TEX-NL archief mei 1994

Inhoudsopgave

01 May 1994 23:15:43 +0200: Re: main memory size exceeded
03 Jun 1994 22:30:24 +0200: The new LaTeX
04 May 1994 09:45:00 +0100: Forwarded e-mail from usenet: emTeX - OS/2 2.1 - 4allTeX CD-ROM
04 May 1994 12:18:19 +0200: Re: Uitlijnen onder AMSTeX
04 May 1994 12:30:43 +0200: Re: main memory size exceeded
05 May 1994 20:27:50 +0200: Re: DVIPS - bug HP 4
09 May 1994 13:32:33 +0100: Afkortingen in citaties
10 May 1994 11:21:19 +0200: Global Network Academy. Of interest
11 May 1994 14:22:00 +0100: haken bij citeren
16 May 1994 11:28:00 +0100: The TRUE about the TeX CD-ROM...
16 May 1994 12:00:35 +0100: a5 gecentreerd op een a4'tje
16 May 1994 20:20:10 +0100: cannot delete cmr6.tfm? I don't want to!
Tue, 17 May 1994 17:40:43 METDST: Local-guide
17 May 1994 20:04:18 +0200: Re: Local-guide
18 May 1994 09:08:49 +0200: CD-ROM voor NIET-DOS
18 May 1994 09:30:09 +0200: Re: Local-guide
18 May 1994 09:54:00 +0100: Re: CD-ROM voor NIET-DOS
18 May 1994 12:19:00 +0100 (CET): CD-ROM drive
18 May 1994 14:06:18 +0200: Re: CD-ROM drive
18 May 1994 15:32:13 +0200: Re: CD-ROM drive
19 May 1994 00:05:49 +0200: Re: CD-ROM voor NIET-DOS
19 May 1994 00:08:05 +0200: Re: CD-ROM drive
19 May 1994 09:05:00 +0100: Final TOC 4allTeX CD-ROM
Thu, 19 May 1994 09:34:14 METDST: phantom
19 May 1994 09:42:00 +0100 (CET): Re: phantom
18 May 1994 19:35:14 +0100: apple cd en muziekjes / whoever hates offtopic, move on. /
Thu, 19 May 1994 10:16:15 METDST: Re: phantom
19 May 1994 11:15:12 +0200: Re: Phantom
19 May 1994 11:28:18 +0200: Re: apple cd en muziekjes / whoever hates offtopic, move on. /
Thu, 19 May 1994 12:07:41 METDST: Re: Phantom
19 May 1994 12:21:54 +0200: pagenumbers
19 May 1994 12:30:46 +0200: Re: pagenumbering
19 May 1994 17:12:58 +0000: Doublesided document with correct layout of page
19 May 1994 23:12:12 +0200: Re: Doublesided document with correct layout of page
20 May 1994 11:03:00 +0100: TeX and TUG news (TTN) Vol. 3.2 (April 1994) arrived!!
20 May 1994 11:55:00 +0100: How to force newline within caption??
20 May 1994 12:23:00 +0200: Re: How to force newline within caption??
20 May 1994 12:52:48 +0100: Re: Doublesided document with correct layout of page
20 May 1994 13:21:00 +0100: Re: How to force newline within caption??
Fri, 20 May 1994 15:47:19 METDST: trema en afbreken
20 May 1994 18:53:01 +0200: Re: trema en afbreken
22 May 1994 20:03:04 +0200: Re: trema en afbreken
23 May 1994 11:32:24 +0200: Cursus on 10 June, at Groningen
24 May 1994 12:22:32 +0200: Re: Cursus on 10 June, at Groningen
24 May 1994 18:29:55 +0200: Betalingen CD-ROM
24 May 1994 14:59:00 +0100: Yet another reason to buy the CD-rom!
25 May 1994 09:24:44 +0200: Re: Betalingen CD-ROM
25 May 1994 11:03:03 +0200: Re: Betalingen CD-ROM
25 May 1994 14:30:58 +0200: LaTeX-equivalent van \tag en \tag*
25 May 1994 14:52:33 +0200: Alternatief voor tag
25 May 1994 14:58:41 +0200: Herstel
25 May 1994 15:15:27 +0200: Re: Herstel
25 May 1994 22:19:35 +0200: CD-ROM <-> CyrTUG membership
26 May 1994 12:12:00 +0100 (CET): Babel
26 May 1994 12:17:45 +0200: Re: Babel
26 May 1994 12:18:56 +0200: Re: Babel
26 May 1994 12:30:20 +0200: \input{} --> \input
27 May 1994 09:56:29 +0200: PostScript op dia zetten
27 May 1994 16:41:00 +0100: Hyphenation files gezocht
27 May 1994 19:20:02 +0100: Manual booklets extra print
28 May 1994 20:36:00 +0100: Annual Report NTG 1993
28 May 1994 20:37:00 +0100: Agenda 13e NTG meeting Groningen
28 May 1994 20:37:00 +0100: Table of Contents MAPS 94.1
30 May 1994 13:25:00 +0100: Setting variable EDITOR for LaTeX does not work??
30 May 1994 14:26:00 +0100: Re: Setting variable EDITOR for LaTeX does not work??
31 May 1994 12:19:11 +0200: Re: LaTeX-equivalent van ?tag en ?tag*


Date:01 May 1994 23:15:43 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: main memory size exceeded

        Adwin,

        Komen er soms erg veel figuren/tabellen met lange captions
        voor in dat boek? Ik meen dat die captions in main memory
        worden opgeslagen. Als dat zo is zou je eens moeten overwegen
        verkorte versies van die captions in het optionele argument
        van \caption op te geven (wordt de lof/lot ook korter van
        ;-)). Een ander fenomeen dat ik wel eens heb gezien is dat er
        meer \labels worden gebruikt dan in het geheugen passen. Dit
        treedt ook pas in de tweede run op omdat pas dan vanuit de
        .aux file de labels door \newlabel gedefinieerd worden.

        Als dit je niet helpt neem dan even rechtstreeks kontakt op.

        Johannes Braams

PTT Research,                           P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477
------------------------------------------------------------------------------



Date:03 Jun 1994 22:30:24 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   The new LaTeX

                          The new LaTeX

            Leslie Lamport and the LaTeX3 project team

                            June 1994



The LaTeX3 project team is pleased to announce the release of the new
standard version of LaTeX.  It is upwardly compatible with existing
LaTeX documents, and contains new features including the long-awaited
graphics extensions.

Over the years many extensions of LaTeX have been developed.  This is,
of course, a welcome development, since it shows that the LaTeX system
is in a healthy state.  It has, however, had one unfortunate
consequence: there were several incompatible systems all claiming to
be LaTeX.

The new LaTeX puts an end to this unsatisfactory situation -- it gives
access to all extensions such as SLiTeX, AmSLaTeX, and PSLaTeX, based
on a single format.  This will end the proliferation of mutually
incompatible dialects of LaTeX.

We have also introduced a small number of often-requested features
(such as more control over float placement) and an improved interface
for writers of document classes and packages.

The new LaTeX is described in a new edition of `LaTeX: A Document
Preparation System' by Leslie Lamport (to appear during 1994) and `The
LaTeX Companion' by Goossens, Mittelbach and Samarin, both published
by Addison-Wesley.

>From now on there will be a new distribution of LaTeX twice a year, in
June and December.

The new LaTeX can be retrieved by anonymous ftp from the CTAN archives:

   ftp.tex.ac.uk  /tex-archive/macros/latex/base
   ftp.shsu.edu   /tex-archive/macros/latex/base
   ftp.dante.de   /tex-archive/macros/latex/base

[IMPORTANT NOTE: DURING THE TRANSITION PHASE TO THE NEW RELEASE
 THE DIRECTORY NAME MAY ACTUALLY REMAIN

 /tex-archive/macros/latex2e/base

 THIS IS ONLY UNTIL THE ARCHIVE SITES HAVE UPDATED THEIR COLLECTION.]


Apologies and Thanks
--------------------
For obvious reasons, we have not been able to incorporate everyone's
suggestions for improvements or fixes to LaTeX.

We are nevertheless very grateful to everyone who has made suggestions
and/or reported bugs and other problems with old versions and with the
beta-test versions.  We hope that all of your reports have been
answered by one of us: if not, please let us know.  We have given them
all serious consideration and, in many cases where we have not been
able to act on them now, we have added them to the list of things that
need further attention in the future.  Also, of course, many of them
could be developed into useful LaTeX packages, by you!


For the LaTeX3 Project
----------------------
Johannes Braams
David Carlisle
Michael Downes
Alan Jeffrey
Frank Mittelbach
Chris Rowley
Rainer Sch\"opf



Date:04 May 1994 09:45:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Forwarded e-mail from usenet: emTeX - OS/2 2.1 - 4allTeX CD-ROM

Hi folks,

The following e-mail was posted today to usenet.
It contains some general TEX-OS/2 and 4allTeX CD-ROM information.
Please skip this e-mail if you already read usenet.

Gerard van Nes

P.S. More than 95% of the CD-ROM contains general TeX/etc material
     (nothing to deal with DOS/WINDOWS/OS2)!
     So it is also very valuable for all APOLLO/APPLE/ARCHIMEDES/ATARI/
     CYBER/CRAY/DEC/HP/IBM/NEXT/SG/STARDENT/SUN/UNISYS users!

     And also, if you don't have all the 11 MAPS (NTG TeX magazine) issues,
     they are >>ALL<< on the CD-ROM (more than 1400 pages full with
     TeX/LaTeX/Metafont/etc material in English and Dutch language)!!

     TeX users from Holland and Belgium can order the CD-ROM directly
     from Kees van der Laan (NTG president): cgl AT risc1.rug.nl

     Visit the NTG meeting on June 9th or the 4TeX tutorial on June 10th
     both at the Univerity of Groningen.
     Only during these days you can take the CD-ROM (+ 4TeX manual) with
     you for only Hfl 50,-. (sending by post in Holland/Belgium: Hfl 60,-).


---------------------
Re: emTeX and OS/2 2.1 >>ALSO ON THE 4ALLTEX CD-ROM!!<<

4 May 1994 09:15:59 +0200 Wietse Dol (w.dol AT lei.agro.nl)

Newsgroups:
   comp.text.tex

Pin-I Pai (elee9sg AT menudo.uh.edu) wrote:

>I would like to install the OS/2 2.1 on my new IBM PS/Note,
>a notebook computer with a 486SL/25MHz CPU, 12 MB memory and
>one 170 MB hard disk.

>I'm tired of using DOS and Windows and now want to try OS/2
>instead. I have been using emTeX on DOS for a long time but
>don't have any experience on OS/2. Could anyone give me your
>suggestion/experience on this subject?

I only know of one package that can be used under DOS, Windows and OS/2:
====>  4TeX  <====.

Although the advanced programs of Mattes concerning OS/2 are not yet build in
(we will do so in the near future), 4TeX is a complete workbench. I.e. editor,
compiler and lots and lots of utilities (e.g. do you want to include graphics
in your document: no problem! bitmaps as well as postscript; spelling
checker? Choose from the UK, USA, GE, FR or NL menu!).
==> Whatever YOU want from TeX, it is available in 4TeX: yes even by
    only pressing a few keys (even for choosing one of the avialable
    >>26<< TeX formats (unbelievable, BUT TRUE)!!!.

Installing 4TeX is really easy: you do not need to know all the settings of
all those utilities!!! there is only one file with all the environment
variables in it and a good explanation what they do: EVEN BETTER THE DEFAULT
SETTINGS ARE NORMALLY GOOD, SO YOU CAN START RIGHT AWAY.

==> How to get it: buy the CD-rom, and you are ready to do your TeXing within
===>60  seconds. You can also FTP 4TeX (or even better the hole package of 30
==> diskettes we call 4allTeX) from archive.cs.ruu.nl (however than it takes
==> more than 60 seconds to install and you have only a very small part
==> of the more than 450Mbyte CD-ROM!!).

Problems with 4TeX can be easily solved because there is a discussion list
   4tex AT nic.surfnet.nl
Subscribe by sending:
   subscribe 4tex your personel name
to:
   listserv AT nic.surfnet.nl
(and I am really proud to say with people from all over the world!)

The Dutch TeX User Group (NTG) fully supports 4TeX and has invested a lot of
time and money in developing the CD-ROM and the 4allTeX package. Buy it for
only 35 $ (this includes a 110 page manual about 4TeX; besides that, there
is about 100 Mbyte(!!) documentation, including tutorials, introductions,
reviews, articles, etcetc, on the 4allTeX CD-ROM! By using the `grep'
utility, you can find ALL YOUR ANSWERS).
ASK YOUR LOCAL TEX USER GROUP OR TUG (the international TeX User Group)!
ALSO NON MEMBERS OF TEX USER GROUPS CAN BUY THE 4ALLTEX CD-ROM!

greetings

Wietse

+------------------------------------------------------------+
| Wietse Dol                      | e-mail: W.Dol AT LEI.AGRO.NL|
+------------------------------------------------------------+
| Work:                           | Private:                 |
|   Landbouw Economisch Instituut |                          |
|   Conradkade 175                |   Zonnedauwtuin 11       |
|   2517 CL Den Haag              |   2317 MR  Leiden        |
|   The Netherlands               |   The Netherlands        |
|   tel:+31 (0)70-3308135         |   tel: +31 (0)71-210642  |
+------------------------------------------------------------+



Date:04 May 1994 12:18:19 +0200
From:   Simon Pepping <S.PEPPING AT elsevier.nl>
Subject:   Re: Uitlijnen onder AMSTeX

Siep Kroonenberg vraagt:
> Is er een equivalent van de LaTeX optie fleqn, die formules etc.
> links uitlijnt en die werkt bij alle displayed math strukturen van
> AMSTeX?

De AMSTeX displayed math strukturen zijn heel anders gekodeerd dan
LaTeX's math strukturen. Het centreren zit er zo hard in, dat het
voorzover ik weet niet mogelijk is om dat te veranderen. Als je echt
links wilt lijnen zit er niets anders op om genoegen te nemen met de
losse AMS opties zoals amsbsy, amsfonts, amstext, amssymb.

Simon Pepping

Elsevier Science
Physics & Materials Science

Sara Burgerhartstraat 25              E-mail: S.Pepping AT Elsevier.NL
1055 KV Amsterdam
P.O. Box 103                          Voice: +31 20 5862 583
1000 AC Amsterdam                     Fax:   +31 20 5862 319



Date:04 May 1994 12:30:43 +0200
From:   Simon Pepping <S.PEPPING AT elsevier.nl>
Subject:   Re: main memory size exceeded

Adwin Soos schrijft
> Bij ons op de faculteit wordt er door een secretaresse gewerkt aan een boek
> die uit meer dan 650 pagina's bestaat. Zij wil de uiteindelijke versie door
> LaTeX halen (voorheen maakte ze gebruik van \includeonly om de invoer te
> splitsen) maar loopt nu vast op de 'main memory size'-waarde (die naar mijn
> mening vrij robuust is). Deze wordt nu overschreden.
> Op dit moment gaat de eerste LaTeX-run goed maar wordt de tweede run na
> ongeveer 300 bladzijden afgebroken. Ik heb het laatste deel van de log-file
> toegevoegd.

Inderdaad, ik heb dit ook eens meegemaakt, met een artikel van 230
pags. Het wordt veroorzaakt door het grote aantal labels. Ik heb het
opgelost door alle \cite commandos te vervangen door harde
referenties. Toen ging het artikel er wel door. Ook kun je eens
kritisch kijken naar de labels die je gebruikt in formules; gebruik
er niet meer dan je voor kruisverwijzingen nodig hebt en houd ze zo kort
mogelijk.

Simon Pepping

Elsevier Science
Physics & Materials Science

Sara Burgerhartstraat 25              E-mail: S.Pepping AT Elsevier.NL
1055 KV Amsterdam
P.O. Box 103                          Voice: +31 20 5862 583
1000 AC Amsterdam                     Fax:   +31 20 5862 319



Date:05 May 1994 20:27:50 +0200
From:   de coninck l <ldc AT KIHWV.uucp>
Subject:   Re: DVIPS - bug HP 4

De problemen met de bug in de HP 4 zijn opgelost: van de verdeler in Belgie
kregen we langs onze verkoper een nieuwe SIMM, en dat zonder moeilijkheden.

De goede informatie en testen verkregen langs TEX-NL, van Piet Tutelaers
en van Adwin Soos zijn daar uiteraard niet vreemd aan. Waarvoor van harte dank!

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 59 506139                           E-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:09 May 1994 13:32:33 +0100
From:   Barend van Engelenburg <engelbrg AT RUUCV1.CHEM.RUU.NL>
Subject:   Afkortingen in citaties

Beste TeXers,

Voor een bepaald tijdschrift moet ik de citaties in het zogenaamde Author-
Date format, zoals [Johansson, 1992]. Op zich geen probleem, je kunt
namelijk de bib-style <named.bst> gebruiken voor dit doel. Nu moet ik nogal
eens verwijzen naar publicaties van instituten met een vreselijk lange naam
zoals: the Netherlands Ministry of Housing, Physical Planning and the
Environment oftewel VROM in de volksmond. Als ik de volledige auteursnaam
vermeld dan komt deze bij <named.bst> geheel tussen [..] in de tekst als
citatie en dat is erg lelijk. Ik zou graag als citatie [VROM, 1992a] zien
en in de referentielijst:   VROM (the Netherlands Ministry of Housing,
Physical Planning and the Environment), 1992a, <titel>, etc.

Ik heb nog een vijftigtal van dit soort instituten om naar te verwijzen
(RIVM, OECD, etc). Weet iemand hoe je bovenstaande wensen voor het
gebruik van afkortingen in de citatie op een handige wijze zou weten te
bereiken.

Met vriendelijke groeten,
Barend van Engelenburg
______________________________________________________________________
Barend van Engelenburg                      tel: +31-30-537645
Utrecht University                          fax: +31-30-537601
Vakgroep NW&S                            e-mail: engelbrg AT chem.ruu.nl
Padualaan 14
NL-3584 CH Utrecht
The Netherlands
______________________________________________________________________



Date:10 May 1994 11:21:19 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Global Network Academy. Of interest

Hi friends,
The following I consider a very nice aspect of the potential of electronic
networks. Hope some will benefit from it.
Best wishes, ---Kees---
Archive-name: www/resources/literate-programming
Last-modified: 2 May 1994
Posting-Frequency: monthly

-----------------------------------------------------------------------------
* Recent Changes                                    [-> from the home page]
-----------------------------------------------------------------------------
  o NOWEB Goes WWW!                                 [-> HyperLitProg page]
-----------------------------------------------------------------------------
* Literate Programming on the World Wide Web
-----------------------------------------------------------------------------
   FYI, there is a wealth of information on Literate Programming,
   the art of structured programming and documentation [like WEB-like systems
   with (La)TeX formatting] available on the World Wide Web [WWW], a
   distributed HyperText system, a network of documents connected by links
   which can be activated electronically.
   Examples for LitProg environments are WEB for Pascal (DEK), CWEB for C/C++
   (Levy/Knuth), FWEB for C/C++/Fortran/ratfor/TeX (Krommes), various
   language independent tools...and many more.
-----------------------------------------------------------------------------
* How to get to the Web
-----------------------------------------------------------------------------
   If you have a WWW browser up and running, try going to

           http://info.desy.de/general/users.html

   and look for "Literate Programming" in the panel which appears.
   The precise URL is

           http://info.desy.de/user/projects/LitProg.html

   If you have no clue what WWW is, you can go over the Internet with

                telnet info.cern.ch

   which brings you to the WWW Home Page at CERN. You are now using the
   simple line mode browser. To move around the Web, enter the numbers
   given after an item. To go to the Literate Programming documents, enter

           go http://info.desy.de/user/projects/LitProg.html

   This is what you should see now:
-----------------------------------------------------------------------------
* What you will see here
-----------------------------------------------------------------------------

   Getting Start(l)ed[2]   A first look into Literate Programming with WEB

   Course[3]              Planned GNA[4] Internet course on Literate
                         Programming

   Editing[5]             GNU Emacs mode for WEB programming

   Tools[6]               Common, freely available Literate Programming
                         environments

   Examples[7]            Literate Programming archives and selected
                         examples

   Discussion[8]          Discussion on LitProg takes place on a mailing
                         list and a newsgroup

   Program Library[9]     George D. Greenwade's Literate Programming
                         Library at Niord.shsu.edu. Experimental
                         service: Archive Search[10]

   FAQs[11]               Lists of Frequently Asked Questions: General
                         and FWEB

   Further Reading        Nelson Beebe's Literate Programming
                         bibliography at ftp.math.utah.edu in directory
                         /pub/tex/bib[12](files litprog.*)

   HyperLitProg[13]       Literate Programming using HyperText[14]
                         Techniques

   OO-LitProg[15]         Opinions and examples on Object-Oriented[16]
                         Literate Programming

 [[Now you can continue climbing down the documentation tree by
   entering numbers 1-16 and follow your own interests]]
-----------------------------------------------------------------------------
* More on Browsing the Web
-----------------------------------------------------------------------------
   A very nice way of "browsing" through WWW uses X-based tools like "tkWWW"
   or "NCSA Mosaic". For the latter, binaries for many platforms (ready for
   use) and sources are available via anonymous FTP from ftp.ncsa.uiuc.edu in
   directory Web/Mosaic-binaries. For vt100 terminals there is a much-used
   browser called "Lynx" which can be obtained by FTP from ftp2.cc.ukans.edu
   in the pub/lynx directory. Emacs users will like the "W3" browser, FTP to
   cs.indiana.edu:/pub/elisp/w3.
     There is a FTP repository for browser software at info.cern.ch
   (including a hypertext browser/editor for NeXTStep 3.0 and tkWWW).
     If you cannot go through TELNET, you can still retrieve WWW
   documents by e-mail: send Email to test-list AT info.cern.ch with one or
   more lines of the form

             send [http-address]
   e.g.
             send http://info.desy.de/user/projects/LitProg.html

   at the bottom of the page you'll find all links of that document listed.
   Your mail system must have a mail gateway to internet mail.
-----------------------------------------------------------------------------
* Contact for Further Information
-----------------------------------------------------------------------------
   Please feel free to contact me for questions, suggestions and further
   contributions, or just to tell me whether you found this information
   useful in any way.
     For questions related to WWW, consult the WWW-FAQ: available via
   anonymous FTP from rtfm.mit.edu in directory
   pub/usenet/news.answers/www/faq, or on WWW at URL
   http://www.vuw.ac.nz:80/who/Nathan.Torkington/ideas/www-faq.html

   Enjoy!                           Marcus Speh <marcus AT x4u.desy.de> for GNA.


Date:11 May 1994 14:22:00 +0100
From:   "F.H. van Heuveln" <vanheuveln AT ecn.nl>
Subject:   haken bij citeren

Beste texer's

Hoe kan bij het citeren ( \cite ) er voor zorgen dat er in de tekst een
nummer komt tussen ronde haken in plaats van de vierkante?
Moet ik iets herdefinieeren of moet dit in een bibtex style file gebeuren?
Wie kan mij helpen. Bijvoorbaat mijn hartelijke dank.



Fred van Heuveln
vanheuveln AT ecn.nl

ECN Petten







----- End forwarded message



Date:16 May 1994 11:28:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   The TRUE about the TeX CD-ROM...

Hallo allen,

Afgelopen weekend had ik de eer om een half uurtje met de `gold-versie'
van de 4allTeX CD-ROM te mogen spelen.

Hierbij enkele feiten:
- het installeren duurde slechts 40 seconden (!!!!!!): enkel het
  uitvoeren van het commando:
  cd f:
  install
  + opgeven directory waar locale 4allTeX files geplaatst moesten worden.
- binnen 60 seconden (!!) nadat ik de CD-ROM voor het eerst in mijn drive
  had gedaan, had ik het eerste (meegeleverde) voorbeeld gecompileerd (keuze
  uit 31 formats!!!! waaronder (gelukkig) ook LaTeX2e), gepreviewed, en
  geprint via een van de beschikbare 59 (!!!!) typen printerdrivers.
- daarbij had ik ondermeer keuze bij de spellingscorrectie uit 7 (!!!!!)
  talen (NL, UK, US, DE, FR, SP, IT).
- ik had de beschikking over de LAATSTE emTeX versie met bijbehorende
  software.
- de hoeveelhbeid meegeleverde  documentatie was GIGANTISCH:
  . ALLE MAPS uitgaven (dus vanaf 1988!!)
  . ALLE TEXHAX discussies (uniek!)
  . ALLE TEX-NL discussies vanaf 1989
  . ALLE TEX-MAG uitgaven
  . ALLE UKTEX uitgaven vanaf 1988
  . Zeer veel tutorials in TeX/LaTeX source vorm (ook dvi en ps daarvan was
    meegeleverd)
- Een HUGE set of macro's, fonts, mffen
- Een special directory met al het benodigde op het gebied van
  muziek, schaak (incl Chinese schaak), bridge, go, etc
- De 4TeX versie vanaf CD-ROM was slechts 10-20% langzamer dan die
  van mijn harde schijf. Mogelijk verbetert dit sterk als ik cache
  geheugen voor mijn CD-ROM definieer.
- Totaal 478 Mbytes!!!!

Een unieke verzameling dus, zeker (of vooral??) voor de NIET-DOS gebruiker!

Het is de EERSTE en mogelijk ook in de toekomst de ENIGE CD-ROM met
een direct werkende TeX versie plus zeer uitgebreide set documentatie!

Ik heb begrepen dat in de loop van deze week de CD's geperst gaat worden.

Kosten CD (inclusief 4TeX manual) f. 60,- (op de komende NTG bijeenkomst of
4TeX cursus af te halen voor slechts f. 50,-).

Nadere informatie bij Kees van der Laan (cgl AT risc1.rug.nl).

Gerard van Nes



Date:16 May 1994 12:00:35 +0100
From:   "E.A. Koster" <ekoster AT let.rug.nl>
Subject:   a5 gecentreerd op een a4'tje

_________________________________________________________________________
|         ARCHITECTURE, MORPHOLOGY and INFORMATION-SYSTEMS              |
|                                                                       |
|       Elwin Koster               email: ekoster AT let.rug.nl            |
|       University of Groningen    phone:   (+31) 50 636 096            |
|       K.A.A.                     fax:     (+31) 50 635 886            |
|       P.O. BOX 716                                                    |
|       9700 AS Groningen                                               |
|       the Netherlands                                                 |
_________________________________________________________________________
X-Mailer: ELM [version 2.4 PL20]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Length: 403

Voor een catalogus moet ik van de drukker mijn tekst als een postscript-file
aanleveren, maar ze willen de tekst die uiteindelijk op a5-formaat moet worden
gedrukt, gecentreerd op a4 hebben aangeleverd.
Is er een LaTeX-stijl die dit voor mij doet ?

Mocht iemand een antwoord weten, en/of nog andere handige tips hebben mail dan
naar ekoster AT let.rug.nl, ik zit niet op de `list'.

Alvast bedankt,
Elwin



Date:16 May 1994 20:20:10 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   cannot delete cmr6.tfm? I don't want to!
Sender:   "4TeX: a TeX work bench for ms-dos pc's" <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Status:   RO

When I just tried to GhostView a doc from within 4allTeX, I got a missing font,
and agreed to let the system help me out. All characters passed, and

output written on cmr6.26029f

or something  quite like it was said on screen (long name for my FAT HD...!)

Then:

transcript written on cmr6.log

which is good also.

then,

cannot delete cmr6.tfm

and I don't want any tfm file to be deleted!

then it says:

something went wrong running Metafont.


Now I wonder what exactly went wrong and how can I prevent it? Because even
though the creation process looked swell, the next time I GSview the same doc
the same helpful suggestion to create the missing font comes on...



Met hartelijke groet!

                          FG



Date:Tue, 17 May 1994 17:40:43 METDST
From:   A.B.Soos AT math.utwente.nl
Subject:   Local-guide

Hallo,

Bij ons op de faculteit doet zich de vraag voor of er een soort van local-guide
gemaakt kan worden. Wij willen dit niet alleen voor (La)TeX maar ook
voor alle andere applicaties die wij hier draaiende hebben. Nu vraag ik mij af
in wat voor vorm wij dit zullen gieten. Ik bedoel hiermee te zeggen dat wij dit
misschien in zowel papier- als elektronische vorm willen aanmaken. Dus een
nieuwe gebruiker kan dan ook on-line deze local-guide benaderen. Concreet wil ik
eigenlijk weten of er een conversie-programma is die uitgaande van de (La)TeX-
source een eventueel hypertext-achtige uitvoer kan genereren die vervolgens met
een of andere utility te benaderen is.

Tot slot nog een vraag m.b.t. LaTeX-Local Guides van andere instellingen. Zijn
dergelijke documenten beschikbaar in LaTeX-source? Of zijn deze alleen in
boek-vorm te verkrijgen?

M.v.gr.

Adwin
--
 ______________________________________________________________________________

 Internet : A.B.Soos AT math.utwente.nl          Adwin Soos
 Voice    : +31 (53) 89 3377                  Twente University
 FaX      : +31 (53) 35 6695                  Department of Applied Mathematics
 Room     : TW/RC-105-D                       P.O.Box 217, 7500 AE Enschede, NL



Date:17 May 1994 20:04:18 +0200
From:   Wim Penninx <W.H.Penninx AT twi.tudelft.nl>
Subject:   Re: Local-guide

>
> Hallo,
>
> Bij ons op de faculteit doet zich de vraag voor of er een soort van local-guide
> gemaakt kan worden. Wij willen dit niet alleen voor (La)TeX maar ook
> voor alle andere applicaties die wij hier draaiende hebben. Nu vraag ik mij af
> in wat voor vorm wij dit zullen gieten. Ik bedoel hiermee te zeggen dat wij dit
> misschien in zowel papier- als elektronische vorm willen aanmaken. Dus een
> nieuwe gebruiker kan dan ook on-line deze local-guide benaderen. Concreet wil ik
> eigenlijk weten of er een conversie-programma is die uitgaande van de (La)TeX-
> source een eventueel hypertext-achtige uitvoer kan genereren die vervolgens met
> een of andere utility te benaderen is.
>

Ja, iets dergelijks bestaat, namelijk latex2html. HTML is een hypertext
(de h in html) formaat wat gebruikt wordt door World Wide Web. De latex2html
is een prima vertaalslag voor "gewone" latex files. Dus gebruik van
de gewone lamport styles. Indien men zelf veel complexe tex-code gebakken
heeft wordt het geheel te traag. Ik gebruik versie 0.53: inderdaad, het
is nog geen mooie afgeronde versie, maar al zeer goed bruikbaar.

Voor gebruik van WWW formaat informatie zijn lynx en Mosaic de gebruikelijke
viewers.

Succes,

Wim Penninx

> Tot slot nog een vraag m.b.t. LaTeX-Local Guides van andere instellingen. Zijn
> dergelijke documenten beschikbaar in LaTeX-source? Of zijn deze alleen in
> boek-vorm te verkrijgen?
>
> M.v.gr.
>
> Adwin
> --
>  ______________________________________________________________________________
>
>  Internet : A.B.Soos AT math.utwente.nl          Adwin Soos
>  Voice    : +31 (53) 89 3377                  Twente University
>  FaX      : +31 (53) 35 6695                  Department of Applied Mathematics
>  Room     : TW/RC-105-D                       P.O.Box 217, 7500 AE Enschede, NL
>


--
e-mail: W.H.Penninx AT TWI.TUDelft.nl (InterNet)
s-mail: Mekelweg 4     TWI/SSOR
        2628 CD Delft, The Netherlands
World-Wide-Web:
        <a href=http://www.twi.tudelft.nl/People/W.H.Penninx.html>me</a>
tel:    015-782506 (FAX:015-787255)



Date:18 May 1994 09:08:49 +0200
From:   Robert Best <best AT ZEUS.RIJNH.NL>
Subject:   CD-ROM voor NIET-DOS

Gerard van Nes schrijft over de `4allTeX CD-ROM'

        Een unieke verzameling dus, zeker (of vooral??) voor de
        NIET-DOS gebruiker!

Dat begrijp ik even niet. Wat staat er dan op (afgezien van puur
TeX spul) voor Atari, Amiga, Apple, Unix, enz.? Daar zijn prima
PD TeX-implementaties voor.

Robert Best



Date:18 May 1994 09:30:09 +0200
From:   Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TWI.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: Local-guide

>
> Hallo,
>
> Bij ons op de faculteit doet zich de vraag voor of er een soort van local-guide
> gemaakt kan worden. Wij willen dit niet alleen voor (La)TeX maar ook
> voor alle andere applicaties die wij hier draaiende hebben. Nu vraag ik mij af
> in wat voor vorm wij dit zullen gieten. Ik bedoel hiermee te zeggen dat wij dit
> misschien in zowel papier- als elektronische vorm willen aanmaken. Dus een
> nieuwe gebruiker kan dan ook on-line deze local-guide benaderen. Concreet wil ik
> eigenlijk weten of er een conversie-programma is die uitgaande van de (La)TeX-
> source een eventueel hypertext-achtige uitvoer kan genereren die vervolgens met
> een of andere utility te benaderen is.
>
Kijk eens naar het texinfo systeem dat gebruikt wordt door GNU voor
alle documentatie die ze maken. Het is zowel afdrukbaar als via een
programma te benaderen met inderdaad hypertext-achtige mogelijkheden.

Ton

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115782467
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115787141
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.twi.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands



Date:18 May 1994 09:54:00 +0100
From:   Wietse Dol <W.DOL AT lei.agro.nl>
Subject:   Re: CD-ROM voor NIET-DOS

> Een unieke verzameling dus, zeker (of vooral??) voor de
> NIET-DOS gebruiker!

>Dat begrijp ik even niet. Wat staat er dan op (afgezien van puur
>TeX spul) voor Atari, Amiga, Apple, Unix, enz.? Daar zijn prima
>PD TeX-implementaties voor.

Ja dat weten we, maar er was binnen de NTG niemand (ook jij niet!) die even met
ons contact op nam of een van deze (prima) PD-installaties, ook op de
CD-konden. Dus je zult het moeten doen met uitsluitend TeX spul
- 100 Mb aan documentatie
- x-100 MB aan fonts (matrix, 300dpi laser, 600 dpi laser, CM en andere dingen)
- tig duizend stylen, tfm, mf etc
- volledige MAPS
- volledige TEX-NL
.....


Dus inderdaad er staat BIJNA niets voor niet DOS gebruikers op (dwz zo'n
kleine 200 high density diskettes=200 keer 2 gulden aan floppen).

Wietse


+------------------------------------------------------------+
| Wietse Dol                      | e-mail: W.Dol AT LEI.AGRO.NL|
+------------------------------------------------------------+
| Work:                           | Private:                 |
|   Landbouw Economisch Instituut |                          |
|   Conradkade 175                |   Zonnedauwtuin 11       |
|   2517 CL Den Haag              |   2317 MR  Leiden        |
|   The Netherlands               |   The Netherlands        |
|   tel:+31 (0)70-3308135         |   tel: +31 (0)71-210642  |
+------------------------------------------------------------+



Date:18 May 1994 12:19:00 +0100 (CET)
From:   Andrea de Leeuw van Weenen <LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   CD-ROM drive

Beste TeXers,
Nu de TeX CD-ROM er aan komt, moet ik na gaan denken over de aanschaf
van een geschikte drive. Zijn er aanbevelingen, suggesties?
Misschien is het ook een idee gezamenlijk iets aan te schaffen.
Of ben ik de enige die straks wel een CD-ROM maar geen drive heeft?

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl



Date:18 May 1994 14:06:18 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: CD-ROM drive

On Wednesday, May 18 LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL wrote:

> Beste TeXers,
> Nu de TeX CD-ROM er aan komt, moet ik na gaan denken over de aanschaf
> van een geschikte drive. Zijn er aanbevelingen, suggesties?
> Misschien is het ook een idee gezamenlijk iets aan te schaffen.
> Of ben ik de enige die straks wel een CD-ROM maar geen drive heeft?
>
  Gezamenlijk kopen kan misschien een interessante korting opleveren.
  En nee hoor je nemt niet de enige. Ik heb wel een CD drive, maatr
  niet aan mijn PC maar aan mijn SUN.

        Johannes Braams

PTT Research,                           P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477
-------------------------------------------------------------------------------



Date:18 May 1994 15:32:13 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: CD-ROM drive

>>>>> Andrea de Leeuw van Weenen <LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL> (AdLvW) schrijft:

AdLvW> Beste TeXers,
AdLvW> Nu de TeX CD-ROM er aan komt, moet ik na gaan denken over de aanschaf
AdLvW> van een geschikte drive. Zijn er aanbevelingen, suggesties?
AdLvW> Misschien is het ook een idee gezamenlijk iets aan te schaffen.
AdLvW> Of ben ik de enige die straks wel een CD-ROM maar geen drive heeft?

Apple CD-300 is een goede met een SCSI aansluiting dus goed op verschillende
soorten computers te gebuiken (als je een SCSI interface op je computer
hebt zitten). Zonder interface te koop voor ca. fl. 300,-.

Ik heb zelf een Panasonic 562-B. Aangezien Panasonic een nieuw model heeft
(563) zijn deze ook niet zo duur (ca fl. 400,- incl. interface kaartje voor
een IBM-PC compatible).

Beide zijn double-speed, multisession Photo-CD, XA compatible, bla bla...

De Apple heeft als specialiteit dat je audio data (van audio CD's) via de
SCSI interface kunt lezen.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:19 May 1994 00:05:49 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Re: CD-ROM voor NIET-DOS

Sorry Wietse, maar Robert en Piet hebben gelijk dat de hoofdmoot de PC betreft
(4DOS), en andere systemen zijn afgehouden om er geen rommeltje van te
maken.
Niettemin staan er algemene zaken op gebiased door NTG's geschiedenis,
zoals MAPSen, cursusmateriaal, en PR set om maar wat te noemen.
Ik denk verder dat er voor de paar ter zake kundigen met Pols en Russisch
er ook een leuke en unieke set op staat.
Laten verder hier niet over redetwisten, maar in het oog houden zoals
Piet suggereert wat interessant is, en dat melden. (En dan maar hopen
dat het opgepikt wordt.)
Ik heb er alle begrip voor als niet PC (DOS) gebruikers het wat ver
van hun `bed' vinden. Aan de andere kant Ikzelf kan het ook niet
draaien, nog niet in ieder geval, maar voor die prijs en die kwaliteit
wil ik het niet langs mijn neus laten gaan, en zelf wil ik mijn vrienden
mee verrassen als (verjaarscadeautje of zo.)
Vr. Gr. ---Kees---



Date:19 May 1994 00:08:05 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Re: CD-ROM drive

Een interessant idee Andrea, gezamenlijke aanschaf.
Suggesties?
Vr. Gr. ---Kees---



Date:19 May 1994 09:05:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Final TOC 4allTeX CD-ROM

================================
Directory listing 4allTeX CD-ROM
================================

4ALLTEX      <DIR>      3-08-94  15:54 NTG's 4allTeX distribution set
4TEXLIST     <DIR>      4-18-94  15:02 4TeX discussion list, 1993-1994
AMS          <DIR>      3-28-94  10:49 TeX/LaTeX stuff of Amer. Math. Society
ARABIC       <DIR>      4-29-94  11:19 Arabic TeX
BBS          <DIR>      3-21-94  13:27 bulletin board info and programs
BIBLIO       <DIR>      3-17-94  10:46 bibliographies on TeX etc. (BibTeX)
DVIUTILS     <DIR>      3-14-94   9:31 programs for DVI manipulations
EDITORS      <DIR>      4-29-94   8:05 ASCII editors for TeX
EMTEX        <DIR>      3-08-94  15:54 complete 4TeX Workbench, ready to run
GNUPLOT      <DIR>      3-09-94  16:03 plotting program with TeX output
GREEK        <DIR>      4-29-94  11:18 Greek TeX
INFO         <DIR>      4-18-94  17:00 TeX etc. information and FAQs
LITPROG      <DIR>      3-14-94   9:30 Literate Programming stuff
MAPS         <DIR>      3-08-94  15:54 NTG's MAPS
NCDTREE      <DIR>      5-02-94  15:40 Tree index for Norton's NCD
NTG          <DIR>      3-22-94  13:52 NTG public relations set
PC_GUT       <DIR>      4-26-94  15:25 Gutenberg French TeX installation
POLISH       <DIR>      3-29-94  16:16 MEX & LaMeX, Polish TeX
PSUTILS      <DIR>      3-14-94   9:31 PostScript utility programs
RUSSIAN      <DIR>      3-29-94  16:20 Russian TeX
SPECIAL      <DIR>      4-29-94  11:20 special applications of TeX
TEXCOURS     <DIR>      3-14-94   9:32 courses on TeX, LaTeX, Metafont
TEXHAX       <DIR>      4-18-94  13:08 TeXhax discussion list, 1986-1994
TEXMAG       <DIR>      5-02-94   9:13 TEXMAG discussions
TEXSHELL     <DIR>      3-14-94   9:32 another popular TeX shell
TEX_NL       <DIR>      3-08-94  15:54 TEX-NL discussion list, 1989-1994
TOOLS        <DIR>      4-19-94  16:41 tools for managing files & archives
UKTEX        <DIR>      4-15-94  15:55 UKTEX discussion list, 1987-1994
VDLAAN       <DIR>      3-15-94  15:33 Van der Laan's articles on TeX


Directory of  \4alltex\*.*
--------------------------
DISK01       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK02       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK03       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK04       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK05       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK06       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK07       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK08A      <DIR>      3-08-94  16:27
DISK08B      <DIR>      3-08-94  16:28
DISK09       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK10       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK11       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK12       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK13       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK14       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK15       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK16       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK17       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK18       <DIR>      3-08-94  16:27
DISK19       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK20       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK21       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK22       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK23       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK24       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK25       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK26       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK27       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK28       <DIR>      3-08-94  16:28
DISK29       <DIR>      3-08-94  16:28


Directory of  \ams\*.*
----------------------
AMSFONTS     <DIR>      3-28-94  10:51 AMS fonts
AMSLATEX     <DIR>      3-28-94  11:06 AMS LaTeX
AMSTEX21     <DIR>      3-28-94  10:54 AMS TeX


Directory of  \ams\amsfonts\*.*
-------------------------------
CMFONTS      <DIR>      3-28-94  10:51 Computer Modern fonts
CYRILLIC     <DIR>      3-28-94  10:51 Cyrillic fonts
DOC          <DIR>      3-28-94  10:52 documentation
DPI300       <DIR>      3-28-94  10:59
DPI329       <DIR>      3-28-94  10:59
DPI360       <DIR>      3-28-94  11:00
DPI432       <DIR>      3-28-94  11:01
DPI518       <DIR>      3-28-94  11:02
DPI622       <DIR>      3-28-94  11:03
DPI746       <DIR>      3-28-94  11:04
EUEX         <DIR>      3-28-94  10:51 Euler extended fonts
EULER        <DIR>      3-28-94  10:52 Euler fonts
SYMBOLS      <DIR>      3-28-94  10:51 symbol fonts
TFM          <DIR>      3-28-94  11:06 font mettrics


Directory of  \ams\amslatex\*.*
-------------------------------
DOC          <DIR>      3-28-94  11:07 documentation
FONTSEL      <DIR>      3-28-94  11:07 font selection scheme
INPUTS       <DIR>      3-28-94  11:07 LaTeX input files
TFM          <DIR>      3-28-94  11:08 fonts metrics


Directory of  \ams\amstex21\*.*
-------------------------------
AMSTEX       <DIR>      3-28-94  10:55 TeX input files
DOC          <DIR>      3-28-94  10:55 documentation
TFM          <DIR>      3-28-94  10:55 font metrics


Directory of  \arabic\*.*
--------------------------
FONTS        <DIR>      4-29-94  11:19
MFINPUT      <DIR>      4-29-94  11:19
REPORT       <DIR>      4-29-94  11:19
TEXINPUT     <DIR>      4-29-94  11:20


Directory of  \arabic\fonts\*.*
-------------------------------
300DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
329DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
360DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
432DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
518DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
622DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
746DPI       <DIR>      5-02-94  17:46
TFM          <DIR>      5-02-94  17:48


Directory of  \editors\*.*
--------------------------
EMACS        <DIR>      4-29-94   8:07 Emacs (freeware)
MULTEDIT     <DIR>      4-29-94   8:09 MultiEdit (commercial) demo version
QEDIT30      <DIR>      5-02-94  18:43 Qedit 3.0 (shareware)
QEDIT215     <DIR>      4-29-94   8:06 Qedit 2.15 (shareware)
REDIT21      <DIR>      4-29-94   9:53 REdit 2.1 (freeware)
TSE          <DIR>      4-29-94   8:14 TheSemwareEditor (commercial) macros
                                       only


Directory of  \editors\emacs\*.*
--------------------------------
AUCTEX       <DIR>      5-02-94   9:26 LaTeX environment for Emacs


Directory of  \editors\emacs\auctex\*.*
---------------------------------------
DOC          <DIR>      5-02-94   9:26 documentation
LACHECK      <DIR>      5-02-94   9:26 LaTeX syntax checker
STYLE        <DIR>      5-02-94   9:26 style files


Directory of  \editors\redit21\*.*
----------------------------------
MAK          <DIR>      4-29-94   9:54
ZUSATZ       <DIR>      4-29-94   9:54


Directory of  \emtex\*.*
------------------------
BTEXFMTS     <DIR>      3-08-94  15:58 big TeX format files
BTM          <DIR>      3-08-94  15:58 4TeX batch files
COMPILER     <DIR>      3-08-94  15:58 TeX compilers
DATA         <DIR>      4-14-94  17:23 emTeX dvi driver input
DOC          <DIR>      3-08-94  15:59 TeX & programs documentation
FORMATS      <DIR>      3-08-94  15:59 files needed for TeX format generation
INPUT2E      <DIR>      4-29-94  13:14
LOG          <DIR>      3-08-94  15:59 4TeX usage logging
METAFONT     <DIR>      3-08-94  15:59 Metafont
OS2          <DIR>      4-14-94  14:19 IBM OS/2 drivers
PRNDEST      <DIR>      3-08-94  15:59 printer types and print destinations
PS           <DIR>      3-08-94  15:59 PostScript driver
SPELL        <DIR>      3-08-94  15:59 spell checker & dictionaries
TEXFMTS      <DIR>      3-08-94  15:58 TeX format files
TEXFONTS     <DIR>      3-08-94  15:59 font files (.PK & .FLI)
TEXINPUT     <DIR>      3-08-94  15:59 TeX input files
TEXSAMPL     <DIR>      3-08-94  15:59 sample files
TFM          <DIR>      3-08-94  15:59 fonts metrics
UTILS        <DIR>      3-08-94  15:59 utility programs
WINDOWS      <DIR>      4-15-94  10:09 MS-Windows dvi driver


Directory of  \emtex\btm\*.*
----------------------------
CONVERT      <DIR>      3-08-94  16:03
UTILS        <DIR>      3-08-94  16:03


Directory of  \emtex\formats\*.*
--------------------------------
SPRINGER     <DIR>      4-29-94  14:22 Installation files Springer Verlag


Directory of  \emtex\metafont\*.*
---------------------------------
BMFBASES     <DIR>      3-08-94  16:06 big Metafont bases
MFBASES      <DIR>      3-08-94  16:06 Metafont bases
MFINPUT      <DIR>      3-08-94  16:06 Metafont input files
MFJOB        <DIR>      3-08-94  16:06 Metafont job files


Directory of  \emtex\os2\*.*
-----------------------------
DLL          <DIR>      4-14-94  14:23 Dynamic Link Libraries


Directory of  \emtex\ps\*.*
---------------------------
FONTS        <DIR>      3-08-94  16:09 PostScript fonts
REENCODE     <DIR>      3-08-94  16:09 alternative font encodings


Directory of  \emtex\spell\*.*
------------------------------
ITALIAN      <DIR>      4-21-94  16:59 Italian version of amSpell programs


Directory of  \emtex\texfonts\*.*
---------------------------------
AFM_EXTR     <DIR>      3-08-94  16:01
EPSONFX      <DIR>      4-18-94   9:29 Epson FX fonts
FAX          <DIR>      4-18-94   9:29 FAX fonts
HPLASER      <DIR>      4-18-94   9:28 HP Laserjet fonts
LJIV         <DIR>      4-18-94   9:28
LQHIRES      <DIR>      4-18-94   9:29 Epson LQ hires fonts
LQLORES      <DIR>      4-18-94   9:29 Epson LQ lores fonts
VF           <DIR>      3-08-94  16:01 virtual fonts


Directory of  \emtex\texfonts\epsonfx\*.*
-----------------------------------------
120DPI       <DIR>      4-29-94  11:06
170DPI       <DIR>      4-29-94  11:06
180DPI       <DIR>      4-29-94  11:06
192DPI       <DIR>      4-18-94   9:42
216DPI       <DIR>      4-18-94   9:42
240DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
263DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
288DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
346DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
415DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
498DPI       <DIR>      4-18-94   9:40
597DPI       <DIR>      4-18-94   9:40


Directory of  \emtex\texfonts\fax\*.*
-------------------------------------
102DPI       <DIR>      4-29-94  11:04
144DPI       <DIR>      4-29-94  11:04
153DPI       <DIR>      4-29-94  11:04
163DPI       <DIR>      4-18-94   9:48
184DPI       <DIR>      4-18-94   9:48
204DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
223DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
245DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
294DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
353DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
423DPI       <DIR>      4-18-94   9:47
508DPI       <DIR>      4-18-94   9:47


Directory of  \emtex\texfonts\hplaser\*.*
-----------------------------------------
150DPI       <DIR>      4-29-94  10:54
180DPI       <DIR>      4-29-94  15:53
212DPI       <DIR>      4-29-94  10:50
225DPI       <DIR>      4-29-94  10:54
240DPI       <DIR>      4-18-94   9:31
255DPI       <DIR>      4-29-94  10:54
263DPI       <DIR>      4-29-94  15:53
270DPI       <DIR>      4-18-94   9:31
288DPI       <DIR>      4-29-94  15:54
300DPI       <DIR>      4-18-94   9:30
305DPI       <DIR>      4-29-94  10:54
329DPI       <DIR>      4-18-94   9:30
330DPI       <DIR>      4-29-94  15:56
360DPI       <DIR>      4-18-94   9:30
432DPI       <DIR>      4-18-94   9:30
480DPI       <DIR>      4-29-94  10:54
510DPI       <DIR>      4-29-94  15:56
518DPI       <DIR>      4-18-94   9:30
600DPI       <DIR>      4-29-94  15:56
622DPI       <DIR>      4-18-94   9:31
746DPI       <DIR>      4-18-94   9:31


Directory of  \emtex\texfonts\ljiv\*.*
--------------------------------------
300DPI       <DIR>      4-29-94  11:01
424DPI       <DIR>      4-29-94  11:01
450DPI       <DIR>      4-29-94  11:01
480DPI       <DIR>      4-18-94   9:35
540DPI       <DIR>      4-18-94   9:35
600DPI       <DIR>      4-18-94   9:34
657DPI       <DIR>      4-18-94   9:34
720DPI       <DIR>      4-18-94   9:34
864DPI       <DIR>      4-18-94   9:34
1037DPI      <DIR>      4-18-94   9:34
1244DPI      <DIR>      4-18-94   9:35
1493DPI      <DIR>      4-18-94   9:35


Directory of  \emtex\texfonts\lqhires\*.*
-----------------------------------------
180DPI       <DIR>      4-29-94  11:12
255DPI       <DIR>      4-29-94  11:12
270DPI       <DIR>      4-29-94  11:12
288DPI       <DIR>      4-21-94   9:03
324DPI       <DIR>      4-21-94   9:04
360DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
394DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
432DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
518DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
622DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
746DPI       <DIR>      4-18-94   9:44
896DPI       <DIR>      4-18-94   9:44


Directory of  \emtex\texfonts\lqlores\*.*
-----------------------------------------
90DPI        <DIR>      4-29-94  11:08
127DPI       <DIR>      4-29-94  11:08
135DPI       <DIR>      4-29-94  11:08
144DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
162DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
180DPI       <DIR>      4-18-94   9:42
197DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
216DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
259DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
311DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
373DPI       <DIR>      4-18-94   9:43
448DPI       <DIR>      4-18-94   9:43


Directory of  \emtex\texinput\*.*
---------------------------------
BABEL        <DIR>      3-08-94  16:10 Babel language support
BIBINPUT     <DIR>      4-29-94  10:15
JOURNALS     <DIR>      4-29-94  10:13
LANGUAGE     <DIR>      4-29-94  10:19
NFSS         <DIR>      3-08-94  16:10 New Font Selection Scheme files
PS           <DIR>      3-08-94  16:10 PostScript input files


Directory of  \emtex\tfm\*.*
----------------------------
ARABTEX      <DIR>      4-29-94  11:13
CCHESS       <DIR>      4-29-94  11:13
CHESS        <DIR>      4-29-94  11:13
GO           <DIR>      4-29-94  11:13
GREEK        <DIR>      4-29-94  11:13
MUSIC        <DIR>      4-18-94  18:31
POLISH       <DIR>      4-15-94  10:44
PSFONTS      <DIR>      4-29-94  11:13
RUSSIAN      <DIR>      4-15-94  10:44
SIMPSON      <DIR>      4-29-94  11:13


Directory of  \emtex\utils\*.*
------------------------------
COMMERC      <DIR>      3-08-94  16:12 commercial software
EMX          <DIR>      3-08-94  16:12 EMX dos extender
GHOSTSCR     <DIR>      3-08-94  16:12 GhostScript, PostScript interpreter
RSX          <DIR>      3-08-94  16:12 RSX dos extender
SHAREWAR     <DIR>      3-08-94  16:12 shareware
SOURCE       <DIR>      3-08-94  16:12 sources of utility programs


Directory of  \emtex\utils\rsx\*.*
----------------------------------
BIN          <DIR>      3-08-94  16:12 binaries
DOC          <DIR>      3-08-94  16:12 documentations
FPU_EMU      <DIR>      3-08-94  16:12 floating point coprocessor emulator


Directory of  \emtex\utils\sharewar\*.*
---------------------------------------
4DOS         <DIR>      3-08-94  16:12 4DOS, replacement for command.com
GWS          <DIR>      3-08-94  16:12 Graphics Workshop, bitmap convertor


Directory of  \gnuplot\*.*
--------------------------
DEMO         <DIR>      3-09-94  16:04 demo programs
DOC          <DIR>      3-09-94  16:04 documentation


Directory of  \greek\*.*
------------------------
DOC          <DIR>      4-29-94  11:19
EMTEX        <DIR>      4-29-94  11:19
INSTALL      <DIR>      4-29-94  11:19
LATEX        <DIR>      4-29-94  11:19
MF           <DIR>      4-29-94  11:19
PKFILES      <DIR>      4-29-94  11:18
TEX          <DIR>      4-29-94  11:19
TFM          <DIR>      4-29-94  11:19
UNIX         <DIR>      4-29-94  11:19
UTILS        <DIR>      4-29-94  11:19


Directory of  \greek\pkfiles\*.*
--------------------------------
225DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
240DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
270DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
300DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
328DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
329DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
360DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
432DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
518DPI       <DIR>      4-29-94  11:18
538DPI       <DIR>      4-29-94  11:19
622DPI       <DIR>      4-29-94  11:19
746DPI       <DIR>      4-29-94  11:19


Directory of  \litprog\*.*
--------------------------
CWEB         <DIR>      3-22-94   8:31 CWeb C-language support


Directory of  \litprog\cweb\*.*
-------------------------------
EXAMPLES     <DIR>      3-22-94   8:32


Directory of  \maps\*.*
-----------------------
MAPS01       <DIR>      4-29-94  10:41
MAPS02       <DIR>      4-29-94  10:41
MAPS03       <DIR>      4-29-94  10:41
MAPS04       <DIR>      4-29-94  10:42
MAPS05       <DIR>      4-29-94  10:42
MAPS06       <DIR>      4-29-94  10:42
MAPS07       <DIR>      4-29-94  10:43
MAPS08       <DIR>      4-29-94  10:40
MAPS09       <DIR>      4-29-94  10:44
MAPS10       <DIR>      4-29-94  10:40
MAPS11       <DIR>      4-29-94  10:39


Directory of  \ntg\*.*
----------------------
4TEX         <DIR>      3-22-94  13:52 4TeX intro
BRIDGE       <DIR>      3-22-94  13:52 Bridge example
HORAK        <DIR>      3-22-94  13:52 Horak's Metafont examples
INTROTEX     <DIR>      3-22-94  13:52 introduction to TeX
MATH         <DIR>      3-22-94  13:52 math in TeX
MUSIC        <DIR>      3-22-94  13:52 MusicTeX example
NTG          <DIR>      3-22-94  13:52 info on NTG
SCHAAK       <DIR>      3-22-94  13:52 Chess example
TABLES       <DIR>      3-22-94  13:52 tables in TeX
WATISTEX     <DIR>      3-22-94  13:52 intro What Is TeX


Directory of  \polish\*.*
-------------------------
EMINST       <DIR>      3-29-94  16:16 installation files
ISTYLES      <DIR>      3-29-94  16:16 Polish style files
MEXINFO      <DIR>      3-29-94  16:17 info on MeX
MEXLAMEX     <DIR>      3-29-94  16:17 LaMeX, Polish LaTeX
ORIGINAL     <DIR>      3-29-94  16:17 original files
PLFONTS      <DIR>      3-29-94  16:18 Polish fonts
TFM          <DIR>      4-06-94   9:02 font metrics


Directory of  \russian\*.*
--------------------------
DOC          <DIR>      4-22-94  14:53 documentation
MAKEFONT     <DIR>      4-22-94  15:09 files for font making


Directory of  \special\*.*
--------------------------
BRIDGE       <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting Bridge
CALENDAR     <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting calendars
CCHESS       <DIR>      4-29-94  11:21 Typesetting Chinese Chess
CHEMTEX      <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting chemical structures
CHESS        <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting Chess
COOKBOOK     <DIR>      5-02-94   9:20 Cook book written in TeX
CROSSWRD     <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting crossword puzzles
GO           <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting Go
MUSIC        <DIR>      4-29-94  11:20 Typesetting music
SIMPSON      <DIR>      4-29-94  11:21 Typesetting The Simpsons


Directory of  \special\music\*.*
--------------------------------
FONTS        <DIR>      4-29-94  16:38 MusicTeX fonts
UTILS        <DIR>      4-29-94  16:38 utility programs: MIDI -> MusicTeX


Directory of  \special\music\fonts\*.*
--------------------------------------
HPLASER      <DIR>      4-29-94  16:38
MFINPUT      <DIR>      4-29-94  16:38
TFM          <DIR>      4-29-94  16:38


Directory of  \special\music\fonts\hplaser\*.*
----------------------------------------------
300DPI       <DIR>      4-29-94  16:38
           0 bytes in 1 file(s)                  0 bytes allocated


Directory of  \texcours\*.*
---------------------------
CWI          <DIR>      3-28-94   9:55 by CWI
DOOB         <DIR>      4-18-94  15:11 by Doob
EIJKHOUT     <DIR>      4-18-94  15:24 by Eijkhout & Poppelier
HOENIG       <DIR>      4-18-94  15:14 by Hoenig
HORAK        <DIR>      3-28-94  10:21 by Horak
KNUTH        <DIR>      3-28-94  10:22 The TeXbook & The Metafont book, sources
MALTBY       <DIR>      4-18-94  15:17 by Maltby
PARTL        <DIR>      4-18-94  15:15 by Partl
SALOMON      <DIR>      4-18-94  18:15 by Salomon
TOBIN        <DIR>      4-18-94  15:21 by Tobin
VDLAAN       <DIR>      4-18-94  15:22 by Van der Laan
WARBRICK     <DIR>      4-18-94  15:12 by Warbrick
WHITNEY      <DIR>      4-18-94  15:32 by Whitney
WILKINS      <DIR>      4-18-94  15:07 by Wilkins


Directory of  \texcours\horak\*.*
---------------------------------
MFSOURCE     <DIR>      3-28-94  10:21


Directory of  \texcours\salomon\*.*
-----------------------------------
FIGURES      <DIR>      4-18-94  18:16
TEXTS        <DIR>      4-18-94  18:16


Directory of  \texhax\*.*
-------------------------
1986         <DIR>      4-18-94  13:37
1987         <DIR>      4-18-94  13:37
1988         <DIR>      4-18-94  13:37
1989         <DIR>      4-18-94  13:37
1990         <DIR>      4-18-94  13:36
1991         <DIR>      4-18-94  13:36
1992         <DIR>      4-18-94  13:36
1993         <DIR>      4-18-94  13:36
1994         <DIR>      4-18-94  13:36
IDX          <DIR>      4-18-94  13:37
TXH          <DIR>      4-18-94  13:36


Directory of  \texshell\*.*
---------------------------
DOC          <DIR>      3-14-94   9:33 documentation
REMOVE       <DIR>      3-14-94   9:33 remove script


Directory of  \texshell\doc\*.*
-------------------------------
GERMAN       <DIR>      3-14-94   9:33 German documentation

Directory of  \tex_nl\*.*
-------------------------
1989         <DIR>      4-15-94  15:54
1990         <DIR>      4-15-94  15:54
1991         <DIR>      4-15-94  15:54
1992         <DIR>      4-15-94  15:54
1993         <DIR>      4-15-94  15:54
1994         <DIR>      4-15-94  15:54


Directory of  \tools\*.*
------------------------
MKBAT        <DIR>      4-19-94  16:56 macro expander utility


Directory of  \uktex\*.*
------------------------
1987         <DIR>      4-15-94  15:55
1988         <DIR>      4-15-94  15:55
1989         <DIR>      4-15-94  15:55
1990         <DIR>      4-15-94  15:55
1991         <DIR>      4-15-94  15:55
1992         <DIR>      4-15-94  15:55
1993         <DIR>      4-15-94  15:55
1994         <DIR>      4-15-94  15:55
IDX          <DIR>      4-15-94  15:55


===========================================================================
===========================================================================

For more information:
   Kees van der Laan
   President NTG
   cgl AT risc1.rug.nl

===========================================================================
===========================================================================



Date:Thu, 19 May 1994 09:34:14 METDST
From:   Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT math.utwente.nl>
Subject:   phantom

In math-mode kun je het handige commando \phantom gebruiken. Bestaat
er ook een analogon buiten math-mode?
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:19 May 1994 09:42:00 +0100 (CET)
From:   Andrea de Leeuw van Weenen <LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   Re: phantom

> In math-mode kun je het handige commando \phantom gebruiken. Bestaat
> er ook een analogon buiten math-mode?
> --
>
> Jan Willem Polderman
> University of Twente,
> Dept. Appl. Mathematics,
> P.O. Box 217,
\phantom werkt ook buiten math mode prima.
> 7500 AE ENSCHEDE.
> The Netherlands.
> Fax    : +31 (53) 34 0733
> Tel    : +31 (53) 89 3438
> E-mail : twpolder AT math.utwente.nl


Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl



Date:18 May 1994 19:35:14 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   apple cd en muziekjes / whoever hates offtopic, move on. /

said Piet van Oostrum  to All:


 PvO> De Apple heeft als specialiteit dat je audio data (van audio
 PvO> CD's) via de SCSI interface kunt lezen.

Ik heb geen apple, maar draai in afwachting van de TeX CDROM wel af en toe een
stukje Frank Zappa op de drive. Het geluid kan aan een koptelefoontje aan de
drive zelf of via de geluidskaart en de stereotoren worden beluisterd.

Met hartelijke groet!

                          FG



Date:Thu, 19 May 1994 10:16:15 METDST
From:   Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT math.utwente.nl>
Subject:   Re: phantom

>
>> In math-mode kun je het handige commando \phantom gebruiken. Bestaat
>> er ook een analogon buiten math-mode?
>> --

Andrea de Leeuw schrijft:
>\phantom werkt ook buiten math mode prima.
>

Echter:

A. Blabla

\phantom{A.} Leuterleuter

geeft:
A. Blalbla

Leuterleuter

Maw, er wordt een regel overgeslagen en niet de L komt niet recht
onder de B.
Doe ik echter:

$A.$ Blabla

$\phantom{A.}$ Leuterleuter

dan komt er:

A. Blalbla
   Leuterleuter

Precies wat ik wil, behalve dan dat de A schuin is.

Bovenstaand voorbeeld gaf mij het idee dat phantom alleen in
matmode werkt. Zie ik iets over het hoofd?
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:19 May 1994 11:15:12 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: Phantom

Hoi!

\phantom werkt wel degelijk buiten math mode, zoals Andrea al zei,
maar wordt opgeslokt als je niet in horizontal mode zit (volgens mij).
Je moet dus TeX naar horizontal mode laten switchen (TeXbook p. 86,
ninth printing), d.w.z. geef een \noindent:

\noindent
A. Blabla

\noindent
\phantom{A.} Leuterdeleuter

Dit werkt. Wel moet ik erbij zeggen dat dit mij eigenlijk typisch
iets voor een tabbing environment lijkt; ik vind het in ieder geval
geen fraaie manier om het gewenste resultaat te bereiken.

Groeten & succes,

Erik

--
         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
                              |     Delft University of Technology
      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands



Date:19 May 1994 11:28:18 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: apple cd en muziekjes / whoever hates offtopic, move on. /

>>>>> Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl> (FG) schrijft:

FG> said Piet van Oostrum  to All:
PvO> De Apple heeft als specialiteit dat je audio data (van audio
PvO> CD's) via de SCSI interface kunt lezen.

FG> Ik heb geen apple, maar draai in afwachting van de TeX CDROM wel af en
FG> toe een stukje Frank Zappa op de drive. Het geluid kan aan een
FG> koptelefoontje aan de drive zelf of via de geluidskaart en de
FG> stereotoren worden beluisterd.

Dat geldt voor de meeste CD-ROMS. Ik luister ook via de koptelefoon aan de
Panasonic. Het speciale van de Apple is echter dat je de DIGITALE
geluidsinfo kunt lezen. Of er andere CD drives zijn die dat ook doen weet
ik niet. Dit is voornamelijk van belang voor mensen die met muziek willen
stoeien en niet tevreden zijn met het combo DA-AD.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Thu, 19 May 1994 12:07:41 METDST
From:   Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT math.utwente.nl>
Subject:   Re: Phantom

>
>Hoi!
>
>\phantom werkt wel degelijk buiten math mode, zoals Andrea al zei,
>maar wordt opgeslokt als je niet in horizontal mode zit (volgens mij).
>Je moet dus TeX naar horizontal mode laten switchen (TeXbook p. 86,
>ninth printing), d.w.z. geef een \noindent:
>
>\noindent
>A. Blabla
>
>\noindent
>\phantom{A.} Leuterdeleuter
>
>Dit werkt. Wel moet ik erbij zeggen dat dit mij eigenlijk typisch
>iets voor een tabbing environment lijkt; ik vind het in ieder geval
>geen fraaie manier om het gewenste resultaat te bereiken.
>
Dit werkt inderdaad. Maar ik begrijp het nog steeds niet. Ik dacht
altijd dat \phantom niets anders deed dan tot het `laatste moment'
ruimte reserveren voor het argument, maar dat de letters
uiteindelijk niet ingevuld worden. Als dat zo was dan zou het
commando dus in alle omstandigheden gebruikt kunnen worden.
Blijkbaar is het toch ingewikkelder.
Overigens had ik het voorbeeld geisoleerd uit een veel
ingewikkelder situatie waar tabbing niet de aangewezen weg was.

>
>Erik
>
>--
>         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
>  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
>                              |     Delft University of Technology
>      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
>                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands
>


--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:19 May 1994 12:21:54 +0200
From:   Bas van Dijk <bas AT biophys.leidenuniv.nl>
Subject:   pagenumbers

Hoi,

Wie weet een simpele manier om in LaTeX (article style)
de paginanummers links en rechts onderaan de pagina te
krijgen?

Bij voorbaat dank,

Bas van Dijk
Huygenslaboratorium
Department of Biophysics
State university of Leiden
Niels Bohrweg 2
P.O. Box 9504
2300 RA LEIDEN
THE NETHERLANDS
tel: +71-275946
e-mail: bas AT rulhbi.Leidenuniv.nl



Date:19 May 1994 12:30:46 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: pagenumbering

Hoi,

Gebruik fancyheadings.sty.
Zie bijbehorende documentatie voor toelichting en voorbeelden.

ftp.cs.ruu.nl:/pub/TEX/latexstyle

Groeten,

Erik

--
         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
                              |     Delft University of Technology
      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands



Date:19 May 1994 17:12:58 +0000
From:   KETTENIS AT RCL.WAU.NL
Subject:   Doublesided document with correct layout of page

Beste (La)Texperts,
Ik ben een gebruiker van het gewone (La)TeX en dus (nog?) niet van LaTeX2e.
Mijn document is aangemaakt met de book.sty. Ik zou dan verwachten dat de
tekst op de even en oneven pagina's uitgeprint op een laserprinter over
elkaar vallen, waarbij uiteraard de even pagina omgekeerd tegen de oneven
pagina wordt gehouden. Dit blijkt bij mij niet het geval te zijn. Inmiddels
begin ik te vermoeden dat dit te maken heeft met het formaat van het papier.
Standaard neemt LaTeX 216x279, A4 dat ik gebruik in de laserprinter is
210x279. Weet iemand hoe ik een en ander kan corrigeren? (Het liefst zonder
dat de tekst anders wordt geformat?)
Overigens wat is het formaat van een standaard LaTeX boek? Ik heb die
nergens terug kunnen vinden. Dik Kettenis



Date:19 May 1994 23:12:12 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Doublesided document with correct layout of page

On Thursday, May 19 KETTENIS AT RCL.WAU.NL wrote:

> Beste (La)Texperts,
> Ik ben een gebruiker van het gewone (La)TeX en dus (nog?) niet van LaTeX2e.
> Mijn document is aangemaakt met de book.sty. Ik zou dan verwachten dat de
> tekst op de even en oneven pagina's uitgeprint op een laserprinter over
> elkaar vallen, waarbij uiteraard de even pagina omgekeerd tegen de oneven
> pagina wordt gehouden. Dit blijkt bij mij niet het geval te zijn. Inmiddels
> begin ik te vermoeden dat dit te maken heeft met het formaat van het papier.
> Standaard neemt LaTeX 216x279, A4 dat ik gebruik in de laserprinter is
> 210x279. Weet iemand hoe ik een en ander kan corrigeren? (Het liefst zonder
> dat de tekst anders wordt geformat?)
Het `standaard' formaat waarvan LaTeX uitgaat is het amerikaanse
`letter' papier. Je kunt twee dingen doen: ofwel de A4 optie gebruiken
van Nico Poppelier en mij, ofwel met de marges (\oddsidemargin en
\evensidemargin) stoeien (kwestie van meten, proberen en opnieuw
meten) om de zaak op de juiste plek te krijgen.
Als je de optie A4 gebruikt zal de bladspiegel er anders gaan uitzien,
maar moeten de even en oneven paginas tegenover elkaar staan. (mits je
de twosided optie gebruikt, maar daara ga ik eigenlijk wel van uit)
> Overigens wat is het formaat van een standaard LaTeX boek? Ik heb die
> nergens terug kunnen vinden. Dik Kettenis
Ik denk niet dat er zoiets is als het formaat van een standaard boek.
        Johannes Braams

PTT Research,                           P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477
------------------------------------------------------------------------------



Date:20 May 1994 11:03:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   TeX and TUG news (TTN) Vol. 3.2 (April 1994) arrived!!

Hi

Net ontvangen (nu uit Maryland!) TTN 3.2 (april 1994)

Dus TUG leden: indien u TTN niet ontvangt komende week, neem dan contact
op met de NTG-TUG tolk Johannes Braams!

Gerard van Nes



Date:20 May 1994 11:55:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   How to force newline within caption??

Hi,

Het lukt mij niet om een nieuwe regel te forceren binnen een caption.
In onderstaand voorbeeld geeft:
trial 1 : geen foutmelding, doch alles op 1 regel
trial 2 : wel foutmelding (zie hieronder; latex zou toch \\ moeten uitschakelen
                           in een contentsline?)
trial 3 : geen foutmelding, doch alles op 1 regel
trial 4 : geen foutmelding, doch alles op 1 regel

Bijgevoegd ook deel van latex.tex code.
==> Wat moet ik doen om toch binnen een caption een nieuwe regel (binnen de
    paragraaf) de forceren?

Bedankt alvast voor elke hulp.

Gerard van Nes


\documentstyle{report}
\begin{document}

blablabla

\begin{figure}[htb]

\begin{center}
 \rule{10cm}{2cm}
\end{center}
%\caption{a. dit is regel 1 \protect\newline b. dit is regel 2}  % trial 1
%\caption{a. dit is regel 1 \\               b. dit is regel 2}  % trial 2
%\caption[hallo]{a. dit is regel 1 \\        b. dit is regel 2}  % trial 3
 \caption{a. dit is regel 1 \break           b. dit is regel 2}  % trial 4
\end{figure}

En dit is weer blabla...
\end{document}



De foutmelding bij gebruik \\:
-----------------------------
This is TeX, C Version 3.1
(prut.tex
LaTeX Version 2.09 <25 March 1992>
(/net/tex3/inputs/report.sty
Standard Document Style `report' <14 Jan 92>.
(/net/tex3/inputs/rep10.sty) (prut.aux)

! Argument of \@caption has an extra }.
<inserted text>
                \par
<to be read again>
                   }
\addcontentsline ...\protect \contentsline {#2}{#3
                                                  }{\the \@temptokena }}}}\@...

\@caption ... the#1\endcsname }{\ignorespaces #2}}
                                                  \begingroup \@parboxrestor...
l.19 ...on{a. dit is regel 1 \\ b. dit is regel 2}



Betreffende code uit latex.tex:
------------------------------
\def\caption{\refstepcounter\@captype \@dblarg{\@caption\@captype}}

\long\def\@caption#1[#2]#3{\par\addcontentsline{\csname
  ext@#1\endcsname}{#1}{\protect\numberline{\csname
  the#1\endcsname}{\ignorespaces #2}}\begingroup
    \@parboxrestore
    \normalsize
    \@makecaption{\csname fnum@#1\endcsname}{\ignorespaces #3}\par
  \endgroup}

----------------



Date:20 May 1994 12:23:00 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: How to force newline within caption??

        Je kunt \\ niet zonder meer gebruiken in het argument van
        \caption.  Gebruik het optionele argument van \caption voor de
        reegel die in in de .lof file wilt hebben,dan kan het wel.
        N.B. De totale caption moet wel zo lang zijn dat-ie sowieso
        niet op 1 regel past, anders kun je doen wat je wilt maar dan
        lukt het niet. Het algoritme is namelijk om eerst te kijken of
        het argument van \caption in een \hbox ter breedte van
        maximaal \textwidth past. Zo niet dan wordt wat anders gedaan.
        Binnen een \hbox heeft \\ geen effect...
        Het volgende voorbeeld doet wat je wilt:

\documentstyle{article}

\begin{document}
\listoffigures
test...

\begin{figure}[hbtp]
  \begin{center}
    \leavevmode
    Testin...
  \end{center}
  \caption[Een test figuur]{Dit is een test, maar de regel moet wel
    lang genoeg zijn\\[4mm]
    met een tweeregelige caption}
\end{figure}
\end{document}

        Johannes Braams

PTT Research,                           P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477
------------------------------------------------------------------------------



Date:20 May 1994 12:52:48 +0100
From:   "P. Wackers" <Wackers AT lett.kun.nl>
Subject:   Re: Doublesided document with correct layout of page

De book.sty gaat uit van een boek met de papiermaten 149 x 220/221 mm.
Dit lijkt mij een standaardmaat. Ik heb er in ieder geval veel van in mijn kast
staan en ik produceer met book.sty een jaarboek dat door de uitgever
via camera ready copy zonder vergroting of verkleining wordt geproduceerd.
   Dat linker en rechterpagina niet over elkaar heen vallen, komt omdat de
positionering van linker- en rechterpagina in een gebonden boek niet
precies identiek is. Maar op A-4 levert dat een lelijk beeld op. Je
kunt dat veranderen door de setting van de margins te manipuleren. Als
je resultaat op A-4 moet worden afgedrukt, zou ik een of andere A-4
optie gebruiken om de pagina wat voller te krijgen.
Succes.
Paul Wackers



Date:20 May 1994 13:21:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Re: How to force newline within caption??

Bedankt Johannes voor je reactie. Het heeft mij een idee gegeven welke
m.i. tot een goede oplossing leidt.

>> Je kunt \\ niet zonder meer gebruiken in het argument van
>> \caption.  Gebruik het optionele argument van \caption voor de
>> reegel die in in de .lof file wilt hebben,dan kan het wel.
Ok lof kan niet tegen \\. Ook m.i. niet zinvol. Anders [...] gebruiken

>> N.B. De totale caption moet wel zo lang zijn dat-ie sowieso
>> niet op 1 regel past, anders kun je doen wat je wilt maar dan
>> lukt het niet. Het algoritme is namelijk om eerst te kijken of
>> het argument van \caption in een \hbox ter breedte van
>> maximaal \textwidth past. Zo niet dan wordt wat anders gedaan.
>> Binnen een \hbox heeft \\ geen effect...
Logisch! Het probleem ligt dus feitelijk in de \@tempboxa\hbox{..} test,
en vervolgens in het uitvoeren van alleen de korte caption via
\box\@tempboxa.

Na echter aanpassing van de betreffende code door weglating van de \hbox
test gaat alles goed, zowel `korte' strings als `lange' strings als
`korte\protect\newline\korte' strings!

Het enige wat wel in de `oude' situatie gebeurde was het centreren van
de korte string (+ label; oftewel gehele box). Maar dat is op een
andere manier te regelen (extra locaal commando).

Het werkt nu m.i. naar tevredenheid.
Alsnog bedankt voor de tip/suggestie/prikkel!

Gerard van Nes



Date:Fri, 20 May 1994 15:47:19 METDST
From:   Jan Willem Polderman <j.w.polderman AT math.utwente.nl>
Subject:   trema en afbreken

Hallo,
Een collega gebruikte in een Nederlandstalige tekst het woord
geimplementeerd, met een trema op de i. In LaTeX:
ge\"\i mplementeerd
Nu wilde het toeval dat dit woord afgebroken werd als: ge-
implementeerd
Volgens de regels (vermoed ik) verdwijnt dan het trema, maar er
staat dan nog wel een `i' zonder puntje op de volgende regel.

Vraag: Is dit probleem al eens eerder geconstateerd en er is
een geautomatiseerde oplossing voor?

Groeten, Jan Willem Polderman.
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:20 May 1994 18:53:01 +0200
From:   Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:   Re: trema en afbreken

dixit Jan Willem Polderman:

> Een collega gebruikte in een Nederlandstalige tekst het woord
> geimplementeerd, met een trema op de i. In LaTeX:
> ge\"\i mplementeerd
> Nu wilde het toeval dat dit woord afgebroken werd als: ge-
> implementeerd
> Volgens de regels (vermoed ik) verdwijnt dan het trema, maar er
> staat dan nog wel een `i' zonder puntje op de volgende regel.

> Vraag: Is dit probleem al eens eerder geconstateerd en er is
> een geautomatiseerde oplossing voor?

Er zijn twee oplossingen, de 'e'en een technisch verhaal over wat er allemaal
achter de schermen van TeX gebeurt, de ander een makkelijk verhaal over de
installatie van babel.

LaTeX is er juist voor bedoeld om niet geconfronteerd te worden met de
technische en oninteressante zaken. Dus zou ik zeggen: installeer babel,
specificieer ge\"\i mplementeerd voortaan als ge"implementeerd en je zult zien
dat niet alleen de dotlessi verandert in een gewone i op die plaatsen waar er
tussen ge en impl... afgebroken wordt, maar ook dat er afgebroken kan worden
in de rest van het woord.

Babel is bijv. verkrijgbaar in Utrecht op ftp.cs.ruu.nl in
pub/TEX/latexstyle??? Maar dat verbetert Piet (*Pete) van Oostrum wel als het
feit mocht zijn.

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl



Date:22 May 1994 20:03:04 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: trema en afbreken

>>>>> Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL> (EJV) schrijft:

EJV> Babel is bijv. verkrijgbaar in Utrecht op ftp.cs.ruu.nl in
EJV> pub/TEX/latexstyle??? Maar dat verbetert Piet (*Pete) van Oostrum wel
EJV> als het feit mocht zijn.

/pub/TEX/NTG/babel.zip
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:23 May 1994 11:32:24 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Cursus on 10 June, at Groningen

Hallo,
De CD zaakjes lopen prachtig. Vele leden hebben ingezien dat wvoor die
prijs dit unieke product een weggevertje is. Wij zijn genereus geweest
t.a.v. EuroTeX door deze CD `aan te bieden' als onderdeel van het
deelnemers  pakketje. Dus wij doen iets terug naar de TeX gemeenschap.
EuroTeX, dat wordt een Hollands feestle aan de monding van de Wizla,
als je nog niet geregitreerd hebt doe het dan---MAPS bevat info,
weliswaar onvolledig, aanmelding kan bij Wlodek matwb AT halina.univ.gda.pl---
enne wij Phil, Hanna en mijn persoontje werken hard eraan om een
zinvol programma van de grond te tillen. (De programma commissie.)

Nu dichter bij huis. Straks is er de 9de met de leuke dag, en wat
bestuurlijke verschuivingen met in ieder geval wederom een
bescheiden doch interessant programma, met veel mogelijkheden
tot terugkoppeling, o.a. naar LaTeX2e/3 via Johannes.
Op het off-off-front ga ik wat in op manmac, een must voor iedere
TeXie.
De grote klapper is natuurlijk de CD-ROM, en het initiatief
tot gezamenlijke aanschaf van een drive. Piet van O zal daar wat
meer over te berde brengen, denk ik. Enfin, Piet zal zelf zijn verhaal van de NLUUG dag
NLUUG dag presenteren, mogelijk een beetje bijgewerkt.
Andere CD-s zijn in the making, met bijvoorbeeld CTAN erop.
DE CD-technologie heeft alles mee om een success tew orden:
- redelijke capaciteit (~600MB)
- redelijk snelle acces
- goedkoop
en er wordt al het een en ander aangeboden, niet in het minst door
Wietse, Erik en Maarten.

Dan de cursus, een wederom unieke kans om wat dieper erop in te gaan.
Het gevoel van tja ik het gebruik het wel, maar ik raak het gevoel
kwijt wat ik doe, kun je op die dag wat verminderen omdat de auteurs
verschillende tipjes van de sluiers zullen oplichten, en hopelijk
de grote lijnen aangeven, zodat je thuis weet waar je ongeveer
moet kijken om wat vanjezelf erin te brengen.
Natuurlijk weet ik wel dat de grootste bottlenek de tijd is, wie
kan er zomaar een werkdag missen? Dat is bekend, maar niettemin
kan een beetje vooruitkijken geen kwaad. Een dag investeren kan je later
veel tijd besparen. Zoals bij alles, wij kunnen het zo gunstig mogelijk
zonder belemmeringen aanbieden, maar de leden moeten zelf de afweging
en de keus maken. 's Avonds is er de dag ervoor een riante mogelijkheid
om je persoonlijk contacten wat uit te diepen. Dit wordt neem ik aan
herhaald in het najaar wanneer een paar dagen in Antwerpen zullen
zijn.
Kortom, als nog twijfelt,neem je besluit en meldt je bij Erik aan
voor de 10de, de cursus.
(Het is niet zo dat er onvoldoende deelnemers zijn, een twintagtal of zo.
 Maar er kunnen er meer van profiteren.)
Vr. Gr. ---Kees---
P.S. Sorry, dat er af en toe een woordje weggevallen is maar ik probeer
zo te schrijven dat de essentie van de boodschap overkomt, ongevoelig
voor verminkingen, c.q. slordigheden mijnerzijds. Misschien leer ik het
ooit nog eens wat meer op die kleine details te letten.



Date:24 May 1994 12:22:32 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Cursus on 10 June, at Groningen

>>>>> Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL> (KvdL) schrijft:

KvdL> De grote klapper is natuurlijk de CD-ROM, en het initiatief
KvdL> tot gezamenlijke aanschaf van een drive. Piet van O zal daar wat
KvdL> meer over te berde brengen, denk ik.

Ik was me daar niet bewust van. Ik heb alleen de info over CD-ROM spelers
gegeven die ik had, omdat ik er net zelf een gekocht had.

KvdL> Enfin, Piet zal zelf zijn verhaal van de NLUUG dag
KvdL> NLUUG dag presenteren, mogelijk een beetje bijgewerkt.

Aangezien ik op 9 juni de helft van de tijd heb die ik op de NLUUG dag had
zal ik het verhaal wel een beetje moeten bijwerken. Het is mijn bedoeling
om de meeste aandacht aan de user-interface zaken op Unix te besteden. Het
installatie/management verhaal zal ik dan (bijgewerkt voor de nieuwste
versies) als artikel in MAPS aanbieden.

KvdL> Andere CD-s zijn in the making, met bijvoorbeeld CTAN erop.

Ik las in comp.text.tex dat er een voornemen was om een 2e NTG CD-ROM uit
te brengen ( o.a. met LaTeX2e als basis). Of is dat nog geheime info :=)

KvdL> DE CD-technologie heeft alles mee om een success tew orden:
KvdL> - redelijke capaciteit (~600MB)
KvdL> - redelijk snelle acces
KvdL> - goedkoop
KvdL> en er wordt al het een en ander aangeboden, niet in het minst door
                                                  niet    het minst
(een van de standaard taalfouten die Mr. Heldring in zijn column in het
NRC/Handelsblad noemt)

KvdL> Wietse, Erik en Maarten.

KvdL> P.S. Sorry, dat er af en toe een woordje weggevallen is maar ik probeer
KvdL> zo te schrijven dat de essentie van de boodschap overkomt, ongevoelig
KvdL> voor verminkingen, c.q. slordigheden mijnerzijds. Misschien leer ik het
KvdL> ooit nog eens wat meer op die kleine details te letten.

Ik hoop je hierbij iets geholpen te hebben, al was het dan niet een
weggevallen woord. Het enige nadeel (of voordeel) is dat ik dan zelf ook
beter moet opletten.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:24 May 1994 18:29:55 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Betalingen CD-ROM

Hallo,
Voor ons is het eenvoudigst als de betalingen voor de 9de, en zonder
wel betaald maar nog niet bij Johannes binnen, zijn gedaan.
Doen dus, tenzij er andere overwegingen gelden zoals dat instituut
betaalt en nota is nodig enz. Vraag nota bij Johannes!
Ter herinnering nogmaals hier de lijst
Lijst van  bekende reserveringen voor NTG's CD-ROM      Versie 19 Mei 94
                                      (+ documentatie ~110p.)
Opbrengst d.d 9 Mei:
257 a Fl 50,--= Fl 12.850,--
100 a $10,--  = Fl  2.000,--
40 sale/return.
               -------------
                Fl 14.850,-- (Als het allemaal binnenkomt)

Naam                                           Aantal
----                                           ------
Alaaddin Al-Dhahir                             1
Ton Biegstraaten                               3
Ewout Biezen                                   1
Ed Boets                                       1
Johannes Braams                                2
J. ten Cate                                    1
Computer Collectief                            25
Niek Cox                                       1
W. Dekker                                      1
Wietse Dol                                     1
Wim van Dongen                                 1
B. Doppenberg                                  2
P. Eilers                                      1
Chris Elbers                                   1
Barend van Engelenburg                         1
Eric van de Eynde                              1
Noud Gademann                                  1
A.G. Geraets                                   1
W.L. Gilberts                                  1
Frans Goddijn                                  1
Paul van Gool                                  1
W.J. van de Guchte                             1
Giselle Haan                                   1
HHans Hagen                                    1
T. Harkema                                     2
Jeroen van Heel                                1
J. van Herel                                   1
Jan Hellinga                                   1
Kees van 't Hoff (CWI)                         1
Henk Huisman                                   1
Paul Huygen                                    1
R.H.M. Huysmans                                1
Andre de Jong                                  1
Rob de Jeu                                     1
S. Kliffen                                     1
Ruud Koning                                    1
Alexis Kotte                                   1
Guus Kouijzer                                  1
Wessel Kraaij                                  1
Siep Kroonenberg                               1
M.J. Krugers                                   1
E.W. Kruyt                                     1
Kees van der Laan                              7
Jeroen Leeflang                                1
Andrea de Leeuw van Weenen                     2
Gijs de Leeuw van Weenen                       1  (9 juni via Phons Bloemen)
Floris van Manen                               1
Johannes  C. de Moor                           1
Gerard van Nes                                 11
Anthon van der Neut                            1
Piet van Oostrum                               1
Tom Ordelman                                   1
Ron van Ostayen                                1
Philippe van Overbeke                          1
Rob Pauly                                      1
Willem van Pelt                                1
Frank Poppe                                    1
H Pronk                                        1
Jozef Pijnenburg                               1
Ardo van Rangelrooij                           1
J de Ruyter                                    1
Ari Sadarjoen                                  1
Arturo Sarmiento Reyes                         1
Walter Schoonenberg                            1
A. Schuitman                                   1
Tom Steerneman                                 1
Peter van Straten                              1
Piet Tutelaers                                 2
ErikJan Vens                                   2
Benedict Verhegghe                             1
Jan Joris Vereijken                            1
Jules van Weerden                              1
Jos Winnink                                    1
W.J. Withagen                                  1
M Wijzenbeek                                   1
                                               ---
---> Fraai, een `collectioners item'...        122

Buitenland
----------
Victor Bogdan (USA)                            10
Brepols (Be)                                   1?
Christoph Buesche  (Ge)                        1
Christoph Chen (Ge)                            1
Easau Chacko (NZ)                              1
Gerard Cheng (Australia)                       1
Mahmoud Chilali (Fr)                           1
Luc de Coninck     (Be)                        1   (Fl 6,50 nog innen)
Peter Davis (pd AT world.std.com)                 1
Michel Goossens (Ch)                           10  (LUG tarief)
Roswitha Graham  (Se, Nordic Group)            2
   Herman Lia                                  2  ($70,- contant)
   Johannes Idso                               1  ($35,- contant)
   Margrete                                    1\
   Helge Falkenberg-Arell (No)                 ?/
G. Hansel (Fr)                                 1  Fl. 70,- overgemaakt per 23/5
Alan Hoenig      (USA)                         1
Christoffer Hufschmidt (De)                    25
Chris Jacobson   (USA)                         1
Andreas Kurz     (De)                          1
Wolfgang Lange   (De)                          1
J.P. Lestrade    (USA?)                        1
Hong Li          (USA)                         1
Kevin Manderson  (Australia)                   1
G.V. Middleton   (Ca)                          1
Sebastian Rahtz (ukTUG)                        5+20(LUG tarief)
Christoph Reuter (De)                          1
Thomas G Rokicki (USA)                         1
Springer Verlag (Angelika Binder)              ?
TUG                                            10 (LUG tarief)
                                               40 sale/return (Tarief?)
Steve Willer (USA)                             1
Michael Zielinski                              1
                                               ---
                                               145


EuroTeX'94                                     100 (schatting)
(a $10,--/stuk)

NTG (Gesloten beurzen)
---
Erik, Wietse, Phons, en Maarten                4
(FGBBS                                         -)
CyrTUG, GUST                                   2
NTG t.b.v. PR activiteiten                     10
                                               --
                                               16

Reserveringen via cgl AT risc1.rug.nl,
overmaken geld NTG penningmeester J.L. Braams, giro 1306238
(Prijs Fl 60,-- inclusief verzendkosten, en Fl. 50,-- voor hen die
 het ophalen op 9 of 10 Juni. Notas c.q. bewijs van betaling zijn ook
 beschikbaar op 9 en 10 juni, c.q. worden toegezonden op verzoek.
 Teveel betaalde wordt dan of eerder vereffend.)
Kwantum korting voor 10 of meer exemplaren Fl 50,--/stuk. (of equiv in $'s)

Zij die materiaal hebben wat nuttig is, redelijk gedocumenteerd e.d.
kunnen dit indienen bij Erik Frambach voor opname.
(e.h.m.frambach AT eco.rug.nl)
Suggesties zijn *zoals altijd* welkom.

Vr. Gr. ---Kees---

P.S. Ik heb status van de betalingen er nog niet in verwerkt.



Date:24 May 1994 14:59:00 +0100
From:   Wietse Dol <W.DOL AT lei.agro.nl>
Subject:   Yet another reason to buy the CD-rom!

Indeed, once again! But know the last advertisement for the CD-rom (it is
really selling and we do not know if there are enough...)

Today we made the last corrections and send the CD-rom to Austria for
production! So any error on it will remain there until the update....
I.e. if you all buy our CD-rom we will try (after one year or so) to update it
for a second release (yes LaTeX2e will be on it!). If there is something new
of interest we will also make diskettes with updates that can be used together
with the CD-rom (e.g. LaTeX2e).

Just to make the CD-rom a collecters item, the MAPS redaction (thanks Gerard
for all the work) managed to have a PREPRINT of the MAPS volume 12 on the
CD-rom. So if you buy the CD-rom, your are able to start 4TeX within the
minute and have a look at all the MAPS articles... Even before the latest MAPS
is printed you will find it on CD-rom. So several thousends of pages of the
MAPS, including the latest stuff about LaTeX2e, etc. etc. are available on
CD-rom.

Happy 4TeX'ing,

Wietse


+------------------------------------------------------------+
| Wietse Dol                      | e-mail: W.Dol AT LEI.AGRO.NL|
+------------------------------------------------------------+
| Work:                           | Private:                 |
|   Landbouw Economisch Instituut |                          |
|   Conradkade 175                |   Zonnedauwtuin 11       |
|   2517 CL Den Haag              |   2317 MR  Leiden        |
|   The Netherlands               |   The Netherlands        |
|   tel:+31 (0)70-3308135         |   tel: +31 (0)71-210642  |
+------------------------------------------------------------+



Date:25 May 1994 09:24:44 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Betalingen CD-ROM

>>>>> Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL> (KvdL) schrijft:

KvdL> Hallo,
KvdL> Voor ons is het eenvoudigst als de betalingen voor de 9de, en zonder
KvdL> wel betaald maar nog niet bij Johannes binnen, zijn gedaan.

...........................

KvdL> Zij die materiaal hebben wat nuttig is, redelijk gedocumenteerd e.d.
KvdL> kunnen dit indienen bij Erik Frambach voor opname.
KvdL> (e.h.m.frambach AT eco.rug.nl)
KvdL> Suggesties zijn *zoals altijd* welkom.

Bovenstaande opmerking is dacht ik vanwege de tijd achterhaald

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:25 May 1994 11:03:03 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   Re: Betalingen CD-ROM

het heeft er inderdaad de schijn van dat zaken voor inlevering van materiaal
achterhaald zijn. Dat is mijns inziens niet zo. Voor de huidige CD-ROM
natuurlijk. Maar voor updates---ik abstraheer even van het medium---is
het goed al zicht op het matriaal te hebben, c.q. het onder hand beriek te
hebben. Als voorbeeld in deze de PR set die eerst als special uitkwam
en nu op de CD-ROM. Waren er aanvullingen geweest dan hadden die
meegenomen kunnen worden.
Ergo laat je niet afhanden van hetzij suggesties te doen, hetzij wat
aan te leveren, c.q. het te melden.
Ik werk zelf graag een beetje vooruit.

Vr. Gr. ---Kees---



Date:25 May 1994 14:30:58 +0200
From:   Harmen van den Berg <h.vandenberg AT math.utwente.nl>
Subject:   LaTeX-equivalent van \tag en \tag*

Wie kan mij helpen aan een LaTeX2.09-equivalent van de Ams(La)TeX commando's \tag
en \tag*, waarmee het mogelijk is om displayed formules te voorzien van eigen
markeringen i.p.v. een nummering.

Dus iets in de geest van:

\begin{tageqnarray}
a=b\\
b=c \tag{***}\\
c=d \nonumber
\end{tageqnarray}

resulterend in

        a = b           (1)
        b = c           ***
        c = d

en idem voor de equation-omgeving.

Mijn dank,

Harmen


--------------------------------------------------------------------------
                                       Department of Applied Mathematics
  Harmen van den Berg                  University of Twente
                                       P.O. Box 217
  H.vandenBerg AT math.utwente.nl         7500 AE Enschede
                                       The Netherlands
==========================================================================



Date:25 May 1994 14:52:33 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   Alternatief voor tag

Hoi,

Je zou eens kunnen kijken naar eqmark.sty. Ik heb het zelf
nooit gebruikt (er is toch AMS-LaTeX...), maar volgens mij
kun je er datgene mee doen wat jij wilt.

Je vindt het op ctan:macros/contrib/eqmark/eqmark.*

Groeten & succes,

Erik

--
         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
                              |     Delft University of Technology
      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands



Date:25 May 1994 14:58:41 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   Herstel

Sorry,

ik heb de locatie van eqmark.sty niet helemaal correct aangegeven.
Het moet zijn:

ctan:macros/latex/contrib/eqmark/eqmark.*

Ik heb ook nog even in Utrecht gekeken, maar daar is hij
volgens mij niet aanwezig.

Groeten,

Erik

--
         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
                              |     Delft University of Technology
      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands



Date:25 May 1994 15:15:27 +0200
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Herstel

>>>>> Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL> (EL) schrijft:

EL> Sorry,
EL> ik heb de locatie van eqmark.sty niet helemaal correct aangegeven.
EL> Het moet zijn:

EL> ctan:macros/latex/contrib/eqmark/eqmark.*

EL> Ik heb ook nog even in Utrecht gekeken, maar daar is hij
                                                      ^^
                                                      was!
EL> volgens mij niet aanwezig.

Groeten
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:25 May 1994 22:19:35 +0200
From:   Kees van der Laan <cgl AT RISC1.RUG.NL>
Subject:   CD-ROM <-> CyrTUG membership

Hallo,
Ik heb wat contact met Irina Makhovaya gehad o.a. over de CD-ROM.
Zoals bekend  krijgen zij---CyrTUG---er zonder meer een en de EuroTeX
gangers door ons gesubsidieerd krijgen er ook automatisch een.
Irina dacht aan een tiental voor hun leden. Lijkt mij niet gek.
Welnu het voorstel van haar kant is of er Westerlingen zijn die geinteresseerd
zijn in het CyrTUG lidmaatschap en dat willen betalen met een CD-ROM.

Op zich een leuke steun, c.q. donatie. Het lidmaatschap stelt nog niet
zo veel voor, maar is een springplank tot contacten aldaar.
Wie O wie? Ikzelf doe daar wel aan mee natuurlijk, en als ik er mogelijk
weer heen ga, dan zal wat schijfjes meenemen ter `betaling.'

Vr. Gr. ---Kees---



Date:26 May 1994 12:12:00 +0100 (CET)
From:   Andrea de Leeuw van Weenen <LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   Babel

Beste TeXers,
Een collega splitste me een Duitse haastklus in de maag. Ik meen
dat Babel de Duitse afbrekingen te lijf kan. Ik heb zelf echter Babel
nog nooit gebruikt. Hoe vertel ik mijn plain TeX file dat het
babel/duits is?  (Ik heb al wel een plain+babel formaat in 4allTeX)
BVD, Andrea

Andrea de Leeuw van Weenen
Dept of Comparative Linguistics
Universiteit Leiden PO Box 9515, 2300 RA Leiden
The Netherlands, LETTVA AT rulmvs.LeidenUniv.nl



Date:26 May 1994 12:17:45 +0200
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Babel

On Thursday, May 26 LETTVA AT RULMVS.LEIDENUNIV.NL wrote:

> Beste TeXers,
> Een collega splitste me een Duitse haastklus in de maag. Ik meen
> dat Babel de Duitse afbrekingen te lijf kan. Ik heb zelf echter Babel
> nog nooit gebruikt. Hoe vertel ik mijn plain TeX file dat het
> babel/duits is?  (Ik heb al wel een plain+babel formaat in 4allTeX)
> BVD, Andrea
\input germanb.sty

        Johannes Braams

PTT Research,                           P.O. box 421,
2260 AK Leidschendam,                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3325051               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3326477
------------------------------------------------------------------------------



Date:26 May 1994 12:18:56 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: Babel

Hoi,

Zo 1-2-3 zou ik zeggen:

\input{germanb.sty}

aan het begin van je document.

Groeten & succes,

Erik


--
         Erik Luijten         |     Theoretical Physics Section
  erik AT tntnhb3.tn.tudelft.nl  |     Faculty of Applied Physics
                              |     Delft University of Technology
      tel. +31-15-786378      |     P.O. Box 5046
                              |     2600 GA Delft --- The Netherlands



Date:26 May 1994 12:30:20 +0200
From:   Erik Luijten <erik AT TNTNHB3.TN.TUDELFT.NL>
Subject:   \input{} --> \input

Uiteraard: de accolades rond germanb.sty moeten weg.
(Ik gebruik nagenoeg nooit plain TeX.)

Erik



Date:27 May 1994 09:56:29 +0200
From:   John van der Koijk <vdkoijk AT radth.ruu.nl>
Subject:   PostScript op dia zetten

Weet iemand hoe je (kleuren) uitvoer van dvips naar een
AGFA chromoscript 2 moet sturen, zodanig dat je goed
gevulde 35mm dia's krijgt?

En of je van tevoren de dimensies van je pagina's nog aan bepaalde
eisen moet laten voldoen?

Ik kan de manual niet zelf lezen, want die heb ik niet. En bij onze AV
dienst hebben ze geen ervaring met dit probleem.


Bij voorbaat dank,

--
John van der Koijk, Department of Radiotherapy, University Hospital Utrecht,
     Heidelberglaan 100, 3584 CX Utrecht, The Netherlands
     E-mail: vdkoijk AT radth.ruu.nl  tel: +31-30-507209  fax: +31-30-513399



Date:27 May 1994 16:41:00 +0100
From:   "H. Huisman" <HUISMAN AT tudw03.tudelft.nl>
Subject:   Hyphenation files gezocht

Luitjes,

ten langen leste heb ik nu ook maar eens babel opgehaald. En nu zoek
ik voor een aantal talen (nl, fr, du, en, it, zw) up-to-date hyphenation
files. Weet iemand waar de meest recente versies te vinden zijn? In Utrecht
vind ik alleen een Nederlandse lijst.

Alvast bedankt,

Henk Huisman
TU Delft, Lab. voor Meet- en Regeltechniek
Huisman AT tudw03.tudelft.nl



Date:27 May 1994 19:20:02 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   Manual booklets extra print
Sender:   "4TeX: a TeX work bench for ms-dos pc's" <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
To:   Multiple recipients of list 4TEX <4TEX AT nic.surfnet.nl>
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Organization:   TeX, LaTeX & 4allTeX on FGBBS [31] 85-217041
Status:   RO

said Wietse Dol  to All:

 WD> the complete 110 page manual. This manual will be sold with the
 WD> CD-rom but if there are people interested in the documentation
 WD> and are not willing/able to buy the CD-rom just contact me.

 WD> (a would guess a price between 10 and 15 dollar, including
 WD> postage).

Great! I would like to order five booklets right away, to have them sent to the
several people I gave the 4allteX floppy set to in the recent past.

Met hartelijke groet!

                          FG



Date:28 May 1994 20:36:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Annual Report NTG 1993

=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================

Adres       : Postbus 394
              1740 AJ Schagen
K.v.K.      : Groningen nr. V025936
Postgiro    : 1306238
              t.n.v. Penningmeester NTG
              Zoetermeer
Secretaris  : Gerard J.H. van Nes
              vannes AT ecn.nl
NTG bestuur : ntg AT nic.surfnet.nl




                Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep

                    ======  JAARVERSLAG  ======

                          jan - dec  1993

                          Gerard van Nes




Algemeen
========
Het jaar 1993 was voor de NTG het lustrumjaar. De NTG bestond 5 jaar!
Twee druk bezette NTG bijeenkomsten vonden plaats met vele goede
lezingen van sprekers van zowel binnen als buiten de NTG. Er verschenen
een tweetal uitgebreide MAPS uitgaven (Minutes & APpendiceS).
Medewerking werd wederom verleend aan het LaTeX2e projekt.

En voor de rest is er het diverse door de leden gedaan waaronder de
beschikbaarstelling van de 4allTeX distributieset en de uitgebreide
hulpverlening bij vragen op de TEX-NL discussielijst.



Het NTG bestuur
=== === =======
Het NTG bestuur bestond uit de volgende personen:
- C.G. van der Laan, voorzitter,
- G.J.H. van Nes, secretaris,
- J.L. Braams, penningmeester,
- J.J. Winnink, bestuurslid,
- T.A. Jurriens, bestuurslid (tot juni 1993),
- E.H.M. Frambach, bestuurslid (vanaf juni 1993).

Op de NTG bijeenkomst in juni vonden wederom bestuursverkiezingen
plaats. T.A. Jurriens en J.L. Braams traden af, waarvan de laatste
reglementair. Laatstgenoemde stelde zich ook herkiesbaar. De door het
bestuur voorgestelde twee kandidaten, E.H.M. Frambach en J.L. Braams,
werden bij acclamatie gekozen.

Philippe Vanoverbeke werd benoemd tot Belgie-commissaris, vooral om de
contacten met de Vlaamse leden te verstevigen.



Het NTG ledenbestand
=== === ============
Het ledenaantal bleef ook weer in 1993 duidelijk stijgen, zelfs nog
sterker dan in 1992. Eind 1993 telde de NTG 232 leden waarvan 33
instituutsleden. T.o.v. eind 1992 betekent dit een toename met 39 leden
(waaronder 3 instituutsleden). De contributie bleef in 1993 wederom
ongewijzigd.

De duidelijke samenwerking van NTG met TUG, waarbij het lidmaatschap
gecombineerd kon worden overgemaakt, bleek te resulteren in 74 NTG/TUG
leden eind 1993; t.o.v. eind 1992 een toename van 26(!) leden.

Helaas bleek bij een aantal leden de toezending van zowel TUGboat als
`TeX en TUG news' zeer lang uit te blijven. De oorzaak hiervan bleek
gelukkig niet bij de NTG te liggen.

De volledige NTG ledenlijst met aanvullende hardware- en software
informatie werd wederom gepubliceerd in de beide verschenen MAPS
uitgaven.



De NTG bijeenkomsten
== === =============
Er zijn in 1993 ook weer twee NTG bijeenkomsten georganiseerd welke
gekenmerkt werden door een levendige discussie en een hoge mate van
informatie-uitwisseling. De voorjaarsbijenkomst was tevens de eerste NTG
lustrumbijeenkomst:
- Op 10 juni 1993 bij het KNMI te de Bilt.
  Aanwezig waren 55 leden.
- Op 18 november 1993 bij Oce te Den Bosch.
  Aanwezig waren 72 leden.

Op deze bijeenkomsten, met als thema respectievelijk: `Van Font tot
Boek' en `(La)TeX Gebruikersomgevingen' vonden de volgende lezingen
plaats:
- `NTG's lustrum: terug- en (interactief) vooruitblik', door Kees van
   der Laan;
- `De harmonieleer van het schrift', door Frank Blokland;
- `Ervaringen met het maken van boeken via LaTeX', door Rein Smedinga;
- `Writing reports with more than 100 people', door Johannes Braams;
- `Het boek is een heel nuttig hulpmiddel', door Huub van Krimpen;
- `4TeX: a TeX workbench for MS-DOS PC's', door Wietse Dol en Erik
   Frambach;
- `Scientific Working Environment: AsTeX', door Michel Lavaud.

Van bovengenoemde twee vergaderingen (en lezingen) verschenen verslagen
met bijlagen (zie MAPS 91.2, 93.1 en 93.2).

Een deel van de lezingen werd gepresenteerd door sprekers, die door de
NTG speciaal voor deze gelegenheden waren uitgenodigd.

De leestafels met TeX-achtige boeken, tijdschriften, brochures en andere
aan TeX verwante documenten, trok wederom de nodige belangstelling. Bij
de najaarsbijeenkomst konden de aanwezigen Addison-Wesley
(La)TeX/PostScript boeken met reductie aanschaffen.



De NTG MAPS
== === ====
Ook in 1993 verschenen er twee `jubileum' MAPS uitgaven met ongeveer
475 (!!) goed gevulde bladzijden (in 1992: ongeveer 340) met ondermeer
als inhoud: verslagen van nationale en internationale bijeenkomsten,
book- en software reviews, artikelen m.b.t. de NTG lezingen, veel
tutorial- en ander soortig educatiemateriaal, TeX/LaTeX &
PostScript bijdragen, font artikelen, TeX en PC's, TeX macro's, de
laatste informatie over LaTeX3, algemene- en technische TeX en
LaTeX bijdragen.

De MAPS heeft nu een vaste redactie, bestaande uit Wietse Dol, Gerard
van Nes en Jos Winnink.



De NTG werkgroepen
== === ===========
De functie van de NTG werkgroepen blijkt toch wat op zijn retour te zijn.
Bijdragen komen hoofdzakelijk van individuele leden. De veel gebruikte
TEX-NL discussielijst zorgt dikwijls voor een vorm van `overleg'.


De 4allTeX distributieset
== ======= ==============
Op de najaarsbijeenkomst werd de 4allTeX distributieset, bestaande
uit 30 DOS diskettes beschikbaar gesteld.
Realisatie hiervan vond plaats dank zij Phons Bloemen, Wietse Dol en
Erik Frambach.

Als basis de reeds enige jaren in gebruik zijnde 4TeX versie, omringd
met alle benodigde utilities, vond deze implementatie bij de NTG leden
gretige aftrek. Naast het distribueren van het pakketje langs een lijst
van adressen in Nederland en Belgie, werd ook kopieerservice geleverd
t.b.v. een aantal leden.
Bulletin Board gebruikers konden al e'e'n dag na de NTG najaarsbijeenkomst
de software via modemverbinding ophalen.
De 4allTeX software is tevens beschikbaar gesteld via de bekende RUU
ftp-server en CTAN.



De NTG CD-ROM
== === ======
Het begon allemaal met een onschuldige suggestie e'e'n dag voor de
najaarsbijeenkomst op het NTG bestuursnetwerk. Direct gevolgd met een
sterke discussie binnen het bestuur en bij de NTG bijeenkomst een zeer
positieve belangstelling. Vervolgens een week weer met ontelbare e-mails
zowel binnen het bestuur als met TUG en omliggende zusterverenigingen.
Dit alles zou het begin worden van een 4allTeX CD-ROM welke een half
jaar later beschikbaar zou moeten zijn.
Veel werk werd hiertoe verzet door het koppel Wietse Dol & Erik Frambach.

Eind 1993 was nog niet te verwachten wat voor een groot impact voor de NTG
dit gehele gebeuren wel niet allemaal zou hebben...



Bestuursactiviteiten
====================
- De voorzitter had vanuit zijn functie zitting in de Board of
  Directors van TUG.

- De NTG wisselde informatie uit met de bekende LUGs:
  Exemplaren van de MAPS werden verstuurd. Van een aantal LUG's ontvangt
  de NTG regelmatig hun periodieken (zie ook leestafel NTG bijeenkomsten).

- Namens de NTG werden in 1993 de volgende bijeenkomsten bezocht:
  . TUG'93 te Aston, Birmingham, UK
    Van 26 tot 30 juli werd ondermeer door de voorzitter en de
    penningmeester deelgenomen aan deze jaarlijkse TUG meeting.
  . CyrTUG'93 te Pereslav'-Zaleskii, Russia
    Van 4 tot 7 oktober werd door de voorzitter deelgenomen aan deze
    Oost-Europese TeX gebruikersbijeenkomst.
  Van beide bezoeken is uitgebreid verslag gedaan in MAPS 93.2.

- Op 4 februari en 28 oktober vonden telefonische NTG
  bestuursvergaderingen plaats waarin naast de algemene gang van zaken
  binnen de NTG, de organisatie van de NTG bijeenkomsten, Public
  Relation activiteiten, en de gebeurtenissen binnen TUG en andere
  zusterorganisaties ter sprake kwamen. Daarnaast werd aandacht besteed
  aan ondermeer bestuursverkiezingen en NTG's toekomst.


Diversen
========
- Van zowel de TEX-NL fileserver als de TEX-NL listserver werd in 1993
  wederom veel gebruik gemaakt. Het aantal abonnees van de listserver
  steeg tot ruim 180 (eind 1992: 162). Gedurende 1993 werden in totaal
  1047 (in 1992: 1097 mails) verstuurd. Daarnaast werd via de NTG
  diverse bestanden op de TEX-NL fileserver geplaatst.

- Het NTG-FGBBS Bulletin Board van Frans Goddijn en Henk de Haan werd
  door zowel NTG-ers als niet NTG-ers dagelijks bezocht. Het FGBBS bevat
  op dit moment een indrukwekkende hoeveelheid (La)TeX materiaal.

- Vele leden maakten via e-mail dan wel via ftp dankbaar gebruik van
  de RUU fileserver van Piet van Oostrum voor het verkrijgen van diverse
  soorten TeX materiaal.
  Daarnaast werd ook gebruik gemaakt van de ftp-server van de Piet
  Tutelaers (TUE).

- Actieve medewerking werd verleend aan het LaTeX2e project door het
  LaTeX3 team lid Johannes Braams.

- Door NTG leden werd een belangrijk aantal artikelen gepubliceerd in
  TUGboat, het tijdschrift van de internationale TeX Users Group:
  . Victor Eijkhout (1993): The bag of tricks,
    TUGboat 14 #1, 23--24.
  . Kees van der Laan (1993): FIFO and LIFO sing the BLUes,
    TUGboat 14 #1, 54--60.
  . Johannes Braams (1993): An update on the babel system,
    TUGboat 14 #1, 60--62.
  . Nico Poppelier (1993): The Donald E. Knuth Scholarship:
    1993 Scholar and 1994 announcement,
    TUGboat 14 #2, 102--103.
  . Theo Jurriens (1993): From observation to publication,
    TUGboat 14 #2, 123--126.
  . Nico Poppelier (1993): Review of recent LaTeX books,
    TUGboat 14 #2, 127--128.
  . Kees van der Laan (1993): Syntactic sugar,
    TUGboat 14 #3, 310--318.
  . Kees van der Laan (1993): Sorting within TeX,
    TUGboat 14 #3, 319--328.
  . Victor Eijkhout (1993): The bag of tricks,
    TUGboat 14 #4, 424--424.
  Victor Eijkhout was editor van de macro column van de TUGboat.

- Nico Poppelier was lid van de TUG Board of Directors en het `Knuth
  scholarship committee'.

- Door Kees van der Laan werd op de TUG94 conferentie te Aston twee
  lezingen gegeven.



-------------------
Dit jaarverslag wordt tevens opgenomen in de NTG MAPS 94.1 (verschijnt
eerste week juni).

=======================================================================
=======================================================================


>>>> Geinteresseerd in de NTG en/of MAPS en/of bijeenkomst?
De lidmaatschapskosten bedragen:
f.  75,- per (kalender)jaar voor individuele leden
f. 200,- per (kalender)jaar voor een instituutslidmaatschap (drie
             deelnemende leden)

Daarnaast is een gecombineerd en gereduceerd TUG/NTG lidmaatschap mogelijk
(f. 171,- per jaar per persoon voor 1994).

Voor het geval u het nog niet wist:
>>>>  NTG biedt haar leden ondermeer het volgende:
>>>>  1. Tweemaal per jaar een NTG-bijeenkomst.
>>>>  2. Tweemaal per jaar de uitgebreide NTG MAPS (Minutes and APendiceS).
>>>>  3. De fileserver en discussielijst TEX-NL.
>>>>  4. Software distributie via diskettes.
>>>>  5. De 4allTeX CD-ROM (een direct werkend en volledige TeX implementatie).
>>>>  6. Het Bulletin Board FGBBS (meer dan 170 MB aan TeX/LaTeX zaken!)
>>>>  7. Uitdraai van het NTG ledenbestand.
>>>>  8. Korting NTG-TeX cursussen en buitenlandse TeX bijeenkomsten.
>>>>  9. Korting NTG-TeX documenten (o.a. PR-set, Syllabus David Salomon).
>>>> 10. Korting op het TUG lidmaatschap.
De NTG telt momenteel ruim 250 leden (waaronder 33 instituutsleden).


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl
=======================================================================
=======================================================================



Date:28 May 1994 20:37:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Agenda 13e NTG meeting Groningen

=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================

Adres    : Postbus 394
           1740 AJ Schagen
K.v.K.   : Groningen nr. V025936
Postgiro : 1306238
           t.n.v. Penningmeester NTG
           Zoetermeer

                                                            30 mei 1994


                  13e NTG bijeenkomst
                          op
            ----> donderdag 9 juni a.s. <----
                        bij de
                  Rijksuniversiteit
                          te
                       Groningen


Agenda:
======
 9:30  Ontvangst, koffie, informele informatie uitwisseling
10:00  Opening
       - Verslag bijeenkomst 18 november 1993 (incl. bijlagen)
       - Ingekomen stukken en Mededelingen
10:30  NTG ledenvergadering
       - Jaarverslag secretaris
       - Jaarverslag penningmeester
       - Verslag kascontrole commissie
       - Vaststelling nieuwe kascontrole commissie
       - Bestuursverkiezingen
       - NTG lidmaatschappen
       - Wat verder ter tafel komt
11:00  - Verslag werkgroepen
       - PC-zaken: 4allTeX
       - Communicatie: FGBBS, TEX-NL
       - Wat verder ter tafel komt
11:30  Rondvraag en Sluiting
          Volgende bijeenkomst: 17 november 1994 te Antwerpen

       Voordrachten:
       ------------
12:00  `Fonts'
       Spreker: Erik-Jan Vens

12:30  Lunch

13:30 `Gebruik en Management van TeX in een UNIX omgeving'
      Spreker: Piet van Oostrum

14:30 `LaTeX2e: Standard Document Classes and Packages; Upgrading old styles'
      Spreker: Johannes Braams

15:30 Thee pauze

16:00 `Manmac BLUes'
      Spreker: Kees van der Laan

17:00 Sluiting


Vanaf deze dag zal >> de 4allTeX CD-ROM << te verkrijgen zijn.

Heeft U nog bijdragen die in de agenda passen? Laat dat dan
ondergetekende even weten!

Zoals u ziet, wederom een uitgebreide en interessante agenda. Voldoende
gelegenheid is aanwezig om ook informeel van gedachten te wisselen.

Een leestafel is wederom gevuld met de nodige TeX (achtige) boeken,
tijdschriften, verslagen, mededelingen, artikelen, etc.
Addison-Wesley is zeer waarschijnlijk aanwezig met een boekenstand,
inclusief een preprint van de nieuwe Leslie Lamport editie.

====> Aanmelding voor de komende bijeenkomst bij ondergetekende is
      noodzakelijk.


===============================================================================

>>>> Geinteresseerd in de NTG en/of MAPS en/of bijeenkomst?
De lidmaatschapskosten bedragen:
f.  75,- per (kalender)jaar voor individuele leden
f. 200,- per (kalender)jaar voor een instituutslidmaatschap (drie
             deelnemende leden)

Daarnaast is een gecombineerd en gereduceerd TUG/NTG lidmaatschap mogelijk
(f. 171,- per jaar per persoon voor 1994).

>>>>  Direct lid worden en de MAPS 94.1 + uitnodiging voor de komende  <<<<
>>>>  bijeenkomst per omgaande willen ontvangen?                       <<<<

Stuur ondergetekende:
  Bevestiging dat men lid wil worden;
  Naam, postadres, telefoon, e-mail adres etc.;
  Informatie over locale software, hardware, drivers;
+ Maak de contributie over op het aan het begin van deze e-mail genoemde
  postgironummer.
(Een officieel inschrijvingsformulier wordt eventueel toegestuurd).

Voor het geval u het nog niet wist:
>>>>  NTG biedt haar leden ondermeer het volgende:
>>>>  1. Tweemaal per jaar een NTG-bijeenkomst.
>>>>  2. Tweemaal per jaar de uitgebreide NTG MAPS (Minutes and APendiceS).
>>>>  3. De fileserver en discussielijst TEX-NL.
>>>>  4. Software distributie via diskettes.
>>>>  5. De 4allTeX CD-ROM (een direct werkend en volledige TeX implementatie).
>>>>  6. Het Bulletin Board FGBBS (meer dan 170 MB aan TeX/LaTeX zaken!)
>>>>  7. Uitdraai van het NTG ledenbestand.
>>>>  8. Korting NTG-TeX cursussen en buitenlandse TeX bijeenkomsten.
>>>>  9. Korting NTG-TeX documenten (o.a. PR-set, Syllabus David Salomon).
>>>> 10. Korting op het TUG lidmaatschap.
De NTG telt momenteel ruim 250 leden (waaronder 33 instituutsleden).


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl

===============================================================================



Date:28 May 1994 20:37:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Table of Contents MAPS 94.1

=======================================================================
Nederlandstalige TeX Gebruikersgroep
=======================================================================
Adres    : Postbus 394
           1740 AJ Schagen
K.v.K.   : Groningen nr. V025936
Postgiro : 1306238
           t.n.v. Penningmeester NTG
           Zoetermeer
                                                           30 mei 1994


Hallo allemaal,

Eind van deze week zal aan alle NTG leden verstuurd (en uiterlijk
maandag 6 juni op uw bureau belanden!!):

        >>>>  Verslag vorige bijeenkomst + bijlagen   <<<<
        >>>>  oftewel:                                <<<<
        >>>>  MAPS #12 (94.1)                         <<<<



Inhoudsopgave:
-------------
Verslag 12e NTG bijeenkomst                                  94.1, (1--5)
Het weten waard                                              94.1, (6--7)
Van de Voorzitter                                            94.1, (8--10)
Van uw MAPS Editor                                           94.1, (11--12)
Jaarverslag NTG 1993                                         94.1, (13--14)
Financieel verslag NTG 1993                                  94.1, (15--16)
Use of TeX and LaTeX within the NTG community                94.1, (17--18)
The making of the 4allTeX CD-ROM                             94.1, (19--21)
FGBBS: de jonge jarige                                       94.1, (22--24)
4TeX 3.20 a technical note                                   94.1, (25--26)
Frequently Asked Questions about 4TeX                        94.1, (27--30)
TeX zonder omhaal; voor Atari ST en andere PC's  (III)       94.1, (31--33)
TeX zonder omhaal; voor Atari ST en andere PC's  (IV)        94.1, (34--36)
LaTeX2e, an overview                                         94.1, (37--46)
Standard Document Classes and Packages                       94.1, (47--49)
Upgrading old styles                                         94.1, (50--52)
A brief guide to TeX assistants                              94.1, (53--57)
Building virtual fonts with `fontinst'                       94.1, (58--59)
Text to Hypertext Conversion with LaTeX2HTML                 94.1, (60--62)
Colour slides with LaTeX and `seminar.sty'                   94.1, (63--68)
Making TeX work                                              94.1, (69--91)
Review of `Making TeX work'                                  94.1, (92)
Typesetting Greek texts by TeX and LaTeX                     94.1, (93--96)
Springer authors do it with TeX                              94.1, (97--99)
TeX-verwerking bij PRAGMA                                    94.1, (100--102)
Computerondersteund tekstgebruik                             94.1, (103--105)
Data publishing                                              94.1, (106--107)
Table design                                                 94.1, (108--109)
BLUe's Transparencies                                        94.1, (111--114)
BLUe's Bibliography                                          94.1, (115)
BLUe's Verbatim                                              94.1, (116--118)
TUGboat BLUes                                                94.1, (119--150)
Book review: `Practical SGML' & `Math into TeX'              94.1, (151--152)
The TeX Hierarchy                                            94.1, (153--154)
Obtaining TeX                                                94.1, (155--156)
LaTeX2e Second Test Release                                  94.1, (157--159)
Literate Programming Frequently Asked Questions              94.1, (160--164)
Report BachoTeX '94                                          94.1, (165--166)
Report NTeX '94                                              94.1, (167)
Announcement TUG '94                                         94.1, (168--169)
Announcement EuroTeX '94                                     94.1, (170)
Announcement 4allTeX CD-ROM                                  94.1, (171--174)
Cursusaankondiging 4TeX                                      94.1, (175)
Table of Contents TUGboat                                    94.1, (176--177)



===============================================================================

>>>>  Geinteresseerd in de NTG en/of MAPS en/of komende NTG bijeenkomst  <<<<

De lidmaatschapskosten bedragen:
f.  75,- per (kalender)jaar voor individuele leden
f. 200,- per (kalender)jaar voor een instituutslidmaatschap (drie
             deelnemende leden)
Daarnaast is een gecombineerd en gereduceerd TUG/NTG lidmaatschap mogelijk
(f. 171,- per jaar per persoon voor 1994).

>>>>  Direct lid worden en de MAPS 94.1 + uitnodiging voor de komende  <<<<
>>>>  bijeenkomst per omgaande willen ontvangen?                       <<<<

Stuur ondergetekende:
  Bevestiging dat men lid wil worden;
  Naam, postadres, telefoon, e-mail adres etc.;
  Informatie over locale software, hardware, drivers;
+ Maak de contributie over op het aan het begin van deze e-mail genoemde
  postgironummer.
(Een officieel inschrijvingsformulier wordt eventueel toegestuurd).

Voor het geval u het nog niet wist:
>>>>  NTG biedt haar leden ondermeer het volgende:
>>>>  1. Tweemaal per jaar een NTG-bijeenkomst.
>>>>  2. Tweemaal per jaar de uitgebreide NTG MAPS (Minutes and APendiceS).
>>>>  3. De fileserver en discussielijst TEX-NL.
>>>>  4. Software distributie via diskettes.
>>>>  5. De 4allTeX CD-ROM (een direct werkend en volledige TeX implementatie).
>>>>  6. Het Bulletin Board FGBBS (meer dan 170 MB aan TeX/LaTeX zaken!)
>>>>  7. Uitdraai van het NTG ledenbestand.
>>>>  8. Korting NTG-TeX cursussen en buitenlandse TeX bijeenkomsten.
>>>>  9. Korting NTG-TeX documenten (o.a. PR-set, Syllabus David Salomon).
>>>> 10. Korting op het TUG lidmaatschap.
De NTG telt momenteel ruim 250 leden (waaronder 33 instituutsleden).


Gerard van Nes
secretaris NTG
vannes AT ecn.nl

===============================================================================
===============================================================================



Date:30 May 1994 13:25:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Setting variable EDITOR for LaTeX does not work??

Hallo allen,

Daar na het intoetsen van een:
    e
na een foutmelding binnen een LaTeX run, niet de juiste editor
wordt gevonden/aangeroepen, dacht ik via het invullen van de
omgevingsparameter:
   setenv EDITOR "/usr/abc/vi +%d %s"
het probleem op te lossen.

ECHTER
Dat werkt niet!

Hopelijk hoef ik niet site.h aan te passen en alles weer opnieuw te
installeren (ik heb geen source...).

Het systeem betreft een Silicon Graphics.

Alvast bedankt voor reacties/oplossingen.

Gerard van Nes



Date:30 May 1994 14:26:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Re: Setting variable EDITOR for LaTeX does not work??

Hallo allen,

Van Erwin Embsen (NIOZ) kreeg ik razendsnel de juiste oplossing op mijn
eerdere vraag betreffende de LATEX/EDITOR omgevingsvariabele:

>> Ik heb eens even naar de manpage voor TeX gekeken en inderdaad,
>> het moet niet EDITOR maar TEXEDIT zijn.
>> Uit de manpage:
>>
>>      The e response to  TeX's  error  prompt  causes  the  system
>>      default  editor  to  start  up  at  the  current line of the
>>      current file.  There is an  environment  variable,  TEXEDIT,
>>      that  can be used to change the editor used.  It should con-
>>      tain a string with "%s" indicating where the  filename  goes
>>      and  "%d"  indicating  where the decimal linenumber (if any)
>>      goes.  For example, a TEXEDIT string for vi can be set  with
>>      the csh command
>>          setenv TEXEDIT "/usr/ucb/vi +%d %s"
>>
>>

Werkt! Ik had wel in installatiesource gekeken maar niet in manpage...

Gerard van Nes



Date:31 May 1994 12:19:11 +0200
From:   "/I= /S=LATEX-A/"@elsevier.nl
Subject:   Re: LaTeX-equivalent van ?tag en ?tag*

Harmen van den Berg schrijft:

> Wie kan mij helpen aan een LaTeX2.09-equivalent van de Ams(La)TeX commando's \tag
> en \tag*, waarmee het mogelijk is om displayed formules te voorzien van eigen
> markeringen i.p.v. een nummering.

Ik heb ooit het volgende gekonstrueerd, in navolging van REVTeX (het
LaTeX pakket van Physical Review):

% \tag overrules LaTeX's equation number (adapted from RevTeX)
\newif\iftag \tagfalse
\def\tag#1{\global\tagtrue\xdef\userequation{#1}%
        \global\advance\c@equation\m@ne}% LaTeX does not count
\def\@eqnnum{\iftag\hbox{\normalshape (\userequation)}\global\tagfalse%
             \else\hbox{\normalshape (\theequation)}\fi}
% end tag

Gebruik:

\begin{eqnarray}
aaa \tag{*}\\
bbb
\end{eqnarray}

Resultaat:

aaa               (*)
bbb               (1)

Hetzelfde met equation environment.

Simon Pepping