros
--- 92,96 ----
  double        THICK_LYOFF =   (0.6/72.0);
  #define MIN_LEN               (13.0/72.0)     /* 13  points */
! #define DEFAULT_THICK_WIDTH 2           /* added by Tjalling June 18 */
  /*
   *  other constants and macros
***************
*** 99,103 ****
  int           verbose = 0;
  double                dash_mag = 1.0;
! int           thick_width = 1;
  double                tolerance = 2.0;
  double                arc_tolerance = 1.0;
--- 121,128 ----
  int           verbose = 0;
  double                dash_mag = 1.0;
! /* original line
!  * int                thick_width = 1;
!  * Tjalling June 18 */
! int           thick_width = DEFAULT_THICK_WIDTH; /* Tjalling June 18 */
  double                tolerance = 2.0;
  double                arc_tolerance = 1.0;
***************
*** 171,175 ****

        case 'l':               /* set thin/thick line threshold */
!           thick_width = atoi(optarg);
            break;

--- 196,204 ----

        case 'l':               /* set thin/thick line threshold */
! /* original line:
!  *        thick_width = atoi(optarg;
!  * Tjalling June 18 */
!           if (!(thick_width = atoi(optarg)))    /* new code, Tjalling */
!             thick_width = DEFAULT_THICK_WIDTH;  /* June 18 */
            break;

***************
*** 229,234 ****
--- 258,323 ----
        fprintf(tfp, "\\begin{picture}(%d,%d)(%d,%d)\n",
                                         urx-llx, ury-lly, llx, lly);
+
+ /*      The next line adds the font selection kludge
+  *      as a set of local definitions
+  *      Tjalling Tjalkens
+  */
+       fprintf(tfp, "\\input{/user/Tjalling/local/include/xfigkludge.tex}\n");
  }

+ /* Phons Bloemen Oktober 1992
+  * copied LaTeX startup driver to accomodate the inclusion of a
+  * PCL picture (plain laserjet dump). Because this picture has its
+  * origin in the top left corner, width and height of the picture must
+  * known. LaTeX picture origin is bottom left.
+  */
+
+ void genljlatex_start(objects,pclfile)
+ F_compound    *objects;
+ char            *pclfile;
+ {
+       int tmp;
+
+       texfontsizes[0] = texfontsizes[1] = TEXFONTSIZE(font_size);
+
+       coord_system = objects->nwcorner.y;
+       unitlength = mag/objects->nwcorner.x;
+
+       switch (coord_system) {
+           case 1:
+               translate_coordinates = translate1;
+               translate_coordinates_d = translate1_d;
+               break;
+           case 2:
+               translate_coordinates = translate2;
+               translate_coordinates_d = translate2_d;
+               break;
+           default:
+               fprintf(stderr, "Wrong coordinate system; cannot continue\n");
+               return;
+           }
+
+       TRANS2(llx, lly, urx, ury);
+       if (llx > urx) SWAP(llx, urx)
+       if (lly > ury) SWAP(lly, ury)
+
+       /* LaTeX start */
+       fprintf(tfp, "\\setlength{\\unitlength}{%.4fin}%%\n",
+                                               round4(unitlength));
+       fprintf(tfp, "\\begin{picture}(%d,%d)(%d,%d)\n",
+                                        urx-llx, ury-lly, llx, lly);
+
+ /*      The next line adds the font selection kludge
+  *      as a set of local definitions
+  *      Tjalling Tjalkens
+  */
+       fprintf(tfp, "\\input{/user/Tjalling/local/include/xfigkludge.tex}\n");
+
+ /*      Here the PCL file is read in (PHB)
+  */
+         fprintf(tfp, "\\put(%d,%d){\\special{file=%s}}\n",
+                      llx, ury, pclfile);
+ }
+
  void genlatex_end()
  {
***************
*** 669,684 ****
        set_color(t->color);

        if (!special_text(t))
!
!               /* this loop escapes characters "$&%#_{}" */
!               /* and deleted characters "~^\" */
!               for(cp = (unsigned char*)t->cstring; *cp; cp++) {
!                   if (strchr("$&%#_{}", *cp)) (void)fputc('\\', tfp);
!                   if (strchr("~^\\", *cp))
!                       fprintf(stderr,
!                               "Bad character in text object '%c'\n" ,*cp);
!                   else
                        (void)fputc(*cp, tfp);
-               }
        else
                for(cp = (unsigned char*)t->cstring; *cp; cp++) {
--- 758,782 ----
        set_color(t->color);

+ /* Here the processing of special characters is suppressed.
+  * It is the responsability of the user to consider the specialities
+  * of the LaTeX texts.
+  *                              Apr 9 and May 14,  Tjalling Tjalkens
+  */
        if (!special_text(t))
!           /* This is the original text, removed by Tjalling Tjalkens
!          *       this loop escapes characters "$&%#_{}"
!          *       and deleted characters "~^\"
!          *    for(cp = (unsigned char*)t->cstring; *cp; cp++) {
!          *        if (strchr("$&%#_{}", *cp)) (void)fputc('\\', tfp);
!          *        if (strchr("~^\\", *cp))
!          *            fprintf(stderr,
!          *                    "Bad character in text object '%c'\n" ,*cp);
!          *        else
!          *            (void)fputc(*cp, tfp);
!          *    }
!            * End of the original text.   Tjalling Tjalkens */
!         /* This is the new text. Just copy the chars.  Tjalling Tjalkens */
!               for(cp = (unsigned char*)t->cstring; *cp; cp++)
                    (void)fputc(*cp, tfp);
        else
                for(cp = (unsigned char*)t->cstring; *cp; cp++) {



















@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/genlatex.c.dif`; if test $1 -ne 20121
then
        echo ERROR: fig2ljtex/genlatex.c.dif checksum is $1 should be 20121
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/genlatex.c.dif`
if test $1$2$3 != 2099206405
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/genlatex.c.dif are $* should be 209
   920 6405
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/genlatex.c.dif
touch -a 1021171992 fig2ljtex/genlatex.c.dif
chmod 644 fig2ljtex/genlatex.c.dif

echo x - fig2ljtex/gdevdjet.c
cat >fig2ljtex/gdevdjet.c <<'@EOF'
/* Copyright (C) 1989, 1992 Aladdin Enterprises.  All rights reserved.
   Distributed by Free Software Foundation, Inc.

This file is part of Ghostscript.

Ghostscript is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY.  No author or distributor accepts responsibility
to anyone for the consequences of using it or for whether it serves any
particular purpose or works at all, unless he says so in writing.  Refer
to the Ghostscript General Public License for full details.

Everyone is granted permission to copy, modify and redistribute
Ghostscript, but only under the conditions described in the Ghostscript
General Public License.  A copy of this license is supposed to have been
given to you along with Ghostscript so you can know your rights and
responsibilities.  It should be in a file named COPYING.  Among other
things, the copyright notice and this notice must be preserved on all
copies.  */

/* gdevdjet.c */
/* LaserJet/DeskJet picture driver for Ghostscript */
#include "gdevprn.h"
#include "gdevpcl.h"

/*
 * Thanks to Jim Mayer (mayer AT wrc.xerox.com),
 * Jan-Mark Wams (jms AT cs.vu.nl), Frans van Hoesel (hoesel AT rugr86.rug.nl),
 * and George Cameron (g.cameron AT biomed.abdn.ac.uk) for improvements.
 */
/* Modified 20-10-92 by Phons Bloemen (phons AT ei.ele.tue.nl) to incorporate
 * PCLPIC device
 */
/*
 * You may select a resolution of 75, 100, 150, or 300 DPI.
 * Normally you would do this in the makefile or on the gs command line,
 * not here.
 *
 * If the preprocessor symbol A4 is defined, the default paper size is
 * the European A4 size; otherwise it is the U.S. letter size (8.5"x11").
 */
/*#define X_DPI 300*/
/*#define Y_DPI 300*/

#define X_DPI_MAX 300
#define Y_DPI_MAX 300

#ifndef X_DPI
#  define X_DPI X_DPI_MAX
#endif
#ifndef Y_DPI
#  define Y_DPI Y_DPI_MAX
#endif

/*
 * For all DeskJet Printers:
 *
 *  Maximum printing width               = 2400 dots = 8"
 *  Maximum recommended printing height  = 3100 dots = 10 1/3"
 *
 * All Deskjets have 1/2" unprintable bottom margin
 * The recommendation comes from the HP Software Developer's Guide for
 * the DeskJet 500, DeskJet PLUS, and DeskJet printers, version C.01.00
 * of 12/1/90.
 *
 * Note that the margins defined just below here apply only to the DeskJet;
 * the paper size, width and height apply to the LaserJet as well.
 */

/* Margins are left, bottom, right, top. */
/* DeskJet values from Jim Mayer mayer AT wrc.xerox.com. */
#define DESKJET_MARGINS_LETTER  0.25, 0.597, 0.25, 0.07
#define DESKJET_MARGINS_A4      0.15, 0.597, 0.15, 0.07
/* Similar margins for the LaserJet, */
/* from Eddy Andrews eeandrew AT pyr.swan.ac.uk. */
#define LASERJET_MARGINS_A4     0.25, 0.20, 0.25, 0.00
#define LASERJET_MARGINS_LETTER 0.35, 0.20, 0.35, 0.00

#ifndef A4
#  define WIDTH_10THS           85
#  define HEIGHT_10THS          110
#  define DESKJET_MARGINS       DESKJET_MARGINS_LETTER
#  define LASERJET_MARGINS      LASERJET_MARGINS_LETTER
#else
#  define WIDTH_10THS           83      /* 83 210mm */
#  define HEIGHT_10THS          117     /* 117 297mm */
#  define DESKJET_MARGINS       DESKJET_MARGINS_A4
#  define LASERJET_MARGINS      LASERJET_MARGINS_A4
#endif

/* The number of blank lines that make it worthwhile to reposition */
/* the cursor. */
#define MIN_SKIP_LINES 30000

/* We round up the LINE_SIZE to a multiple of a ulong for faster scanning. */
#define W sizeof(word)
#define LINE_SIZE ((X_DPI_MAX * 85 / 10 + W * 8 - 1) / (W * 8) * W)

/* Printer types */
#define LJ      0
#define LJplus  1
#define LJ2p    2
#define LJ3     3
#define DJ      4
#define DJ500   5
#define PCLPIC  6

/* Printer compression capabilities */
typedef enum {
        mode_0,
        mode_2,
        mode_3          /* includes mode 2 */
} compression_modes;

/* The printer initialization strings. */
private const char *init_strings[] = {
        /* LaserJet PCL 3, no compression */
                "\033*p0x0Y\033*b0M",
        /* LaserJet Plus PCL 3, no compression */
                "\033*p0x0Y\033*b0M",
        /* LaserJet IIP PCL 4, mode 2 compression */
                "\033*r0F\033*p0x75Y\033*b2M",
        /* LaserJet III PCL 5, mode 2&3 compression */
                "\033*r0F\033*p0x75Y",
        /* DeskJet almost PCL 4, mode 2 compression */
                "\033&k1W\033*p0x37Y\033*b2M",
        /* DeskJet 500 almost PCL 4, mode 2&3 compression */
                "\033&k1W\033*p0x37Y",
        /* PCL picture printer */
                "",
};

/* The device descriptors */
private dev_proc_open_device(hpjet_open);
private dev_proc_print_page(djet_print_page);
private dev_proc_print_page(djet500_print_page);
private dev_proc_print_page(ljet_print_page);
private dev_proc_print_page(ljetplus_print_page);
private dev_proc_print_page(ljet2p_print_page);
private dev_proc_print_page(ljet3_print_page);
private dev_proc_print_page(pclpic_print_page);

gx_device_procs prn_hp_procs =
  prn_matrix_procs(hpjet_open, gdev_pcl_get_initial_matrix,
    gdev_prn_output_page, gdev_prn_close);

gx_device_printer gs_deskjet_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "deskjet",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0, 0, 0, 0,             /* margins filled in by hpjet_open */
        1, djet_print_page);

gx_device_printer gs_djet500_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "djet500",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0, 0, 0, 0,             /* margins filled in by hpjet_open */
        1, djet500_print_page);

gx_device_printer gs_laserjet_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "laserjet",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0.05, 0.25, 0.55, 0.25,         /* margins */
        1, ljet_print_page);

gx_device_printer gs_ljetplus_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "ljetplus",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0.20, 0.25, 0.30, 0.01,         /* margins */
        1, ljetplus_print_page);
/* PHB : Changed margins to fit with our Laserjet (Vakgroep EI) */

gx_device_printer gs_ljet2p_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "ljet2p",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0.20, 0.25, 0.25, 0.25,         /* margins */
        1, ljet2p_print_page);

gx_device_printer gs_ljet3_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "ljet3",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0.20, 0.25, 0.25, 0.25,         /* margins */
        1, ljet3_print_page);

gx_device_printer gs_pclpic_device =
  prn_device(prn_hp_procs, "pclpic",
        WIDTH_10THS, HEIGHT_10THS,
        X_DPI, Y_DPI,
        0.01, 0, 0, 0,          /* margins */
        1, pclpic_print_page);

/* Forward references */
private int hpjet_print_page(P4(gx_device_printer *, FILE *, int, compression_mo
   des));

/* Open the printer, adjusting the margins if necessary. */
private int
hpjet_open(gx_device *pdev)
{       /* Change the margins if necessary. */
        const float _ds *m;
#define ppdev ((gx_device_printer *)pdev)
        if ( ppdev->print_page != pclpic_print_page)
        {
        if ( ppdev->print_page == djet_print_page ||
             ppdev->print_page == djet500_print_page
           )
#undef ppdev
        {       static const float m_a4[4] = { DESKJET_MARGINS_A4 };
                static const float m_letter[4] = { DESKJET_MARGINS_LETTER };
                m = (gdev_pcl_paper_size(pdev) == PAPER_SIZE_A4 ? m_a4 :
                        m_letter);
        }
        /* LaserJet */
        else
        {       static const float m_a4[4] = { LASERJET_MARGINS_A4 };
                static const float m_letter[4] = { LASERJET_MARGINS_LETTER };
                m = (gdev_pcl_paper_size(pdev) == PAPER_SIZE_A4 ? m_a4 :
                        m_letter);
        }
        pdev->l_margin = m[0];
        pdev->b_margin = m[1];
        pdev->r_margin = m[2];
        pdev->t_margin = m[3];
        }
        return gdev_prn_open(pdev);
}

/* ------ Internal routines ------ */

/* The DeskJet can compress (mode 2) */
private int
djet_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, DJ, mode_2);
}
/* The DeskJet500 can compress (modes 2&3) */
private int
djet500_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, DJ500, mode_3);
}
/* The LaserJet series II can't compress */
private int
ljet_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, LJ, mode_0);
}
/* The LaserJet Plus can't compress */
private int
ljetplus_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, LJplus, mode_0);
}
/* All LaserJet series IIIs (III,IIId,IIIp,IIIsi) compress (modes 2&3) */
private int
ljet3_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, LJ3, mode_3);
}
/* LaserJet series IIp & IId compress (mode 2) */
private int
ljet2p_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, LJ2p, mode_2);
}
/* For pictures, assume a dumb laserjet */
private int
pclpic_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream)
{       return hpjet_print_page(pdev, prn_stream, PCLPIC);
}

/* Send the page to the printer.  For speed, compress each scan line, */
/* since computer-to-printer communication time is often a bottleneck. */
private int
hpjet_print_page(gx_device_printer *pdev, FILE *prn_stream, int ptype,
  compression_modes cmodes)
{       int line_size = gdev_mem_bytes_per_scan_line((gx_device *)pdev);
        int line_size_words = (line_size + W - 1) / W;
        uint storage_size_words = line_size_words * 8; /* data, out_row, out_row
   _alt, prev_row */
        word *storage = (ulong *)gs_malloc(storage_size_words, W,
                                           "hpjet_print_page");
        word
          *data_words,
          *out_row_words,
          *out_row_alt_words,
          *prev_row_words;
#define data ((char *)data_words)
#define out_row ((char *)out_row_words)
#define out_row_alt ((char *)out_row_alt_words)
#define prev_row ((char *)prev_row_words)
        char *out_data;
        int x_dpi = pdev->x_pixels_per_inch;
        int y_dots_per_pixel = Y_DPI_MAX / pdev->y_pixels_per_inch;
        int out_count;
        int compression = -1;
        static const char *from2to3 = "\033*b3M";
        static const char *from3to2 = "\033*b2M";
        int penalty_from2to3 = strlen(from2to3);
        int penalty_from3to2 = strlen(from3to2);
        int paper_size = gdev_pcl_paper_size((gx_device *)pdev);

        if ( storage == 0 )     /* can't allocate working area */
                return_error(gs_error_VMerror);
        data_words = storage;
        out_row_words = data_words + (line_size_words * 2);
        out_row_alt_words = out_row_words + (line_size_words * 2);
        prev_row_words = out_row_alt_words + (line_size_words * 2);
        /* Clear temp storage */
        memset(data, 0, storage_size_words * W);

        /* Initialize printer. */
        if (ptype != PCLPIC) {
              fputs("\033E", prn_stream);       /* reset printer */
        }
        fputs("\033*rB", prn_stream);           /* end raster graphics */
        fprintf(prn_stream, "\033*t%dR", x_dpi);        /* set resolution */
        /* If the printer supports it, set the paper size */
        /* based on the actual requested size. */
        if ( !(ptype == LJ || ptype == LJplus || ptype == PCLPIC) )
        {       fprintf(prn_stream, "\033&l%dA", paper_size);
        }
        if (ptype != PCLPIC) {
              fputs("\033&l0o0e0L", prn_stream);
        }
        fputs(init_strings[ptype], prn_stream);

        /* Send each scan line in turn */
           {    int lnum;
                int num_blank_lines = 0;
                word rmask = ~(word)0 << (-pdev->width & (W * 8 - 1));

                /* Transfer raster graphics. */
                for ( lnum = 0; lnum < pdev->height; lnum++ )
                   {    register word *end_data = data_words + line_size_words;
                        gdev_prn_copy_scan_lines(pdev, lnum,
                                                 (byte *)data, line_size);
                        /* Mask off 1-bits beyond the line width. */
                        end_data[-1] &= rmask;
                        /* Remove trailing 0s. */
                        while ( end_data > data_words && end_data[-1] == 0 )
                          end_data--;
                        if ( end_data == data_words )
                           {    /* Blank line */
                                num_blank_lines++;
                                continue;
                           }

                        /* We've reached a non-blank line. */
                        /* Put out a spacing command if necessary. */
                        if ( num_blank_lines == lnum )
                        {       /* We're at the top of a page. */
                                if ( num_blank_lines > 0 &&
                                     ptype != PCLPIC)
                                {       /* move down from current position */
                                        fprintf(prn_stream, "\033*p+%dY",
                                                num_blank_lines * y_dots_per_pix
   el);
                                }
                                /* Start raster graphics. */
                                fputs("\033*r1A", prn_stream);
                        }
                        /* Skip blank lines if any */
                        else if ( num_blank_lines != 0 )
                        {  if ( num_blank_lines < MIN_SKIP_LINES )
                           {    /* Moving down from current position */
                                /* causes head motion on the DeskJet, so */
                                /* if the number of lines is small, */
                                /* we're better off printing blanks. */
                                if ( cmodes == mode_3 )
                                {       /* Must clear the seed row. */
                                        fputs("\033*bY", prn_stream);
                                }
                                fputs("\033*by0", prn_stream);
/* 210992 PhB changed printer commands, they were buggy */
                                for ( ; num_blank_lines > 0;
                                        num_blank_lines-- )
                                        fputs("\033*b0W", prn_stream);
                           }
                           else if ( cmodes == mode_0 ) /* PCL 3 */
                           {    fprintf(prn_stream, "\033*p+%dY",
                                        num_blank_lines * y_dots_per_pixel);
                           }
                           else
                           {       fprintf(prn_stream, "\033*b%dY",
                                           num_blank_lines);
                           }
                           /* Clear the seed row (only matters for */
                           /* mode 3 compression). */
                           memset(prev_row, 0, line_size);
                        }
                        num_blank_lines = 0;

                        /* Choose the best compression mode */
                        /* for this particular line. */
                        switch (cmodes)
                          {
                          case mode_3:
                           {    /* Compression modes 2 and 3 are both */
                                /* available.  Try both and see which one */
                                /* produces the least output data. */
                                int count3 = gdev_pcl_mode3compress(line_size, d
   ata,
                                                           prev_row, out_row);
                                int count2 = gdev_pcl_mode2compress(data_words,
   end_data,
                                                           out_row_alt);
                                int penalty3 =
                                  (compression == 3 ? 0 : penalty_from2to3);
                                int penalty2 =
                                  (compression == 2 ? 0 : penalty_from3to2);
                                if ( count3 + penalty3 < count2 + penalty2)
                                   {    if ( compression != 3 )
                                            fputs(from2to3, prn_stream);
                                        compression = 3;
                                        out_data = out_row;
                                        out_count = count3;
                                   }
                                else
                                   {    if ( compression != 2 )
                                            fputs(from3to2, prn_stream);
                                        compression = 2;
                                        out_data = out_row_alt;
                                        out_count = count2;
                                   }
                                break;
                           }
                          case mode_2:
                                out_data = out_row;
                                out_count = gdev_pcl_mode2compress(data_words, e
   nd_data,
                                                          out_row);
                                break;
                          default:
                                out_data = data;
                                out_count = (char *)end_data - data;
                          }

                        /* Transfer the data */
                        fprintf(prn_stream, "\033*b%dW", out_count);
                        fwrite(out_data, sizeof(char), out_count,
                               prn_stream);
                   }
        }

        /* end raster graphics */
        fputs("\033*rB", prn_stream);

        /* eject page */
        if (ptype != PCLPIC) {
              fputs("\033&l0H", prn_stream);
        }

        /* free temporary storage */
        gs_free((char *)storage, storage_size_words, W, "hpjet_print_page");

        return 0;
}













@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/gdevdjet.c`; if test $1 -ne 33087
then
        echo ERROR: fig2ljtex/gdevdjet.c checksum is $1 should be 33087
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/gdevdjet.c`
if test $1$2$3 != 463186614355
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/gdevdjet.c are $* should be 463 1866
    14355
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/gdevdjet.c
touch -a 1021171992 fig2ljtex/gdevdjet.c
chmod 644 fig2ljtex/gdevdjet.c

echo x - fig2ljtex/devs.mak.diff
cat >fig2ljtex/devs.mak.diff <<'@EOF'
*** gs252/devs.mak      Tue Oct 20 11:28:25 1992
--- gs252/devs.mak.dist Mon Sep 14 03:01:24 1992
***************
*** 94,98 ****
  #     ppm     Portable Pixmap (plain format)
  #     ppmraw  Portable Pixmap (raw format)
- #       pclpic  Generic HP PCL picture format

  # User-contributed drivers marked with * require hardware or software
--- 94,97 ----
***************
*** 317,323 ****
  ljetplus.dev: $(HPMONO)
        $(SHP)gssetdev ljetplus $(HPMONO)
-
- pclpic.dev: $(HPMONO)
-         $(SHP)gssetdev pclpic $(HPMONO)

  ### Selecting ljet2p provides TIFF (mode 2) compression on LaserJet III,
--- 316,319 ----













@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/devs.mak.diff`; if test $1 -ne 42192
then
        echo ERROR: fig2ljtex/devs.mak.diff checksum is $1 should be 42192
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/devs.mak.diff`
if test $1$2$3 != 3382614
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/devs.mak.diff are $* should be 33 82
    614
fi

touch -m 1021142392 fig2ljtex/devs.mak.diff
touch -a 1021172392 fig2ljtex/devs.mak.diff
chmod 644 fig2ljtex/devs.mak.diff

echo x - fig2ljtex/readme
cat >fig2ljtex/readme <<'@EOF'
A quick and easy way to get pictures into your LaTeX documents.

               **** FIG2LJTEX ****

This package contains patches and scripts to get Postscript-like
pictures into LaTeX documents, with the texts in the pictures typeset
in LaTeX fonts (so math is easy).
It is assumed that the following is available
-   Ghostscript 2.5.2 / ghostview
-   Transfig 2.1.4
-   Fig 2.1
-   dvips 5.4.87
(Ghostscript is necessary at sites where no Postscript printers but
only plain HP Laserjets are available).

The package contains:

-   devs.mak.diff    : a patch on Ghostscript: gs252/devs.mak
-   gdevdjet.c       : a SUBSTITUTION for Ghostscript: gs252/gdevdjet.c
-   drivers.h.diff   : patch on Transfig: transfig/fig2dev/drivers.h
-   genlatex.c.diff  : patch on Transfig: transfig/fig2dev/dev/genlatex.c
-   genpstex.c.diff  : patch on Transfig: transfig/fig2dev/dev/genpstex.c
-   dospecial.c.diff : patch on dvips5487: dvips5487/dospecial.c
-   readme           : this file
-   fig2ljtex        : shell script
-   fig2ljtex.1      : manual

Installation:

-   Apply 'patch' to the diff-files mentioned above, to install te
    patches.
-   Instal gdevdjet.c in the proper place.
-   The package adds an extra device driver PCLPIC to Ghostscript. Do not
    forget to include this device in the list of devicedrivers to be
    compiled in Ghostscript (edit the Makefile, see Ghostscript
    documentation on building Ghostscript).
-   Make a new Ghostscript and install it.
-   Make a new Transfig / Fig2dev and install it.
-   Make a new dvips and install it.
-   Install the script fig2ljtex in (for instance) /usr/local/bin
-   Install the manual in /usr/local/man/man1


Usage:

For more information, see the manual and the documentation file.

How it works:

The Ghostscript patches define a new device driver, which is very much
like an ordinary HP laserjet driver. But this PCLPIC device removes
all page formatting commands, it contains only a command to print a
raster data picture.

The Transfig patches define the LJTEX device. This works like the
standard PSTEX_T device, but extra action has to be taken because HP
raster data pictures have their origin on the TOP-LEFT corner, where
Postscript pictures have it in the BOTTOM-LEFT corner. For the rest,
the LJTEX device works like PSTEX_T: it only prints the text from a
Fig picture into a LaTeX picture environment.

The dvips patch removes some backward compatibility from dvips. This
is because there will be two special commands in DVI files produced
with aid of FIG2LJTEX:
\special{file=bla.pcl} to include the HP raster data picture file
\special{psfile=bla.ps} to include a Postcript file.
The psfile= special is ignored by dvi2lj, but the file= special is not
completely ignored by dvips: it will ignore the file command, and take
its argument as a Postscript file to be included (but Postscript
printers do not like HP raster data files, nor Ghostscript does).

The script itself ties the various processing steps together.
First, fig2dev -Lpstex is used to get a Postscript picture with the
text elements stripped. This picture is converted to a .pcl (HP raster
data) picture by Ghostscript -sDEVICE=PCLPIC. Next, fig2dev is used
again, now to generate a LaTeX picture environment containing the text
elements and commands to include the Postscript or PCL file at the
proper place in the picture.



@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/readme`; if test $1 -ne 53525
then
        echo ERROR: fig2ljtex/readme checksum is $1 should be 53525
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/readme`
if test $1$2$3 != 815143385
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/readme are $* should be 81 514 3385
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/readme
touch -a 1021171992 fig2ljtex/readme
chmod 644 fig2ljtex/readme

echo x - fig2ljtex/fig2ljtex.1
cat >fig2ljtex/fig2ljtex.1 <<'@EOF'
.TH Fig2ljtex 1 "20 oktober 1992" Tex/Fig
.SH NAME
fig2ljtex \- convert Fig picture to LaTeX/Postscript/PCL
.SH SYNOPSIS
fig2ljtex
.IR file
.br
.SH DESCRIPTION
The script
.B fig2ljtex
takes a FIG file
.IR file
(do not include its .fig extension), and produces a LaTeX
.I .tex
file, a Postscript
.I .ps
file and a page-independent HP laserjet raster picture
.I .pcl
file. The result is that the text in the Fig picture is typeset in
LaTeX (the
.I tex
file contains a LaTeX picture environment with commands to place text
and a bitmapped picture), so math can easily be typeset, but the
remaining graphics are typeset in Postscript (to get full graphic
capabilities). The Postscript file is translated into the HP laserjet
raster data file (
.I .pcl
) with Ghostscript, using the device PCLPIC. The Fig picture may
include even scalable EPSF pictures. The EPSF files must reside in the
same direcories. You can also use Gnuplot to generate graphs from raw
data. Let Gnuplot generate Fig output, and apply
.B fig2ljtex
on the resulting Fig picture. Result: a detailed graph, with marking
texts typeset in LaTeX.
.PP
Now the picture can be included into your document file
.IR document.tex
by using \\
.I input{
.IR file
.I .tex}.
Then, it can be processed by LaTeX, and previewed using the command sequence
.PP
.I dvips
.IR document[.dvi]
(ignore error caused by \\special{file= command) and
.PP
.I ghostview
.IR document.ps
.PP
A
.I .lj
file to be dumped to a standard Laserjet (without Postscript
capabilities) can be generated by
.PP
.I dvi2lj
.IR document[.dvi]
.PP
If the command is invoked without or with wrong arguments, a help
message appears.
.SH BUGS
In some cases, the leftmost column of pixels in a picture can
disappear. Solve this temporarily by putting empty lines of text in
your Fig picture on the left and right side of the 'real' picture. Use
the LaTeX command '\\ ' for such an empty text.

.SH "SEE ALSO"
latex(1), xfig(1), transfig(1), dvi2lj(1), dvips(1), gs(1), ghostview(1)
.SH NOTES
PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated.
.SH AUTHOR
Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl>




@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/fig2ljtex.1`; if test $1 -ne 61277
then
        echo ERROR: fig2ljtex/fig2ljtex.1 checksum is $1 should be 61277
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/fig2ljtex.1`
if test $1$2$3 != 763542140
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/fig2ljtex.1 are $* should be 76 354
   2140
fi

touch -m 1021172292 fig2ljtex/fig2ljtex.1
touch -a 1021172392 fig2ljtex/fig2ljtex.1
chmod 644 fig2ljtex/fig2ljtex.1

echo x - fig2ljtex/dospecial.c.di
cat >fig2ljtex/dospecial.c.di <<'@EOF'
*** dvips5487/dospecial.c.diff  Mon May 11 07:08:27 1992
--- dvips5487/dospecial.c       Tue Oct 20 10:41:35 1992
***************
*** 791,804 ****
     while( (p=GetKeyVal(p,&j)) != NULL )
        switch (j) {
!  case -1: /* for compatability with old conventions, we allow a file name
             * to be given without the 'psfile=' keyword */
!          if (!psfile[0] && access(KeyStr,4)==0) /* yes we can read it */
               (void)strcpy(psfile,KeyStr) ;
           else {
             sprintf(errbuf, "Unknown keyword (%s) in \\special will be ignored"
   ,
                                KeyStr) ;
             specerror(errbuf) ;
!          }
!          break ;
   case 0: case 1: case 2: /* psfile */
           if (psfile[0]) {
--- 791,808 ----
     while( (p=GetKeyVal(p,&j)) != NULL )
        switch (j) {
!  case -1:
! /* for compatability with old conventions, we allow a file name
   * to be given without the 'psfile=' keyword */
! /* PHB 20-10-92 get rid of this olfashioned stuff, now the keyword
!  * 'psfile=' is obligatory */
! /*        if (!psfile[0] && access(KeyStr,4)==0
               (void)strcpy(psfile,KeyStr) ;
           else {
+ */
           sprintf(errbuf, "Unknown keyword (%s) in \\special will be ignored",
                            KeyStr) ;
           specerror(errbuf) ;
! /*         }
! */         break ;
   case 0: case 1: case 2: /* psfile */
           if (psfile[0]) {




@EOF
set `sum $sumopt <fig2ljtex/dospecial.c.di`; if test $1 -ne 26746
then
        echo ERROR: fig2ljtex/dospecial.c.di checksum is $1 should be 26746
fi
set `wc -lwc <fig2ljtex/dospecial.c.di`
if test $1$2$3 != 411931420
then
        echo ERROR: wc results of fig2ljtex/dospecial.c.di are $* should be 41 1
   93 1420
fi

touch -m 1021171992 fig2ljtex/dospecial.c.di
touch -a 1021172392 fig2ljtex/dospecial.c.di
chmod 644 fig2ljtex/dospecial.c.di

touch -m 1021172492 fig2ljtex
touch -a 1021172492 fig2ljtex
chmod 755 fig2ljtex

exit 0








--
----------------------------------Florete Flores !-----------------------------
Phons Bloemen         | Information & Communication Theory| Work  +31 40 473672
Tongelresestraat 309a | Dept. of Electrical Engineering   | Home  +31 40 815731
5642 NB Eindhoven  NL | Eindhoven University of Technology| phons AT ei.ele.tue.nl













Date:Mon, 2 Nov 92 16:39:23 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: Waarom kan ik de "vrijwilligers-oproep" niet LaTeX-en??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


> Return-path: <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>
>
> Beste TeX-ers,
>
> Ik stopte het berichtje van CGL in bestandje VRIJW.TEX om het even door LaTeX
> te halen, en dat ging niet.
>
> Wat is hier nu aan de hand?
        Je gebruikt een nieuwe versie van article met een oude versie
        van latex.tex. In de ntg-stylen hebben we daar rekening mee
        gehouden, maar Rainer is ervan uitgegaan dat als je de nieuwe
        article gebruikt, je ook de nieuwe versie van latex.tex hebt.
        Niet geheel onlogisch vindt ik.
[...]
> LaTeX Version 2.09 <7 Dec 1989>
                       ^^^^^^^^^ De meest recente is van april 1992!!!
> (TEX_ROOT:[INPUTS]ARTICLE.STY;4
> Standard Document Style `article' <14 Jan 92>.
                                     ^^^^^^^^^
[...]
> <argument> \reset@font
              ^^^^^^^^^^ Die wordt gedefinieerd in latex van december 1991 en
        later.

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Mon, 2 Nov 92 17:40:40 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: LaTeX, biermaken en PostScript
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ "Johannes L. Braams" (Nov  2, 14:49):
>
> [...]
> > hiervoor gebruik van het perl programma `parr' (page arranger).  Dit
> > programma herrangschikt alle pagina's (gemarkeerd met `%%Page:
> > <pagina>') zodat een A5 volgorde ontstaat: N,1,2,N-1, ...  Helaas ging
> > dit op een bepaald moment fout omdat een EPSF plaatje (ten onrechte?)
> > een `%%Page: <pagina>' regel bevatte tussen de PostScript definities en
> > de aanroepen.  Na de herrangschikking werden deze omgewisseld met als
> > gevolg een PostScript error.  Uiteindelijk heb ik de programma's psbook*,
> > psselect* en pstops* ontdekt op een ftp-server in Engeland die dit euvel
> > niet schijnen te hebben (pstops is een variant van dvi2dvi).  Het
>         Ken je dvidvi van Thomas Rokicki? Die doet het ook, maar dan met
>         de dvi file, *voordat* je hem naar PostScript hebt vertaald. Werkt
>         prima.

Zou een goed alternatief zijn ware het niet dat dat programma erg
gebruiksonvriendelijk is. In feite is pstops (vergelijkbaar met dvidvi) dat
ook maar psbook lost dat op. Het gebruik is nu:
        psbook verhaalA4.ps verhaalA4-boekvolgorde.ps

De LPS20 kan deze laatste file zodanig afdrukken dat elke twee paginas op
een A4 worden afgebeeld (landschap) en elke derde en vierde pagina aan de
achterkant (`tumble'). Zou je een QMS2000 printer hebben, uiterlijk
identiek aan de LPS20 maar goedkoper en sneller (volgens de fabrikant),
dan kan de printer zelf het A5 boekje maken rechtstreeks van
verhaalA4.ps!

Maar misschien bestaat er ook een dvibook analoog aan psbook:
        dvibook verhaalA4.dvi verhaalA4-boekvolgorde.dvi

Gegroet,

--Piet T.




Date:Tue, 3 Nov 92 13:09:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    Table of Contents MAPS 92.2 in .bib format (==long file==)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Hallo allemaal,

Komend weekend zal aan alle NTG leden MAPS 92.2 weer worden verstuurd
(ruim 170 pagina's dik met een verscheidenheid aan interessante
bijdragen).
Als voorproefje hier alvast de inhoud in .bib formaat.

Gerard van Nes

P.S. - Uitnodiging/aanmeldingsformulier 19 november bijeenkomst te Meppel
       is zaterdag j.l. verstuurd.
       Frank Mittelbach en Yannis Haralambous zijn daar ook aanwezig!
       Lezingen over ondermeer Virtual Fonts (`tutorial') en LaTeX 3.0.
     - Voor NTG leden wederom mogelijkheid om TeX boeken met korting
       aan te schaffen (zie blz 5 MAPS 92.2).
     - Geinteresseerd in het NTG lidmaatschap? Neem dan per omgaande
       kontakt op met vannes AT ecn.nl




################################################################################
####  This file    : maps.bib                                               ####
####  Author       : Gerard van Nes (vannes at ecn.nl)                      ####
####  Last update  : 03-nov-92                                              ####
################################################################################

Please e-mail any corrections and additions to: Gerard van Nes

Small reviews of the papers can be included into the `annote' field; please
contact Gerard van Nes in order to update this file with that kind of
information.


################################################################################


@preamble{  "\def\TeX{T\hbox{\kern-.1667em\lower.424ex\hbox{E}\kern-.125emX}} "}
          # "\def\LaTeX{L\kern-.36em\raise.3ex\hbox{\sc A}\kern-.1em\TeX} "
          # "\def\METAFONT{\MF} "
          # "\def\MF{{\manual META}\-{\manual FONT}} "
          # "\font\manual=logo10 "
          # "\def\AmS{{\the\textfont2 A}\kern-.1667em\lower.5ex
             \hbox{\the\textfont2 M}\kern-.125em{\the\textfont2 S}} "
          # "\def\AmSTeX{\AmS-\TeX}"
         }


@string{MAPS = "MAPS"}


################################################################################

@article{NTG:Nes_Winnink:92b,
   author     = "Gerard van Nes and Jos Winnink",
   title      = "{{Verslag 9$^e$ NTG bijeenkomst}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {1--4},
   abstract   = "Verslag bijeenkomst 4 juni 1992 bij CWI te Amsterdam",
   keywords   = "",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Nes:92c,
   author     = "Gerard van Nes",
   title      = "{{Van uw MAPS Editor}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 1,
   pages      = {7--8},
   abstract   = "",
   keywords   = "",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92i,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{Van de Voorzitter\dots}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 1,
   pages      = {9--11},
   abstract   = "",
   keywords   = "",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Mulders:92a,
   author     = "Huub Mulders",
   title      = "{{Werkgroep 3: Evaluatie; Formules in WP5.1, DECwrite en
                 \LaTeX}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {23--30},
   abstract   = "De pakketten WP5.1, DECwrite en \LaTeX\ bieden de mogelijkheid
                 om formules te typesetten. Om de mogelijkheden en kwaliteit
                 te kunnen beoordelen is geprobeerd een vijftal formules met
                 behulp van de drie pakketten te maken. ",
   keywords   = "",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Vens:92b,
   author     = "Erik-Jan Vens",
   title      = "{{Werkgroep 4: Fonts; Hoe maak ik van \'e\'en font twee
                fonts?}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {31--32},
   abstract   = "Andrea de Leeuw van Weenen wilde een deel van haar zelfgemaakte
                 font aan kunnen spreken met de gewone letters op het
                 toetsenbord, en niet met lastig in te typen en (evt.) lastig
                 te onthouden macros.
                 De aangewezen manier leek het maken van een virtueel font. Dus
                 heb ik eens op een rijtje gezet wat je daarvoor nodig hebt.",
   keywords   = "fonts, virtueel fonts",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92j,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{7$^{th}$ European \TeX\ Conference: Euro\TeX\ '92;
                  September 14--18,  Prague}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {33--36},
   abstract   = "Highlights: `Graphics via \TeX\ and Metafont interaction',
                 `MetaPost: Metafont with Postscript output', `Postscript
                 fonts coupled to \TeX', `What every advisory service should
                 know', `As\TeX\, a model for a scientific workbench',
                 `Tutorials: Advanced \TeX, Virtual fonts, XY-PiC', all for
                 free!",
   keywords   = "Conference report, EuroTeX",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Braams:92a,
   author     = "Johannes Braams",
   title      = "{{Verslag van de TuG conferentie in Portland}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {37--42},
   abstract   = "Een verslag van de TuG conferentie 1992, gehouden in Portland
                 Oregon.",
   keywords   = "Conferentie verslag, TuG",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Hoover:92a,
   author     = "Anita Z. Hoover",
   title      = "{{The Key to Successful Support: Knowing Your \TeX{}
                 and \LaTeX{} Users}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {43--49},
   abstract   = "The primary emphasis of this paper is to address the
                 issues related to supporting \TeX{} and \LaTeX.  One
                 essential ingredient to successfully supporting any
                 package is that you must know your users. In the case
                 of \TeX{} and \LaTeX, this is especially true, because
                 the user base can be so diverse.  This paper will focus
                 on support strategies that address different types of
                 users and what you can do as a \TeX{} and \LaTeX{} support
                 person to adopt these strategies in your organization.",
   keywords   = "user support",
   note       = "Presented at Euro\TeX\ 92; September 14--18, Prague,
                 Czechoslovakia",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Mittelbach_Rowley:92a,
   author     = {Frank Mittelbach
                 and Chris A. Rowley},
   title      = "{{The pursuit of quality---How can automated typesetting
                 achieve the highest standards of craft typography?}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = "50--56",
   abstract   = "This paper compares high-quality craft typography with
                 the state of the art in automated typesetting. The
                 first part discusses several typographical conventions
                 which cannot be implemented by means of any formatting
                 model currently in use. The second part explains why
                 the current paradigms of computerized typesetting will
                 not serve for high-quality formatting and suggests
                 directions for the further research necessary to
                 improve the quality of computer generated layout.",
   keywords   = "Craft Typography, Automated Typesetting, Document
                 Formatting Models, Paradigm, Typographic Rules, Visual
                 Contexts, Logical Contexts, Global Optimization",
   note       = "Paper already published in Electronic Publishing '92;
                 conference proceedings april 1992, Cambridge University
                 Press, (ISBN 0-521-43277-4); Reprinted with permissions",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan_Braams:92a,
   author     = "Walter van der Laan and Johannes Braams",
   title      = "{{Writing reports with more than a hundred people}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {57--62},
   abstract   = "This paper describes a system that produces project status
                 reports using \LaTeX. The reports contain both textual and
                 financial information. The textual part of the status reports
                 is written by over a hundred  people who don't need to know
                 what \LaTeX\ is. The financial information is retrieved from
                 a database.",
   keywords   = "Automated report writing, \LaTeX",
   note       = "Paper presented at the 1992 TuG conference in Portland,
                 Oregon USA, July 27--30.
                 Also published in TUGboat V13 \#3",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Youngen:92a,
   author     = "Ralph Youngen",
   title      = "{{\TeX-based Production at the AMS}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {63--68},
   abstract   = "The American Mathematical Society (AMS) is a both major
                 publisher of mathematical research, and a professional
                 organization whose members are mathematicians engaging in
                 research at academic institutions and other research centers
                 in the U.S. and around the world.  A primary function of the
                 Society is to provide channels of communication whereby
                 these mathematicians can communicate the results of their
                 research to each other, and to the broader scientific
                 community.  Foremost among these channels of communication
                 is an extensive publications program which is based on the
                 \TeX{} typesetting system.",
   keywords   = "",
   note       = "Presented at the 9$^e$ NTG meeting, June 1992, Amsterdam",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Poppelier:92b,
   author     = "N.A.F.M. Poppelier",
   title      = "{{Standard dtd's and scientific publishing}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {69--80},
   abstract   = "This paper has two parts.  In the first part we argue
                 that scientific publishing needs {\em one\/} standard
                 dtd for each class of documents that is published, for
                 example one for all research papers and one for all
                 books.  In the second part we apply this reasoning to
                 mathematical formulas, and we outline some design
                 requirements for a document type definition for
                 mathematical formulas. In the appendices we discuss and
                 compare existing document type definitions for mathematical
                 formulas.",
   keywords   = "SGML, DTD",
   note       = "Presented at the 9$^e$ NTG meeting, June 1992, Amsterdam;
                 To be published in EPSIG news",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Vens:92c,
   author     = "Erik-Jan Vens",
   title      = "{{Incorporating PostScript fonts in \TeX{}}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {81--84},
   abstract   = "{\tt pfb2mf} Provides the \TeX{} community with an interface
                 to the PostScript Type One fonts. There is an overwhelming
                 amount of these fonts for sale and there are a lot of fonts
                 in the Public Domain, so it extends the range of typefaces
                 the \TeX{} user can choose from.",
   keywords   = "PostScript",
   note       = "Presented at Euro\TeX\ 92; September 14--18, Prague,
                 Czechoslovakia",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Salomon:92b,
   author     = "David Salomon",
   title      = "{{Creating Shaded Rectangles with Postscript}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {85--88},
   abstract   = "One of the most common graphics used in documents is text
                 with a shaded background. This is hard to do with \TeX\ but
                 easy with \PS. Simple \PS\ code is presented here to create
                 shaded rectangles, and a macro is developed to combine such
                 a rectangle with text.",
   keywords   = "PostScript, macros",
   note       = "Paper presented at the 1992 TuG conference in Portland,
                 Oregon USA, July 27--30.
                 Also published in TUGboat V13 \#3",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Hobby:92a,
   author     = "John D. Hobby",
   title      = "{{Introduction to MetaPost}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {89--96},
   abstract   = "MetaPost is a picture-drawing language very much like \MF\
                 except with PostScript output.  The language provides access
                 to all major features of Level~1 PostScript and it has
                 facilities for integrating graphics with typeset text.
                 This paper gives a brief overview of the MetaPost language
                 and how it can be used.  A few of the more interesting
                 features are described in detail.",
   keywords   = "PostScript, \METAFONT",
   note       = "Presented at Euro\TeX\ 92; September 14--18, Prague,
                 Czechoslovakia",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Jurriens:92d,
   author     = "Theo Jurriens",
   title      = "{{\TeX\ for Everyone!?}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {97--99},
   abstract   = "In this article author tries to defend a more general
                 use of \TeX{} outside the world of mathematics, astronomy,
                 physics etc. The ! or ? in the title of this paper is the
                 question.
                 Several examples are shown why \TeX{} is much powerful
                 than a dull word-processing package.",
   keywords   = "\METAFONT , PostScript, organisation, education",
   note       = "Presented at Euro\TeX\ 92; September 14--18, Prague,
                 Czechoslovakia",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Jurriens:92e,
   author     = "Theo Jurriens",
   title      = "{{\TeX\ als Database}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {100--101},
   abstract   = "In dit artikel wordt beschreven hoe \TeX{} is gebruikt
                 als een primitieve database voor de administratie van
                 de 47ste Nederlandse Astronomen Conferentie.",
   keywords   = "",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Jurriens:92f,
   author     = "Theo Jurriens",
   title      = "{{Ladies \& \LaTeX\ --- III; Vragen allerlei}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {102--104},
   abstract   = "In het dagelijks gebruik van \LaTeX{} komen we zo af en toe
                 toch nog wel eens problemen voor. In dit artikel vragen uit
                 de praktijk en de mogelijke oplossingen.",
   keywords   = "\LaTeX, floats, twee-koloms, brief, inhoudsopgave",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Eijkhout:92b,
   author     = "Victor Eijkhout",
   title      = "{{Just give me a Lollipop (it makes my heart go giddy-up)}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {105--110},
   abstract   = "The Lollipop format is a meta-format: it does not define user
                 macros, but it contains the tools with which a style designer
                 can easily implement such user macros. This article will show
                 some of the capabilities of Lollipop and will give the reader
                 a small peek behind the scenes of the implementation.",
   keywords   = "",
   note       = "Paper presented at the 1992 TuG conference in Portland,
                 Oregon USA, July 27--30.
                 Also published in TUGboat V13 \#3",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Salomon:92c,
   author     = "David Salomon",
   title      = "{{Index Preparation for \TeX\ Related Documents}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {111--114},
   abstract   = "A beta release of the MakeIndex program has recently
                 become available for the Macintosh computer, and I
                 immediately started using it to prepare the indexes of two
                 new books.
                 MakeIndex is easy to use with \LaTeX\ but, since I like
                 to work with |plain| \TeX, I have developed all the necessary
                 macros from scratch. They are presented here for the benefit
                 of anyone who wants a professionally looking index.",
   keywords   = "",
   note       = "Presented at the 9$^e$ NTG meeting, June 1992, Amsterdam",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92k,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{Table Diversions}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {115--129},
   abstract   = "Characteristics of existing table macro collections are
                 given. A kaleidoscope of tables---as next best to a
                 taxonomy---is presented.
                 Newly introduced is the class of bordered tables.
                 Variations in print---ruled, nonruled, framed, nonframed,
                 dotted, centered, flushed---can be obtained via the invoke
                 of parameter setting macros; no modification of user mark up.
                 Simultaneous row and column spans,  partial rules, and
                 dotted lines are dealt with.
                 The listing of the macro \verb|\btable|, with auxiliaries,
                 is included.",
   keywords   = "(Bordered) Tables, framed and non-framed, ruled and non-ruled,
                 simultaneous row and columns spans, partial rules, connected
                 cells, plain \TeX, SGML, education",
   note       = "Presented at Euro\TeX\ 92; September 14--18, Prague,
                 Czechoslovakia",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92l,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{Syntactic Sugar}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {130--136},
   abstract   = "A plea is made for being honest with \TeX\ and not imposing
                 alien structures upon it, otherwise than via compatible
                 extensions, or via (non-\TeX) user interfaces to suit the
                 publisher, author, or the typist. This will facilitate the
                 process to get (complex) publications out effectively, and
                 typographically of high-quality.",
   keywords   = "(nested) loop,  switch, array addressing, keyword and optional
                 parameters, linear search, sorting, plain \TeX, macro writing,
                 education.",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92m,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{HypSort in \TeX}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {137--138},
   abstract   = "Sorting in plain \TeX\ is implemented via heap sort.
                 The heap sort algorithm is explained and the encoding given.",
   keywords   = "(heap) sort, array addressing, plain \TeX, macro writing,
                 education.",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92n,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{FIFO and LIFO sing the BLUes}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {139--144},
   abstract   = "FIFO, First-In-First-Out, and LIFO, Last-In-First-Out, are
                 well-known techniques for handling sequences. In \TeX\ macro
                 writing they are abundant but are not easily recognized as
                 such.
                 \TeX{} templates for FIFO and LIFO are given and their use
                 illustrated. The relation with Knuth's \verb|\dolist|, ex11.5,
                 and \verb|\ctest|, p.376, is given.",
   keywords   = "",
   note       = "Earlier versions appeared in MAPS92.1 and proceedings
                 Euro\TeX\ 92.",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Laan:92o,
   author     = "Kees van der Laan",
   title      = "{{Typesetting Crosswords via \TeX, revisted}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {145--146},
   abstract   = "An alternative macro, is provided for typesetting crosswords
                 via \TeX.",
   keywords   = "Crosswords, games, plain \TeX",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Krugers:92a,
   author     = "Jan Krugers",
   title      = "{{Scientific Word; \TeX\  \`a la WYSIWYG}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {147--154},
   abstract   = "A software package for Windows and OS2WIN for inputting
                 mathematical formulas WYSIWYG according to all \TeX{} rules.
                 Internal storage format is a mixture of \TeX{}, \LaTeX{}
                 and macros of own design. Mathematical formulas are
                 immediately shown the way they will be printed. Line width
                 for text is limited to the width of the window for ease of
                 use. The built in previewer from Turbo\TeX\ shows the whole
                 document layout. There are also dvi drivers included for
                 PostScript, LaserJet, DeskJet and matrixprinters. Pictures
                 can be called just as easy as formulas can be inputted.
                 A description of the philosophy of this pacakge and how to
                 work with it.",
   keywords   = "\LaTeX, WYSIWYG, Mathematics, OS2WIN",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Nes:92d,
   author     = "Gerard van Nes (editor)",
   title      = "{{Bugs (sigh) in `Computers \& Typesetting}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {155--157},
   abstract   = "In may/june this year a discussion started on the TEX-NL
                 listserver (by Kees van der Laan and Nico Poppelier) about
                 the releases of Knuths book series: it was not sure that
                 Addison-Wesley was selling only the latest book editions.
                 We have forwarded that discussion directly to Addison-Wesley
                 in Amsterdam. The answer is included in next section.",
   keywords   = "Knuth, Addison-Wesley, Computers \& Typesetting",
   note       = "Errata sheets available by ftp",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Downes:92a,
   author     = "Michael Downes",
   title      = "{{\LaTeX3 Call for Volunteers}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {158},
   abstract   = "This is a call for volunteers to help in the development of
                 \LaTeX3.",
   keywords   = "\LaTeX3",
   note       = "Extracted from LaTeX-X Mailing list:
                 \verb|LATEX-X AT DHDURZ1.BITNET|",
   annote     = "",
   }


@article{NTG:Zlatuska:92a,
   author     = "Jiri Zlatuska",
   title      = "{{Euro\TeX\ '92 proceedings}}",
   journal    = MAPS,
   year       = 1992,
   month      = nov,
   volume     = 92,
   number     = 2,
   pages      = {159},
   abstract   = "Euro\TeX\ '92 proceedings volume contains 330 pages of
                 papers presented at the last European \TeX\ Conference
                 held in Prague, Czechoslovakia.
                 There are full texts of five invited talks included,
                 presenting topics ranging from the future of \TeX\ to
                 combinations involving \MF\ and PostScript, and also user
                 support.
                 The volume is available from the Czechoslovak \TeX\ user's
                 group for only DM 30.--",
   keywords   = "proceedings, EuroTeX",
   note       = "",
   annote     = "",
   }


################################################################################
################################################################################





Date:Tue, 3 Nov 92 20:23:06 +0100
From:    "J.J. Winnink" <winnink AT ecn.nl>
Subject:    Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Phons,
  Doe mij een plezier en stuur niet ongevraagd "grote" files met e-mail.
Hoewel ik het een interessante oplossing vind kwam weer een grote file
voorbij tijdens het lezen van mijn mail.

  In het vervolg een mailtje met een beschrijving van het probleem en een
beschrijving van de oplossing, alsmede hoe deze oplossing te verkrijgen
in het geval dat het meer dan een scherm vol is is voor mij en anderen(?)
prettiger
                                Jos Winnink




Date:Wed, 4 Nov 92 14:39:51 +0100
From:    Rafel Israels <rafel AT FENK.WAU.NL>
Subject:    dY/dX | z=0
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


hoi,

Ik wil graag rechts van een expressie
een vertical streep zetten, en dan
onderaan rechts van de streep weer een
kleine expressie. Dus ongeveer:

  d Y |
  --- |        = ......
  d X | z=0

Weet iemand hoe dit in Latex gedaan kan
worden? Hoewel het me vrij standaard lijkt,
kan ik het in het handboek niet vinden.

Bij voorbaat dank,

Rafel Israels

email: rafel$fenk.wau.nl





Date:Wed, 4 Nov 92 14:58:38 MET
From:    Phons Bloemen <phons AT EI.ELE.TUE.NL>
Subject:    Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Excuses voor de overlast. Ik zal met Piet overleggen of het op
ftp.urc.tue.nl beschikbaar kan komen.

Phons Bloemen

--
----------------------------------Florete Flores !-----------------------------
Phons Bloemen         | Information & Communication Theory| Work  +31 40 473672
Tongelresestraat 309a | Dept. of Electrical Engineering   | Home  +31 40 815731
5642 NB Eindhoven  NL | Eindhoven University of Technology| phons AT ei.ele.tue.nl











Date:Wed, 4 Nov 92 15:29:33 MET
From:    U001310 AT HNYKUN11.URC.KUN.NL
Subject:    Re: dY/dX | z=0
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Rafel Israels zei:
>
>Ik wil graag rechts van een expressie
>een vertical streep zetten, en dan
>onderaan rechts van de streep weer een
>kleine expressie. Dus ongeveer:
>
>  d Y |
>  --- |        = ......
>  d X | z=0
>
>Weet iemand hoe dit in Latex gedaan kan
>worden? Hoewel het me vrij standaard lijkt,
>kan ik het in het handboek niet vinden.
>
>Bij voorbaat dank,
>
>Rafel Israels
>
>email: rafel$fenk.wau.nl
>

Zoiets als dit, misschien?


\left.\frac{{\rm d}y}{{\rm d}x}\right|_{z=0}  = \ldots


De dokumentatie: paragraaf 3.3.4 van Lamports boek.

Lees & (La)TeX ze,

Ronald Kappert




Date:Wed, 4 Nov 92 15:32:25 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: Fig2ljtex (Fig pictures via LaTeX naar laserjet)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ Phons Bloemen (Nov  4, 15:17):
>
> Excuses voor de overlast. Ik zal met Piet overleggen of het op
> ftp.urc.tue.nl beschikbaar kan komen.
>

Ik heb je verzoek bij deze ingewilgd. Het staat nu in
        ftp.urc.tue.nl:pub/tex/Fig2ljTeX.shar

--Piet T.

(Trouwens nu ik toch in de lucht ben: ik breng een aantal biercursussen
mee naar Emmen voor de liefhebbers. Misschien kan Phons zijn LJ-versie ook
eens laten zien bij voorkeur als dubbelzijdig bedrukt A5-boekwerkje.)




Date:Wed, 4 Nov 92 15:44:38 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    Re: dY/dX | z=0
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


\begin{equation}
\left. \frac{x}{y} \right|_{z=0}
\end{equation}
Je kunt dit ook in het LaTeXboek vinden in hoofdstuk 3.4

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Wed, 4 Nov 92 16:03:21 +0100
From:    nibr!mark AT RELAY.NLUUG.NL
Subject:    Re: dY/dX | z=0
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Ik hoop dat het volgende de oplossing brengt:

\documentstyle{article}
\begin{document}

\[
\left. \frac{dy}{dx} \right|_{z=0}
\]

\end{document}

De truuk is om van de haak-generator van LaTeX gebruik te maken,
maar de linkerhaak te onderdrukken met '\left.'. De rechterhaak wordt
de streep en de subscript zorgt voor plaatsing onder aan de streep.

Mark van Veen
mark%nibr AT nluug.nl





Date:Wed, 4 Nov 92 16:51:10 +0100
From:    Rafel Israels <rafel AT FENK.WAU.NL>
Subject:    Re: dY/dX | z=0
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Folbert, John, Ronald, Werenfried, Mark,

vriendelijk bedankt.

Rafel.




Date:Thu, 5 Nov 92 15:47:03 +0100
From:    Bernd Raichle <raichle AT AZU.INFORMATIK.UNI-STUTTGART.DE>
Subject:    Re: Dod somebody work this out already? (Modifying tfm file)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[... a bit late...]

on Wed, 28 Oct 92 14:39:00 MET,
CGL%RUGR86.RUG.NL AT rusvm1.rus.uni-stuttgart.de said:
Kees> The TeXbook, p46 says:
Kees> `You can arrange the font metric file such that TeX will interpret
Kees> ae, o/, aa, AE, O/, and AA as ligatures that produce \ae etc.'
Kees> I'm not familiar with font issues and although I read Erik-Jan's
Kees> Prague paper (also MAPS92.2), I would appreciate it to take over
Kees> the experience from somebody else who did this already.

I'm just reading some of the articles in the Proceedings of
EuroTeX '92 (I was not in Prague).

Read section 3 `Ligatures considered harmful' of the article
`Polishing TeX: ...' by Jackowski and Ry\'cko for experiences.  The
authors show that there are a lot of restrictions when you try to
implement these ligatures.  (``Another noteworthy characteristic of
this manual is that it doesn't always tell the truth.''  Guess, where
you can find this sentence ;-)

-bernd




Date:Thu, 5 Nov 92 20:03:13 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: Dod somebody work this out already? (Modifying tfm file)
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Bernd Raichle dixit:
> implement these ligatures.  (``Another noteworthy characteristic of
> this manual is that it doesn't always tell the truth.''  Guess, where
> you can find this sentence ;-)

Yup! and that's why these books are not manuals in the true sense of the word
and why you can never find what you're looking for.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Sun, 8 Nov 92 20:40:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    MAPS 92.2 is coming!
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================
Adres    : Postbus 394
           1740 AJ Schagen
K.v.K.   : Groningen nr. V025936
Postgiro : 1306238
           t.n.v. Penningmeester NTG
           Zoetermeer
                                                        8 november 1992

Hallo allemaal,

Afgelopen vrijdag is aan alle NTG leden verstuurd:
>> Verslag vorige bijeenkomst + bijlagen + ledenlijst (= MAPS 92.2)
   De maps.bib file welke ondermeer een lijst van de inhoud van MAPS 92.2
   bevat, is te vinden op de RUU-server te Utrecht en de TEX-NL server te
   Nijmegen.

Reeds eerder is aan de NTG leden gestuurd:
>> Uitnodiging + agenda + aanmeldingsformulier voor de 10e NTG bijeenkomst
   op 19 november a.s. bij het het Grafisch Museum & Koninklijke Boom Pers
   te Meppel (sprekers Frank Mittelbach over ondermeer LaTeX 3.0 en
   Yannis Haralambous met een kort tutorial over Virtual Fonts).

>>>> Geinteresseerd in de NTG en/of MAPS en/of bijeenkomst?
De NTG contributie bedraagt:
f. 75,- per jaar voor individuele leden
f. 200,- per jaar voor een instituutslidmaatschap (drie deelnemende leden)
Daarnaast is een gecombineerd en gereduceerd TUG/NTG lidmaatschap mogelijk
(f. 170,- per jaar per persoon).

>>>> Direct lid worden?
Stuur ondergetekende:
 Bevestiging dat men lid wil worden
 Naam, postadres, telefoon, e-mail adres etc.
 Informatie over locale software, hardware, drivers
Een inschrijvingsformulier wordt eventueel toegestuurd.
De MAPS 92.2 + uitnodiging voor de komende bijeenkomst ontvangt u dan per
omgaande.

Voor het geval u het nog niet wist:
>>>>  NTG biedt haar leden ondermeer het volgende:
>>>>  a. Tweemaal per jaar een NTG-bijeenkomst.
>>>>  b. Tweemaal per jaar de uitgebreide NTG MAPS (Minutes and APendiceS).
>>>>  c. De fileserver TEX-NL.
>>>>  d. De discussielijst TEX-NL.
>>>>  e. Aktiviteiten in werkgroepen.
>>>>  f. Uitdraai van het NTG ledenbestand.
>>>>  g. Korting op sommige buitenlandse TeX documenten.
>>>>  h. Korting op buitenlandse TeX bijeenkomsten.
>>>>  i. Korting NTG-TeX cursussen
>>>>  j. Korting op TeX boeken (tijdens bepaalde acties).
>>>>  k. Korting op het TUG lidmaatschap.
De NTG telt momenteel ruim 190 leden (waaronder 30 instituutsleden).


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl

=======================================================================




Date:Mon, 9 Nov 92 14:55:00 CET
From:    LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL
Subject:    dviscr
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Ik ben al eens eerder tegen het volgende probleem aangelopen,
maar kan me niet herinneren of ik het toen gemeld heb.
Als ik de zoekfunctie Search in dviscr gebruik, wordt alleen
de eerst voorkomende plaats op een pagina getoond. Bij herhaald
zoeken naar dezelfde string worden eventuele verdere plaatsen
op deze pagina niet getoond. Een en ander is niet in overeenstemming
met wat er in de documentatie (dvidrv.doc) staat, en is ook niet
bijster practisch. Ik gebruik versie 1.4d; de datum van het file
is 24 sept 1990.
Bestaat er een nieuwere versie zonder dit probleem?
Bij voorbaat dank,
                  Andrea

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl




Date:Mon, 9 Nov 92 15:44:46 MET+1
From:    DOLLY AT ECO.RUG.NL
Subject:    Re: dviscr
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


> Ik ben al eens eerder tegen het volgende probleem aangelopen,
> maar kan me niet herinneren of ik het toen gemeld heb.
> Als ik de zoekfunctie Search in dviscr gebruik, wordt alleen
> de eerst voorkomende plaats op een pagina getoond. Bij herhaald
> zoeken naar dezelfde string worden eventuele verdere plaatsen
> op deze pagina niet getoond. Een en ander is niet in overeenstemming
> met wat er in de documentatie (dvidrv.doc) staat, en is ook niet
> bijster practisch. Ik gebruik versie 1.4d; de datum van het file
> is 24 sept 1990.

Ik gebruik versie 1.4 r (naar mijn weten de laaste versie) met nog
steeds hetzelfde probleem. Dus het is nog niet opgelost.

Wietse




Date:Mon, 9 Nov 92 19:41:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    Discount on TeX books for NTG members
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Hallo allemaal,

NTG leden kunnen tot 31 december a.s., TeX en PostSript boeken aanschaffen
bij Addison-Wesley met een korting van 10% op de Amerikaanse prijzen!

Addison-Wesley levert ondermeer:
- de gehele Knuth serie,
- Lamports LaTeX standaard boek (moet iedereen minstens in enkelvoud hebben),
- Eijkhouts TeX by Topic (dus nu wel onder de f. 100,-!),
- Schwarz TeX introductie (Engelse en Nederlandse versie),
en vele andere.

Er geldt:
- betaling via credit kaart
- bestelling bij Addison-Wesley te Amsterdam >> t.n.v. Rita Snaddon <<

Verzendkosten worden wel in rekening gebracht.

Uitgebreide informatie over de boeken + de manier van bestelling is
te vinden in MAPS 92.2, blz. 5.


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl






Date:Wed, 11 Nov 92 14:05:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    VAX/VMS dvips can't handle `long record EPS files??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo allemaal,


Probleem met dvips op VAX/VMS systeem (op UNIX ok)!

Het programma:

\documentstyle[psfig]{article}

\begin{document}
blablabla

\centerline{%
\psfig{figure=slidewrite.eps,width=15cm,height=15cm}
}

blablabla
\end{document}

Waarbij het plaatje dus een SlideWrite PostScript file is (128 kbytes)!

==> Verwerking op SUN/UNIX (TeX3.0/dvips5.47) geeft verwacht (=goed)
    resultaat.

ECHTER:
==> Verwerking op VAX/VMS (eveneens TeX3.0/dvips5.47) geeft geen
    tekst+plaatje als resultaat.
    Resultaat uit dvips van VAX/VMS blijkt ook een 4x kleine .PS file
    te zijn!

Kapt dvips VAX/VMS de te include PS file soms af na ???? bytes in de
lange records (leest dvips soms de hele file EERST in ipv het `simple'
kopieren?)

Wie heeft de oplossing?

Gerard van Nes
vannes AT ecn.nl





Date:Wed, 11 Nov 92 16:19:24 MET
From:    wierda AT LTB.BSO.NL
Subject:    unsunbscribe
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


How do I unsubscribe from this list?
--
wierda AT ltb.bso.nl (Gerben Wierda)     ||    #include <std/disclaimer.h>. Support
NeXTmail: gerben AT rna.indiv.nluug.nl   ||    the League for Programming Freedom!
    "If you don't know where you are going, any road will take you there."
    (From the Talmud(?), rephrased in) Lewis Carroll, "Alice in Wonderland".




Date:Wed, 11 Nov 92 23:59:52 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: VAX/VMS dvips can't handle `long record EPS files??
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


> Kapt dvips VAX/VMS de te include PS file soms af na ???? bytes in de
> lange records (leest dvips soms de hele file EERST in ipv het `simple'
> kopieren?)
>
        Gerard, hoe heb je de .eps file van Unix naar VMS gehaald?
        Kan het zijn dat je VMS versie van DVIps niet zo goed tegen
        stream-lf files kan? Of is er bij het kopieren iets fout gegaan?
        Bekijk eerst eens het record formaat van je .eps file (dir/ful)
        misschien dat je daar wat wijzer van wordt.

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Thu, 12 Nov 92 09:42:35 CET
From:    John van der Koijk <vdkoijk AT RADTH.RUU.NL>
Subject:    (La)TeX Hardcopy Devices
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Goede dag,


Ik ben op zoek naar een uitvoerapparaat dat een redelijke kwaliteit
(La)TeX output levert voor een bedrag onder de 1200 gulden (incl.).

Snelheid vind ik niet zo erg belangrijk.

Het ligt voor de hand een Hewlett Packard 500 DeskJet printer te kopen.


Zijn er redelijke alternatieven?


(Platform: MSDos, binnenkort OS/2, hoop ik.)


John van der Koijk. (vdkoijk AT radth.ruu.nl)






Date:Thu, 12 Nov 92 09:54:25 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


John van der Koijk dixit:
> Ik ben op zoek naar een uitvoerapparaat dat een redelijke kwaliteit
> (La)TeX output levert voor een bedrag onder de 1200 gulden (incl.).

> Snelheid vind ik niet zo erg belangrijk.

> Het ligt voor de hand een Hewlett Packard 500 DeskJet printer te kopen.

> Zijn er redelijke alternatieven?

De enige andere printer van onder de 1000 gulden waarvan ik uitvoer heb gezien
was de Olivetti BubbleJet JP-150 van rond de 570 gulden. Prijs bij de PC shop
van de Uni. Groningen. Een HP DeskJet 500 kost hier 963 gulden. Ik heb zelf
zo'n DeskJet en ben hier heel erg tevreden over. De uitvoer van de BubbleJet
vond ik niet om over naar huis te schrijven, bovendien was-ie uitzonderlijk
traag. Als je bij de apotheek een spuit plus injectienaald haalt, en bij de
kantoorboekhandel een potje Schaeffer SkripInk, dan heb je aan de DeskJet een
betrouwbare, goedkope en redelijk snelle printer.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Thu, 12 Nov 92 11:31:00 MET
From:    CGL AT RUGR86.RUG.NL
Subject:    Mat accents question sent to the board instead of discussion list,
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


IN%"NTG AT nic.SURFnet.nl", IN%"alec AT PHYS.UVA.NL"  "Alec Maassen van den Brink"
Subj:   math accents          11 Nov 92

Geachte TeX gebruikersgroep,

Bij het werken met TeX/LaTeX vind ik het lastig, dat TeX er geen weet van heeft
dat math accents ruimte kosten. Zo is bijvoorbeeld het resultaat van
$(\vec{p}-\vec{q})$ niet echt bevredigend, evenals $\vec{E}^{\prime}$. In dit
laatste geval is tevens de vectorpijl eigenlijk te kort. Een commando als
bijvoorbeeld \overline heeft dit probleem niet: TeX past keurig de grootte
van de relevante box aan. Is u bekend of iemand betere macro's voor de math
accents heeft ontworpen?
Bij voorbaat dank,   Alec Maassen van den Brink
ITF Valckenierstraat 65 1018 XE Amsterdam alec AT phys.uva.nl

From:   RUGR86::CGL    11-NOV-1992 23:02:56.44 To:     IN%"NTG AT nic.SURFnet.nl",
Subj:   RE: math accents

Als er iemand is die er in thuis zou moeten zijn dan is dat Michael Spivak.
Ikzelf heb het accentgebeuren in math mode nog niet onder de knie, is wat
blijven liggen, i.v.m. hogere prioriteit van andere zaken. Niettemin is het
voor kwaliteits wiskunde-typografie van belang.
Zijn email adres staat waarschijnlijk in de TUGboat directory.
Op korte termijn kom ik er ook niet aan toe, maar ben wel geinteresseerd
in de oplossingen.
---Kees---




Date:Thu, 12 Nov 92 11:39:00 MET
From:    CGL AT RUGR86.RUG.NL
Subject:    Follow-up MAPS92.2. A request...
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo,
Na het nogmaals spellen van Anita's verhaal lijkt het mij toch verstandig

   texmatch & detex

onder handbereik te hebben.
Zou iemand die willen meenemen (of mailen) op 19 Nov.
(MS-DOS, 360 KB flop(pen))
Alvast bedankt, ---Kees---
P.S. Ik weet wel dat ze op archieven in principe staan, maar mijn ervaring is
dat die versies niet direct werken, helaas....
MIsschien een hint naar de archivisten: wees er absoluut zeker van dat de
versies werken, c.q. dat duidelijk is wat er voor nodig is. (een document aspect
   )
Wellicht moeten wij als NTG hier wat meer aandacht aan besteden.
Dit hangt ook weer af van de gebruikscijfers. Is hier iets over bekend?
Het aantal verzoeken, en of het daarna naar tevredenheid functioneert?




Date:Thu, 12 Nov 92 13:20:04 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> "Erik-Jan Vens" <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL> (EJV) schrijft:

EJV> De enige andere printer van onder de 1000 gulden waarvan ik uitvoer
EJV> heb gezien was de Olivetti BubbleJet JP-150 van rond de 570 gulden.

Volgens mij moet je er dan nog een sheetfeeder bij hebben van zo'n 150
gulden om het ding bruikbaar te maken.

EJV> Prijs bij de PC shop van de Uni. Groningen. Een HP DeskJet 500 kost
EJV> hier 963 gulden. Ik heb zelf zo'n DeskJet en ben hier heel erg
EJV> tevreden over.

Ik ook, alleen heb ik nog nooit het soort papier gevonden dat echt de
maximale kwaliteit uitvoer (hetzelfde als een laserprinter) genereert.

Verder is er ook een Starjet-48 of zo, die veel lijkt op de Olivetti.





Date:Thu, 12 Nov 92 13:54:56 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: (La)TeX Hardcopy Devices
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Piet van Oostrum dixit:
> EJV> hier 963 gulden. Ik heb zelf zo'n DeskJet en ben hier heel erg
> EJV> tevreden over.
>
> Ik ook, alleen heb ik nog nooit het soort papier gevonden dat echt de
> maximale kwaliteit uitvoer (hetzelfde als een laserprinter) genereert.

Het beste papier dat ik gevonden heb, is Veneka kopieerpapier (ook geschikt
voor laserprinters): codenr. 12 92 50. Kost rond de 12 gulden voor 500 vel A4
80 grams.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Thu, 12 Nov 92 15:40:30 MET+1
From:    Erik Frambach <FRAMBACH AT ECO.RUG.NL>
Subject:    spell-checking
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Dag TeX-NLers

Voor mijn eigen spell-checker (AmSpell) wil ik de britse woordenlijst
van ISPELL gaan gebruiken.
Die bestaat uit ASCII files waarin bv. staat
  abandon/RZGS

Ik ben de kodes D,G,M,P,R,S,Y en Z tegengekomen, en kan ze niet allemaal met
zekerheid herleiden tot een bepaalde regel.

Kan iemand mij de regels verklappen?

Overigens, voor mensen die nederlandse teksten schrijven: op Simtel komt
binnenkort een nederlandse woordenlijst <msdos.txtutl>nlword10.zip.
Ongeveer 220.000 woorden in extended ASCII (aksenten!).

Erik Frambach




Date:Thu, 12 Nov 92 17:44:36 +0100
From:    Alec Maassen van den Brink <alec AT PHYS.UVA.NL>
Subject:    math accents
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Geachte TeX gebruikersgroep,

Bij het werken met TeX/LaTeX vind ik het lastig, dat TeX er geen weet van heeft
dat math accents ruimte kosten. Zo is bijvoorbeeld het resultaat van
$(\vec{p}-\vec{q})$ niet echt bevredigend, evenals $\vec{E}^{\prime}$. In dit
laatste geval is tevens de vectorpijl eigenlijk te kort. Een commando als
bijvoorbeeld \overline heeft dit probleem niet: TeX past keurig de grootte
van de relevante box aan. Is u bekend of iemand betere macro's voor de math
accents heeft ontworpen?
                                            Bij voorbaat dank,

                                                  Alec Maassen van den Brink
ITF
Valckenierstraat 65
1018 XE Amsterdam
alec AT phys.uva.nl




Date:Thu, 12 Nov 92 19:59:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================

Adres    : Postbus 394
           1740 AJ Schagen
K.v.K.   : Groningen nr. V025936
Postgiro : 1306238
           t.n.v. Penningmeester NTG
           Zoetermeer

                                                      12 november 1992


                  10e NTG bijeenkomst
                          op
           ----> donderdag 19 november a.s. <----
                        bij het
   Grafisch Museum (OCHTEND) & Koninklijke Boom Pers (MIDDAG)
                           te
                         Meppel


Agenda:
======
10:00  Ontvangst & Koffie
10:30  Rondleiding Museum inclusief demonstratie op de Monotype

12:00  Lunch

14:00  Opening
14:05  Verslag bijeenkomst 4 juni 1992 (inclusief bijlagen)
14:15  Ingekomen stukken, Mededelingen en Begroting 1993

14:30  `Virtual fonts, more fun not for Grand Wizards only' (`tutorial')
       Spreker: Yannis Haralambous
14:30  `The pursuit of quality --- thoughts and comments about future
        typesetting systems'
       Spreker: Frank Mittelbach

16:00  Thee pauze

16:15  `Current work on LaTeX 3.0'
       Spreker: Frank Mittelbach
       (Short introduction plus general and comprehensive discussions)
17:05  `Recent Development in ScholarTeX'
       Spreker: Yannis Haralambous

17:30  Rondvraag en Sluiting


Zoals u ziet, een uitgebreide en interessante agenda. Voldoende
gelegenheid is aanwezig om ook informeel van gedachten te wisselen.

Aantal tot heden geregistreerde deelnemers: 39 (exclusief sprekers).


Een leestafel is wederom gevuld met de nodige TeX (achtige) boeken,
tijdschriften, verslagen, mededelingen, artikelen, etc.


====> De 11e NTG bijeenkomst zal worden gehouden op do 10 juni 1992 bij
      het KNMI te de Bilt.


====> Aanmelding voor de komende bijeenkomst bij ondergetekende is
      noodzakelijk, bij voorkeur voor 16 november a.s.


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl

=======================================================================




Date:Fri, 13 Nov 92 09:40:00 MET
From:    "Rijk Willemse KUN, 080-61 22 05" <WILLEMSE AT LETT.KUN.NL>
Subject:    RE: unsunbscribe
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


How do I unsubscribe from this list?
--
  Rijk Willemse

+------------------------------------+-----------------------------------+
| Dept. of Language and Speech       |      phone:     +31 - 80 61 22 05 |
| University of Nijmegen             |      fax:       +31 - 80 61 59 39 |
| Erasmusplein 1                     |      E-mail: willemse AT lett.kun.nl |
| 6525 HT Nijmegen The Netherlands   |      DECNET:     KUNLT2::WILLEMSE |
+------------------------------------+-----------------------------------+




Date:Fri, 13 Nov 92 08:51:33 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: spell-checking
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Erik Frambach dixit:
> Ik ben de kodes D,G,M,P,R,S,Y en Z tegengekomen, en kan ze niet allemaal met
> zekerheid herleiden tot een bepaalde regel.
>
> Kan iemand mij de regels verklappen?

Uit de README van ispell:

-------- 8< ---- cut cut -------- snipe snipe ---- >8 --------
11.6  Dictionary flags

     Words  in SPELL's main dictionary (but not the other dictionaries) may
have flags associated with  them  to  indicate  the  legality  of  suffixes
without  the  need  to keep the full suffixed words in the dictionary.  The
flags have "names" consisting of single  letters.    Their  meaning  is  as
follows:

Let  #  and  @  be  "variables"  that can stand for any letter.  Upper case
letters are constants.  "..."  stands  for  any  string  of  zero  or  more
letters,  but note that no word may exist in the dictionary which is not at
least 2 letters long, so, for example, FLY may not be produced  by  placing
the  "Y"  flag  on "F".  Also, no flag is effective unless the word that it
creates is at least 4 letters  long,  so,  for  example,  WED  may  not  be
produced by placing the "D" flag on "WE".

"V" flag:
        ...E --> ...IVE  as in CREATE --> CREATIVE
        if # .ne. E, ...# --> ...#IVE  as in PREVENT --> PREVENTIVE

"N" flag:
        ...E --> ...ION  as in CREATE --> CREATION
        ...Y --> ...ICATION  as in MULTIPLY --> MULTIPLICATION
        if # .ne. E or Y, ...# --> ...#EN  as in FALL --> FALLEN

"X" flag:
        ...E --> ...IONS  as in CREATE --> CREATIONS
        ...Y --> ...ICATIONS  as in MULTIPLY --> MULTIPLICATIONS
        if # .ne. E or Y, ...# --> ...#ENS  as in WEAK --> WEAKENS

"H" flag:
        ...Y --> ...IETH  as in TWENTY --> TWENTIETH
        if # .ne. Y, ...# --> ...#TH  as in HUNDRED --> HUNDREDTH

"Y" FLAG:
        ... --> ...LY  as in QUICK --> QUICKLY

"G" FLAG:
        ...E --> ...ING  as in FILE --> FILING
        if # .ne. E, ...# --> ...#ING  as in CROSS --> CROSSING

"J" FLAG"
        ...E --> ...INGS  as in FILE --> FILINGS
        if # .ne. E, ...# --> ...#INGS  as in CROSS --> CROSSINGS

"D" FLAG:
        ...E --> ...ED  as in CREATE --> CREATED
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@IED  as in IMPLY --> IMPLIED
        if # .ne. E or Y, or (# = Y and @ = A, E, I, O, or U)
                ...@# --> ...@#ED  as in CROSS --> CROSSED
                                or CONVEY --> CONVEYED
"T" FLAG:
        ...E --> ...EST  as in LATE --> LATEST
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@IEST  as in DIRTY --> DIRTIEST
        if # .ne. E or Y, or (# = Y and @ = A, E, I, O, or U)
                ...@# --> ...@#EST  as in SMALL --> SMALLEST
                                or GRAY --> GRAYEST

"R" FLAG:
        ...E --> ...ER  as in SKATE --> SKATER
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@IER  as in MULTIPLY --> MULTIPLIER
        if # .ne. E or Y, or (# = Y and @ = A, E, I, O, or U)
                ...@# --> ...@#ER  as in BUILD --> BUILDER
                                or CONVEY --> CONVEYER

"Z FLAG:
        ...E --> ...ERS  as in SKATE --> SKATERS
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@IERS  as in MULTIPLY --> MULTIPLIERS
        if # .ne. E or Y, or (# = Y and @ = A, E, I, O, or U)
                ...@# --> ...@#ERS  as in BUILD --> BUILDERS
                                or SLAY --> SLAYERS

"S" FLAG:
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@IES  as in IMPLY --> IMPLIES
        if # .eq. S, X, Z, or H,
                ...# --> ...#ES  as in FIX --> FIXES
        if # .ne. S, X, Z, H, or Y, or (# = Y and @ = A, E, I, O, or U)
                ...@# --> ...@#S  as in BAT --> BATS
                                or CONVEY --> CONVEYS

"P" FLAG:
        if @ .ne. A, E, I, O, or U,
                ...@Y --> ...@INESS  as in CLOUDY --> CLOUDINESS
        if # .ne. Y, or @ = A, E, I, O, or U,
                ...@# --> ...@#NESS  as in LATE --> LATENESS
                                or GRAY --> GRAYNESS

"M" FLAG:
        ... --> ...'S  as in DOG --> DOG'S

-------- 8< ---- cut cut -------- snipe snipe ---- >8 --------
And

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Fri, 13 Nov 92 17:22:03 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ "Gerard van Nes, ECN-Petten" (Nov 13,  5:33):
> 14:30  `Virtual fonts, more fun not for Grand Wizards only' (`tutorial')
>        Spreker: Yannis Haralambous
> 14:30  `The pursuit of quality --- thoughts and comments about future
>         typesetting systems'
>        Spreker: Frank Mittelbach

Is dit bewust gedaan: parallelle sessies?

--Piet T.




Date:Sun, 15 Nov 92 21:00:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    Re: Agenda 10th NTG meeting 19 november Meppel
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Foutjevan mij Piet:
14:30 : Verhaal van Yannis Haralambous
15:15 : Verhaal Frank Mittelbach (dus niet om 14:30)

Natuurlijk geen parallelle sessies...

Gerard van Nes




Date:Sun, 15 Nov 92 21:55:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    List participants 19 november meeting
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================

                                                       15 november 1992


Betreft: Voorlopige deelnemerslijst 10e NTG gebruikersbijeenkomst
         op donderdag 19 november a.s. te Meppel



A. Al-Dhahir           Universiteit Twente (Toegepaste Wiskunde) Enschede
T. Bloo                De Jonge Onderzoekers Eindhoven           Eindhoven
E.P.M. Boets           --                                        Oegstgeest
J. Braams              PTT Neher Laboratorium                    Leidschendam
L. de Coninck          de Kraal                                  Oostende (B)
N. Cox                 Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
M.M.M. Dings           AKZO Research Laboratories Arnhem         Arnhem
W. Dolman              Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
S. Eggermont           Technische Universiteit Eindhoven         Eindhoven
E. Frambach            Rijksuniversiteit Groningen (Econometrie) Groningen
L. van Geest           CAWCS/Koninklijke Marine                  Den Helder
M. van Geest           CAWCS/Koninklijke Marine                  Den Helder
F. Goddijn             --                                        Arnhem
J.J. van Gorp          Technische Universiteit Delft (Elektro)   Delft
W.J. van de Guchte      --                                       Spijkenisse
M. Haenen              Rijksuniversiteit Limburg                 Maastricht
Y. Haralambous         --                                        Villeneuve
S. van Harreveld       --                                        Bussum
K. van 't Hoff         Centrum voor Wiskunde en Informatica      Amsterdam
B.J. de Jong           Wolters Kluwer Academic Publishers        Dordrecht
H. Jurriens            Universiteit Twente                       Enschede
T.A. Jurriens          Rijksuniversiteit Groningen               Groningen
R. Kappert             Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
W.J. Karman            Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
C.H.A. Keijzer         Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
G. Kouijzer            Nederlandse Spoorwegen (Ontwikkeling)     Utrecht
M.J. Krugers           Technical Marketing Consulting            Steenbergen
C.G. van der Laan      Rijksuniversiteit Groningen               Groningen
A. de Leeuw van Weenen Rijksuniversiteit Leiden (Vakgroep VTW)   Leiden
H.A.N. van Maanen      --                                        Nijmegen
W.J. Maas              Elsevier Science Publishers               Amsterdam
H. van der Meer        Universiteit van Amsterdam                Amsterdam
F. Mittelbach          Electronic Data Systems                   Russelsheim
J.C. de Moor           Theologische Universiteit                 Kampen
H.P.A. Mulders         Katholieke Universiteit Brabant           Tilburg
G.J.H. van Nes         Energieondezoek Centrum Nederland         Petten
G. Oomen               Wolters Kluwer Academic Publishers        Dordrecht
P. van Oostrum         Rijksuniversiteit Utrecht                 Utrecht
N.A.F.M. Poppelier     Elsevier Science Publishers               Amsterdam
R. Smedinga            Rijksuniversiteit Groningen (Informatica) Groningen
A. Soos                Universiteit Twente                       Enschede
J.H.M.J. Soutberg      ISYS Prepress Services                    Winkel
H. Trompert            Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
P. Tutelaers           Technische Universiteit Eindhoven         Eindhoven
P. Vanoverbeke         --                                        Veldegem (B)
M. van Veen            --                                        Amsterdam
E.J. Vens              Rijksuniversiteit Groningen (ICCE)        Groningen
J.E. van Weerden       Rijksuniversiteit Utrecht (Letteren)      Utrecht
F. van de Wiel         Centrum voor Wiskunde en Informatica      Amsterdam
J.J. Winnink           --                                        Den Haag
R.V. van Zanten        SARA                                      Amsterdam


>>>> Indien u zich wel voor de bijeenkomst heeft opgegeven, doch uw naam
>>>> is niet in bovenstaande lijst opgenomen, dan gaarne even contact opnemen
>>>> met ondergetekende.


Gerard van Nes
Secretaris NTG

vannes AT ecn.nl

=======================================================================
=======================================================================





Date:Tue, 17 Nov 92 13:29:19 +0100
From:    Rein Smedinga <rein AT RUG4.CS.RUG.NL>
Subject:    redefinition of the `-sign
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste TeXers,

De volgende definitie zorgt ervoor, dat open-aanhalingstekens worden
genoteerd zoals in het Nederlands gebruikelijk is:

\catcode``=\active \def`{\futurelet\l@next\l@test}
\def\l@test{\ifx\l@next`\let\l@next=\l@uotes \else\let\l@next=\lq \fi \l@next}
\def\l@uotes`{\leavevmode\raise -1.4ex\hbox{\kern.1em''\kern-.1em}}

Echter, door \catcode-verandering van ` kan ` niet langer worden gebruikt om
de \catcode te veranderen van andere symbolen. Ook een definitie zoals

\sfcode`\.=1000

(o.a. in \thebibliography) werkt nu niet meer. De oplossing is natuurlijk
de wijziging van de catcode van ` te doen nadat alle andere dingen, waarin
het ` wordt gebruikt zijn geweest.

Maar..... aangezien je in TeX alles kunnen veranderen, zal je ook wel
een ander teken de betekenis van ` kunnen laten overnemen. In het TeXbook
kan ik echter zo gauw niets hierover vinden. Wie weet hoe dit moet???


                              __  __  __
Rein Smedinga                /  \/  \/  \
dept. of Computing Science  /   /\  /\   \
university of Groningen     |   \___|  __
p.o. box 800                |       |\/  \    email:  rein AT cs.rug.nl
NL-9700 AV Groningen        \   \/  \/   /    tel:  +31 50 633937 (633939)
The Netherlands              \__/\__/\__/     fax:  +31 50 633800







Date:Tue, 17 Nov 92 12:48:52 +0100
From:    v912182 AT VRIES.SI.HHS.NL
Subject:    OS/2 binaries of source van TeX, MF, BiBTeX etc
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


IK ben nu aan het migreren van DOS naar OS/2 2.0.
Zijn er ergens 32 bit binaries van TeX, MF, bibTeX
etc beschikbaar? (C-)source is ook goed: ik heb de
GNU emx 0.8e compiler.

/************************************************************************
 * Eric Veldhuyzen  Internet: v912182 AT si.hhs.nl  CIS: [100010,3051]     *
 * PGP 2.0 public key is available upon request                         *
 ************************************************************************/




Date:Tue, 17 Nov 92 15:51:37 +0100
From:    Bernd Raichle <raichle AT AZU.INFORMATIK.UNI-STUTTGART.DE>
Subject:    Re: redefinition of the `-sign
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


I hope that I've understood all, Rein wrote on Tue, 17 Nov 92 13:29:19:

   De volgende definitie zorgt ervoor, dat open-aanhalingstekens worden
   genoteerd zoals in het Nederlands gebruikelijk is:

   \catcode``=\active \def`{\futurelet\l@next\l@test}
                            ^^^^^^^^^^ is not expandable
[..]
   Maar..... aangezien je in TeX alles kunnen veranderen, zal je ook wel
                                 ^^^^^ really? ;-)
   een ander teken de betekenis van ` kunnen laten overnemen. In het TeXbook
   kan ik echter zo gauw niets hierover vinden. Wie weet hoe dit moet???


The same problem occurs in `german.sty' w.r.t. the "-sign. Both, ` and
" are used to denote character/hexdecimal integer constant.

Look in `TeX: The Program' (don't know the paragraph):

  An integer number can be preceded by any number of spaces and `+' or
  `-' signs. Then comes either a decimal constant (i.e., radix 10), an
  octal constant (i.e., radix 8, preceded by '), a hexadecimal constant
  (radix 16, preceded by "), an alphabetic constant (preceded by `), or
  an internal variable.

or `The TeXbook', chapter 24 "Summary of Vertical Mode":

  <normal integer>\is<internal integer>
    \alt<integer constant><one optional space>
    \alt|'|$_{12}$<octal constant><one optional space>
    \alt|"|$_{12}$<hexadecimal constant><one optional space>
    \alt|`|$_{12}$<character token><one optional space>

The category code of the tokens +, -, ", ', ` have to be `other' (=12).


"Solution":

  The test for the next character after the ` has to be fully
  expandable, if the next token is not a `, e.g.

  \catcode``=\active
  \def`#1{%
    \if\noexpand`\noexpand#1%
\expandafter\l@quotes
    \else
\expandafter\lq
    \fi #1}

  Disadvantages: spaces after ` are ignored, ....
  (see `german.sty' for more)


-bernd
_______________________________________________________________________
Bernd Raichle, DANTE Koordinator `german.sty'  | "Le langage est source
privat: Stettener Str. 73, D-W-7300 Esslingen  |  de malentendus"
email: raichle AT azu.informatik.uni-stuttgart.de |  (A. de Saint-Exupery)




Date:Tue, 17 Nov 92 15:43:55 EST
From:    eijkhout AT CS.UTK.EDU
Subject:    Lollipop v0.93
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo allemaal,

mijn macro pakket Lollipop is ondertussen tot versie 0.93 gevorderd.
Enkele foutjes in 0.9 zijn hiermee de wereld uit. De engelstalige
aankondiging volgt hieronder.

Update announcement for Lollipop TeX.

I've just put a .tar.Z file and a (Macintosh) .hqx file
of Lollipop v0.93 on cs.utk.edu in /pub/eijkhout/tex.
This will be the last official update until the end of the
year. This update incorporates most of the comments of
users so far. There may be occasional minor updates before
the end of the year, but these will upward compatible, and
therefore go unannounced.

What is Lollipop?

The Lollipop format tries to bridge the gap between the fact
that in TeX anything is programmable, and the fact that doing so is
too hard for the people such as typographers,
who know actually what to program. Or even for seasoned programmers.

Lollipop is a macro package that gives the user powerful
tools for programming macros for lists, headings, output routines
and a number of other things. The Lollipop macros take the specifications
for a macro, and then construct that macro.

The status of Lollipop

Lollipop is not finished, but it is already quite powerful.
(It has been used to typeset my book 'TeX by Topic', for instance.)
I suggest that anyone who is interested format the manual
and have a look at the examples in it. They document
the current power of Lollipop (really: all examples,
including of output routines, are formatted on the fly).

Since Lollipop is still under development I will be very
accessible for questions, bug reports and suggestions.
Email preferred: eijkhout AT cs.utk.edu.
(And I will be flattered if you actually use Lollipop,
but beware that changes may occur in future versions.)

Lollipop can be ftp'ed from the directory /pub/eijkhout/tex
on cs.utk.edu (log in as 'anonymous') where it is stored
as 'lollipop.tar.Z'. Uncompress and 'tar -fx' it.
The tar file unpacks itself to a subdirectory ./Lollipop-xyz
where 'xyz' is the current version.

Like a lot of TeXware, Lollipop is free. Make and give away
all the copies that you want. Just don't ask money for it,
other than reasonable expenses for copying discs or the manual.

Share and enjoy!

Victor Eijkhout
Department of Computer Science; University of Tennessee at Knoxville
104 Ayres Hall; 1403 Circle Dr.; Knoxville TN 37996-1301
phone: +1 615 974 8298 (secretary 8295; fax 8296); home +1 615 558 3069
    Support the League for Programming Freedom! lpf AT uunet.uu.net




Date:Wed, 18 Nov 92 08:51:32 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: Lollipop v0.93
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> eijkhout AT CS.UTK.EDU (VE) schrijft:


VE> Hallo allemaal,

VE> mijn macro pakket Lollipop is ondertussen tot versie 0.93 gevorderd.
VE> Enkele foutjes in 0.9 zijn hiermee de wereld uit. De engelstalige
VE> aankondiging volgt hieronder.

Deze versie is nu ook via het cs.ruu.nl archief bereikbaar als
TEX/lollipop.tar.Z

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Wed, 18 Nov 92 09:13:39 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: Lollipop v0.93
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Piet van Oostrum dixit:
> >>>>> eijkhout AT CS.UTK.EDU (VE) schrijft:
> VE> mijn macro pakket Lollipop is ondertussen tot versie 0.93 gevorderd.
> VE> Enkele foutjes in 0.9 zijn hiermee de wereld uit. De engelstalige
> VE> aankondiging volgt hieronder.
>
> Deze versie is nu ook via het cs.ruu.nl archief bereikbaar als
> TEX/lollipop.tar.Z

Ook in het hoge, barre, koude, verre, natte noorden is Lollipop doorgedrongen.
Op obelix.icce.rug.nl in pub/erikjan/victor.eijkhout.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Wed, 18 Nov 92 09:57:37 +0100
From:    David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL>
Subject:    Re: redefinition of the `-sign
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Rein Smedinga schrijft:
>...
>Echter, door \catcode-verandering van ` kan ` niet langer worden gebruikt om
>de \catcode te veranderen van andere symbolen. Ook een definitie zoals
>...

Maar het gaat uiteindelijk om dubbele aanhalingstekens laag voor het Nederlands.
De Duitsers doen het met de actieve dubbel-kwoot " (Die trouwens normaal
gesproken voor hexadecimale invoer signaleert, zoals ` dat voor ascii doet.
Bij mij definitie van " (die veel minder kan en veel eenvoudiger is dan die
van de Duitsers) heb ik het het gemis van " ondervangen door een definitie
\let\hex=", juist voor de omscholing van ". Maar nieuw ingelezen dubbel-quotes,
dus van bron texten die niet \hex voor " gebruiken, geven problemen,
zoal Rein ondervond met zijn tikkie-terug (back-tic) `.

Mijn oplossing, die ikzelf het elegantst vind en al jaren propageer, al
is de hele (vooral La)TeX wereld het niet met me eens: Gebruik gewoon een
Nederlands font. Doe het voor mijn part met virtual fonts. Definieer de
,,-combinatie als ligatuur, die het desbetreffende karaker uit het juiste
font haalt (voor mijn part een uit de dcr-serie: die bevat een enorm aantal
karakters, ja, de Duitsers hebben dit soort problemen al lang opgelost,
maar wij Nederlanders kunnen er maar niet aan wennen, een nationaal font.
Hoe erg.) Geen problemen met actief/normaal, nette ,,bron-teksten'', snelle
afhandeling door TeX.

En nogmaals mijn stokpaardje: Mijn eigen setje fonts (het zijn er nu 4)
heten dmr10 etc, en bevatten onder meer de ligaturen ,, ij fij (de laatste
is hard nodig in het Nederlands, als je cmr10 ,,fijn'' afdrukt op
de lage 300dpi standaard zie je waarom).

(Trouwens, Rein, als je jouw manier wilt blijven gebruiken, waarom definieer
je de komma niet als actief karakter? Dan laat je ,, uiteindelijk jouw
\l@uotes betekenen.)

En willen jullie voortaan niet meer die vervelende @'s overal in
control-sequences zetten. Dat maakt de boel nogal onleesbaar. Ik weet
heus wel dat het uit veiligheid is, maar het is volkomen overdreven in
mijn ogen. Als je `\lowerquotes' of `\lagekwoots' of wat dan ook gebruikt
i.p.v. `\l@uotes' dan kun je er van uit gaan dat niemand dat zomaar zou
gebruiken. Bovendien is het handig als je er zelf bij kan in situaties
dat de actieve ` niet beschikbaar is. Ik vind het gewoon goedkoop, stoer
ge"immiteer van de plain TeX en LaTeX pakketten. Zo. Niemand denkt eraan
om bijvoorbeeld de _ een letter te maken (de math _ is altijd beschikbaar
als \sb, en wordt bovendien zelden gebruikt in macro-pakketten), of iets
anders leesbaars.

Tot zover mijn frustraties, nu weer over naar die van m'n proefschrift.

groeten, David van Leeuwen




Date:Wed, 18 Nov 92 10:27:42 +0100
From:    Rein Smedinga <rein AT CS.RUG.NL>
Subject:    Re: redefinition of the `-sign
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste (La)Texers,

Dank voor de gegeven oplossingen. Die van Bernd Raichle werkt en is
het snelst te implementeren.
Voordeel van herdefinitie van `` is dat niemand iets aan zijn teksten
hoeft te veranderen om toch de ,,goede'' open-aanhalingstekens te krijgen.


Overigens vind ik de suggestie van definieren van ,, als de open-aanhalings-
tekens ook niet zo slecht, maar dan moet wel iedereen, die het wil
gebruiken alle `` vervangen door ,, (hetgeen met een goede editor natuurlijk
een fluitje van een halve cent is).

                              __  __  __
Rein Smedinga                /  \/  \/  \
dept. of Computing Science  /   /\  /\   \
university of Groningen     |   \___|  __
p.o. box 800                |       |\/  \    email:  rein AT cs.rug.nl
NL-9700 AV Groningen        \   \/  \/   /    tel:  +31 50 633937 (633939)
The Netherlands              \__/\__/\__/     fax:  +31 50 633800





Date:Wed, 18 Nov 92 11:00:51 MET
From:    Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT MATH.UTWENTE.NL>
Subject:    newcommand
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Weet iemand hoe je een `newcommand' met meer dan 9 argumenten kunt
maken? Ik heb er namelijk 11 nodig.
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl




Date:Wed, 18 Nov 92 12:02:28 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: newcommand
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT math.utwente.nl> (JWP) schrijft:


JWP> Weet iemand hoe je een `newcommand' met meer dan 9 argumenten kunt
JWP> maken? Ik heb er namelijk 11 nodig.

Kan niet zonder meer. Wel met een omweg:

\newcommand{\mycommand}[2]{\def\parami{#1}\def\paramii{#2}\restmycommand}
\newcommand{\restmycommand}[9]{.......}

De \defs moet je eigenlijk vervangen door \newcommand, maar daar had ik
niet zo'n zin in.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Wed, 18 Nov 92 13:48:00 MET
From:    "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:    List of participants 10th NTG meeting Meppel, November 19th, 1992
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
10e Nederlandstalige TeX Gebruikersbijeenkomst te Meppel

19 november 1992

DEELNEMERSLIJST

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

A. Al-Dhahir           Universiteit Twente (Toegepaste Wiskunde) Enschede
E. Algera              Energiebedrijf voor Groningen en Drente   Groningen
A.W.W.M. Biegstraaten  Technische Universiteit Delft             Delft
P. Bloemen             Technische Universiteit Eindhoven         Eindhoven
E.P.M. Boets           --                                        Oegstgeest
T. Bloo                De Jonge Onderzoekers Eindhoven           Eindhoven
J. Braams              PTT Neher Laboratorium                    Leidschendam
K. Claes               Drukkerij Mennen                          Asten
L. de Coninck          de Kraal                                  Oostende (B)
N. Cox                 Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
M.M.M. Dings           AKZO Research Laboratories Arnhem         Arnhem
F. van Ditmarsch       Energiebedrijf voor Groningen en Drente   Groningen
W. Dolman              Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
S. Eggermont           Technische Universiteit Eindhoven         Eindhoven
E. van Eynde           Universitair Rekencentrum                 Heverlee (B)
E. Frambach            Rijksuniversiteit Groningen (Econometrie) Groningen
L. van Geest           CAWCS/Koninklijke Marine                  Den Helder
M. van Geest           CAWCS/Koninklijke Marine                  Den Helder
F. Goddijn             --                                        Arnhem
J.J. van Gorp          Technische Universiteit Delft (Elektro)   Delft
W.J. van de Guchte      --                                        Spijkenisse
M. Haenen              Rijksuniversiteit Limburg                 Maastricht
Y. Haralambous         --                                        Villeneuve d'As
   cq (Fr)
S. van Harreveld       --                                        Bussum
K. van 't Hoff         Centrum voor Wiskunde en Informatica      Amsterdam
S.J. Hogeveen          RUU (Sterrekundig Instituut)              Utrecht
A. de Jong             RUU (ACCU)                                Utrecht
B.J. de Jong           Wolters Kluwer Academic Publishers        Dordrecht
H. Jurriens            Universiteit Twente                       Enschede
T.A. Jurriens          Rijksuniversiteit Groningen               Groningen
R. Kappert             Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
W.J. Karman            Katholieke Universiteit Nijmegen          Nijmegen
C.H.A. Keijzer         Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
G. Kouijzer            Nederlandse Spoorwegen (Ontwikkeling)     Utrecht
M.J. Krugers           Technical Marketing Consulting            Steenbergen
C.G. van der Laan      Rijksuniversiteit Groningen               Groningen
A. de Leeuw van Weenen Rijksuniversiteit Leiden (Vakgroep VTW)   Leiden
H.A.N. van Maanen      --                                        Nijmegen
W.J. Maas              Elsevier Science Publishers               Amsterdam
H. van der Meer        Universiteit van Amsterdam                Amsterdam
F. Mittelbach          Electronic Data Systems                   R"usselsheim (F
   RG)
J.C. de Moor           Theologische Universiteit                 Kampen
H.P.A. Mulders         Katholieke Universiteit Brabant           Tilburg
G.J.H. van Nes         Energieonderzoek Centrum Nederland        Petten
G. Oomen               Wolters Kluwer Academic Publishers        Dordrecht
P. van Oostrum         Rijksuniversiteit Utrecht                 Utrecht
N.A.F.M. Poppelier     Elsevier Science Publishers               Amsterdam
J. Renkema             Theologische Universiteit                 Kampen
R. Smedinga            Rijksuniversiteit Groningen (Informatica) Groningen
A. Soos                Universiteit Twente                       Enschede
J.H.M.J. Soutberg      ISYS Prepress Services                    Winkel
H. Trompert            Algemene Hogeschool Amsterdam             Amsterdam
P. Tutelaers           Technische Universiteit Eindhoven         Eindhoven
E. Ulijn               Technische Universiteit Delft             Delft
P. Vanoverbeke         --                                        Veldegem (B)
M. van Veen            --                                        Amsterdam
E.J. Vens              Rijksuniversiteit Groningen (ICCE)        Groningen
J.E. van Weerden       Rijksuniversiteit Utrecht (Letteren)      Utrecht
F. van de Wiel         Centrum voor Wiskunde en Informatica      Amsterdam
J.J. Winnink           --                                        Den Haag
R.V. van Zanten        SARA                                      Amsterdam


%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
aantal deelnemers     :   62
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%





Date:Wed, 18 Nov 92 14:34:54 CET
From:    John van der Koijk <vdkoijk AT RADTH.RUU.NL>
Subject:    EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



A friend of mine wants to run EmTeX on an XT machine under MSDos. He
has got TeX running but has'nt enough room for the previewer including
(LJ-)fonts.

(He wants to use Computer Modern.)

Is there a solution for this problem, given about 3 to 4 MByte of
diskspace?

John van der Koijk. (vdkoijk AT radth.ruu.nl)




Date:Wed, 18 Nov 92 15:26:24 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    ps2mf
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Voor diegenen die --voor morgen de vergadering-- nog even willen spelen met
een nieuwe versie van ps2mf (2.0 beta):

Er staat een nieuwe versie van ps2mf op obelix.icce.rug.nl in
pub/erikjan/ps2mf. Van deze versie staat er ook een DOS executable. Ik zal ook
nog een Atari-ST versie maken. Met de nieuwe versie van ps2mf worden de
definities van de punten uit de padspecificatie gevist en met een "normale"
declaratie opgegeven. Met de nieuwe vlag -C kun je de B'ezier controlpoints
verwijderen en het programma een richting laten verzinnen bij elk vertrekpunt.
Dit heeft (tot het tegendeel bewezen is) geen (noemenswaardige?) invloed op
het uitvoerresultaat. Tevens kun je nu in proofmode de gekozen punten
bekijken.

Wellicht ten overvloede: met ps2mf kun je Postscript Type One fonts omzetten
naar Metafont. Wie dat graag eens wil uitproberen, maar nog geen Postscript
fonts heeft, kan op obelix.icce.rug.nl in pub/erikjan/fonts een aantal publiek
domeine fonts vinden.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Wed, 18 Nov 92 16:46:17 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ John van der Koijk (Nov 18, 14:38):
>
>
> A friend of mine wants to run EmTeX on an XT machine under MSDos. He
> has got TeX running but has'nt enough room for the previewer including
> (LJ-)fonts.
>
> (He wants to use Computer Modern.)
>
> Is there a solution for this problem, given about 3 to 4 MByte of
> diskspace?
>
> John van der Koijk. (vdkoijk AT radth.ruu.nl)
]

Je kunt min_emtex proberen (op ftp.urc.tue.nl in pub/emtex). Vermoedelijk
heb je alleen de beperkte LJ fonts (ljsmall/ljsmall[12].zip) nodig. De
totale diskruimte van emTeX + ljsmall (inclusief drivers en previewer)
is ongeveer 3.5 Mbytes.

--Piet

------------------------- min_emtex.leesmij -------------------

                        Minimum emTeX distributie
                        -------------------------

Deze directory bevat een minimum versie van emTeX zoals die wordt wordt
gebruikt op de TUE Eindhoven. De volgende directories en zip-files zijn
aanwezig:
   install/uemacs.zip
   install/pcltomsp.zip
   install/tuelogo.zip
   install/leesmij
   install/pkunzip.exe
   emtex/emtex1.zip
   emtex/emtex2.zip
   emtex/emtex3.zip
   emtex/emtex4.zip
   ljsmall/ljsmall1.zip
   ljsmall/ljsmall2.zip
   fxsmall/fxsmall1.zip
   fxsmall/fxsmall2.zip
   p6hsmall/p6hsmal1.zip
   p6hsmall/p6hsmal2.zip
   p6hsmall/p6hsmal3.zip
   p6lsmall/p6lsmal1.zip
   p6lsmall/p6lsmal2.zip

Elke zip-file past op een 360KB floppie. De INSTALL/LEESMIJ vertelt
hoe de minimum versie moet worden geinstalleerd gegeven een set 360KB
floppies (voor elke zip-file een en een voor de directory install).

De meegeleverde LaTeX en TeX macros bevatten de Nederlandse en Engelse
afbreekpatronen gebaseerd op het Babel systeem van Johannes Braams. In
de directory EMTEX/TESTS staan voorbeelden hoe je in een document deze
talen kunt gebruiken.

Veel emTeX plezier,

--Piet

internet: rcpt AT urc.tue.nl       | Piet Tutelaers
bitnet:   rcpt AT heitue5.BITNET   | Computer Center       Room  RC 1.90
phone:    +31 (0)40 474541      | Eindhoven University of  Technology
fax:      +31 (0)40 434438      | P.O. Box 513, 5600 MB Eindhoven, NL






Date:Wed, 18 Nov 92 18:34:14 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: EmTeX on an XT with a tiny harddisk
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>
>
>
> A friend of mine wants to run EmTeX on an XT machine under MSDos. He
> has got TeX running but has'nt enough room for the previewer including
> (LJ-)fonts.
>
> (He wants to use Computer Modern.)
>
> Is there a solution for this problem, given about 3 to 4 MByte of
> diskspace?
>
> John van der Koijk. (vdkoijk AT radth.ruu.nl)
        Use the fonts for a low-resolution matrix printer such as
        for the NEC P6 on 180 x180 dots

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Thu, 19 Nov 92 08:43:52 +0100
From:    Martin Stokhof <stokhof AT ILLC.UVA.NL>
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo. Kan iemand mij vertellen of er een versie van micro-emacs voor de
MacIntosh bestaat, en zo ja waar deze verkrijgbaar is? Alvast bedankt.

Martin Stokhof

-----
Martin Stokhof, Department of Philosophy, University of Amsterdam
Nieuwe Doelenstraat 15, NL-1012 CP Amsterdam The Netherlands
phone: +31 20 5254540, e-mail: stokhof AT illc.uva.nl, fax:  +31 20 5254503
-----





Date:Thu, 19 Nov 92 09:40:25 CET
From:    Daniel Kropveld <KROPVELD AT AMC.UVA.NL>
Subject:    suggestie voor BABEL
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo,

Ik gebruik BABEL oa. om termen als 'chapter' in de uitvoer in het Nederlands
te krijgen.
Nu heb ik ergens in de tekst het commando

\index{appels|\see{fruit}}

staan, en nu komt in de index-uitvoer te staan:

appels see fruit
       ^^^
en dus niet zie
            ^^^

Een suggestie voor de nieuwe release (oeps...) uitgifte van Babel
om 'see' ook in 'zie' (bij dutch uiteraard) om te zetten.

NB.: zelf heb ik de oplossing door \seename als 'zie' te herdefinieren.

Daniel Kropveld






Date:Fri, 20 Nov 92 12:48:10 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: suggestie voor BABEL
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>
>
> Hallo,
>
> Ik gebruik BABEL oa. om termen als 'chapter' in de uitvoer in het Nederlands
> te krijgen.
> Nu heb ik ergens in de tekst het commando
>
> \index{appels|\see{fruit}}
>
> staan, en nu komt in de index-uitvoer te staan:
>
> appels see fruit
>        ^^^
> en dus niet zie
>             ^^^
>
> Een suggestie voor de nieuwe release (oeps...) uitgifte van Babel
> om 'see' ook in 'zie' (bij dutch uiteraard) om te zetten.
        In de nieuwe release die nog hopelijk dit jaar zal uitkomen (ik wordt
        steeds voorzichtiger met het noemen van een termijn <;-()
        is dat al opgenomen.

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Mon, 23 Nov 92 12:28:34 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Er bestaat een micro emacs voor de mac, maar ook iets beters: Alpha. Deze
laatste is een emacs-achtige editor die sneller en krachtiger en vooral
beter uitbreidbaar is dan mac-micro-emacs. Ik weet niet meer uit mijn hoofd
waar wat te krijgen is, maar kijk eens rond op
 sumex-aim.stanford.edu   36.44.0.6
 archive.umich.edu        141.211.165.41

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Mon, 23 Nov 92 12:46:51 MET
From:    "Coppen, Peter-Arno" <U250005 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:    kolommen in tabular
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



   Misschien een domme vraag, maar is het in LaTeX mogelijk om in een
   tabular omgeving twee kolommen van dezelfde breedte te krijgen, zonder
   de keiharde maten op te geven? Wanneer ik iets doe als:

   \begin{tabular}{|c|c|}
   \hline
   \multicolumn{2}{|c|}{blablablabla} \\
   \hline
   X & Y \\
   \hline
   \end{tabular}

   Dan krijg ik:                en ik wil (natuurlijk?):

   *--------------*                *--------------*
   | blablablabla |                | blablablabla |
   *---*----------*                *-------*------*
   | X |     Y    |                |   X   |   Y  |
   *---*----------*                *-------*------*

   Wanneer ik \hfill of \hspace*{\fill} om de X en Y heenzet, dan gebeurt
   er wel iets (voor mij onbegrijpelijks), maar niet wat ik wil.

   Wie weet raad? Bij voorbaat dank,
   Peter-Arno Coppen




Date:Mon, 23 Nov 92 13:06:22 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES> (WS) schrijft:


WS> Er bestaat een micro emacs voor de mac, maar ook iets beters: Alpha. Deze
WS> laatste is een emacs-achtige editor die sneller en krachtiger en vooral
WS> beter uitbreidbaar is dan mac-micro-emacs. Ik weet niet meer uit mijn hoofd
WS> waar wat te krijgen is, maar kijk eens rond op
WS>  sumex-aim.stanford.edu   36.44.0.6
WS>  archive.umich.edu        141.211.165.41

Uit de emacs implementations lijst:


name: Alpha
version: 4.01
implementation language:
extension language:
scope of implementation:
hardware/software requirements: Macintosh
organization/author:
        Pete Keheler
        Rice University
shareware ($30), anonymous FTP from
        sumex-aim.stanford.edu in /info-mac/util

Ook nog:

name: Jove (Jonathan's Own Version of Emacs)
version: 4.14
implementation language: C
extension language: none
scope of implementation: command set
hardware/software requirements: UNIX, IBM PC, Macintosh
organization/author:
        Jonathan Payne
        Sun Microsystems, Inc.
        2550 Garcia Ave
        Mountain View CA  94043
        USA
free, anonymous FTP from
        cayuga.cs.rochester.edu in pub/jove.*
        cs.toronto.edu in pub/moraes/jove.*.*
        comp.sources.[misc,unix] archives
        also in the Berkeley UNIX distribution




Date:Mon, 23 Nov 92 21:38:27 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: your mail
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Piet van Oostrum dixit:
> >>>>> Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES> (WS) schrijft:
> WS> Er bestaat een micro emacs voor de mac, maar ook iets beters: Alpha. Deze
> WS> laatste is een emacs-achtige editor die sneller en krachtiger en vooral
[...]
> Uit de emacs implementations lijst:
> name: Alpha
[...]
> Ook nog:
>
> name: Jove (Jonathan's Own Version of Emacs)
> version: 4.14
> implementation language: C
> extension language: none
> scope of implementation: command set
> hardware/software requirements: UNIX, IBM PC, Macintosh
> organization/author:
>         Jonathan Payne
>         Sun Microsystems, Inc.
>         2550 Garcia Ave
>         Mountain View CA  94043
>         USA

En bovendien:

name: JOVE (Tom's version of Jonathan's Own Version of Emacs)
version: 4.6.14.28
implementation language: C
hard/soft: UN*X (SYSV/BSD/AIX/SCO/MINIX), DOS, Atari ST, VAX/VMS
author: Tom Hageman
        tom AT icce.rug.nl

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Tue, 24 Nov 92 10:25:36 +0100
From:    David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL>
Subject:    .tex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Amai!

Ik heb alweer een tijdje geleden hier op de lokale suns de unix web2c
tex versie geinstalleerd. Werkt verder prima, is op een sun sparc slc
bijna net zo snel (real time) als emtex op een eenvoudige 486 op 25 MHz,
dus ronduit acceptabel. E'en probleem echter is de verstekwaarde extensie
.tex. Unix kent uit principe geen extensies, en terecht, een punt is maar een
punt. Probleem is echter dat als er een .tex-loze file te vinden is deze
de voorrang krijgt boven de file met .tex extensie. Dus om even concreet te
zijn: als ik bijvoorbeeld de file `test.tex' wil texxen en er is per on-
geluk een file `test' (die er bij mij altijd wel is en vaak binary) dan
neemt `tex test' de file `test' in plaats van `test.tex'. Dat is
wat vervelend. (Ik kan natuurlijk wel `tex test.tex' doen, maar dat ben ik
niet gewend.)

Heb ik misschien bij het compileren een optie verkeerd gezet? Ik heb al
zitten zoeken maar kan niet zo snel iets vinden. Extensies hoeven geen
probleem te zijn, want `dvips' vult wel automatisch .dvi aan, bijvoorbeeld.
(Ja, en de linker .o etc.) Enige ervaring met dit probleem bij anderen?

Groeten, David (@rulgm0.leidenuniv.nl)




Date:Tue, 24 Nov 92 10:32:04 +0100
From:    David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL>
Subject:    breukstrepen
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Allei!

Een paar weken geleden heb ik geklaagd over postscript printers die
breukstrepen te dik printen. Het blijkt dat ik net de die dvi->ps
programma's had die hier problemen mee gaven (n.l. dvitps, dvi2ps en
Mac's TeXtures v1.0?) terwijl Tomas Rokicki's

        dvips

het allemaal goed doet. Ik begrijp nu waarom niemand dit probleem
leek te hebben, immers, iedereen gebruikt natuurlijk dvips. Ik ben
zwaar onder de indruk van het pakket, en kan de bestaansrechten
van andere programmata mij niet voorstellen.

Sorry voor mijn zoveelste onzin-probleempje.
Groeten, david




Date:Tue, 24 Nov 92 10:54:12 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Re: breukstrepen
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


David van Leeuwen 8 5562 dixit:
> Sorry voor mijn zoveelste onzin-probleempje.

Ja! Moet je niet eens aan je proefschrift werken!

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Tue, 24 Nov 92 10:56:17 MET
From:    Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:    Sorry.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Oeps, sorry, wat ben ik toch een dom guppie. Die laatste post was natuurlijk
prive bedoeld.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl




Date:Tue, 24 Nov 92 11:16:37 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: your mail
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> "Erik-Jan Vens" <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL> (EV) schrijft:

EV> name: JOVE (Tom's version of Jonathan's Own Version of Emacs)
EV> version: 4.6.14.28
EV> implementation language: C
EV> hard/soft: UN*X (SYSV/BSD/AIX/SCO/MINIX), DOS, Atari ST, VAX/VMS
EV> author: Tom Hageman
EV>         tom AT icce.rug.nl

Maar daar staat de Mac niet bij.




Date:Tue, 24 Nov 92 11:21:39 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: .tex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ David van Leeuwen 8 5562 (Nov 24, 10:38):
>
> Amai!
>
> Ik heb alweer een tijdje geleden hier op de lokale suns de unix web2c
> tex versie geinstalleerd. Werkt verder prima, is op een sun sparc slc
> bijna net zo snel (real time) als emtex op een eenvoudige 486 op 25 MHz,
> dus ronduit acceptabel. E'en probleem echter is de verstekwaarde extensie
> .tex. Unix kent uit principe geen extensies, en terecht, een punt is maar een
> punt. Probleem is echter dat als er een .tex-loze file te vinden is deze
> de voorrang krijgt boven de file met .tex extensie. Dus om even concreet te
> zijn: als ik bijvoorbeeld de file `test.tex' wil texxen en er is per on-
> geluk een file `test' (die er bij mij altijd wel is en vaak binary) dan
> neemt `tex test' de file `test' in plaats van `test.tex'. Dat is
> wat vervelend. (Ik kan natuurlijk wel `tex test.tex' doen, maar dat ben ik
> niet gewend.)
>
> Heb ik misschien bij het compileren een optie verkeerd gezet? Ik heb al
> zitten zoeken maar kan niet zo snel iets vinden. Extensies hoeven geen
> probleem te zijn, want `dvips' vult wel automatisch .dvi aan, bijvoorbeeld.
> (Ja, en de linker .o etc.) Enige ervaring met dit probleem bij anderen?
>
> Groeten, David (@rulgm0.leidenuniv.nl)
]

Ik kan het probleem niet reproduceren (TeX, C Version 3.141):
  echo "" > test
  cat << EOF > test.tex
  \documentstyle{article}
  \begin{document}
  Test
  \end{document}
EOF

en nu:
  latex test
  This is TeX, C Version 3.141
  (test.tex
  LaTeX Version 2.09 <25 March 1992>
  (/usr/local/lib/tex/macros/article.sty
  Standard Document Style `article' <14 Jan 92>.
  (/usr/local/lib/tex/macros/art10.sty))
  No file test.aux.
  [1] (test.aux) )
  Output written on test.dvi (1 page, 220 bytes).
  Transcript written on test.log.

Getest op een DECstation 3100.

(Het is trouwens onverstandig commando's de naam test te geven op UNIX!
Test is een ingebouwd shell-commando. Als je die overruled kan je leuke
verrassingen krijgen.)

--Piet T.




Date:Tue, 24 Nov 92 11:52:08 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    Re: your mail
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hoewel de mac daar niet bijstaat bestaat er wel degelijk een jove voor
de mac (howel ik die persoonlijk minder prettig vindt dan micro-emacs
of alpha).

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Tue, 24 Nov 92 12:07:02 +0100
From:    Robert Best <best AT ZEUS.RIJNH.NL>
Subject:    dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Voor artikelen over TeX in het ST blad (Atari) wil ik de juiste credit
geven aan auteurs van dvips. Ik dacht dat:

EPSF.TEX is geschreven door Tomas Rokicki,
DVI_PS.PS door Neal Holtz
DVIPS executable door ??

Wie weet 't fijne?


        _._._
       /__\\\\          Robert Best
      |::::|##|         Rijnhuizen
    __|::::|##|__       Holland
       '"::|#/^^






Date:Tue, 24 Nov 92 12:41:57 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> Robert Best <best AT ZEUS.RIJNH.NL> (RB) schrijft:



RB> Voor artikelen over TeX in het ST blad (Atari) wil ik de juiste credit
RB> geven aan auteurs van dvips. Ik dacht dat:

RB> EPSF.TEX is geschreven door Tomas Rokicki,
RB> DVI_PS.PS door Neal Holtz
RB> DVIPS executable door ??

%   EPSF.TEX macro file:
%   Written by Tomas Rokicki of Radical Eye Software, 29 Mar 1989.
%   Revised by Don Knuth, 3 Jan 1990.
%   Revised by Tomas Rokicki to accept bounding boxes with no
%      space after the colon, 18 Jul 1990.

dvi_ps.ps? (Misschien is dat wat tegenwoordig tex.lpro heet)

% Originated by Neal Holtz, Carleton University, Ottawa, Canada
%      <holtz AT cascade.carleton.cdn>
%      June, 1985
%
%   Hacked by tgr, July 1987, stripped down to bare essentials,
%   plus a few new commands for speed.
%
%   Hacked by don, December 1989, to give characters top down and to
%   remove other small nuisances; merged with tgr's compression scheme
%

Ik denk dat tgr = Tomas Rokicki
don = Knuth

Verder heb je dan nog psfig/tex:

% All software, documentation, and related files in this distribution of
% psfig/tex are Copyright (c) 1987 Trevor J. Darrell
%

dvips:

Source code:
/*
 *   This is dvips, a freely redistributable PostScript driver
 *   for dvi files.  It is (C) Copyright 1986-92 by Tomas Rokicki.
 *   You may modify and use this program to your heart's content,
 *   so long as you send modifications to Tomas Rokicki.  It can
 *   be included in any distribution, commercial or otherwise, so
 *   long as the banner string defined below is not modified (except
 *   for the version number) and this banner is printed on program
 *   invocation, or can be printed on program invocation with the -? option.
 */

Manual:
AUTHOR
Tomas Rokicki <rokicki AT cs.stanford.edu>; extended to virtual fonts
by Don Knuth.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Tue, 24 Nov 92 11:30:01 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: .tex
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL> (DvL) schrijft:


DvL> Amai!

DvL> Ik heb alweer een tijdje geleden hier op de lokale suns de unix web2c
DvL> tex versie geinstalleerd. Werkt verder prima, is op een sun sparc slc
DvL> bijna net zo snel (real time) als emtex op een eenvoudige 486 op 25 MHz,
DvL> dus ronduit acceptabel. E'en probleem echter is de verstekwaarde extensie
DvL> .tex. Unix kent uit principe geen extensies, en terecht, een punt is maar e
   en
DvL> punt. Probleem is echter dat als er een .tex-loze file te vinden is deze
DvL> de voorrang krijgt boven de file met .tex extensie. Dus om even concreet te
DvL> zijn: als ik bijvoorbeeld de file `test.tex' wil texxen en er is per on-
DvL> geluk een file `test' (die er bij mij altijd wel is en vaak binary) dan
DvL> neemt `tex test' de file `test' in plaats van `test.tex'. Dat is
DvL> wat vervelend. (Ik kan natuurlijk wel `tex test.tex' doen, maar dat ben ik
DvL> niet gewend.)

DvL> Heb ik misschien bij het compileren een optie verkeerd gezet? Ik heb al
DvL> zitten zoeken maar kan niet zo snel iets vinden.

Ik vermoed dat je die optie niet zult vinden. het probleem is nl dat als je
de omgekeerde weg kiest (dus x.tex heeft voorrang boven x) dan is er geen
enkele mogelijkheid meer om tex x te doen.

Ik heb zelf al jaren geleden afgeleerd om 'test' als filenaam te gebruiken,
vooral als executable. Dit omdat test een standaard Unix commando is, en ik
"." niet vooraan in mijn pad wil hebben i.v.m. trojaanse paarden.

>>>>> David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL> (DvL) schrijft:


DvL> het allemaal goed doet. Ik begrijp nu waarom niemand dit probleem
DvL> leek te hebben, immers, iedereen gebruikt natuurlijk dvips. Ik ben
DvL> zwaar onder de indruk van het pakket, en kan de bestaansrechten
DvL> van andere programmata mij niet voorstellen.

Misschien ben je te jong. Ik ben een van de auteurs van een van de
dvi2ps'en. Toen dvips bekendheid kreeg, heb ik direct iedereen aangeraden
om van dvi2ps over te stappen op dvips. Ik heb ook gezegd dat ik vanaf dat
moment geen ontwikkeling meer zou doen aan dvi2ps. Een paar maanden geleden
ben ik zelf ook overgestapt. Ik heb er nog wel een schil omheen gebouwd die
zo nodig dviselect aanroept als je geselecteerde pagina's wilt drukken
(dvips heeft op dat gebied minder dan dvi2ps.

                                Hartelijke groeten,
                                Piet van Oostrum.
                                <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Tue, 24 Nov 92 14:30:53 CET
From:    Toin Bloo <toin AT STACK.URC.TUE.NL>
Subject:    any
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


review tex-nl

--
Toin Bloo
Mainelaan 177
5627 VN Eindhoven
040-622681                        toin AT stack.urc.tue.nl




Date:Wed, 25 Nov 92 12:03:55 N
From:    Chris Elbers <ELBERS AT SARA.NL>
Subject:    dvips voor pc
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Ik probeer dvips op mijn pc (voorzien van emTeX) te installeren.
Van archive.cs.ruu.nl heb ik de Unix tar file voor versie 5.945 gehaald.
Daarin staan installatie instructies voor MS-DOS.

Maar voor ik op zoek ga naar iemand met Borland C++ wil ik eerst een paar
dingen weten.

        - is het de moeite waard om dvips op de pc te zetten (werkt dat
          allemaal naar behoren, heeft iemand hier ervaring mee)
        - is wat in ./dvips/README.pc werkelijk voldoende voor installatie
          of is dit slechts het begin van een lange weg
        - in genoemde file README.pc staat de hoopvolle zin

``If you have MS-DOS ZIP files, they will contain a compiled version of dvips.''

          Dat zou nogal wat moeite besparen. Zijn er misschien ftp servers
          waar dvips voor de pc kant en klaar vandaan te halen is?

Reakties zeer welkom.


-------------------------------------------------------------------------
Chris Elbers                           Tel.   020 5486942 (31 20 5486942)
Economic and Social Institute          Fax    020 6428998 (31 20 6428998)
Vrije Universiteit                     Telex  11329 dpvvu nl
de Boelelaan 1105                      E-mail ELBERS AT SARA.NL
1081 HV  Amsterdam
The Netherlands




Date:Wed, 25 Nov 92 12:17:29 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: dvips voor pc
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ Chris Elbers (Nov 25, 12:10):
>
> Ik probeer dvips op mijn pc (voorzien van emTeX) te installeren.
> Van archive.cs.ruu.nl heb ik de Unix tar file voor versie 5.945 gehaald.
> Daarin staan installatie instructies voor MS-DOS.
>
>           Dat zou nogal wat moeite besparen. Zijn er misschien ftp servers
>           waar dvips voor de pc kant en klaar vandaan te halen is?
>
> Reakties zeer welkom.

Kijk eens op ftp.urc.tue.nl in pub/tex/emtex:
        dvips549.README
        dvips549.zip
        dvipslib.zip

Ik heb ze ergens anders vandaan gehaald (zie dvips549.README) en ook nog
niet uitgeprobeerd. Maar ik denk dat het wel goed zal werken ...

--Piet T.




Date:Wed, 25 Nov 92 13:44:22 +0100
From:    Piet van Oostrum <piet AT CS.RUU.NL>
Subject:    Re: dvips voor pc
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>>>>> Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl> (PT) schrijft:


PT> Kijk eens op ftp.urc.tue.nl in pub/tex/emtex:
PT>         dvips549.README
PT>         dvips549.zip
PT>         dvipslib.zip

Ik heb ze ook naar ons archief gecopieerd (Vooral voor de mail-server
clients), maar ik heb de 549 veranderd in 5495. Is wat informatiever en de
5 verdwijnt toch wel als je ze naar MSDOS overhaalt.

Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>




Date:Wed, 25 Nov 92 15:06:40 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: dvips voor pc
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ Piet van Oostrum (Nov 25, 13:52):
>
> >>>>> Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl> (PT) schrijft:
>
>
> PT> Kijk eens op ftp.urc.tue.nl in pub/tex/emtex:
> PT>         dvips549.README
> PT>         dvips549.zip
> PT>         dvipslib.zip
>
> Ik heb ze ook naar ons archief gecopieerd (Vooral voor de mail-server
> clients), maar ik heb de 549 veranderd in 5495. Is wat informatiever en de
> 5 verdwijnt toch wel als je ze naar MSDOS overhaalt.
>
> Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
]

Goed idee. Heb het ook maar veranderd (en de README aangepast).

Groeten,

--Piet T.




Date:Wed, 25 Nov 92 15:41:53 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


In aansluiting op de recente discussie een vraag: heeft er iemand dvips
voor de Macintosh?

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Wed, 25 Nov 92 16:59:04 MET
From:    Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT URC.TUE.NL>
Subject:    Re: dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


[ Werenfried Spit (Nov 25, 15:52):
>
> In aansluiting op de recente discussie een vraag: heeft er iemand dvips
> voor de Macintosh?
>

Ik heb zonet gekeken met `archie dvips' naar de beschikbare versie van
dvips en kwam geen enkele versie van dvips tegen voor de MaC. Wat maakt
toch het porten van zo'n recht-toe-rechtaan UNIX programma als dvips zo
moeilijk op de alom geprezen MaC? En volgens David is dvips de enige
PostScript driver die zijn breuken goed naar PostScript omzet.

--Piet T.




Date:Wed, 25 Nov 92 18:24:36 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    Re: dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Ik heb geen idee wat het zo moeilijk maakt. Ik heb zelf geen C-compiler,
anders had ik het al wel gedaan. Gezien de hoeveelheid unix-utilities die
wel op de mac bestaan kan ik me niet voorstellen dat het echt ingewikkeld
is.

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Wed, 25 Nov 92 12:50:18 EST
From:    eijkhout AT CS.UTK.EDU
Subject:    Re: dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>Wat maakt
>toch het porten van zo'n recht-toe-rechtaan UNIX programma als dvips zo
>moeilijk op de alom geprezen MaC?

Niets. Maar op de Mac is er niet veel reden toe. Elk programma dat
'print' heeft, komt met die bekende box op die je laat kiezen of
je echt wil printen, of dumpen naar een PostScript file.
(Ik zal eens wat breukstreepjes afdrukken om te zien hoe goed de
ingebouwde PostScript generator van de Mac is.)

Sterker nog, als redelijk beginnend Mac gebruiker (ik heb mijn Powerbook
145 nog geen twee maanden -- maar onlangs toch maar tot 8M intern
uitgebreid, ik wil zovaak 5 programma's tegelijk open hebben :-)
zo ik niet direct weten wat ik met een PostScript file aanmoet.

Overigens heb ik het BibTeX interface naar Lollipop bijna werkend.
Hulde aan Karl Berry voor de Btxmac.tex macros die bibtex beschikbaar
maken voor andere paketten dan LaTeX.

Victor Eijkhout
Department of Computer Science; University of Tennessee at Knoxville
104 Ayres Hall; 1403 Circle Dr.; Knoxville TN 37996-1301
phone: +1 615 974 8298 (secretary 8295; fax 8296); home +1 615 558 3069
    Support the League for Programming Freedom! lpf AT uunet.uu.net





Date:Wed, 25 Nov 92 19:40:44 EST
From:    Werenfried Spit <SPIT AT VM.CI.UV.ES>
Subject:    Re: dvips
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Victor merkt op dat het niet moeilijk moet zijn om dvips naar de mac
te porten, maar ook niet nodig. Toch zou ik wel dvips op mijn mac willen
om de simpele reden dat de interne postscriptconstructeur van OzTeX niet
met psfig specials overweg kan, en die gebruik ik nu net altijd. Daarbij
komt dat het volgens mij handig is om op elke machine die ik gebruik de
zelfde postscriptconverter te hebben, vanwege compatibiliteitsproblemen
(het vermijden daarvan dan) zowel tussen TeX en de converter (\special
syntax) als tussen de converter en de printer.
Vandaar.

------------------------------------------------------------------------
Werenfried Spit                         tel: +34-6-386 4551
  Departamento de F≠sica TeŽrica        spit AT vm.ci.uv.es
  Universidad de Valencia               spit AT evalun11.bitnet




Date:Thu, 26 Nov 92 09:44:00 CET
From:    LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL
Subject:    Streepje in naam
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


      Beste TeXers,
Heeft iemand Treebus bij de hand of een dergelijk geschrift?
Hoe moet het streepje in Mevr Jansen-de Wit er uit zien? En
komen er spaties om?  Ik weet het niet (dom), heb het boek niet
bij de hand, en ben voorlopig immobiel (bevel van de dokter), zodat
de bibliotheek buiten bereik ligt.
      Bij voorbaat dank,

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl




Date:Fri, 27 Nov 92 09:34:55 MET
From:    "P. Wackers" <U216002 AT HNYKUN11.BITNET>
Subject:    Re: Streepje in naam
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Andrea vroeg naar de spelling van een naam.
Volgens Treebus (p.57) moet je het kleinste streepje gebruiken (dus in TeX
1 streepje) zonder wit.  Je had het dus goed
Paul Wackers




Date:Thu, 26 Nov 92 13:40:46 +0100
From:    David van Leeuwen 8 5562 <david AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL>
Subject:    zijfiguurtjes
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Allei!

Een vraag voor de TeX geschiedkundigen/literatuur kenners.

Heeft men zich ooit gebogen over het probleem van figuurtjes
die links/rechts naast de tekst staan? Dus een macro die automatisch
een aantal alinea's wat inkeept, totdat voldoende vertikale
ruimte is gepasseerd.

Moeilijke dingen zijn natuurlijk:
1) als er geen ruimte op de  huidige pagina meer is, moet-ie naar
de volgende. Dus het moment van inkepen kan varieren.

2) de pagina kan rekken, en nog erger, krimpen in de output routine,
terwijl de alinea's al eerder gezet worden.

3) het liefste wil je dat volgorde behouden blijft, als bij gewone
floating insterts, en als het kan zelfs behouden van volgorde met de
pagina-brede inserts.

Voor m'n gevoel is dit een probleem van het type principieel onmogelijk
(zoals per pagina genummerde voetnoten, wat me wel mooi maar onmogelijk
lijkt) maar als het al eens is opgelost blijkt het tegendeel.

Bovendien heb ik wat zitten experimenteren, en zonder spannende `floating'
eigenschappen is het redelijk uitvoerbaar.

Iemand een idee?

                Groeten, David (@rulgm0.leidenuniv.nl)




Date:Thu, 26 Nov 92 16:30:54 +0100
From:    ludo AT ET.KULEUVEN.AC.BE
Subject:    Grieks
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste allen,

Is de doorsnede van de verzameling TeX-gebruikers en zetters van Griekse
teksten leeg ? Kan een element uit die verzameling een student Grieks even
uitleggen hoe hij met TeX zijn huistaken kan verzorgen ?

Ludo Vangilbergen Tel: ++32/16/28.50.84
K.U.Leuven Fax: ++32/16/28.50.25
Centre for Computational Linguistics E-mail: ludo AT et.kuleuven.ac.be
Maria Theresiastraat 21
B-3000 Leuven


PS: Mathematisch gezien hoeven er zich in die doorsnede geen elementen te
bevinden, als de lege verzameling maar wil antwoorden.




Date:Thu, 26 Nov 92 16:44:04 CET
From:    J%org Knappen <KNAPPEN AT VKPMZD.KPH.UNI-MAINZ.DE>
Subject:    Re: Waar is de \bigsqcap
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


cspex.mf enth"lat \bigsqcap. Es befindet sich in Stuttgart unter
soft/tex/fonts/metafont/jeffrey.

--J"org Knappen.




Date:Thu, 26 Nov 92 13:24:03 MET
From:    Wim Penninx <penninx AT DUTIOSA.TWI.TUDELFT.NL>
Subject:    alleen eq.nr. bij gerefereerde eq.
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>




Probleem:
Latex geeft equations nummers bij alle equations.
Onze gebruikers zouden het liefst alleen diegene
nummeren waarnaar gerefereerd wordt. Dus afhankelijk
van de \ref worden alleen diegene met het juiste label
genummerd.

Ik zit in een wiskunde groep, waar men artikellen schrijft met
honderden equations, waarvan er misschien slecht een derde
gebruikt wordt om naar te refereren.

Wie heeft voor dit probleem al eens een oplossing gevonden?
Ik zie niet in hoe dit met een style file te regelen zou zijn.
Een apart programma, welke in de aux-file rommelt,
is natuurlijk veel minder elegant.

Wim Penninx

penninx AT dutiosa.tudelft.nl




Date:Thu, 26 Nov 92 13:30:41 +0100
From:    "A. Al Dhahir" <a.aldhahir AT MATH.UTWENTE.NL>
Subject:    Mac blues
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>



Victor vraagt `wat moet ik een met een PS file aan?' Je
kunt de file naar een PS printer sturen met SENDPS (public domain)
als je de *.dvi file niet direct naar de printer wil sturen.
Het is weleens waar dat de Mac heeft haar eigen printer drivers maar
ervaring leert dat programma gebonden drivers zijn beter dan
generieke drivers en ik vermoed dat dit de oorzaak is van de
verkeerde dikte van de breuklijn. Ik weet zelfs niet welke drivers
Textures gebruikt.

Alaaddin





Date:Thu, 26 Nov 92 12:19:47 +0100
From:    Rein Smedinga <rein AT CS.RUG.NL>
Subject:    Waar is de \bigsqcap
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste TeXers,

In LaTeX is het wel mogelijk een (variable-sized) \bigsqcup te gebruiken,
maar voorzover ik weet is er geen \bigsqcap
Klopt dat, en zo ja, hoe kan ik toch aan zo'n \bigsqcap komen???

                                 ____
                              __/    \__
Rein Smedinga                / /\    /\ \
dept. of Computing Science  /  \ \  /    \
university of Groningen     |   \___|  __
p.o. box 800                |       |\   \    email:  rein AT cs.rug.nl
NL-9700 AV Groningen        \    /  \ \  /    tel:  +31 50 633937 (633939)
The Netherlands              \_\/    \/_/     fax:  +31 50 633800
                                \____/




Date:Thu, 26 Nov 92 16:58:42 CET
From:    "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT RESEARCH.PTT.NL>
Subject:    Re: Grieks
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


>
>
> Beste allen,
>
> Is de doorsnede van de verzameling TeX-gebruikers en zetters van Griekse
> teksten leeg ? Kan een element uit die verzameling een student Grieks even
> uitleggen hoe hij met TeX zijn huistaken kan verzorgen ?
        Nee, er is zelfs een discussielijst over dit onderwerp, waarvan
        de naam mij even is ontschoten...
        Maar misschien kan Yannis Haralambous Helpen?
        Yannis:
>
> Ludo Vangilbergen                     Tel: ++32/16/28.50.84
> K.U.Leuven                            Fax: ++32/16/28.50.25
> Centre for Computational Linguistics  E-mail: ludo AT et.kuleuven.ac.be
> Maria Theresiastraat 21
> B-3000 Leuven
        is a student greek who needs some help to use TeX to typeset
        greek texts.

        Johannes Braams

PTT Research Neher Laboratorium,        P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477               (was   : JL_Braams AT pttrnl.nl)
-------------------------------------------------------------------------------




Date:Mon, 30 Nov 92 10:54:16 MET
From:    M.Druif AT MATH.RULIMBURG.NL
Subject:    software TEX/LATEX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Hallo,

Sinds ik lid ben van NTG (13-11-1992) en gebruik maak van TEX-NL,
ben ik erachter gekomen dat ik kwa kennis van de TEX- en LATEX-software
ver achter lig.

Wie kan mij helpen of vertellen hoe ik mijn TEX- en LATEX-
software kan bijwerken (up-to-daten)?

Als ik een dokument `latex' verschijnt het volgende op mijn scherm:

    MicroTeX Version 1.5A1
    Copyright (c) 1986 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
    This is TeX, PC-DOS Version 1.5 (preloaded format=lplain 88.12.7)

    LaTeX Version 2.09 - Released 7 January 1986

    Document Style 'article'. Released 23 September 1985

Zijn er misschien nog andere TEX/LATEX-programma's die
interessant zouden kunnen zijn?
Zo ja, waar vind ik dan dokumentatie hierover?

Ik weet van het bestaan van TEX-NL FILELIST af, maar ik vraag me
af of ik hier genoeg aan heb om mijn software bij te werken. En
voordat ik allerlei files via FTP ga inlezen, wil ik hierover
toch iets meer duidelijkheid.

Ten slotte iets over mijn computer, wat misschien nodig is om
bovenstaande "vragen" te beantwoorden:

             Soort Computer:          PC-386
             Besturingssysteem:       MS-DOS Versie 5.00
             Printer:                 EPSON EPL 7500 (o.a. postscript)
                                      QMS 810 (o.a. postscript)



Marlies Haenen
vakgroep Wiskunde
Rijksuniversiteit Limburg
Postbus 616
6200 MD Maastricht

Tel: +31-43-883498
Fax: +31-43-211889
e-mail: M.Druif AT math.rulimburg.nl




Date:Sat, 28 Nov 92 20:53:00 +0100
From:    Frank Poppe <POPPE AT SWOV.NL>
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Beste TeX-ers

Een van de kwalen waar ik als ge"interesseerde en min-of-meer
aktieve TeX'er aan lijdt is dat ik soms minstens zo goed op de
vormgeving van de tekst let als op de inhoud (de waarschuwing
van Knuth heeft niet geholpen...).
Zo ben ik geabonneerd op een maandblad waarvan ik mij bij het
lezen voortdurend afvraag of de opmaak ook met TeX te
realiseren zou zijn.

Een groot aantal kenmerken lijken me makkelijk te bereiken. Op
twee punten houd ik problemen. Die zou ik als uitdaging voor
willen leggen.

Elk artikel van het maandblad begint op een nieuwe bladzijde.
Het wordt in twee kolommen gezet. De kolommen op de eerste
bladzij van het artikel beginnen wat lager dan op de volgende
bladzijden. In de ruimte boven aan de bladzijde komt de kop.

De kop vormt het eerste probleem. Deze heeft ongeveer de
breedte van een kolom, en wordt in het midden van de bladzij
gezet. Elke regel is gecentreerd. De kop is vrijwel altijd
langer dan de ruimte boven de kolommen. De kop hapt dus
hoekjes uit de tekst. Ongeveer als volgt.

=============================================================
                 TITEL IN GROTE LETTERS
                DIE DUS VAAK MEER REGELS
                    IN BESLAG NEEMT
                        auteur 1
                     tweede auteur
Hier begint de      informatie over       na het eind van  de
eerste  kolom.       de schrijvers        van de eerste kolom
kolom.    Deze                            gaat de tekst  hier
is links    en                            verder, tot dat ook
rechts uitgelijnd. Nu is       hier de tekstbreedte weer gro-
de tekst wat breder.  En       kan worden.
zo voort.
=============================================================

Het kleinste probleem is het feit dat het aantal regels dat de
inkeping groot is afhangt van de kop. Grootste probleem is hoe
je ook de rechterkolom tijdelijk smaller laat zijn.

Probleem twee zijn de voetnoten (die komen in vrijwel alle
artikelen in behoorlijke mate voor).
Ten eerste komen er *geen* voetnoten op de eerste bladzij, die
verhuizen naar bladzij 2.
De voetnoten worden gezet in kolommetjes die ongeveer twee-
derde van de normale kolombreedte zijn, er passen er dus drie
naast elkaar. Dat gebeurt echter niet altijd. Is het totaal
aantal regels voetnoot op een bladzij klein (zeven) dan worden
de noten in *een* kolom gezet, die midden onder komt. Zijn het
er meer dan worden het twee kolommen (die samen gecentreerd
worden, met hetzelfde wit ertussen als de tekst). Komen we aan
totaal 14 regels, dan worden het drie kolommen.
(Er komen nog al eens uitzonderingen voor, zoals 1 kolom van 8
regels, maar of dat er aan ligt dat de echte regels
genuanceerder zijn, of dat iemand ze "met de hand" flexibel
toepast, weet ik ook niet).

Aangezien er geen enkele kans is dat dit tijdschrift werkelijk
ooit met TeX gezet zal worden, is er geen enkele reden dit
probleem ook werkelijk op te lossen. Ik was alleen maar
nieuwsgierig...

Frank Poppe
<poppe AT swov.nl>




Date:Sat, 28 Nov 92 15:54:50 EST
From:    eijkhout AT CS.UTK.EDU
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Frank Poppe signaleert:

=============================================================
                 TITEL IN GROTE LETTERS
                DIE DUS VAAK MEER REGELS
                    IN BESLAG NEEMT
                        auteur 1
                     tweede auteur
Hier begint de      informatie over       na het eind van  de
eerste  kolom.       de schrijvers        van de eerste kolom
kolom.    Deze                            gaat de tekst  hier
is links    en                            verder, tot dat ook
rechts uitgelijnd. Nu is       hier de tekstbreedte weer gro-
de tekst wat breder.  En       kan worden.
zo voort.
=============================================================

Dit soort zaken is niet triviaal in TeX, maar is ook niet echt
moeilijk. Als je de tijdschriften die dit soort opmaak hebben
goed bekijkt zie je dat de witruimte tussen secties
geen rek of krimp heeft. Verder komen er geen display formules
of tabellen in de tekst voor, dus is het gewoon een
kwestie van regels tellen en automatisch een \parshape
genereren. Niet moeilijk, alleen werk.

Blue Sky Research doet dit soort dingen af en toe
(zij zijn de makers van Textures op de Mac), en dank zij
die idioot grote max_mem in Textures (voldoende om al je
RAM & virtuele geheugen, dwz je harde schijf vol te plempen,
ik meen 64k^2; 8 byte adressen) hebben zij dingen opgemaakt
waar de parshape pagina's lang doorging.

Victor Eijkhout
Department of Computer Science; University of Tennessee at Knoxville
104 Ayres Hall; 1403 Circle Dr.; Knoxville TN 37996-1301
phone: +1 615 974 8298 (secretary 8295; fax 8296); home +1 615 558 3069
    Support the League for Programming Freedom! lpf AT uunet.uu.net





Date:Mon, 30 Nov 92 16:17:00 CET
From:    LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL
Subject:    running head in dictionary
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


     Beste TeXers,
Weet iemand hoe in TeX een running head voor een woordenboek
gemaakt kan worden? Dus
collage - commentaar
als collage het eerste en commentaar het laatste woord op de
bladzijde is.
Bij voorbaat dank,
                  Andrea

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl




Date:Mon, 30 Nov 92 11:29:54 EST
From:    eijkhout AT CS.UTK.EDU
Subject:    Re: running head in dictionary
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Dit onderwerp wordt uitvoerig behandeld in Knuth's boek,
inclusief zeer getruukte marks.
Vanaf pg 258.

Victor Eijkhout
Department of Computer Science; University of Tennessee at Knoxville
104 Ayres Hall; 1403 Circle Dr.; Knoxville TN 37996-1301
phone: +1 615 974 8298 (secretary 8295; fax 8296); home +1 615 558 3069
    Support the League for Programming Freedom! lpf AT uunet.uu.net





Date:Mon, 30 Nov 92 18:32:00 MET
From:    CGL AT RUGR86.RUG.NL
Subject:    Re: software TEX/LATEX
Sender:    TEX-NL <TEX-NL AT nic.SURFnet.nl>


Zo een algemeen gevoel van achter liggen is wat vaag.
MAPSen en cursusmateriaal kunnen een wat betere basis geven,
al is het maar t.a.v. concretere vragen.
En als je allen het gevoel hebt en de publikaties vliegen
prachtig uit de printer dan is dat alleen maar een compliment
voor de programmatuur.
Vr. Gr. ---Kees---