TEX-NL archief januari 1995

Inhoudsopgave

Sun, 01 Jan 1995 20:57:00 +0100: Re: need maps 93.2
Mon, 02 Jan 1995 09:59:53 +0100: Re: Gnuplot info - > .tex
Mon, 02 Jan 1995 10:30:00 +0100: Re: cedille in PS
Mon, 02 Jan 1995 13:28:12 +0000: Re: need maps 93.2
Mon, 02 Jan 1995 14:41:00 +0100: Re: need maps 93.2
Mon, 02 Jan 1995 20:19:23 +0100: Proofreader? (For Publishing with TeX)
Tue, 03 Jan 1995 12:29:35 +0100: TeX capacity exceeded...
Tue, 03 Jan 1995 12:33:27 +0100 (MET): Re: TeX capacity exceeded...
Tue, 03 Jan 1995 18:07:56 +0100: table.tex - Wichura
Tue, 03 Jan 1995 22:12:22 +0100: Re: need maps 93.2
Tue, 03 Jan 1995 22:34:58 +0100: Re: need maps 93.2
Wed, 4 Jan 1995 11:45:07 MET-1DST: Probleem met Macros
Wed, 04 Jan 1995 11:55:11 +0100 (MET): How to \write a TAB and a %
Wed, 04 Jan 1995 12:08:36 +0100: Re: Probleem met Macros
Wed, 4 Jan 1995 13:23:11 MET-1DST: Re: Probleem met Macros
Wed, 04 Jan 1995 13:37:22 +0100: Re: Probleem met Macros
Wed, 04 Jan 1995 13:37:45 +0100: Re: How to \write a TAB and a %
Wed, 04 Jan 1995 09:17:23 -0500: Re: Wat is het adres van TYPO-L?
Wed, 04 Jan 1995 15:00:23 +0100: Wat is het adres van TYPO-L?
Wed, 4 Jan 1995 15:05:40 MET-1DST: FANCYBOX Package
Wed, 04 Jan 1995 15:49:24 +0100: Re: FANCYBOX Package
Wed, 04 Jan 1995 23:34:48 +0100: cedille in PS
Thu, 05 Jan 1995 07:27:42 +0100: TeXCad
Thu, 05 Jan 1995 10:12:00 +0100: Re: cedille in PS
Thu, 5 Jan 1995 10:14:53 MET-1DST: Seminar
Thu, 5 Jan 1995 13:11:04 GMT+200: problemen met DVIDJC drivers
Thu, 05 Jan 1995 16:12:11 +0100 (MET): TeX en BibTeX
Fri, 06 Jan 1995 09:51:00 +0100: LaTeX2HTML op DOS ervaring?
Fri, 6 Jan 1995 10:30:17 GMT+200: Re: TeXCad
Fri, 06 Jan 1995 10:41:00 +0100: Re: TeXCad
Fri, 06 Jan 1995 11:35:28 +0100: Re: Seminar
Fri, 06 Jan 1995 11:37:33 +0100 (MET): Re: LaTeX2HTML op DOS ervaring?
Fri, 06 Jan 1995 12:07:02 +0100: cedille in PS
Fri, 6 Jan 1995 13:50:54 MET-1DST: Big makeindex
Fri, 06 Jan 1995 13:51:43 +0100: footnotes in LaTeX
Fri, 06 Jan 1995 21:03:03 +0100: duizelig van het rotaten (verkeerd-om!)
Sun, 08 Jan 1995 12:47:56 +0100: LaTeX2HTML op DOS ervaring?
Mon, 9 Jan 1995 11:40:28 GMT+200: nogmaals dvidjc drivers
Mon, 09 Jan 1995 11:56:31 +0100 (MET): Nederlandse bibliografie-stijl met Plain TeX
Mon, 09 Jan 1995 12:02:03 +0100: Francois and Palatino are friends again: Good news for Luc
Mon, 09 Jan 1995 13:01:42 +0100: dvips on OS/2
Tue, 10 Jan 1995 09:08:02 +0100: who is rotating what?
Wed, 11 Jan 1995 07:20:33 +0100: Re: Hoe start ik 4TEX
Wed, 11 Jan 1995 14:13:00 +0100: SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd
Wed, 11 Jan 1995 22:15:36 +0100: tex386 - memory
Thu, 12 Jan 1995 11:28:05 +0100: Page break through centered \unvbox? Or
Thu, 12 Jan 1995 11:34:19 +0100: Unsubscribe (stomme vraag)
Thu, 12 Jan 1995 14:46:00 +0100: Re: SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd
Fri, 13 Jan 1995 09:38:50 +0000: psfig met slides
Fri, 13 Jan 1995 10:28:15 +0100: Re: psfig met slides
Fri, 13 Jan 1995 10:30:32 MET-1DST: Re: psfig met slides
Fri, 13 Jan 1995 15:14:00 +0100: Hoe start ik 4TEX
Fri, 13 Jan 1995 15:28:24 +0100: Prijslijsten
Fri, 13 Jan 1995 16:32:00 +0100: Re: Hoe start ik 4TEX
Fri, 13 Jan 1995 16:37:10 -0500: announcement of the TUG 1995 Knuth Scholarship Competition
Fri, 13 Jan 1995 17:31:59 +0100: DirectTeX Pro (beta) is out!!
Fri, 13 Jan 1995 20:46:04 +0100: Re: Hoe start ik 4TEX
Fri, 13 Jan 1995 21:15:42 +0100: Re: Hoe start ik 4TEX
Sat, 14 Jan 1995 13:12:31 +0100: Re: Prijslijsten
Sat, 14 Jan 1995 20:08:26 +0100: "Bomen" in Latex
Sun, 15 Jan 1995 17:05:37 +0100: Re: "Bomen" in Latex
Mon, 16 Jan 1995 10:22:42 +0100 (MET): Re: "Bomen" in Latex
Mon, 16 Jan 1995 16:48:17 +0100: brother hl8 en tex
Mon, 16 Jan 1995 17:23:31 +0100 (MET): Re: brother hl8 en tex
Mon, 16 Jan 1995 17:26:00 +0000: CANON BJC 4000 printer
Tue, 17 Jan 1995 00:14:01 +0100: Re: table.tex - Wichura
Tue, 17 Jan 1995 08:41:04 GMT+200: Re: CANON BJC 4000 printer
Tue, 17 Jan 1995 09:15:00 +0100: Re: brother hl8 en tex
Tue, 17 Jan 1995 09:20:35 +0100: Re: table.tex - Wichura
Tue, 17 Jan 1995 10:21:38 +0100 (MET): Re: Prijslijsten
Tue, 17 Jan 1995 11:14:00 +0100: Re: Hoe start ik 4TEX -dank tot zover
Tue, 17 Jan 1995 13:02:45 +0100 (MET): Afbreken van lange formules
Tue, 17 Jan 1995 13:15:04 +0100: Hash-size probleem met emtex
Tue, 17 Jan 1995 13:18:25 +0100: Re: Hash-size probleem met emtex
Tue, 17 Jan 1995 13:19:09 +0100: Regels in document nummeren
Tue, 17 Jan 1995 15:42:46 +0100: Re: Regels in document nummeren
Tue, 17 Jan 1995 16:48:34 +0100: Re: Regels in document nummeren
Tue, 17 Jan 1995 17:02:59 +0100: Re: Regels in document nummeren
Tue, 17 Jan 1995 17:08:48 +0100: Re: Regels in document nummeren
Tue, 17 Jan 1995 23:38:00 +0100: Re: "Bomen" in Latex
Wed, 18 Jan 1995 11:15:05 +0100: \pagestyle{empty}
Wed, 18 Jan 1995 11:18:24 +0100 (MET): Re: \pagestyle{empty}
Wed, 18 Jan 1995 12:07:56 +0100: Re: Hash-size probleem met emtex
Wed, 18 Jan 1995 12:39:43 +0100: Re: Hash-size probleem met emtex
Wed, 18 Jan 1995 13:40:35 +0100: Re: Hash-size probleem met emtex
Wed, 18 Jan 1995 13:52:58 +0100: Re: main memory size en hash size
Wed, 18 Jan 1995 13:57:50 +0100: LaTeX2e en ntg.stylen
Wed, 18 Jan 1995 15:37:46 +0100: Re: Hash-size probleem met emtex
Wed, 18 Jan 1995 16:10:48 +0100: Re: SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd
Wed, 18 Jan 1995 16:13:46 +0100 (MET): Re: Hash-size probleem met emtex
Wed, 18 Jan 1995 18:53:22 +0100: Re: main memory size en hash size
Thu, 19 Jan 1995 00:31:50 +0100: Re: LaTeX2e en ntg.stylen
Thu, 19 Jan 1995 09:28:09 GMT+200: bibTeX stijl
Thu, 19 Jan 1995 10:47:36 +0000: tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving
Thu, 19 Jan 1995 11:37:37 +0100: Re: tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving
Thu, 19 Jan 1995 11:50:12 +0100: Re: tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving
Fri, 20 Jan 1995 14:00:40 +0100: math mode accents *van onderen*
Fri, 20 Jan 1995 15:53:57 +0100: Re: math mode accents *van onderen*
Fri, 20 Jan 1995 16:47:58 +0100: Waar zijn jullie?
Fri, 20 Jan 1995 17:17:05 +0100: Re: math mode accents *van onderen*
Sat, 21 Jan 1995 08:14:04 +0100: Re: math mode accents *van onderen*
Sun, 22 Jan 1995 16:12:10 +0100: Re: TeX capacity exceeded...
Mon, 23 Jan 1995 14:36:25 +0100: verwijderen van spaties in een string
Mon, 23 Jan 1995 14:40:49 +0100: Re: verwijderen van spaties in een string
Mon, 23 Jan 1995 18:45:43 +0100: GNU-plot (was: TeX capacity exceeded...)
Mon, 23 Jan 1995 21:43:00 +0100: strange effect of \global\count0= in \maketitle
Tue, 24 Jan 1995 10:26:17 +0100: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 10:29:46 +0100: Re: strange effect of \global\count0= in \maketitle
Tue, 24 Jan 1995 10:36:07 +0100: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 13:09:00 +0100: Een te `hoge' minipage
Tue, 24 Jan 1995 13:15:03 +0100: Re: Waar zijn jullie?
Tue, 24 Jan 1995 14:27:40 +0100 (MET): Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 14:43:50 +0100: Re: Een te `hoge' minipage
Tue, 24 Jan 1995 14:53:27 +0100: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 15:02:56 GMT+200: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 15:19:19 +0100: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 15:35:35 +0100: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 15:37:00 +0100: Re: Een te `hoge' minipage
Tue, 24 Jan 1995 15:45:56 MET-1DST: CD-3 was Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 15:50:40 +0100 (MET): Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 23:32:57 +0100: Re: Companion stijlen
Tue, 24 Jan 1995 23:51:50 +0100: Re: Companion stijlen
Wed, 25 Jan 1995 08:07:58 +0100: Re: Companion stijlen
Wed, 25 Jan 1995 10:08:39 +0100: Re: GNU-plot (was: TeX capacity exceeded...)
Wed, 25 Jan 1995 16:27:09 +0100: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.
Thu, 26 Jan 1995 00:06:31 +0100: Re: Labels etc.
Thu, 26 Jan 1995 09:50:36 +0100: seminar.sty
Thu, 26 Jan 1995 11:31:15 +0100: Re: seminar.sty
Thu, 26 Jan 1995 14:33:28 +0100: Foutje in Nederlandse afbreekpatronen?
Wed, 25 Jan 1995 16:54:06 +0100: Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.
Wed, 25 Jan 1995 17:28:00 +0100: Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.
Wed, 25 Jan 1995 17:34:45 +0100: Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.
Wed, 25 Jan 1995 17:59:26 +0100 (MET): labels etc
Wed, 25 Jan 1995 18:18:34 +0100 (MET): Re: labels etc (fwd)
Thu, 26 Jan 1995 18:40:54 +0100: accent in caption
Wed, 25 Jan 1995 19:48:06 +0100 (MET): Re: Labels etc.
Fri, 27 Jan 1995 08:43:53 +0100: Groningse TeX Stamtafel!!!
Fri, 27 Jan 1995 08:52:17 +0100: BLUe's Format goes public. Beta-testers asked.
Fri, 27 Jan 1995 08:56:03 +0100: Problemen met BibTeX
Fri, 27 Jan 1995 10:34:03 +0100: Re: Groningse TeX Stamtafel!!!
Fri, 27 Jan 1995 12:07:48 +0100: Re: Groningse TeX Stamtafel!!!
Sun, 29 Jan 1995 14:06:51 +0100: Wanted: e-mail
Sun, 29 Jan 1995 14:13:19 +0100: Re: Wanted: e-mail
Sun, 29 Jan 1995 20:57:02 +0100: Twee vraagjes van Herman Haverkort, via FG
Mon, 30 Jan 1995 10:21:22 -0800: emtex cdrom


Date:Sun, 01 Jan 1995 20:57:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ECN.NL>
Subject:   Re: need maps 93.2

Vijayana Bhuvanagiri <vijay AT KSU.KSU.EDU> wrote:

> Please send me maps 93.2

MAPS 93.2 (232 pages!) is not free of charge. We have a
very limited number in stock. If you are interested you can
order one.
Price is 40 guilders (Holland), 45 guilders (Europe) and
55 guilders (outside Europe). Price includes shipping (by airmail).

Payment can be done (for orders outside Holland), only by
Master/Visa Card.

Ok?

Gerard van Nes
(vannes AT ecn.nl)



Date:Mon, 02 Jan 1995 09:59:53 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Gnuplot info - > .tex

>>>>> "E. Branderhorst" <branderhorst AT fgg.eur.nl> (EB) schrijft:

EB> Hallo allemaal,
EB> Een vraag die een beetje beuiten het gebied valt, maar ik stel hem toch.

EB> Weet iemand waar ik een gecompileerde versie van eht programma doc2tex.c
EB> kan vinden, om gnuplot.doc te converteren naar een tex file.

Dan zal je toch eerst moeten vertellen voor welk systeem het gecompileerd
moet zijn?  Of denk je dat elke gecompileerde versie op elk computersysteem
werkt?
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Mon, 02 Jan 1995 10:30:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: cedille in PS

Luc De Coninck scrhrijft:

> Bij de laatste dag van het jaar ondervind ik een probleembje met een
> c-cedille in PS. Volgende test illustreert het probleem. Zonder
> "T1enc" is alles foutief, met "T1enc" is alleen \textsl{ } foutief:
> \"E wordt geplaatst boven de "c" en "---" is vervangen door "-" met een
> "D" er boven op. Afdrukken gebeurt in PS op een HP4.

Bij mij is het inmiddels de eerste werkdag van het nieuwe jaar - dus misschien
ligt het daaraan. Maar bij wordt alles precies geprint zoals ik verwacht.
Met of zonder T1enc (alleen geeft T1enc een message die ik verder negeer, omdat
LaTeX altijd dcr-fonts wil laden - ook al wil je ze niet gebruiken - en die
dcr-fonts staan niet op mijn systeem).

Maar ik denk dat er iets met je virtuele PS-fonts fout zit (of met de manier
waarop ze aangeroepen worden).

Gelukkig nieuwjaar!

Frank Poppe



Date:Mon, 02 Jan 1995 13:28:12 +0000
From:   Wietse Dol <W.DOL AT lei.agro.nl>
Subject:   Re: need maps 93.2

>MAPS 93.2 (232 pages!) is not free of charge. We have a
>very limited number in stock. If you are interested you can
>order one.
>Price is 40 guilders (Holland), 45 guilders (Europe) and
>55 guilders (outside Europe). Price includes shipping (by airmail).
>
>Payment can be done (for orders outside Holland), only by
>Master/Visa Card.
>
>Ok?
>
>Gerard van Nes
>(vannes AT ecn.nl)

Of course it is free of charge: the 4allTeX CD-rom contains all the MAPS in
postscript format. You only need to print them (2000 pages) and that will
cost you some money.

So print it or if you have special interest in one or two articles please
say so.

I believe that just looking at the PS files on the CD-rom you will be
convinced that the Dutch NTG really does a lot for their members....

Greetings,

Wietse

+------------------------------------------------------------+
| Wietse Dol                      | e-mail: W.Dol AT LEI.AGRO.NL|
+------------------------------------------------------------+
| Work:                           | Private:                 |
|   Landbouw Economisch Instituut |                          |
|   Conradkade 175                |   Coebergerstraat 12     |
|   2517 CL Den Haag              |   5624 AV Eindhoven      |
|   The Netherlands               |   The Netherlands        |
|   tel:+31 (0)70-3308135         |   tel: +31 (0)40-467083  |
+------------------------------------------------------------+



Date:Mon, 02 Jan 1995 14:41:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Re: need maps 93.2

GN>MAPS 93.2 (232 pages!) is not free of charge. We have a
GN>very limited number in stock. If you are interested you can
GN>order one.
GN>Price is 40 guilders (Holland), 45 guilders (Europe) and
GN>55 guilders (outside Europe). Price includes shipping (by airmail).
GN>...

WD>Of course it is free of charge: the 4allTeX CD-rom contains all the MAPS in
WD>postscript format. You only need to print them (2000 pages) and that will
WD>cost you some money.

You are right Wietse Dol. What I mentioned concerns MAPS 94.2; NOT MAPS 93.2.
A small mistake from my side. ALL MAPS issues up to MAPS 94.1 can
be found on the 4allTeX CD-ROM. Look for the read.me file on the
MAPS directory to find which PostScript files to print.

MAPS 94.2 can be found on the next (?) 4allTeX CD-ROM which will be published
(hopefully) somewhere in 1995.
If you don't like to print all 232 pages, you can still order one copy of
MAPS94.2 on paper

WD>So print it or if you have special interest in one or two articles please
WD>say so.
Ok!

Gerard van Nes



Date:Mon, 02 Jan 1995 20:19:23 +0100
From:   Kees van der Laan <cgl AT RC.SERVICE.RUG.NL>
Subject:   Proofreader? (For Publishing with TeX)

Subject: Proeflezer gevraagd.
Subject: Proeflezer gevraagd.

Hallo,

`Publishing with TeX,' is zo goed als klaar, inhoudelijk :-)))).
Gaarne zag ik het oog van een onbevangen collega er overheen gaan,
als spiegel voor mijn blinde vlekken en onduidelijke formuleringen,
voordat het wordt vrijgegeven.
Het terugbrengen van het aantal typos en taalfouten is ook nooit weg;
elke fout eruit is er een!

Voor de goede orde het gaat over `Een gebruikersgids voor blue.fmt,'
dus plain TeX. Niet zozeer over het schrijven van macros maar meer
over het gebruik van het format. Het is dun, slechts zo'n 75 paginas.
De bedoeling is het primair electronisch uit te brengen, op de CD-ROM
en de CTAN. Het is in het Engels (Erik Frambach's broer---een prefessionele
vertaler fietst het Engels bij langs, later deze maand),
maar daar hoeft niet op gelet te worden.

Wie-oh-wie?

Vr. Gr. ---Kees---

P.S. Dit werk had ik al in gedachten toen ik 7 jaar geleden `Publiceren
met LaTeX' coordineerde. Dezelfde gedachte ligt er dus aan ten grondslag,
Het oogmerk om het gebruik van TeX te vereenvoudigen, niet in het
minst door het voorbeeld van een dunne gebruikersgids.






Date:Tue, 03 Jan 1995 12:29:35 +0100
From:   Erwin Embsen <erwin AT nioz.nl>
Subject:   TeX capacity exceeded...

Hallo,

Een collega van mij probeerde vanochtend een document te vertalen en
kreeg de volgende foutmelding:

        ! TeX capacity exceeded, sorry [main memory size=262141].
        <argument> \plotpoint

        \usebox #1->\leavevmode \copy #1
                                \relax
        \put ...length \hbox to\z@ {\kern #1\unitlength #3
                                                  \hss }\ignorespaces
        l.126 \put(494,294){\usebox{\plotpoint}}

        Output written on dis.dvi (11 pages, 79156 bytes).
        Transcript written on dis.log.

Het document bevat plaatjes aangemaakt met 'gnuplot'. Bovenstaande
foutmelding wordt geproduceerd wanneer het document als 1 grote LaTeX
file wordt vertaald. Als het document in stukken wordt gehakt en met
includes wordt opgebouwd dan is er niet aan de hand (?). Wat is hier
aan de hand?


De beste wensen voor 1995 en de groeten,

Erwin.



Date:Tue, 03 Jan 1995 12:33:27 +0100 (MET)
From:   Mark Sinke <mark AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: TeX capacity exceeded...

Erwin schreef,
>
> Hallo,
>
> Een collega van mij probeerde vanochtend een document te vertalen en
> kreeg de volgende foutmelding:
>
>         ! TeX capacity exceeded, sorry [main memory size=262141].
>         <argument> \plotpoint
>
>         \usebox #1->\leavevmode \copy #1
>                                 \relax
>         \put ...length \hbox to\z@ {\kern #1\unitlength #3
>                                                   \hss }\ignorespaces
>         l.126 \put(494,294){\usebox{\plotpoint}}
>
>         Output written on dis.dvi (11 pages, 79156 bytes).
>         Transcript written on dis.log.
>
> Het document bevat plaatjes aangemaakt met 'gnuplot'. Bovenstaande
> foutmelding wordt geproduceerd wanneer het document als 1 grote LaTeX
> file wordt vertaald. Als het document in stukken wordt gehakt en met
> includes wordt opgebouwd dan is er niet aan de hand (?). Wat is hier
> aan de hand?
>
>
Ik vermoed dat het document op de grens van LaTeX's capaciteit balanceert. Je
kunt dit controleren door in de logfile de geheugengebruik-statistiekjes te
bekijken voor het include-geval. Blijkbaar ruimt LaTeX wat geheugen op als je
met include-files werkt. Weer een goede reden ...
(Ik verwacht dat het verschil in geheugengebruik tussen de include-oplossing en
de enkele-file-oplossing minimaal is.)

Mark.

--
----------------------------------------------------------------------------
Mark J. Sinke
Stephensonstraat 58    "We grew up together from the cradle to the grave
5621 GV EINDHOVEN       we died and were reborn and left mysteriously saved"
marks AT stack.urc.tue.nl         - Bob Dylan



Date:Tue, 03 Jan 1995 18:07:56 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   table.tex - Wichura

Ik gebruik reeds een aantal jaren het pakket "table" van Michael J. Wichura.
Ik heb daarmee in het verleden een aantal tabellen gemaakt, en die hebben
goede resultaten gegeven zowel met LaTeX209 als met oudere LaTeX2e's.
Nu gebruik ik LaTeX2e van juni 1994, patch level 3. Bij een van de
tabellen krijg ik nu een onbegrijpelijke foutmelding. Ik heb geprobeerd
een testvoorbeeldje te maken, waarbij ik de fout kan wegkrijgen of weer
laten optreden. (N.B. ik gebruik ook amsfonts, alhoewel die voor de tabellen
niet nodig zijn, maar wel voor het geheel van de tekst!)

\documentclass{article}
\usepackage[dutch]{babel}
\usepackage{amstex}
\usepackage{table}
\begin{document}
\BeginTable                       % voor table.sty
 \BeginFormat                     % voor table.sty
|   c               |             % voor table.sty
 \EndFormat                       % voor table.sty
% de normaalcurve!
"$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}}\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^{2}}$"\\
\EndTable                         % voor table.sty
\end{document}

Weglaten van ofwel "\usepackage[dutch]{babel}", ofwel "\usepackage{amstex}"
produceert een foutloze uitvoer. Die twee samen (uiteraard met "table")
bezorgen kopzorgen --- de boosdoener blijkt "\sqrt" te zijn (weglaten van
"\sqrt" geeft steeds een foutloze uitvoer!)

Hieronder een stukje uit "table" waarbij wellicht de fout vandaan komt.

% INITIALIZE TABLE
\bgroup
  \catcode`\|=13
  \catcode`\"=13
  \catcode`\~=13
  \gdef\!ttInitializeTable{%
    \let\!ttTie=~ %                         Meanings of ~ and \- are
    \let\!ttDH=\- %                           restored by \BeginTableParBox
    \catcode`\|=\active
    \catcode`\"=\active
    \catcode`\~=\active
    \def |{\unskip\!ttRightGlue&&}%         Use rule-column template
    \def\|{\unskip\!ttRightGlue&\omit\!ttAlternateVrule}%
    %                                       Override rule-column template
    \def"{\unskip\!ttRightGlue&\omit&}%     Omit rule-column template
    \def~{\kern .5em}%                      ~ now has the width of a digit
    \def\\{\!ttEndOfRow}%
    \def\-{\!ttShortHrule}%
    \def\={\!ttLongHrule}%
    \def\_{\!ttFullHrule}%
    \def\Left##1{##1\hfill\null}%           \null prevents \unskip from
    \def\Center##1{\hfill ##1\hfill\null}%    killing the \hfill
    \def\Right##1{\hfill##1}%
    \def\use{\!ttuse}%
    \def\Use{\!ttUse}%
    \the\EveryTable}
\egroup

\let\!ttRightGlue=\relax  % This may be changed, in a group, by
                          %   \JustCenter, etc

En hier de foutlogging:

This is emTeX (tex386), Version 3.1415 [3c-beta11] (preloaded format=texput 94.12.19)  3 JAN 1995 17:46
**&latex2e test
(test.tex
LaTeX2e <1994/06/01> patch level 3
Hyphenation patterns for english, dutch, german, french, loaded.
(d:/emtex/latex2e/article.cls
Document Class: article 1994/07/13 v1.2u Standard LaTeX document class
(d:/emtex/latex2e/size10.clo
File: size10.clo 1994/07/13 v1.2u Standard LaTeX file (size option)
)
\c@part=\count82
\c@section=\count83
\c@subsection=\count84
\c@subsubsection=\count85
\c@paragraph=\count86
\c@subparagraph=\count87
\c@figure=\count88
\c@table=\count89
\abovecaptionskip=\skip41
\belowcaptionskip=\skip42
\bibindent=\dimen102
) (d:/emtex/latex2e/babel/babel.sty
Package: babel 1994/07/03 v3.4f The Babel package

(d:/emtex/latex2e/babel/dutch.sty (d:/emtex/latex2e/babel/babel.def
File: babel.def 1994/07/03 v3.4f Babel common definitions
\babel@savecnt=\count90
)
File: dutch.sty 1994/06/26 v3.6c Dutch support from the babel system
\U@D=\dimen103
))
(d:/emtex/latex2e/amstex.sty
AMS-LaTeX option `amstex.sty' (1.1z, 13-Apr-1994)
(d:/emtex/latex2e/amstext.sty
AMS-LaTeX option `amstext.sty' (1.1x, 10-Mar-1994)
) (d:/emtex/latex2e/amsfonts.sty
AMS-LaTeX option `amsfonts.sty' (2.0x, 10-Mar-1994)
\symAMSa=\mathgroup4
\symAMSb=\mathgroup5
LaTeX Font Info:    Overwriting math alphabet `\frak' in version `bold'
(Font)                  U/euf/m/n --> U/euf/b/n on input line 126.
\Mathstrutbox@=\box25
\strutbox@=\box26
\big@size=\dimen104
\ex@=\dimen105
\minaw@=\dimen106
LaTeX Font Info:    Redeclaring font encoding OML on input line 158.
LaTeX Font Info:    Redeclaring font encoding OMS on input line 159.
) (d:/emtex/latex2e/amsbsy.sty
AMS-LaTeX option `amsbsy.sty' (1.1y, 13-Apr-1994)
\pmbraise@=\dimen107
)
\athelp@=\toks15
\intno@=\count91
\hashtoks@=\toks16
\dotsspace@=\muskip10
\bigaw@=\dimen108
\classnum@=\count92
\DOTSCASE@=\count93
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Gamma on input line 579.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Delta on input line 580.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Theta on input line 581.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Lambda on input line 582.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Xi on input line 583.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Pi on input line 584.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Sigma on input line 585.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Upsilon on input line 586.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Phi on input line 587.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Psi on input line 588.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math symbol \Omega on input line 589.
LaTeX Font Info:    Redeclaring math accent \vec on input line 613.
\skewcharcount@=\count94
\fontfamilycount@=\count95
\pointcount@=\count96
\accentdimen@=\dimen109
\accentmu@=\count97
\uproot@=\count98
\leftroot@=\count99
\dspbrk@lvl=\count100
\tag@help=\toks17
\c@MaxMatrixCols=\count101
\and@=\count102
\andhelp@=\toks18
\@envbody=\toks19
\atcount@=\count103
\lwidth@=\dimen110
\rwidth@=\dimen111
\maxlwidth@=\dimen112
\maxrwidth@=\dimen113
\totwidth@=\dimen114
\lineht@=\dimen115
\savealignat@=\box27
\gwidth@=\dimen116
\gmaxwidth@=\dimen117
\glineht@=\dimen118
\multlinegap=\dimen119
\multlinetaggap@=\dimen120
\mwidth@=\dimen121
\mlineht@=\dimen122
\mtagbox@=\box28
\ltwidth@=\dimen123
\rtwidth@=\dimen124
) (d:/texfiles/texinput/table.sty (d:/texfiles/texinput/table.tex
(d:/texfiles/texinput/nine.tex) (d:/texfiles/texinput/eight.tex)
\LineThicknessUnit=\dimen125
\StrutUnit=\dimen126
\InterColumnSpaceUnit=\skip43
\ColumnWidthUnit=\dimen127
\KernUnit=\dimen128
\NormalTLTU=\toks20
\NormalTSU=\toks21
\NormalTICSU=\toks22
\NormalTCWU=\toks23
\NormalTKU=\toks24
\LineThicknessFactor=\count104
\StrutHeightFactor=\count105
\StrutDepthFactor=\count106
\InterColumnSpaceFactor=\count107
\ColumnWidthFactor=\count108
\KernFactor=\count109
\VspaceFactor=\count110
\TracingKeys=\count111
\TracingFormats=\count112
\EveryTableParBox=\toks25
\EveryTable=\toks26
\!taTableSpread=\toks27
\LeftTabskip=\skip44
\RightTabskip=\skip45
\!taCountA=\count113
\!taColumnNumber=\count114
\!taRecursionLevel=\count115
\!taDimenA=\dimen129
\!taDimenB=\dimen130
\!taDimenC=\dimen131
\!taMinimumColumnWidth=\dimen132
\!taToksA=\toks28
\!taPreamble=\toks29
\!taDataColumnTemplate=\toks30
\!taRuleColumnTemplate=\toks31
\!taOldRuleColumnTemplate=\toks32
\!taLeftGlue=\toks33
\!taRightGlue=\toks34
\!taLastRegularTabskip=\skip46
))
No file test.aux.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for T1/cmr/m/n on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for OT1/cmr/m/n on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for OML/cmm/m/it on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for OMS/cmsy/m/n on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for OMX/cmex/m/n on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    Checking defaults for U/cmr/m/n on input line 5.
LaTeX Font Info:    ... okay on input line 5.
LaTeX Font Info:    External font `cmex10' loaded for size
(Font)              <7> on input line 5.
LaTeX Font Info:    External font `cmex10' loaded for size
(Font)              <5> on input line 5.
LaTeX Font Info:    Try loading font information for U+msa on input line 5.
(d:/emtex/latex2e/mfnfss2e/umsa.fd
File: Umsa.fd 1994/05/12 v2.2b Standard AMS font definitions
)
LaTeX Font Info:    Try loading font information for U+msb on input line 5.
 (d:/emtex/latex2e/mfnfss2e/umsb.fd
File: Umsb.fd 1994/05/12 v2.2b Standard AMS font definitions
)
LaTeX Info: Redefining \" on input line 5.
LaTeX Info: Redefining \" on input line 5.

! Missing number, treated as zero.
<to be read again>
                   \unskip
l.10 "$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}
                                         }\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^...
?
! Missing { inserted.
<to be read again>
                   \unskip
l.10 "$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}
                                         }\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^...
?
! Misplaced alignment tab character &.
"->\unskip \!ttRightGlue &
                          \omit &
l.10 "$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}
                                         }\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^...
?
! Misplaced \omit.
"->\unskip \!ttRightGlue &\omit
                                &
l.10 "$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}
                                         }\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^...
?
! Misplaced alignment tab character &.
"->\unskip \!ttRightGlue &\omit &

l.10 "$f(x)={\frac{1}{\sigma \sqrt{2\pi}}
                                         }\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^...
?
! Missing } inserted.
<inserted text>
                }
l.10 ...}}\,e^{-(x-\mu)^{2}/2 \sigma^{2}}$
                                          "\\
?
[1

] (test.aux) )
Here is how much of TeX's memory you used:
 1182 strings out of 56061
 11440 string characters out of 51626
 58570 words of memory out of 278919
 3958 multiletter control sequences out of 10000
 10895 words of font info for 40 fonts, out of 81920 for 254
 14 hyphenation exceptions out of 607
 23i,10n,22p,223b,133s stack positions out of 300i,100n,60p,5000b,1000s

Output written on test.dvi (1 page, 568 bytes).

Ik heb gekeken in het TeXbook, blz. 298 bij "weird error" en de oplossing
maar ik kan er geen touw aan vast knopen!

Bekijken van de foute DVI-file op scherm geeft in plaats van het wortelteken
het getal "270370", en dat getal vind ik in het TeXbook op blz. 157: het
blijkt een "delimiter" te zijn voor de primitief "\radical". Maar daarmee
heb ik nog geen wortelteken bij de Gausskurve.

Indien iemand advies kan geven zou ik zeer dankbaar zijn.

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Tue, 03 Jan 1995 22:12:22 +0100
From:   "Wonnink, Rene" <snrwo1 AT XS4ALL.NL>
Subject:   Re: need maps 93.2

How does one pay in Holland? Also via VISA?

Regards/vriendelijke groeten,

Rene Wonnink,                  | Du Meelaan 300
snrwo1 AT xs4all.nl               | 2722 ZG Zoetermeer
                               | 079-423153



Date:Tue, 03 Jan 1995 22:34:58 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: need maps 93.2

On Tuesday, January 3 snrwo1 wrote:

> How does one pay in Holland? Also via VISA?
Nee, gewoon via de giro; girorekening 1306238, ten name van NTG, Eindhoven.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Wed, 4 Jan 1995 11:45:07 MET-1DST
From:   The Graphical Gnome <RDB AT titan.ktibv.nl>
Subject:   Probleem met Macros

Hallo,

Ik zit al een tijdje te stoeien met en probleem in LaTeX2e.
Daar ik een beginner ben in het maken van TeX macros is de vraag
vermoedelijk simpel op te lossen.

Het probleem is het volgende:

ik heb in een gegenereerde text de volgende regel :

\refind{TEXT-TEXT:more text} even more text.

wat ik wil is dat ik de "more text" splits van TEXT-TEXT.

Mijn poging was :

\def\refind#1{\indexeen{#1}}
\def\indexeen#1:#2{\index{#2}}

Als ik nu ga tracen blijk dat het volgende wordt doorgegeven

\refindex
#1  <- TEXT-TEXT:more text    % is hoopvol

\indexeen
#1 <- {TEXT-TEXT:more text} even more text [ and more]
#2 ^^M

Waar maak ik een gedachte fout.

Happy Hacking The Graphical Gnome

---------------------------------------------
| Rob den Braasem    | Voice :-31-79-531520 |
|                    | Fax   :-31-79-513561 |
|                    | Mail  : rdb AT ktibv.nl |
|                    |----------------------+----------------------+
| KTI bv             | "I die when it's time for me to die.        |
| P.O. Box 86        | So let me live  my life the way I want to." |
| 2700 AB Zoetermeer |                                             |
| The Netherlands    |   Jimi Hendrix                              |
-------------------------------------------------------------------+



Date:Wed, 04 Jan 1995 11:55:11 +0100 (MET)
From:   Rein Smedinga <rein AT cs.rug.nl>
Subject:   How to \write a TAB and a %

Beste LaTeXers,

Allereerst de beste wensen voor het komend jaar.

Mijn vraag:

Ik wil met \write\file{blablablabla} een aantal dingen in een file zetten.
Hiermee heb ik twee problemen:

1. hoe krijg ik een TAB-character in die file?
   \write\file{^^I}  werkt niet, omdat in TeX een TAB tot een spatie wordt
   gemaakt.
2. Verder wil ik \% omzetten in een % in die file, dus
   \write\file{\%} moet resulteren in een %, en niet, zoals nu in \%
   Hoe krijg ik dit voor elkaar?

Alvast bedankt.

--

                                 ____
                              __/    \__
Rein Smedinga                / /\    /\ \
dept. of Computing Science  /  \ \  /    \
university of Groningen     |   \___|  __     email: rein AT cs.rug.nl
p.o. box 800                |       |\   \    www:   http://www.cs.rug.nl/
NL-9700 AV Groningen        \    /  \ \  /    tel:   +31 50 633937 (633939)
The Netherlands              \_\/    \/_/     fax:   +31 50 633800
                                \____/



Date:Wed, 04 Jan 1995 12:08:36 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Probleem met Macros

On Wednesday, January 4 RDB wrote:

> Mijn poging was :
>
> \def\refind#1{\indexeen{#1}}
> \def\indexeen#1:#2{\index{#2}}
>
> Als ik nu ga tracen blijk dat het volgende wordt doorgegeven
>
> \refindex
> #1  <- TEXT-TEXT:more text    % is hoopvol
>
> \indexeen
> #1 <- {TEXT-TEXT:more text} even more text [ and more]
> #2 ^^M
>
> Waar maak ik een gedachte fout.
Je moet niet opnieuw accoladen om het argument zetten. Dus:
\newcommand*{refind}[1]{\indexeen#1@@@}
\def\indexeen#1:#2@@@{\index{#2}}
Enige beperking: @@@ mag niet in TEXT-TEXT voorkomen.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Wed, 4 Jan 1995 13:23:11 MET-1DST
From:   The Graphical Gnome <RDB AT titan.ktibv.nl>
Subject:   Re: Probleem met Macros

> Je moet niet opnieuw accoladen om het argument zetten. Dus:
> \newcommand*{refind}[1]{\indexeen#1@@@}
> \def\indexeen#1:#2@@@{\index{#2}}

Her werkt perfect, bedankt. Ik had dit wel geprobeerd, maar zonder @@@
Happy Hacking The Graphical Gnome

---------------------------------------------
| Rob den Braasem    | Voice :-31-79-531520 |
|                    | Fax   :-31-79-513561 |
|                    | Mail  : rdb AT ktibv.nl |
|                    |----------------------+----------------------+
| KTI bv             | "I die when it's time for me to die.        |
| P.O. Box 86        | So let me live  my life the way I want to." |
| 2700 AB Zoetermeer |                                             |
| The Netherlands    |   Jimi Hendrix                              |
-------------------------------------------------------------------+



Date:Wed, 04 Jan 1995 13:37:22 +0100
From:   Erik-Jan Vens <erikjan AT OBELIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:   Re: Probleem met Macros

dixit The Graphical Gnome:

> ik heb in een gegenereerde text de volgende regel :

> \refind{TEXT-TEXT:more text} even more text.

> wat ik wil is dat ik de "more text" splits van TEXT-TEXT.

> Mijn poging was :

> \def\refind#1{\indexeen{#1}}
> \def\indexeen#1:#2{\index{#2}}

Door haakjes te zetten om het argument van \indexeen in de definitie van
\refind maak je er <e'><e'>n token van. Dat vind TeX natuurlijk prima, en zet
#1 op de hele waarde van de string die je bij \refind hebt meegegeven. Daarna
wil TeX een : (dubbele punt) zien, gevolgd door de tekst die TeX aan #2 zal
gaan toekennen. Die staat er niet, en het verbaast me dan ook hoogstelijk dat
TeX niet over een runaway argument gaat klagen, want de macro is niet long
gedefinieerd en er komt een paragraaf achter.

Je kunt natuurlijk zelf wat delimiters invoeren die niet in je brontekst
voorkomen, bijv:

\def\refind#1{\indexeen<=#1>=}
\def\indexeen<=#1:#2>={\message{string1 = >>#1<<, string2 = >>#2<<}}

EJee.

--

Erik-Jan Vens.  E.J.Vens AT icce.rug.nl



Date:Wed, 04 Jan 1995 13:37:45 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: How to \write a TAB and a %

>>>>> Rein Smedinga <rein AT cs.rug.nl> (RS) schrijft:

RS> Ik wil met \write\file{blablablabla} een aantal dingen in een file zetten.
RS> Hiermee heb ik twee problemen:

RS> 1. hoe krijg ik een TAB-character in die file?
RS>    \write\file{^^I}  werkt niet, omdat in TeX een TAB tot een spatie wordt
RS>    gemaakt.

Hier zitten twee problemen: input en output.
Input: Dat komt vanwege de catcode voor tab, die is 10 (spatie). Als je hem 12
(other) maakt dan is het probleem weg. Alleen kun je dan rare dingen
krijgen als je tabs in je gewone tekst gebruikt (Er wordt dan het teken
gezet dat op plaats 9 in je font staat). Je zou ook tab actief kunnen maken
(code 13) en hem definieren als een spatie. Of je gebruikt de truc van
hieronder (herdefinieer \<TAB> tot een tab teken).  Of je definieert een
speciale \writetab macro.
Output: de TeX print routine genereert voor non-printable characters een
printable representatie (zoals ^^I in dit voorbeeld). De definitie of een
character printable is is keyhard ingebakken en kan alleen via een
"system-dependent change" (dus via een changefile) aangepast worden. Als
jou implementatie dat niet heeft heb je pech gehad. Als de output file weer
via TeX ingelezen moet worden dan is de ^^I waarschijnlijk goed genoeg,
anders moet je invoerprogramma een substitutie uitvoeren.

RS> 2. Verder wil ik \% omzetten in een % in die file, dus
RS>    \write\file{\%} moet resulteren in een %, en niet, zoals nu in \%
RS>    Hoe krijg ik dit voor elkaar?

Dit komt omdat \% niet expandable is. Je kunt er een macro van maken die
een % oplevert en dan gaat het wel

{\catcode`\%=12 \gdef\%{%}}

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 04 Jan 1995 09:17:23 -0500
From:   bbeeton <BNB AT MATH.AMS.ORG>
Subject:   Re: Wat is het adres van TYPO-L?

jeroen nijhof asks for the address of typo-l.

the address to send mail is
    typo-l AT irlearn.ucd.ie

to subscribe, send a message to listserv AT irlearn.ucd.ie with a
one-line body:
    subscribe typo-l "your name"
                                                -- bb



Date:Wed, 04 Jan 1995 15:00:23 +0100
From:   Jeroen Nijhof <nijhof AT TH.RUG.NL>
Subject:   Wat is het adres van TYPO-L?

Wat is ook al weer het adres van TYPO-L?

Jeroen Nijhof



Date:Wed, 4 Jan 1995 15:05:40 MET-1DST
From:   Roger Koumans <R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl>
Subject:   FANCYBOX Package

Kan iemand mij vertellen waar ik het

FANCYBOX

package kan vinden (dit wordt genoemd op pag. 278 van The Latex
Companion)


With kind regards,


ir. R.G.M.P. Koumans

Eindhoven University of Technology
Den Dolech 2
P.O. Box 513
5600 MB Eindhoven
The Netherlands

Department of Electrical Engineering
Laboratory of Telecommunication

Room     : EH 12.25
Telephone: +31 40 472091
Telefax  : +31 40 455197
E-mail   : R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl



Date:Wed, 04 Jan 1995 15:49:24 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: FANCYBOX Package

>>>>> Roger Koumans <R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl> (RK) schrijft:

RK> Kan iemand mij vertellen waar ik het
RK> FANCYBOX

RK> package kan vinden (dit wordt genoemd op pag. 278 van The Latex
RK> Companion)

CTAN tex-archive/macros/latex209/contrib/misc/fancybox.sty

Ook op ftp.cs.ruu.nl
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 04 Jan 1995 23:34:48 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   cedille in PS

De laatste dag van het jaar stelde ik een vraag nopens slechte accenten en
cedillen in PS. Frank Poppe schreef de eerste werkdag van het jaar
(waarvoor hier dank) dat ik wellicht de verkeerde VF-files gebruikte.
De VF-files zijn allen afkomstig van de CD-ROM, versie 2. En nu op zoek
dank zij de aansporing. De gebruikte fonts zijn reeds af te lezen in de
dvi-file. De vier gebruikte VF-files in het voorbeeld zijn:
pplrq (normal), pplrcq (caps), pplriq (italic) en pplroq (oblique).
Nu blijkt dat de drie eerste gegenereerd zijn met "afm2tfm" (en die geven
juiste uitvoer), terwijl de laatste gegenereerd is door "fontinst" (en
die geeft foute uitvoer).

Ik meen me te herinneren dat Michel Goossens op de studiedag in Antwerpen
vertelde dat beide generaties niet compatiebel zijn, en dat zou dus
blijken met dat voorbeeld.

Wil ik nu met 4TeX "pplroq.vf" opnieuw maken (de Makefont-utility, MAPS 94.2,
blz. 40 en vv.) dan krijg ik als melding:
"No Metafont or PostScriptrule was found for font PPLROQ."
Ik vind inderdaad nergens "pplroq.afm" op de CD-ROM.
Weet iemand antwoord op die twee vraagjes:
1) waar vind ik die afm-file?
2) waarom geeft "afm2tfm" goede resultaten en "fontinst" slechte resultaten
   voor die "accentkarakters" (ik gebruik wel "T1enc").
Met dank voor leesbereidheid,

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 05 Jan 1995 07:27:42 +0100
From:   Dirk Van Heule <dvheule AT mmww.rma.ac.be>
Subject:   TeXCad

Hallo Texers,

heeft iemand ervaring met TexCad en het gebruik van een HP inktjet ?
We ondervinden nl. dat deze combinatie geen ovalen geeft.
(TeXCad in combinatie met een matrixprinter geeft geen enkel probleem.)

Groeten,

Dirk Van Heule
Dpt. Theoretische Wiskunde
Kon. Militaire School
Brussel

dvheule AT mmww.rma.ac.be



Date:Thu, 05 Jan 1995 10:12:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: cedille in PS

Luc De Coninck heeft nog steeds problemen met de cedille bij PS-fonts.

Hij vraagt:
"Wil ik nu met 4TeX "pplroq.vf" opnieuw maken (de Makefont-utility, MAPS 94.2,
 blz. 40 en vv.) dan krijg ik als melding:
 "No Metafont or PostScriptrule was found for font PPLROQ."
 Ik vind inderdaad nergens "pplroq.afm" op de CD-ROM.
 Weet iemand antwoord op die twee vraagjes:
 1) waar vind ik die afm-file?
 2) waarom geeft "afm2tfm" goede resultaten en "fontinst" slechte resultaten
   voor die "accentkarakters" (ik gebruik wel "T1enc").
"

Het antwoord op vraag 1 is volgens mij:
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/afm/pplr0.afm
Merk op dat de laatste maal dat ik in die directory keek daar pplr0 stond, en
geen pplroq. Ik dacht dat je de ...q.vf daaruit moest maken.
Het antwoord op vraag 2 weet ik niet.
Maar ik heb die utilities nooit gebruikt, omdat anderen die er meer verstand van
hebben alles al kant en klaar neergezet hebben. In dezelfde afdeling van CTAN
vind je ook
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/afm/*
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/fd/*
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/sty/*
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/tfm/*
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/vf/*
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/config.ppl
CTAN:/fonts/metrics/adobe/palatino/ppl.map
en hetzelfde voor alle andere PostScript fonts.
Volgens mij vind je daar alle STY, FD, en TFM files die je zonder problemen kunt
gebruiken.

_____________________________________________________________________________
 Frank Poppe             <poppe AT swov.nl>                tel:   +31 70 3209323
 Institute for Road Safety Research SWOV                fax:   +31 70 3201261
    ,,,  ,, ,, ,,  .... ,, ,,                           mail:      PO Box 170
   ||,,, || || || :: :: || ||                            2260 AD Leidschendam
   ,,,|~ ||,'|,~  :: :' ||,~                                  the Netherlands



Date:Thu, 5 Jan 1995 10:14:53 MET-1DST
From:   Roger Koumans <R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl>
Subject:   Seminar

Ik gebruik de stijl seminar voor het maken van slides.

Ik wil nu gelijktijdig (in een run) zowel portrait als landscape
slides afdrukken.

De seminar stijl definieert hiervoor een commando \printlandscape.

Mijn document ziet er ongeveer als volgt uit

\documentclass[a4,portrait]{seminar}

\usepackage{psfig}
....

\renewcommand{\printlandscape}{\special{landscape}}

\begin{document}

%Portrait slide

\begin{slide*}
bla bla
\end{slide*}

%Landscape slide
\begin{slide}
bla bla
\end{slide}

\end{document}

Hierna haal ik de DVI file door DVIPS 5.58.

De slides komen echter beide in portrait formaat eruit na afdruk op
een PS printer

Als ik de optie -t landscape voor DVIPS toevoeg, komen beide
slides in portrait formaat eruit.

Wat doe ik fout ?

With kind regards,


ir. R.G.M.P. Koumans

Eindhoven University of Technology
Den Dolech 2
P.O. Box 513
5600 MB Eindhoven
The Netherlands

Department of Electrical Engineering
Laboratory of Telecommunication

Room     : EH 12.25
Telephone: +31 40 472091
Telefax  : +31 40 455197
E-mail   : R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl



Date:Thu, 5 Jan 1995 13:11:04 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   problemen met DVIDJC drivers

Wie o wie...

... kan mij helpen met een paar kleine aanpassingen aan Friedhelm
Sowa's drivers voor Color Deskjets? De programma's zijn in C geschreven
en daar begrijp ik niet zo veel van.
Ik wil ze ervan overtuigen in directory ...\329dpi te kijken i.p.v.
...\328dpi. Verder kunnen ze slechts 1 pad aan voor fonts en 1 pad voor
tfm's. De screen driver heeft ook nog een paar onhebbelijkheden.
Overigens werken ze voortreffelijk! Op 4allTeX cd-rom versie 3 zullen
ze volledig in 4TeX geintegreerd zijn.

Erik Frambach



Date:Thu, 05 Jan 1995 16:12:11 +0100 (MET)
From:   "N. Cox" <U001290 AT HNYKUN11.bitnet>
Subject:   TeX en BibTeX

Voor het gebruik van Bibtex met TeX bestaat het macro-pakket BTXMAC.
Dat werkt zolang je gebruikt maakt van de standaard bibliografie-stijlen
van Latex, zoals  PLAIN.BST. Als je echter een bibliografie wil maken
op de Nederlandse manier: gesorteerd op auteur, is er een probleem.
Met Latex gebruik je dan NEDERLANDS.BST en HARVARD.STY.
Met TeX werkt dit niet. Harvard.sty is niet compatibel met TeX.
Zie of doe ik iets verkeerd? Zo nee, is er een oplossing beschikbaar
voor dit probleem?

Dank voor tips,
       Niek Cox



Date:Fri, 06 Jan 1995 09:51:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   LaTeX2HTML op DOS ervaring?

Hallo allemaal

Met LaTeX2HTML van Nikos Drakos op UNIX heb ik goede ervaring. Neemt
zeer veel werk uit handen, slechts \e'e\en source om van uit te gaan,
aardig wat extra mogelijkheden, etcetc.

Wie heeft echter LaTeX2HTML **onder DOS** geinstalleerd/draaien?
Wie draait LaTeX2HTML in een min of meer **produktie omgeving**?

Naast mijn persoonlijke belangstelling in de antwoorden denk ik dat:
a. de 4allTeX CD-ROM, een DOS implementatie welkom zou heten
b. de MAPS redacteur graag iets over produktie ervaringen op papier
   zou willen zien.
c. het een aardig onderwerp is voor de komende NTG bijeenkomst op
   24 mei a.s. in Twente.

Bedankt alvast voor reacties!

Gerard van Nes



Date:Fri, 6 Jan 1995 10:30:17 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   Re: TeXCad

> heeft iemand ervaring met TexCad en het gebruik van een HP inktjet ?
> We ondervinden nl. dat deze combinatie geen ovalen geeft.
> (TeXCad in combinatie met een matrixprinter geeft geen enkel probleem.)

Dat heeft in wezen niks met TeXcad te maken, maar met fonts die
kennelijk niet aanwezig zijn. Gebruik je emTeX? Dan kun je zien
welke fonts gebruikt worden en welke hij niet kon vinden.
Dat zijn waarschijnlijk fonts met `circle' in hun naam (lcircle10,
lcirclew10, circle10, ...). Die moet je zelf genereren of ergens
vandaan zien te halen.

Erik Frambach



Date:Fri, 06 Jan 1995 10:41:00 +0100
From:   "H. Huisman" <HUISMAN AT tudw03.tudelft.nl>
Subject:   Re: TeXCad

Als aanvulling: een aantal van de namen van de circle-fonts voldoen
niet aan de 8.3 conventie van msdos. Dat kan ook problemen geven als
je driver die namen gebruikt. Met name lcircle10 en lcirclew10 geven
wel eens problemen. Ik heb (onder OS/2) nu zowel een font lcircle10 als
een lcircle1, en net zo lcirclew10 en lcirclew staan. Daarmee is de
ellende goeddeels over; alleen als er nieuwe fonts aangemaakt moeten
worden moet je even oppassen dat je ze beide aanmaakt.

Henk Huisman.



Date:Fri, 06 Jan 1995 11:35:28 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Seminar

>>>>> Roger Koumans <R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl> (RK) schrijft:

RK> Ik gebruik de stijl seminar voor het maken van slides.
RK> Ik wil nu gelijktijdig (in een run) zowel portrait als landscape
RK> slides afdrukken.

RK> De seminar stijl definieert hiervoor een commando \printlandscape.

RK> Mijn document ziet er ongeveer als volgt uit

RK> \documentclass[a4,portrait]{seminar}

Je moet ook nog de semcolor optie meegeven.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Fri, 06 Jan 1995 11:37:33 +0100 (MET)
From:   Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: LaTeX2HTML op DOS ervaring?

>
> Hallo allemaal
>
> Met LaTeX2HTML van Nikos Drakos op UNIX heb ik goede ervaring. Neemt
> zeer veel werk uit handen, slechts \e'e\en source om van uit te gaan,
> aardig wat extra mogelijkheden, etcetc.
>
> Wie heeft echter LaTeX2HTML **onder DOS** geinstalleerd/draaien?
> Wie draait LaTeX2HTML in een min of meer **produktie omgeving**?
>
> Naast mijn persoonlijke belangstelling in de antwoorden denk ik dat:
> a. de 4allTeX CD-ROM, een DOS implementatie welkom zou heten
> b. de MAPS redacteur graag iets over produktie ervaringen op papier
>    zou willen zien.
> c. het een aardig onderwerp is voor de komende NTG bijeenkomst op
>    24 mei a.s. in Twente.
>
> Bedankt alvast voor reacties!
>
> Gerard van Nes
>
Ik heb LaTeX2HTML ook wel eens gebruikt. Ervaringen: voor een kort
document gaat het heel lekker. (voorbeeld: http://ei0.ei.ele.tue.nl/aiooe
waar een informatiebrochure van het eindhovense AIO-overleg te vinden is.
Die is met LaTeX2HTML 'vertaald'. Ongeveer 20 pagina's).

Een groter document (proefschrift) was echter te veel voor LaTeX2HTML.
Dat proefschrift bevat ongeveer 200 pagina's, met veel (EPS) plaatjes en
formules. Het uitendelijke resultaat van LaTeX2HTML was niet om aan te zien:
er bleken talloze LaTeX commando's niet te zijn vertaald. Ook explodeert de
benodigde diskruimte: er kunnen enige honderden nieuwe files ontstaan
(elke formule wordt een aparte kleine eps-file).

Niettemin is het een waardevol hulpmiddel. LaTeX2HTML is in perl geschreven.
Het heeft wat weg van 4allTeX: een perl-script van 111 kilobytes.....
Het gebruikt intern lange filenamen (die kleine PS-files worden genummerd)
en zal dus niet zo goed met DOS samenwerken.

Phons

--
-----------------------------------------------------------------------------
Phons Bloemen                                 http://ei0.ei.ele.tue.nl/~phons
Information & Communication Theory group   Eindhoven University of Technology
Word(t) Kleine Zacht Raampje Perfect voor '95? Stap over! TeX & LaTeX & Linux



Date:Fri, 06 Jan 1995 12:07:02 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   cedille in PS

said de coninck l  to All:

 dcl> "No Metafont or PostScriptrule was found for font PPLROQ."
 dcl> slechte resultaten    voor die "accentkarakters" (ik gebruik
 dcl> wel "T1enc").

Ik heb dergelijke problemen gehad, en die waren verholpen nadat ik ten eerste
die "t1enc" weer weggooide, en ten tweede de enc-odings verwijzing weghaalde
uit die ingewikkelde files zoals PSFONTS.MAP, INF en FONTMAP (ik vergeet
telkens welke file nu ook weer voor wat is, viewen, dvips-en en GhostScripten,
maar als voorbeeld uit PSFONTS.MAP:

dit is goed:

rpplb Palatino-Bold
rpplbi Palatino-BoldItalic
rpplbu Palatino-BoldItalic "-.1763 SlantFont"
rpplrrn Palatino-Roman ".82 ExtendFont"
rpplrre Palatino-Roman "1.2 ExtendFont"
rpplri Palatino-Italic
rpplro Palatino-Roman ".167 SlantFont"
rpplr Palatino-Roman
rpplru Palatino-Italic "-.1763 SlantFont"

en dit geeft grote zooi:

pplb0 Palatino-Bold " ECEncoding ReEncodeFont " <ec.enc
pplbi0 Palatino-BoldItalic " ECEncoding ReEncodeFont " <ec.enc
pplr0 Palatino-Roman " ECEncoding ReEncodeFont " <ec.enc
pplri0 Palatino-Italic " ECEncoding ReEncodeFont " <ec.enc
pplro0 Palatino-Roman " .167 SlantFont ECEncoding ReEncodeFont " <ec.enc

Met hartelijke groet!

                          FG



Date:Fri, 6 Jan 1995 13:50:54 MET-1DST
From:   The Graphical Gnome <RDB AT titan.ktibv.nl>
Subject:   Big makeindex

Hallo,

Weer een klein vraagje. Ik heb een document van \pm 250 pagina's. Er
wordt veel met referenties gerwerkt en deze referenties wil ik in een
index. Het maken van deze index is niet het probleem. Het runnen van
de onstane file dooe makeindex geeft problemen.
Is er een big version van makeindex??

Ik run op een 16 mb dx2 onder DOS 6.22 (emtex)


Happy Hacking The Graphical Gnome

---------------------------------------------
| Rob den Braasem    | Voice :-31-79-531520 |
|                    | Fax   :-31-79-513561 |
|                    | Mail  : rdb AT ktibv.nl |
|                    |----------------------+----------------------+
| KTI bv             | "I die when it's time for me to die.        |
| P.O. Box 86        | So let me live  my life the way I want to." |
| 2700 AB Zoetermeer |                                             |
| The Netherlands    |   Jimi Hendrix                              |
-------------------------------------------------------------------+



Date:Fri, 06 Jan 1995 13:51:43 +0100
From:   "Ruud H. Koning" <rkoning AT econ.vu.nl>
Subject:   footnotes in LaTeX

Hallo,
Ik heb onderaan een pagina meerdere voetnoten staan. De witruimte tussen
de regels binnen een voetnoot en tussen de voetnoten is even groot. Ik zou
eigenlijk graag meer wit tussen de voetnoten willen hebben. Weet iemand zo
hoe ik dat doe?
Alvast bedankt,

Ruud

==============================================================================
Ruud H. Koning
Dept. Econometrics
Vrije Universiteit
De Boelelaan 1105                       Liendenhof 137
1081 HV Amsterdam                       1108 HH Amsterdam
The Netherlands                         The Netherlands
tel: +31-20-4446132/46010 (secr)        +31-20-6917260
fax: +31-20-4446020
internet: rkoning AT econ.vu.nl            CompuServe: 73121,762
==============================================================================



Date:Fri, 06 Jan 1995 21:03:03 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   duizelig van het rotaten (verkeerd-om!)

* Forwarded (from: fgbbs.sysop) by Frans Goddijn using timEd/2 1.01+.
* Originally from Frans Goddijn (314:85/1) to Henk de Haan.
* Original dated: Jan 06 '95, 20:58

Beste Henk,

[...]

Een maand geleden al had ik een bevriende bakker een bestelformulier beloofd
(passend bij een stuk of vier andere formulieren, ook in 4allTeX getypeset en
met elkaar vormt het een werkbaar systeem voor hem) dus eindelijk vandaag wat
geklooid (dankzij sneeuw ging een administratie-dag met de fiscalist niet door)
aan de 2e-sty ROTATING in tabular omgeving: heel lollig!

Vooral dat het in de versie die ik heb ANDERSOM draait dan in de Companion en
in de eigen rotating manual uitgelegd. In plaats van schuin omhoog naar
rechts-boven stonden de woorden boven de tabular schuin naar rechts beneden...

Geintje van Tom Rockiki geloof ik. Eer ik *dat* door had (en Michel Goossens
had het nog wel in Antwerpen verteld tijdens de 2e-cursus)...

Michel vertelde, zo herinner ik me, maar ik moet de aantekeningen ervan
eerdaags verwerken in een verslagje van de cursus, dat Tom een belangrijke
verbetering had aangebracht. Weliswaar draaide alles ineens de andere kant uit,
maar dat was wel veel logischer als je het goed bekeek.

Met hartelijke groet!

                          FG



Date:Sun, 08 Jan 1995 12:47:56 +0100
From:   Henk de Haan <haan AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   LaTeX2HTML op DOS ervaring?

                  Beste Phons,

 PB> Niettemin is het een waardevol hulpmiddel. LaTeX2HTML is in
 PB> perl geschreven. Het heeft wat weg van 4allTeX: een
 PB> perl-script van 111 kilobytes..... Het gebruikt intern lange
 PB> filenamen (die kleine PS-files worden genummerd) en zal dus
 PB> niet zo goed met DOS samenwerken.

Misschien wat voor een OS/2 machine?

           Met vriendelijke groeten, Henk



Date:Mon, 9 Jan 1995 11:40:28 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   nogmaals dvidjc drivers

Mocht iemand in de afgelopen dagen gereageerd hebben op mijn
oproep om te helpen bij het sleutelen aan de Deskjet color
dvi-drivers, wil die dat dan nogmaals doen, want ik ben door
een storing wat berichten kwijtgeraakt.

Bij voorbaat dank!

Erik Frambach



Date:Mon, 09 Jan 1995 11:56:31 +0100 (MET)
From:   "N. Cox" <U001290 AT HNYKUN11.bitnet>
Subject:   Nederlandse bibliografie-stijl met Plain TeX

Hallo,
Voor het maken van een bibliografie  die er 'Nederlands uitziet', kun je
met Latex gebruik maken van de style NEDERLADNS.BST. Deze gebruikt dan
weer macros uit HARVARD.STY.
Voor een plain TeX gebruiker is er het macropakket BTXMAC.TEX waarmee
je BIBTEX kunt gebruiken in combinatie met plain TeX.
Ik heb gemerkt dat dit werkt zolang je gebruik maakt van een standaard
bibliografy-style zoals PLAIN.BST; Je kunt niet met NEDERLANDS.BST werken.
Weet iemand of er al een aanpassing bestaat  waarmee je ook als gebruiker
van Plain TeX een bibliografie volgens Nederlandse conventies kunt laten
opmaken?

Bedankt voor het lezen en voor evt. tips.

    Niek Cox
volgens Nederlandse conventies nder



Date:Mon, 09 Jan 1995 12:02:03 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   Francois and Palatino are friends again: Good news for Luc

* Forwarded (from: 4tex) by Frans Goddijn using timEd/2 1.01+.
* Originally from Frans Goddijn (314:85/1) to all.
* Original dated: Jan 09 '95, 11:47

said de coninck l  to All:

 dcl> On tex-nl I have reported yet several times that I had
 dcl> problems with accents, ... in PS. Because I use 4TeX from
 dcl> the CD-rom, second edition, it seems good to mention this
 dcl> problem on the 4TeXlist. The little text "cedille.tex"
 dcl> demonstrates the strange behaviour.

I was very confident that MY setup would run this .TEX file better, so I was
hugely surprised to find that MY setup performed VERY bad with it.

I began with omitting T1ENC.

All eight FRANCOIS words were wild, with O and E and " in one place instead of
the c with cedille... This, besides the many complaints of the viewer that so
many fonts were not found.

I then proceeded to get mad and solve this right away.

I looked at PALATINO.STY which is a kind little innocent file merely saying, in
essence, this:

%%
%% This is file `palatino.sty', generated
%% on <1994/6/23> with the docstrip utility (2.2h).
% [blabla...]
\renewcommand{\rmdefault}{ppl}
\renewcommand{\sfdefault}{phv}
\renewcommand{\ttdefault}{pcr}
\endinput
%%
%% End of file `palatino.sty'.

Then I directed my anger topwards the next little criminal in line, namely
OT1PPL.FD

and this one was REALLY ugly... I won't even quote it here. What I did was copy
it to my hard drive, making it editable with "ATTRIB -R ot1ppl.fd", then
running the Utils, Convert etc utility from 4allTeX on it to create a DOS
readable file from this UNIX text.

I re-educated this file to look much more sedate:

==========================================================================
%Filename: OT1ppl.fd
%Created by: tex 16778palatino
%Created using fontinst v1.328

%THIS FILE SHOULD BE PUT IN A TEX INPUTS DIRECTORY

\DeclareFontFamily{OT1}{ppl}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{b}{n}{
   <-> plb
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{b}{sc}{
   <-> plr
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{b}{it}{
   <-> plbi
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{b}{sl}{
   <-> plbi
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{m}{n}{
   <-> plr
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{m}{sc}{
   <-> plr
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{m}{it}{
   <-> plri
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{m}{sl}{
   <-> plri
}{}

\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{bx}{n}{<->ssub * plr/b/n}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{bx}{sc}{<->ssub * plr/b/sc}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{bx}{it}{<->ssub * plr/b/it}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{b}{ui}{<->sub * plr/b/it}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{bx}{ui}{<->ssub * plr/b/ui}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{bx}{sl}{<->ssub * plr/b/sl}{}
\DeclareFontShape{OT1}{ppl}{m}{ui}{<->sub * plr/m/it}{}

\endinput

============================================================================

Now, be aware that this might need some change on your system. On MY system, I
have the .AFM and .PFB files for Palatino and they are named like this:

plr.afm & plr.pfb  for roman
plri   etc         for italics
plb    etc         for bold
plbi   etc         for bold italics

(I don't have oblique and small caps, so no use defining them, this will only
cause trouble in 4allTeX paradise. of course you can try to trick-generate them
with the MAKEFONT utility but I didn't)

Then, I ran MAKEFONT again on the abovementioned existing palatino .AFMetc
sourcxe files. Maybe unnecessary extra action, but I did it all the same.

Then, I compiled the infamous CEDILLE.TEX again:

BEAUTIFUL!!!! on the screen and SPLENDID!!! on the printer.

The one missing font was generously generated and nicely displayed.

(NOTE: I did NOT use the T1ENC again. It is out to stay out.)

 dcl> Many thanks for reading this problem.

Thanks for providing a good start of the working day. With this problem down, I
feel confident I can tackle some more serious things as well...


Met hartelijke groet!

                          FG
___ timEd/2 1.01+
 - Origin: Facilitate the Danglement (314:85/1)



Date:Mon, 09 Jan 1995 13:01:42 +0100
From:   "E. Branderhorst" <branderhorst AT fgg.eur.nl>
Subject:   dvips on OS/2

Is er iemand die ervaring heeft met dvips onder OS/2 en de fonts zoals in
de psnfss directory te vinden zijn?

Erci  ick Branderhorst



Date:Tue, 10 Jan 1995 09:08:02 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   who is rotating what?

said S.PEPPING AT elsevier.nl to All:

 Se> From: S.PEPPING AT elsevier.nl

 Se> Ik zag je berichtje over rotating en dacht toen: volgens mij
 Se> is Sebastian Rahtz de boosdoener die eerst de ene en toen de
 Se> andere kant op roteerde.

Ik ga deze week mijn aantekeningen erover verwerken en dan komt de beroemde
boosdoener wel bovendrijven....

 Se> je hierbij wil laten weten dat je nota is aangekomen.

Ik heb overigens een demo van een OS/2 programma, NOTA MUSICA genaamd, dat van
muzieknotatie op het scherm en op de soundblaster-card MusicTeX files weet te
maken!

 Se> ziet eruit of de briefjes zo op tex-nl komen. Dat is toch
 Se> niet zo, hoop ik.

Nou... wel dus. Mijn adres is goddijn AT fgbbs.iaf.nl

 Se> Met de beste wensen voor 1995, groeten en tot ziens.

Met beste wensen voor allen hier en een hartelijke groet!

                          FG



Date:Wed, 11 Jan 1995 07:20:33 +0100
From:   Alrik Bronsema <rikkie AT DDS.NL>
Subject:   Re: Hoe start ik 4TEX

FP wrote:
>>Ik zou ook denken dat ik met 4TEX.BAT moet beginnen (dat zou dan eerst=
 4DOS
>>moeten laden, met een of andere optie om meteen met 4TEX te beginnen) maar=
=20
zo'n
>>bestandje kan ik dus niet vinden
>>
>>??
>>
>>Frank
>>
>>
Mijn 4TEX.BAT ziet als volgt uit (geinstalleerd vanaf de CD-ROM). Ik ben=20
niet bekend met 4DOS maar volgens mij wordt eerst 4DOS.COM zelf aangeroepen,=
=20
vervolgens een .INI bestand als parameter en dan 4TEX.BTM als batchfile van=
=20
4DOS.

@echo off
set 4TEXPATH=3Dd:\emtex\texfiles\4system
mode co80
d:\emtex\texfiles\4system\4dos\4dos @d:\emtex\texfiles\4system\btm\4tex.ini=
=20
/c d:\emtex\texfiles\4system\btm\4tex.btm %1 %2 %3
set 4TEXPATH=3D

Misschien moet je een paar paden veranderen.
-------------------------------------------------
      __
      ) )
     =A1 =A1              Alrik Bronsema
    =A1  |____=20
        (___)         E-mail : <rikkie AT dds.nl>
        (____)
        (____)
    \ ___(__)
-------------------------------------------------



Date:Wed, 11 Jan 1995 14:13:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd

Aan:
====
degenen die zich interesseren voor (standaards voor) electronische overdracht
van documenten, en mensen die zich (vanuit de NTG?) willen bezighouden met de
plaats van TeX en LaTeX bestanden daarin.

Van: Frank Poppe
====

Onderwerp:
==========
Uit NetNieuw, een electronisch verspreid tijdschrift van SURFnet, het volgende
bericht:

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

PREMIUM: DOCUMENTFORMATEN BESTUDEERD

PRoduktie van Elektronische Materialen op basis van
Internationale en Uniforme Methoden: dit is de naam van een
innovatieproject dat in opdracht van Stichting SURF door
SURFnet wordt uitgevoerd vanaf 1995. De eerste fase loopt tot
september '95 en richt zich op het maken van een overzicht van
beschikbare standaarden en produkten voor de opmaak en
uitwisseling van elektronische documenten.

U kunt het projectplan raadplegen via gopher op het adres:
     gopher.nic.surfnet.nl
door de volgende menukeuzes te maken:
     SURFnet informatie
        Projecten
           Premium

U kunt het projectplan opvragen met ftp op het adres:
     ftp.nic.surfnet.nl
in de directory
     /surfnet/projects/premium/docs
onder de bestandsnaam:
     projectplan-01-nl.txt

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
Tot zover het tijdschrift.

Overigens, het is ook met E-mail op te halen door een bericht te sturen naar:
        mailserv AT nic.surfnet.nl
met als inhoud:
        send projectplan-01-nl.txt

Voor de ge"interesseerden volgt hier nog het colofon van NetNieuw:
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
COLOFON

NETNIEUW is een elektronische uitgave van SURFnet bv en
verschijnt minstens tien maal per jaar.

REDACTIE
Ben Geerlings, Maria Heijne en Bert Stals

E-MAIL
redactie AT surfnet.nl

ABONNEMENT
U kunt zich abonneren door een bericht te sturen naar:
     listserv AT nic.surfnet.nl
met in de eerste regel het commando:
     SUBSCRIBE NETNIEUW Voornaam Achternaam

GOPHER
U kunt NetNieuw ook via de InfoServices-gopher lezen op het
adres:
     gopher.nic.surfnet.nl
In het menu:
     SURFnet informatie
        SURFnet publikaties
           NetNieuw Elektronische Nieuwsbrief
De gopher-versie van NetNieuw bevat, waar mogelijk,
doorschakelopties naar de besproken informatie.

WWW
U kunt NetNieuw ook via InfoServices-WWW raadplegen op het
adres:
     http://www.nic.surfnet.nl/surfnet/netnieuw/netnieuw.html
De WWW-versie van NetNieuw bevat, waar mogelijk,
doorschakelopties naar de besproken informatie.

ARCHIEF
Reeds verschenen exemplaren van NetNieuw zijn ook op de
volgende manier verkrijgbaar.

Met ftp op het adres:
     ftp.nic.surfnet.nl
in de directory:
     surfnet/publications/netnieuw

Met e-mail op het adres:
     mailserv AT nic.surfnet.nl
Stuur een bericht met als inhoud de regels:
     help
     index netnieuw

+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
[Einde COLOFON]

Ik weet niet of, en hoe, daar vanuit de TeX-gemeenschap iets gedaan mee zou
moeten worden, maar het leek me goed dit onder de aandacht te brengen.
_____________________________________________________________________________
 Frank Poppe             <poppe AT swov.nl>                tel:   +31 70 3209323
 Institute for Road Safety Research SWOV                fax:   +31 70 3201261
    ,,,  ,, ,, ,,  .... ,, ,,                           mail:      PO Box 170
   ||,,, || || || :: :: || ||                            2260 AD Leidschendam
   ,,,|~ ||,'|,~  :: :' ||,~                                  the Netherlands



Date:Wed, 11 Jan 1995 22:15:36 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   tex386 - memory

Ik heb een grote texfile (met o.a. 2up.sty). Bijna op het einde krijg ik
de melding : TeX capacity exceeded [main memory size=600001]
Zelfs bij het vergroten van de "main memory size" met "/mm#" ga ik er
toch altijd uit op de zelfde plaats met dezelfde foutmelding, maar nu
met de aanduiding van de nieuwe memorysize.

In de logfile vind ik echter steeds dezelfde aanduiding (zelfde getallen):

"365375 words of memory out of 365375" (voor om het even welke memorysize).

Mijn vraag: is dit misschien een limiet voor TeX386, en wordt dit aantal
"woorden" niet hoger gemaakt worden door het vergroten van de memorysize?

Met dank voor bereidwillige lezing en een eventuele hint,

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 12 Jan 1995 11:28:05 +0100
From:   Kees van der Laan <cgl AT RC.SERVICE.RUG.NL>
Subject:   Page break through centered \unvbox? Or

Hallo,

Ik heb een $$\vbox{\hbox{...}...\hbox{...}}$$ en wil dit splitsen
aan het eind van een pagina. De centrering wil ik behouden.
(Zonder mathdisplay gaat het wel via
 \setbox0\vbox{\hbox{...}...\hbox{...}} \unvbox0.
 Maar
 \setbox0\vbox{\hbox{...}...\hbox{...}} $$\unvbox0$$
 mag niet. (Missing $ inserted. $$\hbox{...}\hbox{...}$$ mag wel,
                                maar ongewenste resultaat. (Een regel.)
 Ook geeft \leftskip0pt plus1fil \rightskip0pt plus1fil niet het gewenste
 resultaat. Het lijkt erop dat de hboxen breedte hsize hebben?!?
 De verklaring is waarschijnlijk dat de unvbox-en als zodanig aan de MVL
 worden toegevoegd, niets ervoor of erachter d.w.z glue ervoor en erachter
 per hbox.
)

Weet iemand hoe dit elegant kan?
Of zijn de \<tag>insert...\endinsert   %(floats :-) )
o.a. hiervoor ingevoerd?

Het probleem is eigenlijk dat ik verbatims wil blok-centreren en dan pagina-
scheidings wil toelaten (dynamisch).
Nu doe ik de \centerverbatim door via \fifol regel voor regel
de verbatims, met de goede catcodes in hboxen te stoppen, het totaal in
een vbox en deze via math display automatisch te centreren.
Dat werkt op de paginaonderbreking na.
Ergo ik zoek iets moois voor de markup
\begincenterverbatim
blah \blah
halb $halb$ halb
etc.
\endcenterverbatim

Hartelijk dank, Vr. Gr. ---Kees---

P.S. Het is verwant aan Carruther's probleem zoals genoemd in
     David Salomon's syllabus, 51-52, 411
***************************
***************************
***************************
<---     pagina        --->
***************************
***************************
***************************
***************************
 ----------   -------------
|         |   |           |
|   box   |   |    box    |
|         |   |           |
|         |   |           |
 -------------------------------pagina scheiding
|         |   |           |
|         |   |           |
 ----------   -------------
              |           |
              |           |
              |           |
              |           |
              -------------




Date:Thu, 12 Jan 1995 11:34:19 +0100
From:   Anne-Marie Mineur <mineur AT COLI.UNI-SB.DE>
Subject:   Unsubscribe (stomme vraag)

Kan iemand mij vertellen hoe ik mij bij deze zeer gewaardeerde, maar
voor mijn eigen bescheiden behoeften vaak te specialistische mailinglist
afmeld? Ik had gehoopt dat dat af en toe gepost zou worden zodat ik
jullie daar niet allemaal mee lastig hoefde te vallen, maar dat gebeurt
maar niet, dus vandaar dit mailtje.

Met vriendelijke dank,

Anne-Marie



Date:Thu, 12 Jan 1995 14:46:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Re: SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd

> Aan:
> ====
> degenen die zich interesseren voor (standaards voor) electronische overdracht
> van documenten, en mensen die zich (vanuit de NTG?) willen bezighouden met de
> plaats van TeX en LaTeX bestanden daarin.
>
> Van: Frank Poppe
> ====
>
> Onderwerp:
> ==========
> Uit NetNieuw, een electronisch verspreid tijdschrift van SURFnet, het volgende
> bericht:
....

> Ik weet niet of, en hoe, daar vanuit de TeX-gemeenschap iets gedaan mee zou
> moeten worden, maar het leek me goed dit onder de aandacht te brengen.

Bedankt voor de extra info! Het NTG bestuur gaat ermee aan de slag.
Dit soort nieuwe links zijn natuurlijk altijd welkom.

Gerard van Nes
(secretaris NTG)



Date:Fri, 13 Jan 1995 09:38:50 +0000
From:   KETTENIS AT RCL.WAU.NL
Subject:   psfig met slides

Beste LaTexperts,
Ik had waarschijnlijk allang over moeten gaan op LaTex2e, of had ik daar
hetzelfde probleem?
Ik ben bezig met slides te maken met standaard LaTex 2.09 voor a.s. maandag.
Ik wil een paar figuurtjes met psfig op de slides zetten, het zijn eps files.
Dat doe ik met de figure omgeving, echter SliTeX mekkert er over dat
"Environment figure undefined". Is daar een weg omheen? Dik Kettenis



Date:Fri, 13 Jan 1995 10:28:15 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: psfig met slides

>>>>> KETTENIS AT RCL.WAU.NL (DK) schrijft:

DK> Beste LaTexperts,

DK> Ik had waarschijnlijk allang over moeten gaan op LaTex2e, of had ik
DK> daar hetzelfde probleem?  Ik ben bezig met slides te maken met
DK> standaard LaTex 2.09 voor a.s. maandag.  Ik wil een paar figuurtjes met
DK> psfig op de slides zetten, het zijn eps files.  Dat doe ik met de
DK> figure omgeving, echter SliTeX mekkert er over dat "Environment figure
DK> undefined". Is daar een weg omheen? Dik Kettenis

Je hoeft helemaal geen figure omgeving te gebruiken. "Figure" is een van de
meest verwarrende termen die LaTeX gebruikt. Het is namelijk helemaal geen
"figuur" en voor figuren heb je geen "figure" omgeving nodig. Idem voor
"table" en tabellen. Als je bovenstaande zinnen 100 keer herhaalt dan kun
je jezelf in de toekomst veel ellende besparen.

I.p.v. psfig zou ik je trouwens epsf willen aanraden, die is m.i. beter.

OK, nu de oplossing: Gewoon (evt binnen een center omgeving):

\epsfbox{fig.eps} (binnen de center moet je eerst nog \leavevmode zeggen).

Het enige nadeel is dat je geen captions hebt, die zul je er nog zelf bij
moeten maken. Dus een eigen tellertje definikren en zo.

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Fri, 13 Jan 1995 10:30:32 MET-1DST
From:   Roger Koumans <R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl>
Subject:   Re: psfig met slides

>
>
> Beste LaTexperts,
> Ik had waarschijnlijk allang over moeten gaan op LaTex2e, of had ik daar
> hetzelfde probleem?
> Ik ben bezig met slides te maken met standaard LaTex 2.09 voor a.s. maandag.
> Ik wil een paar figuurtjes met psfig op de slides zetten, het zijn eps files.
> Dat doe ik met de figure omgeving, echter SliTeX mekkert er over dat
> "Environment figure undefined". Is daar een weg omheen? Dik Kettenis
>

Zeer zeker, maak gebruik van het pakket seminar, te vinden op de CTAN
sites. Dit pakket werkt voortreffelijk (voor zowel portrait als
landscape slides). Er zit ook een complete handleiding by.



Yours sincerely,


ir. R.G.M.P. Koumans

Eindhoven University of Technology
Den Dolech 2
P.O. Box 513
5600 MB Eindhoven
The Netherlands

Department of Electrical Engineering
Laboratory of Telecommunication

Room     : EH 12.25
Telephone: +31 40 472091
Telefax  : +31 40 455197
E-mail   : R.G.M.P.Koumans AT ele.tue.nl



Date:Fri, 13 Jan 1995 15:14:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Hoe start ik 4TEX

Dag deskundigen,

Ik heb het gevoel een hele domme vraag te stellen, en waarschijnlijk ook nog op
de verkeerde lijst.
Door omstandigheden gedwongen heb ik de Atari ST op mijn bureau thuis moeten
vervangen door een IBM (een echte zelfs, maar wel een oude).
Dus reden om 4TEX te installeren, nu ik mijn vertrouwde CS-TEX-shell op de Atari

kwijt ben.

Ik heb hier op kantoor (waar ik alleen onder VMS met TEX werk) van de CD-ROM de
eerste drie 4TEX schijven gekopieerd, en thuis alles uitgepakt. Lijkt allemaal
goed te gaan, en de opdrachten TEX, LATEX, VIEW werken zoals verwacht.

Maar met welke opdracht start ik nu de 4TEX shell? Ik voel me nogal stom, maar
ik kan het niet vinden. Ik zie wel overal BTM-files, maar met welke DOS-opdracht

begin ik?

Wie spreekt het verlossende woord?

Frank Poppe



Date:Fri, 13 Jan 1995 15:28:24 +0100
From:   Wilfred Zegwaard
Subject:   Prijslijsten

Beste TeX'ers,

Ik zou graag een prijslijst willen fabrieken in LaTeX. De lijst moet aan het
volgende formaat voldoen:

/gecentreerd        Prijslijst

/gekartelde lijn

/item (PS-font)  /rechtsuitlijnen  f  Prijs
...
/item (PS-font)  /rechtsuitlijnen  f  Prijs

Op zich kan ik dit fabrieken in LaTeX, maar het biedt mij niet de garantie
dat de valutatekens "f" en de komma's precies onder elkaar komen te staan.
Ook hoeft het niet zo te zijn dat aan de rechterkant de getallen precies
uitgelijnd zullen zijn. Bestaat hier toevallig een stijlbestand voor of heeft
iemand een briljant idee ?

Gr.Wilfred



Date:Fri, 13 Jan 1995 16:32:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: Hoe start ik 4TEX

Ik vroeg hoe ik 4TEX start. Eric antwoordt:

> Volgens mij het het filetje waar je mee moet beginnen gewoon 4TEX.BAT
> of 4TEX.BTM. Maar ik gebruik 4TeX vrij weinig omdat ik meestal onder OS/2
> werk. Je hebt overigens wel 4DOS nodig, en ik weet niet zeker of dat
> wel meegeleverd wordt. Dat is dus 4DOS.COM, voor de duidelijkheid.

4DOS wordt meegeleverd, staat nu ook op mijn harde schijf.
Ik zou ook denken dat ik met 4TEX.BAT moet beginnen (dat zou dan eerst 4DOS
moeten laden, met een of andere optie om meteen met 4TEX te beginnen) maar zo'n
bestandje kan ik dus niet vinden

??

Frank



Date:Fri, 13 Jan 1995 16:37:10 -0500
From:   bbeeton <BNB AT MATH.AMS.ORG>
Subject:   announcement of the TUG 1995 Knuth Scholarship Competition

Announcement of the 1995 Donald E. Knuth Scholarship competition

TUG, the TeX Users Group, makes available one Knuth Scholarship for
award in 1995. The competition will be open to all TeX users holding
support positions that are secretarial, clerical or editorial in
nature. It is therefore not intended for those with a substantial
training in technical, scientific or mathematical subjects and, in
particular, it is not open to anyone holding, or studying for, a
degree with a major or concentration in these areas.

The award will consist of an expense-paid trip to the 1995 TUG Annual
Meeting at St. Petersburg, Florida, and to the Scholar's choice from the
short courses offered in conjunction with that meeting; and TUG
membership for 1995, if the Scholar is not a TUG member, or for 1996, if
the Scholar is already a TUG member.  A cap of $2000 has been set for the
award; however, this does not include the meeting or course registration
fee, which will be waived.

To enter the competition, applicants should submit to the Scholarship
Committee, by the deadline specified below, the input file and final TeX
output of a project that displays originality, knowledge of TeX, and good
TeXnique.

The full announcement will be printed in TUGboat 15 #3; it will also
be posted to CTAN, in tex-archive/usergrps/tug/scholar.*.
A brochure with additional information is available from the TUG
office. To obtain a copy, or to request instructions on e-mail
submission, write to the address at the end of this announcement, or
send a message by e-mail to tug AT tug.org with the subject ``Knuth
Scholarship request''.


Schedule

The following schedule will apply (all dates are in 1995):

7 April            Deadline for receipt of submissions
21 April--2 June   Judging period
9 June             Notification of winner
24--28 July        1995 Annual Meeting, St. Petersburg, Florida


Where to write

All applications should be submitted to the Committee in care of the
TUG office:

    TeX Users Group
    Attn: Knuth Scholarship Competition
    P.O. Box 869
    Santa Barbara, CA 93102 USA
    e-mail:  tug AT tug.org


         Nico Poppelier
         Liaison to the Donald E. Knuth Scholarship Committee



Date:Fri, 13 Jan 1995 17:31:59 +0100
From:   Yannis Haralambous <Yannis.Haralambous AT univ-lille1.fr>
Subject:   DirectTeX Pro (beta) is out!!

Hello everybody,

a beta release of DirectTeX Pro is available on the
anonymous ftp server hadron.tp2.ruhr-uni-bochum.de in
the directory /pub/development. This version of DirectTeX
no longer requires the use of MPW, but runs in
its own _integrated environment_.

It includes TeX _and_ TeX--XeT, METAFONT, dvips (actually
dvihps: the DVI to HyperPostScript translator which can
be used to produce hyperdocuments via Adobe Acrobat),
drivers for your screen (also with HyperTeX capabilities:
LaTeX '\ref' and table of contents automatically become
hypertext links!) and your printers (weither PostScript
or not), TeXware tools (including exotica such as PatGen2,
or CWEB), MFware tools (including a home-breawed version
of Metafont producing PK files), automatic and online
generation of missing fonts, possibility of erasing
all-PK-files-not-used-for-a-user-defined-amount-of-time,
a small editor + support for other text editors (like
Alpha...), a project manager, LaTeX2e, and and and ...

The integrated environment provides you with a powerful
scripting language. Here are some integrated commands:
AddItem          Delete           GetItem          Request
AddMenu          DeleteItem       GetListItem      Save
Alert            DeleteMenu       Help             SearchPath
Beep             Dir              History          Select
Catenate         Directory        If               SelectApp
ChangeItem       DownLoad         Kill             SelectLine
ClearScreen      Echo             MacDVI           SelectWindow
ClipToRez        Edit             MenuCommand      Set
CloseApp         Execute          Move             SetKey
CloseWindow      Exit             Open             Shift
Compress         Files            OpenApp          Status
Confirm          FontMgr          Print            TextTrans
Count            For              ProjectMgr       Which
CreateAlias      GetFileName      RShell           Windows
But you can also call (via Apple Events) your own tools
(for example Flex tools), once you have compiled and linked
them with a special C library. And of course you can create
you own menus and personalize entirely your environment.

Sounds complicated? you have online help to guide you on
every step.

You should compare this version of TeX with the current
release of OzTeX, you'll be surprised...

Bug reports and comments are welcome, please mail them to

  wilfr AT hadron.tp2.ruhr-uni-bochum.de

A short note: The manual is still in work, it contains
some new parts about how to use the new DirectTeX Pro,
but some other parts are missing (a reference manual) and
some other parts, taken from DirectTeX for MPW,
and still unmodified. But it is a beta version...

Another note: MPW is still supported, you may use the
latest release of DirectTeX under MPW as well, or use both
simultaneously...

A final note: for those who have worked with MPW DirectTeX:
now you can preview one or many DVI files and edit text
files simultaneously.

Thank you, and keep on TeXing,

Wilfried

PS: DirectTeX Pro is still ShareWare, but every registered
user of the old DirectTeX may use it without additional
fees. The ShareWare fee is $100 or 150.-- DM, see the manual for
more details...



Date:Fri, 13 Jan 1995 20:46:04 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   Re: Hoe start ik 4TEX

On Fri, 13 Jan 1995, Frank Poppe wrote:
>
> 4DOS wordt meegeleverd, staat nu ook op mijn harde schijf.
> Ik zou ook denken dat ik met 4TEX.BAT moet beginnen (dat zou dan eerst 4DOS
> moeten laden, met een of andere optie om meteen met 4TEX te beginnen) maar zo'n
> bestandje kan ik dus niet vinden
>
In begin december haalde ik van de CD-ROM (2de editie) de 4allTeX-distributie
(folder 4allTeX) op diskettes. Bedoeling: doorspelen aan collega's.
Ik probeerde wel even vooraf of alles kon worden geinstalleerd en ik botste
tegen enkele problemen aan. Ik installeerde 01,02,03 en 05 (achteraf ook
28 met LaTeX2e).

Op diskette 3 heb ik enkele verbeteringen moeten aanbrengen:

- In instal03.bat: toegevoegd na :novierdos
                                  %drivec%
                          ===>    cd %drivec%\emtex\btm

  Zo staat men goed om "inst4tex.bat" uit te voeren, zoniet is er een
  foutmelding. En "inst4tex" maakt "4tex.bat" aan om op te starten.

- In inst4tex.bat: (in de gecomprimeerde file) daar heb ik ook iets
  moeten verbeteren; ik vermoed de folderaanduiding voor "4dos"
       ===> \emtex\utils\shareware\4dos\4dos ......

- In inst4tex.btm: (in de gecomprimeerde file) daar heb ik ook iets
  verbeterd maar ik weet niet meer wat.

Als alles goed verloopt heb je dan in \texfiles de startfile "4tex.bat"
Zet je die in een folder uit "path" dan kan je 4TeX van om het even waar
opstarten. Eventueel nog kleine wijzingen aanbrengen in de 4TeXfile
"\texfiles\texuser.set".

Schiet niet op de pianist indien deze informatie niet helemaal correct is.
Volgende week geef ik een installatie-demo aan collega's. En ik doe dan
alles opnieuw, uiteraard met de verbeterde versie op mijn floppy.

Indien er nog problemen zijn, neem gerust contact op. Misschien kan de
ervaring van deze "miniinstallatie" meegedeeld worden op de 4TeXlijst?

Sukses,

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Fri, 13 Jan 1995 21:15:42 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   Re: Hoe start ik 4TEX

Nog een kleine aanvulling!

Indien 4DOS niet geinstalleerd is op de PC als alternatieve commandprocessor
dan zal "4tex.bat" er voor zorgen dat 4DOS toch bijgeladen wordt.
(zie de label :novierdos in "instal03.bat")

Indien 4DOS wel geinstalleerd is op de PC als alternatieve commandprocessor
dan is "4tex.bat" natuurlijk eenvoudiger: het opstarten gaat dan ook wat
sneller.

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Sat, 14 Jan 1995 13:12:31 +0100
From:   "Ruud H. Koning" <rkoning AT econ.vu.nl>
Subject:   Re: Prijslijsten

Je kunt dcolumn.sty gebruiken om te uitlijnen op decimale punten.


==============================================================================
Ruud H. Koning
Dept. Econometrics
Vrije Universiteit
De Boelelaan 1105                       Liendenhof 137
1081 HV Amsterdam                       1108 HH Amsterdam
The Netherlands                         The Netherlands
tel: +31-20-4446132/46010 (secr)        +31-20-6917260
fax: +31-20-4446020
internet: rkoning AT econ.vu.nl            CompuServe: 73121,762
==============================================================================



Date:Sat, 14 Jan 1995 20:08:26 +0100
From:   Ramon de Klein <ramon AT murphy.iaf.nl>
Subject:   "Bomen" in Latex

Hallo,

In verband met een werkstuk dat ik moet maken voor school moet ik een parse
tree afleiden voor verschillende grammatica's. Zo'n boom ziet er ongeveer
als volgt uit:

                    ...
                   /
              T+(b)               T+(S)
             /     \T+(T) - T+(A)/
        b+(b)                    \T+T
             \              b+(S)
              b+(T) - b+(A)/
                           \b+t - b+A - b+S

Ik heb een aanzet gemaakt met de picture environment in Latex maar dat is
echt geen doen.

--
Greetings,                          \\\//
Ramon de Klein                      (o o)      * PGP-key available *
                          _______ooO-(_)-Ooo________________________
(ramon AT murphy.iaf.nl)    /     "This business of ours has a future.
________________________/  It has a past of which we are all proud.
But it has a future that will extend beyond your lifetime and mine."
__________________________ T.J. Watson Sr. (1926) __________________



Date:Sun, 15 Jan 1995 17:05:37 +0100
From:   Jules van Weerden <Jules.vanWeerden AT let.ruu.nl>
Subject:   Re: "Bomen" in Latex

Hoi, Ramon,

> In verband met een werkstuk dat ik moet maken voor school moet ik een parse
> tree afleiden voor verschillende grammatica's. Zo'n boom ziet er ongeveer
> als volgt uit:
>
>                     ...
>                    /
>               T+(b)               T+(S)
>              /     \T+(T) - T+(A)/
>         b+(b)                    \T+T
>              \              b+(S)
>               b+(T) - b+(A)/
>                            \b+t - b+A - b+S
>
> Ik heb een aanzet gemaakt met de picture environment in Latex maar dat is
> echt geen doen.
Bij computationele taalkunde wordt veel gebruik gemaakt van het pakket
TreeTeX.

Omdat ik dat niet zo snel in de index van CTAN kon vinden,
heb ik het in ons FTPdomein gezet:
ftp.let.ruu.nl:/pub/users/jules/TreeTeX.tar.gz

Per post kun je het halen met:
mail mail-server AT let.ruu.nl
[ geen subject]
send /users/jules/TreeTeX.tar.gz.uue

Wat ik er van weet is dat je de boom wel vertikaal krijgt en niet
zoals je in jouw voorbeeld aangeeft, horizontaal.

groet,                  Jules van Weerden



Date:Mon, 16 Jan 1995 10:22:42 +0100 (MET)
From:   Peter-Arno Coppen <U250005 AT VM.UCI.KUN.NL>
Subject:   Re: "Bomen" in Latex

   Ik gebruik wel zo'n pakket waarmee je de bomen ook horizontaal kunt
   krijgen, maar dat geeft geen schuine lijnen (eigenlijk ook veel
   mooier). Wel opties voor wel of geen aanlijnen, afstand tussen
   knopen, etc. Geheel binnen plain TeX, maar ook compatible met LaTeX.
   Ooit gemaakt door een collega van me, die nu elders werkt. Ik zou 'm
   even moeten vragen of ik 't mag distribueren.

   Peter-Arno Coppen



Date:Mon, 16 Jan 1995 16:48:17 +0100
From:   Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TWI.TUDELFT.NL>
Subject:   brother hl8 en tex

Hallo,

Een kennis van me had ik eens een set floppies van emtex gegeven van
enige jaren terug. Hij is dit spul aan het opbrengen en valt mij
daarmee natuurlijk lastig. Hij heeft een Brother hl8 laserprinter naar
zijn zeggen laserjet+ compatibel, alleen bij het afdrukken krijgt hij
een pagina met in het midden een streepje. De preview ziet er wel goed
uit en bij het afdrukken komen geen foutmeldingen.
Is er iemand die hier raad mee weet ?

Ton

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115782467
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115787141
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.twi.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands



Date:Mon, 16 Jan 1995 17:23:31 +0100 (MET)
From:   Maarten van den Hoek <vdhoek AT eb.ele.tue.nl>
Subject:   Re: brother hl8 en tex

> een pagina met in het midden een streepje. De preview ziet er wel goed
> uit en bij het afdrukken komen geen foutmeldingen.
> Is er iemand die hier raad mee weet ?

probeer eens met een ander prg iets te printen, als ie het dan ook doet
klinkt het als een beschadiging op de fotorol. of hoe dat ding dan ook mag
heten.Ik heb het zelf ook een keer gehad met een andere printer, toen ging
het weer vanzelf weg na een tig talprintjes


--

Greetings,
Maarten van den Hoek

---
maartenh AT stack.urc.tue.nl
M.J.v.d.Hoek AT stud.tue.nl
vdhoek AT eb.ele.tue.nl



Date:Mon, 16 Jan 1995 17:26:00 +0000
From:   Rene Huijsmans <R.H.M.Huijsmans AT marin.nl>
Subject:   CANON BJC 4000 printer

Dear Texperts,

Recently I became in the posession of a CANON BJC-4000 bubble jet color printer
,is there anybody that is familiar with the proper settings for this printer in
conjunction with the use of 4tex. ( not for color printing of course ).
Is there a compatible printer available on the CD-rom disk?


Best regards

R.H.M.Huijsmans
Maritime Research Institute Netherlands
Wageningen
Netherlands



Date:Tue, 17 Jan 1995 00:14:01 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: table.tex - Wichura

On Tuesday, January 3 ldc wrote:

> Ik gebruik reeds een aantal jaren het pakket "table" van Michael J. Wichura.
> Ik heb daarmee in het verleden een aantal tabellen gemaakt, en die hebben
> goede resultaten gegeven zowel met LaTeX209 als met oudere LaTeX2e's.
> Nu gebruik ik LaTeX2e van juni 1994, patch level 3. Bij een van de
> tabellen krijg ik nu een onbegrijpelijke foutmelding. Ik heb geprobeerd
> een testvoorbeeldje te maken, waarbij ik de fout kan wegkrijgen of weer
> laten optreden. (N.B. ik gebruik ook amsfonts, alhoewel die voor de tabellen
> niet nodig zijn, maar wel voor het geheel van de tekst!)
Ik heb geen grondig onderzoek gedaan, maar table.sty maakt de " aktief
en geeft hem een definitie; babel doet hetzelfde... Dat botst!!! en
leidt gegarandeerd tot problemen.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Tue, 17 Jan 1995 08:41:04 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   Re: CANON BJC 4000 printer

> Recently I became in the posession of a CANON BJC-4000 bubble jet color printer
> ,is there anybody that is familiar with the proper settings for this printer in
> conjunction with the use of 4tex. ( not for color printing of course ).
> Is there a compatible printer available on the CD-rom disk?

Kijk eens in de handleiding naar emulaties die deze printers aankan.
Mogelijk vind je zoiets als Canon BJ 300 of BJ 10e, beide 360 dpi
matrix printers. In dat geval kun je die kiezen in 4TeX. En anders
gewoon proberen.

Even terzijde: ik wil graag weten of het lukt en hoe, zodat we deze
printer ook kunnen ondersteunen in een nieuwe versie van 4TeX. Neem
aub. persoonlijk kontakt op als je wat verder bent.

Erik Frambach



Date:Tue, 17 Jan 1995 09:15:00 +0100
From:   Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TWI.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: brother hl8 en tex

>
> > een pagina met in het midden een streepje. De preview ziet er wel goed
> > uit en bij het afdrukken komen geen foutmeldingen.
> > Is er iemand die hier raad mee weet ?
>
> probeer eens met een ander prg iets te printen, als ie het dan ook doet
> klinkt het als een beschadiging op de fotorol. of hoe dat ding dan
ook mag

Andere programma's doen het wel, het ding snapt ook in ieder geval een
aantal HP codes, want daar heeft de persoon in kwestie gebruik van
gemaakt. Het ding (brother hl8) `hoort(?)' laserjet+ compatibel te
zijn, maar is dat blijkbaar niet helemaal of soms niet, zijn er soms
andere drivers voor naar iemand weet? Ik ben zelf nauwelijks thuis in
de msdos print wereld.

Ton

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115782467
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115787141
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.twi.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands



Date:Tue, 17 Jan 1995 09:20:35 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   Re: table.tex - Wichura

On Tue, 17 Jan 1995, Johannes L. Braams wrote:

> On Tuesday, January 3 ldc wrote:
>
> > Ik gebruik reeds een aantal jaren het pakket "table" van Michael J. Wichura.

> Ik heb geen grondig onderzoek gedaan, maar table.sty maakt de " aktief
> en geeft hem een definitie; babel doet hetzelfde... Dat botst!!! en
> leidt gegarandeerd tot problemen.
>

Dag Johannes,

Bedankt voor 't lezen van mijn probleem. Ik heb ondertussen een uitweg
gevonden. Ik heb ook gezien dat er een conflict was met ". En aangezien
de fout optrad bij "\sqrt" in de tabel heb ik de link gelegd met de
definitie van "\sqrt" zowel in LaTeX2e als in amstex.sty. En die definitie
luidt: {\radical "270370}. Dan heb ik voor de "table.sty" een lokale
command gemaakt: "\newcommand{\tablesqrt}{\radical2556784}" (de hexadecimale
waarde vervangen door de decimale} en alles is ok. Ik weet niet of dat
orthodox is, maar het werkt!

Met dank

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Tue, 17 Jan 1995 10:21:38 +0100 (MET)
From:   Mark Sinke <mark AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: Prijslijsten

Beste Wilfred,

Je vroeg
>
> Beste TeX'ers,
>
> Ik zou graag een prijslijst willen fabrieken in LaTeX. De lijst moet aan het
> volgende formaat voldoen:
>
> /gecentreerd        Prijslijst
>
> /gekartelde lijn
>
> /item (PS-font)  /rechtsuitlijnen  f  Prijs
> ...
> /item (PS-font)  /rechtsuitlijnen  f  Prijs
>
> Op zich kan ik dit fabrieken in LaTeX, maar het biedt mij niet de garantie
> dat de valutatekens "f" en de komma's precies onder elkaar komen te staan.
> Ook hoeft het niet zo te zijn dat aan de rechterkant de getallen precies
> uitgelijnd zullen zijn. Bestaat hier toevallig een stijlbestand voor of heeft
> iemand een briljant idee ?
>
> Gr.Wilfred
>
Je kunt natuurlijk gewoon gebruik maken van de tabbing environment.
Die geeft links- en rechtsuitlijnende tabs met \> en -- ik dacht --
\'. Dus zoiets als

<text zo lang als het langste item>\hskip<afstand>\=f 00000,00\=\kill
item 1\>                                            f\' 10000,00\'\\

(of zo... lees de LaTeX manual in section (ongeveer) C.9)

Mark.

--
----------------------------------------------------------------------------
Mark J. Sinke
Stephensonstraat 58    "We grew up together from the cradle to the grave
5621 GV EINDHOVEN       we died and were reborn and left mysteriously saved"
marks AT stack.urc.tue.nl         - Bob Dylan



Date:Tue, 17 Jan 1995 11:14:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: Hoe start ik 4TEX -dank tot zover

Beste (4)TeX-ers,

Hierbij mijn dank voor de reacties.
Er was vrijdagmiddag laat iets fout gegaan bij ons mail-systeem, wat pas
vanmorgen hersteld is. Het laatste half-uur is er een hele serie mailtjes mijn
mailbox binnengestroomd, waarvan verschillende op mijn vraag reageren.

Alsnog dus mijn dank daarvoor. Ik zal e.e.a. recapituleren, en bij de eerste
gelegenheid thuis gaan proberen - wat wel tot vrijdag kan duren vrees ik, mijn
avondprogramma is nogal vol deze week.

Frank Poppe



Date:Tue, 17 Jan 1995 13:02:45 +0100 (MET)
From:   Jozef Pijnenburg <Jozef.Pijnenburg AT kub.nl>
Subject:   Afbreken van lange formules

HH (La)TeXers,

 Hoe kan ik TeX (lange) formules in 'text-style' onafhankelijk van
plaats van operatoren, niveau aaneenschakeling van haakjes etc.
automatisch  af laten breken ?

Met dank ...

jozef pijnenburg
katholieke universiteit brabant



Date:Tue, 17 Jan 1995 13:15:04 +0100
From:   Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl>
Subject:   Hash-size probleem met emtex

Hoi,

Als enthousiast La(TeX) gebruiker heb ik thuis op mijn PC emtex geinstalleerd.
Op zich ben ik er heel blij mee, alleen heb ik sinds in LaTeX2e geinstalleerd
heb hetvolgende probleem:

Als ik amstex.sty als extra style wil gebruiken knalt emtex uit de hash-size.

In de handleidingen die over dit probleem gaan heb ik hetvolgende gevonden:

1) Vergroot de hash-size. Probleem: Dit gaat echter niet, daar ik
   tex186.exe (laatste beta-versie) gebruik en deze als maximale hash-size
   3500 heeft (en daar gaat het dus mis bij mij).
2) Gebruik btex of tex386. Beide heb ik geprobeerd en op zich lukt het texen
   wel alleen heb ik hierbij hetvolgende probleem: Omdat ik slecht 1 Meg
   geheugen heb (en voorlopig geen geld om meer bij te kopen), begint
   emtex als een gek te swappen. Nadeel hiervan is dat een eenvoudig
   document texen (laten we zeggen een document met slechts een regel) al
   snel 5-10 minuten duurt.

Weet iemand wat ik hieraan kan doen? Ik weet dat er enkele weken geleden
hierover iets gepost is, maar helaas kan ik die mail niet meer terugvinden.

Groeten,

Marcel.
--


Date:Tue, 17 Jan 1995 13:18:25 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

>>>>> Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl> (MvdH) schrijft:

MvdH> Als ik amstex.sty als extra style wil gebruiken knalt emtex uit de
MvdH> hash-size.

MvdH> Weet iemand wat ik hieraan kan doen? Ik weet dat er enkele weken
MvdH> geleden hierover iets gepost is, maar helaas kan ik die mail niet
MvdH> meer terugvinden.

Nieuwe amslatex package installeren (binnenkort amsmath geheten - het is
niet waarschijnlijk dat je de nieuwe versies kunt bijhouden)
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 17 Jan 1995 13:19:09 +0100
From:   Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl>
Subject:   Regels in document nummeren

Hoi TeXers,

Weet iemand of er een style bestaat om de regels van je document te nummeren.
Hiermee bedoel ik hetvolgende:
Als ik een .dvi document als uitvoer krijg wil ik op iedere bladzijde voor
iedere regel het regelnummer van die bladzijde hebben.
Hoewel ikzelf eigenlijk betwijfel dat dit bestaat, lijkt het me niet
helemaal onmogelijk. Immers met index en referenties is het ook mogelijk om
iets in de kantlijn te zetten.

Groeten,

Marcel.
--


Date:Tue, 17 Jan 1995 15:42:46 +0100
From:   Rob de Jeu <ROB.deJEU AT wkap.nl>
Subject:   Re: Regels in document nummeren

> Hoi TeXers,
>
> Weet iemand of er een style bestaat om de regels van je document te nummeren.
> Hiermee bedoel ik hetvolgende:
> Als ik een .dvi document als uitvoer krijg wil ik op iedere bladzijde voor
> iedere regel het regelnummer van die bladzijde hebben.
> Hoewel ikzelf eigenlijk betwijfel dat dit bestaat, lijkt het me niet
> helemaal onmogelijk. Immers met index en referenties is het ook mogelijk om
> iets in de kantlijn te zetten.
>
> Groeten,
>
> Marcel.
> --
> *******************************************************************************
> *     __o    Marcel van der Holst                Computing is done for        *
> *   _`\< _   phone : 080 - 231069                insight, not numbers         *
> *  (*)/ (*)  email : mvdholst AT sci.kun.nl                                      *

David Salomon geeft in zijn syllabus "NTG's Advanced TeX course: Insights &
Hindsights, Groningen 15-19th June 1992" een macro waarmee regels genummerd
worden. Dit gebeurt echter in plainTeX, niet in LaTeX. Wellicht heb je hier
iets aan.

Rob de Jeu

-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-

      Rob de Jeu                       Kluwer Academic Publishers
      Editorial Automation Dept.       P.O. Box 17
      e-mail:    dejeu AT wkap.nl         Spuiboulevard 17
      fax:       +31(0)78-334254       3300 AA  Dordrecht
      telephone: +31(0)78-334324       The Netherlands

-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-



Date:Tue, 17 Jan 1995 16:48:34 +0100
From:   "P. Wackers" <Wackers AT let.kun.nl>
Subject:   Re: Regels in document nummeren

Bij mijn weten is het onmogelijk om in LaTeX een automatische
regelnummering te maken. In TeX kan het wel. Via het EDMAC pakket
kun je naar keuze iedere regel, iedere 4e, iedere 5e etc. regel
automatisch van een nummer laten voorzien. Dat pakket is overigens gemaakt
voor het uitgeven van teksten. Ik vermoed dat als je formules e.d.
wilt nummeren, er problemen ontstaan.
EDMAC staat o.a. op de server in Utrecht.

P.S.: Ik zou nooit elke regel nummeren. Daar word je gek van.

succes    Paul Wackers



Date:Tue, 17 Jan 1995 17:02:59 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Regels in document nummeren

From: Jan Kybic <KYBIC%CSEARN.BITNET AT SHSU.edu>
From: Jan Kybic <KYBIC%CSEARN.BITNET AT SHSU.edu>
Newsgroups: comp.text.tex
Subject: line numbering - summary
Subject: line numbering - summary
Message-ID: <17803829 AT MVB.SAIC.COM>
Date: Tue, 23 Nov 93 15:04:50 MET
Date: Tue, 23 Nov 93 15:04:50 MET
Organization: Info-Tex<==>Comp.Text.Tex Gateway
X-Gateway-Source-Info: Mailing List
Lines: 187

Hello everybody !
I received many answers. The common aproach was to unassemble the
paragraph and then assemble it again while attaching the line numbers.
The selected macros follows, sorry I have not added any comments, I also
somehow happened to lost the authors' names, hope I'll be forgiven:

********** First:
%The macro takeapart breaks up the current list by grabbing, in sequence,
%the lastbox, the lastskip, (then unskipping to remove it from the list)
%then the lastpenalty (and unpenalty'ing to remove it from the list). The
%parts are then reassembled into a working list, with the line number
%prepended to the box. The unvbox is to keep the pieces at the same level.
%this macro also takes care of decrementing the line number counter.
\def\takeapart{\setbox16=\lastbox\dimen15=\lastskip\unskip\count16=\lastpenalty
\unpenalty
\global\setbox15=\vbox{\penalty\count16\vskip\dimen15%
\hbox{\hbox to \wd17{\hfil\sevenrm\the\count15}\hskip 2em\box16}\unvbox15}
\advance\count15 by -1}

%The operation of this macro is fairly simple if you accept that
%takeapart works. We format the paragraph, then save its length in
%lines. Using that as a counter, we loop, calling takeapart to
%move the lines from the original paragraph to the current box. We
%finish by unboxing, so that the paragraph appears on the page list
%as if nothing had been done to it.
\def\linenumbers#1{
\setbox17=\hbox{\sevenrm 99}
\setbox10=\vbox{\hsize 5in #1\par
\count15=\prevgraf
\setbox15=\vbox{}
\loop \takeapart \ifnum \count15 >1 \relax \repeat}
\unvbox15}

\linenumbers{Many \TeX\ users have requested a capability to number lines in
a paragraph (or some other unit of text). Here is such a macro. It works by
taking apart the vertical list produced by the linebreaking routine, one
line at a time, prepending the line with a number, and stacking the lines
back up again. Because it takes the glue into account, the line numbers stay
correct even for irregularly space lines, such as occur when {\svntnrm LARGE
XFONTS} are used in the middle of a paragraph. Since the macro uses the line
count from $\backslash$prevgraf, a display in the middle of a paragraph will
cause the macro to fail. Since the macro unboxes its contents before adding
them back to the list, \TeX\ can break pages in the middle of a line numbered
paragraph. It would be a relatively small change to have numbers continue
>from paragraph to paragraph. I must admit, I'm not sure how to restart
numbers at the top of the page. A change to the output routine, of course,
to reset the counter, but by then numbers have been assigned to lines that
may appear on a page. Perhaps that box will have to be taken apart again,
but I'm not sure how.}
\end

******** Second:
\magnification \magstep0
\hsize = 210 true mm \vsize = 297 true mm
\hoffset = 1.0 true in \voffset = 1.0 true in
\advance \hsize by -2\hoffset
\advance \vsize by -2\voffset
\baselineskip = 12 true pt
\topskip = 2\baselineskip
\splittopskip = 2\baselineskip
\parskip = \baselineskip
\parindent = 0.0 em
\everypar={\hbox to \hsize
                {\vrule height 1 sp depth 0 sp width \hsize}\penalty0}
\newbox\textbox
\setbox\textbox = \vbox{\advance \hsize by -\hoffset

After my earlier mail message, I decided to actually try to implement
prose line-numbering in TeX; here, without further comment, is the
final code :-

< Insert your prose here, leaving blank lines between paragraphs in the
  normal way (they will not receive line-numbers) >

}
\newbox\linebox \newcount\n \n=1
{
\splittopskip = 0.0 pt
\loop
        \setbox\linebox = \vsplit\textbox to 0pt
        \setbox\linebox = \vbox{\unvbox\linebox}
        \ifdim\ht\linebox=1.0sp\vskip\parskip
        \else\line{\the\n\hfill\copy\linebox}\advance\n by 1\fi
\ifdim\wd\linebox>0.0pt\repeat
}
\end

******* Third:
% Number every 5th line:

\magnification=\magstep0
\vsize = 297 true mm
\hsize = 210 true mm
\voffset = 1.0 true in
\hoffset = 1.0 true in
\advance \hsize by -2\hoffset
\advance \vsize by -2\voffset
\raggedbottom
\parindent = 0.0 em
\parskip = \baselineskip
%
%%% The pentastich environment starts here
%
{\parskip = 0.0 ex \parindent = 2.0 em \vfuzz = \maxdimen
\everypar={\hglue-\parindent\hbox to \hsize
{\vrule height 1 sp depth 0 sp width \hsize}\penalty-10000\hglue\parindent}
\newbox\textbox
\setbox\textbox = \vbox{\advance \hsize by -1.5\hoffset
\def\noindent{\strut \hglue-\parindent}
\def\skipline{\leftline{\strut}}
%
%%% and the text starts here
%
\noindent Do not seek fame.  Do not make plans.  Do not be absorbed by
activities. Do not think that you know.  Be aware of all that is and dwell in
the infinite. Wander where there is no path.  Be all that heaven gave you, but
act as though you have received nothing.  Be empty, that is all.

The mind of a perfect man is like a mirror. It grasps nothing.  It expects
nothing.  It reflects but does not hold.  Therefore, the perfect man can act
without effort.

The ruler of the South Sea was called Light; the ruler of the North Sea,
Darkness; and the ruler of the Middle Kingdom, Primal Chaos.  From time to
time, Light and Darkness  met one another in the kingdom of Primal Chaos, who
made them welcome.  Light and Darkness wanted to repay his kindness and said,
X``All men have seven openings with which they see, hear, eat, and breathe, but
Primal Chaos has none.  Let us try to give him some.''  So every day they
bored one hole, and on the seventh day, Primal Chaos died.

\skipline

{\noindent From {\it Chuang Tsu --- Inner Chapters}, translated by Gia Fu-Feng
and Jane English, published by Wildwood House} \par
}
%
%%% Unwrap the pentastich text here, and apply numbering
%
\newtoks\space
\space={ }
\newbox\linebox
\newcount\n \newcount\nn
\n=1
{
\splittopskip = 0.0 true pt
\vbadness=10000
\loop
        \setbox\linebox = \vsplit\textbox to 0pt
        \setbox\linebox = \vbox{\unvbox\linebox}
        \ifdim\ht\linebox=1.0sp\vskip\parskip
        \else \nn = \n \divide \nn by 5 \multiply \nn by 5
        \ifnum \nn = \n \line{\hfill\the\n\hfill\copy\linebox\hglue0.5in}
        \else \line{\hfill\copy\linebox\hglue0.5in}\fi\advance\n by 1\fi
\ifdim\wd\linebox>0.0pt\repeat
}
\par}
\end

***** Fourth: ( That is the one I finally used)

% Macro for automatic enumerating of lines after paragraph break
% November 19, 1993                                   Petr Olsak

% usage: \begnum ...one or more paragraphs...  \endnum
% Macro works in plain, LaTeX and AMS-TeX and only for ordinary paragraphs
% without display mathematics or other specialities.

\newcount\linenum \newcount\worknum \newbox\allparagraph

\def\begnum{\begingroup\linenum=0 \def\par{\ifhmode\completepar\fi}%
  \setbox\allparagraph=\vbox\bgroup}
\def\endnum{\par\egroup\endgroup}
\def\completepar{\endgraf \global\advance\linenum by \prevgraf
  \worknum=\linenum \setbox0=\hbox{}
  \loop \unskip \unpenalty \setbox2=\lastbox \ifhbox2
    \global\setbox0=\hbox{\llap{$\scriptstyle\the\worknum.$\hskip.7em}%
       \box2\penalty0\unhbox0} \advance\worknum by -1 \repeat
  \egroup \noindent\unhbox0\unpenalty \endgraf
  \setbox\allparagraph=\vbox\bgroup}

*******

And finally - some people advised to use edmac.sty or linenum.sty
I admit I have not tested the above macros thoroughly. But as far as I know,
the fourth solution works really nicely.

Jan Kybic <kybic AT earn.cvut.cs>
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 17 Jan 1995 17:08:48 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Regels in document nummeren

From: zhuhan AT neumann.une.edu.au (Dr. Zhuhan Jiang)
From: zhuhan AT neumann.une.edu.au (Dr. Zhuhan Jiang)
Newsgroups: comp.text.tex
Subject: Re: auto line numbering
Subject: Re: auto line numbering
Message-ID: <zhuhan.734167199 AT neumann.une.edu.au>
Date: 7 Apr 93 07:19:59 GMT
Date: 7 Apr 93 07:19:59 GMT
References: <zhuhan.733705558 AT neumann.une.edu.au> <C4usIB.53w AT noose.ecn.purdue.edu> <zhuhan.733795185 AT neumann.une.edu.au> <1993Apr3.034237.23970 AT sifon.cc.mcgill.ca> <zhuhan.734006379 AT neumann.une.edu.au>
Sender: usenet AT grivel.une.edu.au
Lines: 210
Nntp-Posting-Host: neumann.une.edu.au


The followings are the extended macro for LaTeX auto vertical ruler.
This new macro, apart from fixing a bug in the previous poster,
supports numbering sequentially for the whole article, as well as
just for one page. The numbering or vertical ruler can now be moved
freely from left to right.

I would like to thank Tianlin Wang in the University of Illionis for
the constructive suggestions and Eckhard Rueggelerg for pointing out
a bug for me (and all the criticism).


Zhuhan JIANG
University of New England
Australia




% Auto line marking: vertical rulers for LaTeX
%    Marks on the left margin sequentially
%    Written by Zhuhan JIANG: zhuhan AT neumann.une.edu.au
%
% Suggested filename: LA_VRULE.TEX
%
% To use:
%    Load in this macro before \begin{document} environment
%
% Command:
%    \setvruler[<SCALE>][<INITIAL_COUNT>][<STEP>][<MODE>][<HSHIFT]>]
%        <general LaTeX material-01>
%    \unsetvruler  % optional
%        <general LaTeX material-02>
%
%    <SCALE> distance between two vruler markings
%    <INITIAL_COUNT> first marking reading
%    <STEP> is the line counte increment
%    <MODE> =0 if each page has same vruler marking, =1 if otherwise
%    <HSHIFT>  horizontal shift from the default value for the vruler
%
%    \setvruler will enable the ruler markings from the current page
%    \unsetvruler will disable it from the current page
%    The both are used in a same pages, the later-appeared one
%    takes the priority.
%
%    The general text stays where it is, change #5 to move to vruler
%    to the position that is wanted.
%
% Example:
%    \documentstyle{article}
%    \input <this macro>
%    \textwidth=5.5in
%    \begin{document}
%      \setvruler[20pt][1000][20][0][0pt]
%          % i.e. print a line number every 20pt, starting from 1000
%          % sequentially with increment 20
%        <your latest achievement here in LaTeX>
%      \eject  % you may not want to \eject at all, just remove it then.
%      \unsetvruler
%         <something you don't want to be lined on the margin>
%      \eject
%      \setvruler[30pt][\rulercount][20][0][6.5in]
%          % ( 6.5in is approximately \textwidth+1in)
%          % print line number every 30pt on the RIGHT hand side,
%          % starting from where it was left,
%          % sequentially only for a single page, all following papers
%          % will have same vruler markings (until e.g. \unsetvruler)
%        <futher text to be lined starting from where it was left>
%
%    \end{document}
%
%   WARNING:
%         If you are already using other macros which take over the
%         control of \outpout routine, then you will have problem using
%         them and this macro together.
%
%
\newdimen\boxheight\newdimen\lineheight
\newbox\outputbox\newbox\buffbox\newbox\tempboxnum
\newcount\refno\newcount\total\newcount\rulercount
%
%
\def\makevrule[#1][#2][#3]{\begingroup\offinterlineskip
\vbadness=10000\vfuzz=120ex\overfullrule=0pt%
\global\setbox\buffbox=\vbox to \textheight{%
{\parskip=0pt\hfuzz=150em\boxheight=\textheight
\lineheight=#1\global\rulercount=#2%
\total\boxheight\divide\total\lineheight\advance\total2%
\refno1\vskip-\lineheight\vskip1ex%
\loop\setbox\tempboxnum=\hbox to0cm{{\tiny\hfil\the\rulercount}}%
\ht\tempboxnum\lineheight\dp\tempboxnum0pt\box\tempboxnum\break
\advance\refno1\global\advance\rulercount#3\relax
\ifnum\refno<\total\repeat}}%
\endgroup}%
%
%
\catcode`\@=11%
%
\gdef\unsetvruler{\global
\output{\ifnum\outputpenalty <-\@M\@specialoutput\else
  \@makecol\@opcol\@floatplacement\@startcolumn
  \@whilesw\if@fcolmade \fi{\@opcol\@startcolumn}\fi
  \global\vsize\ifnum\outputpenalty >-\@Miv \@colroom
                  \else \maxdimen\fi}
%
%
\global\def\@outputpage{\begingroup\catcode`\ =10
     \let\-\@dischyph \let\'\@acci \let\`\@accii \let\=\@acciii
    \if@specialpage
     \global\@specialpagefalse\@nameuse{ps@\@specialstyle}\fi
     \if@twoside
       \ifodd\count\z@ \let\@thehead\@oddhead \let\@thefoot\@oddfoot
            \let\@themargin\oddsidemargin
          \else \let\@thehead\@evenhead
          \let\@thefoot\@evenfoot \let\@themargin\evensidemargin
     \fi\fi
     \shipout
     \vbox{\normalsize \baselineskip\z@ \lineskip\z@
           \let\par\@@par %% 15 Sep 87
           \vskip \topmargin \moveright\@themargin
           \vbox{\setbox\@tempboxa
                   \vbox to\headheight{\vfil \hbox to\textwidth
                                       {\let\label\@gobble \let\index\@gobble
                                         \@thehead}} %% 22 Feb 87
                 \dp\@tempboxa\z@
                 \box\@tempboxa
                 \vskip \headsep
                 \box\@outputbox
                 \baselineskip\footskip
                 \hbox to\textwidth{\let\label\@gobble
                           \let\index\@gobble  %% 22 Feb 87
                           \@thefoot}}}\global\@colht\textheight
           \endgroup\stepcounter{page}\let\firstmark\botmark}}
% end of \unsetruler
%
%
\def\setvruler[#1][#2][#3][#4][#5]{\global\rulercount=#2%
\global\output{\begingroup\hbadness=10000\hfuzz=150em%
\ifnum#4=0\makevrule[#1][#2][#3]\else
\makevrule[#1][\rulercount][#3]\fi
\ifnum\outputpenalty <-\@M\@specialoutput\else
  \@makecol\@opcol\@floatplacement\@startcolumn
  \@whilesw\if@fcolmade \fi{\@opcol\@startcolumn}\fi
  \global\vsize\ifnum\outputpenalty >-\@Miv \@colroom
                  \else \maxdimen\fi
\endgroup}%
%
\global\def\@outputpage{\begingroup\catcode`\ =10
     \let\-\@dischyph \let\'\@acci \let\`\@accii \let\=\@acciii
    \if@specialpage
     \global\@specialpagefalse\@nameuse{ps@\@specialstyle}\fi
     \if@twoside
       \ifodd\count\z@ \let\@thehead\@oddhead \let\@thefoot\@oddfoot
            \let\@themargin\oddsidemargin
          \else \let\@thehead\@evenhead
          \let\@thefoot\@evenfoot \let\@themargin\evensidemargin
     \fi\fi
     \setbox\tempboxnum%
     \vbox{\normalsize \baselineskip\z@ \lineskip\z@
           \let\par\@@par %% 15 Sep 87
           \vskip \topmargin \moveright\@themargin
           \vbox{\setbox\@tempboxa
                   \vbox to\headheight{\vfil \hbox to\textwidth
                                       {\let\label\@gobble \let\index\@gobble
                                         \@thehead}} %% 22 Feb 87
                 \dp\@tempboxa\z@
                 \box\@tempboxa
                 \vskip \headsep
                 \box\@outputbox
                 \baselineskip\footskip
                 \hbox to\textwidth{\let\label\@gobble
                           \let\index\@gobble  %% 22 Feb 87
                           \@thefoot}}}%
%  above copied from LaTeX.tex
%
\boxheight=\ht\tempboxnum\advance\boxheight\dp\tempboxnum
\begingroup\vfuzz=120ex\vbadness=10000%
\global\setbox\outputbox=\vbox{%
\boxheight=\ht\buffbox\advance\boxheight\topmargin
\advance\boxheight\headsep
\advance\boxheight\headheight
%
\lineheight=\headsep\advance\lineheight\headheight
\advance\lineheight\topmargin
\ifdim\lineheight<0pt\lineheight=-\lineheight
\else\lineheight0pt\fi
\kern-\lineheight
%
\hbox{\hskip\oddsidemargin\hskip-50pt%
\lower\boxheight%
\hbox{\hskip#5\copy\buffbox}\nobreak\hskip-\oddsidemargin\hskip50pt%
\hskip-#5\nobreak
\lower\ht\tempboxnum\hbox{\box\tempboxnum}}}%
\endgroup\shipout\box\outputbox
% above new ingredient
%
           \global\@colht\textheight
           \endgroup\stepcounter{page}\let\firstmark\botmark}}
%  end of \setvruler
%
\catcode`\@=12\relax
%
%  End of LaTeX macro

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 17 Jan 1995 23:38:00 +0100
From:   "Gerard van Nes, ECN-Petten" <vannes AT ecn.nl>
Subject:   Re: "Bomen" in Latex

N.a.v. de bomenvraag van Ramon Klein:

In de veel te dikke MAPS van november 1994 (toch handig als je NTG lid
bent...) staat een prachtig artikel van twee Japanners: `A Guide to use
Macros and Style Files in LaTeX' (blz 73 -- 110). Sectie 10.6
beschrijft Flow charts, tree diagrams, etc; met o.a. tree.sty en
ecltree.sty.
Zou best wel eens bruikbaar kunnen zijn...

Gerard van Nes
(een NTG lid)



Date:Wed, 18 Jan 1995 11:15:05 +0100
From:   rhkoning <rhkoning AT XS4ALL.NL>
Subject:   \pagestyle{empty}

Hallo, kan iemand me uitleggen waarom ik op de eerste pagina van een
LaTeX document toch een nummer krijg, terwijl ik in de preambule het
commando \pagestyle{empty} geef? Pagina 2 heeft geen nummer.
Ruud



Date:Wed, 18 Jan 1995 11:18:24 +0100 (MET)
From:   Mark Sinke <mark AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: \pagestyle{empty}

You wrote,
>
> Hallo, kan iemand me uitleggen waarom ik op de eerste pagina van een
> LaTeX document toch een nummer krijg, terwijl ik in de preambule het
> commando \pagestyle{empty} geef? Pagina 2 heeft geen nummer.
> Ruud
>
LaTeX's opmaak zegt dat nou eenmaal. Om hem ook op de eerste pagina uit
te krijgen moet je ook nog een \thispagestyle{empty} geven na je titel.

Mark.

--
----------------------------------------------------------------------------
Mark J. Sinke
Stephensonstraat 58    "We grew up together from the cradle to the grave
5621 GV EINDHOVEN       we died and were reborn and left mysteriously saved"
marks AT stack.urc.tue.nl         - Bob Dylan



Date:Wed, 18 Jan 1995 12:07:56 +0100
From:   Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl>
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

Piet van Oostrum schrijft:
>
>>>>>> Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl> (MvdH) schrijft:
>
>MvdH> Als ik amstex.sty als extra style wil gebruiken knalt emtex uit de
>MvdH> hash-size.
>
>MvdH> Weet iemand wat ik hieraan kan doen? Ik weet dat er enkele weken
>MvdH> geleden hierover iets gepost is, maar helaas kan ik die mail niet
>MvdH> meer terugvinden.
>
>Nieuwe amslatex package installeren (binnenkort amsmath geheten - het is
>niet waarschijnlijk dat je de nieuwe versies kunt bijhouden)
>--
>Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
>

Hoi Piet,

Ik heb gister een poging gewaagd en de versie van amslatex die op ftp.dante.de
staat geinstalleerd. Helaas heb ik nog steeds hetzelfde probleem. Hoewel emtex
iets later over de hash-size heen gaat knalt hij er nog steeds uit.
Kan het zijn dat ik toch nog een oude versie van amslatex heb, oftewel is
er nog een nieuwere versie dan degene die nu op ftp.dante.de staat?

Groeten,

Marcel.



--


Date:Wed, 18 Jan 1995 12:39:43 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

>>>>> Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl> (MvdH) schrijft:

MvdH> Hoi Piet,

MvdH> Ik heb gister een poging gewaagd en de versie van amslatex die op
MvdH> ftp.dante.de staat geinstalleerd. Helaas heb ik nog steeds hetzelfde
MvdH> probleem. Hoewel emtex iets later over de hash-size heen gaat knalt
MvdH> hij er nog steeds uit.  Kan het zijn dat ik toch nog een oude versie
MvdH> van amslatex heb, oftewel is er nog een nieuwere versie dan degene
MvdH> die nu op ftp.dante.de staat?

Die van ftp.dante.de moet de nieuwste zijn. Ik ben de oorspronkelijke vraag
al weer vergeten. Het gaat toch om de latex2e versie, niet? Je miet dan wel
de latex2e versie van het ams latex gebeuren hebben (die heeft versie
nummer 1.2). Maar misschien moet je emtex wel een grotere hash size
geven. Heb je emtex 386 in gebruik? Ik geloof dat je die miet gebruiken
omdat de andere niet groot genoeg is.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 18 Jan 1995 13:40:35 +0100
From:   J.J.Winnink AT CPB.NL
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

Hoi,
 > >>>>> Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl> (MvdH) schrijft:
 >
 > MvdH> Hoi Piet,
 >
 > MvdH> Ik heb gister een poging gewaagd en de versie van amslatex die op
 > MvdH> ftp.dante.de staat geinstalleerd. Helaas heb ik nog steeds hetzelfde
 > MvdH> probleem. Hoewel emtex iets later over de hash-size heen gaat knalt
 > MvdH> hij er nog steeds uit.  Kan het zijn dat ik toch nog een oude versie
 > MvdH> van amslatex heb, oftewel is er nog een nieuwere versie dan degene
 > MvdH> die nu op ftp.dante.de staat?
 >
 > Die van ftp.dante.de moet de nieuwste zijn. Ik ben de oorspronkelijke vraag
 > al weer vergeten. Het gaat toch om de latex2e versie, niet? Je miet dan wel
 > de latex2e versie van het ams latex gebeuren hebben (die heeft versie
 > nummer 1.2). Maar misschien moet je emtex wel een grotere hash size
 > geven. Heb je emtex 386 in gebruik? Ik geloof dat je die miet gebruiken
 > omdat de andere niet groot genoeg is.
 > --
 > Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>

  Mogelijk kun je als je emTeX386 gebruikt de hash-size wijzigen mbv
een command-line parameter. Er zijn een aantal geheugeninstelllngen
die op deze manier kunnen worden gewijzigd. Ik weet niet meer precies
welke, maar het staat in de documentatie van emTeX. Het is iets als
       /m?=....

     jos

________________________________________________________________________________

      Jos Winnink

      Central Planning Bureau
      Applied Mathematics & Computer Science Dept.
      v Stolkweg 14
      P.O. BOX 80510
 2508 GM The Hague
      The Netherlands

   internet:    jos.winnink AT cpb.nl
   X-400:       /C=nl/ADMD=400net/PRMD=surf/O=cpb/S=winnink/G=jos/

   Telephone (+31) 70 338 3339
   Telefax   (+31) 70 338 3350



Date:Wed, 18 Jan 1995 13:52:58 +0100
From:   Simon Pepping <S.PEPPING AT elsevier.nl>
Subject:   Re: main memory size en hash size

Zowel Marcel van der Holst als Luc De Coninck rapporteerden problemen
met de grootte van het geheugen van emtex. De documentatie van emtex,
verborgen in de file texware.doc, zegt er dit van:

  Option | Removes this TeX error message:        |  Range      | Default
         | TeX capacity exceeded, sorry [...=###] |  min-max    | DOS / OS/2
  -------+----------------------------------------+-------------+-----------
  /mf#   |  font memory (font metric data)        |  5000-65500 |      32766
  /mn#   |  semantic nest size (mode nesting)     |    20-3000  |   40 / 100
  /mp#   |  pool size (strings)                   | 20000-65500 |      50000
  /ms#   |  save size (values saved by grouping)  |   100-16000 |        600
  /mt#   |  pattern memory (hyphenation)          |  5000-65500 |      10000

You may use, for instance, the command
    set emtexopt=/ms:2000 /mp:45000
to increase save size while decreasing pool size.  See The TeXbook, pages
300-301.

Als je dit vergelijkt met de genoemde pagina's van het TeX boek, zie
je dat de items main memory size (LdC) en hash size (MvdH) hier niet
genoemd worden. Het lijkt dus dat je tegen een hard ingebakken limiet
van emtex aangelopen bent. Of kent iemand nog andere mogelijkheden om
de geheugeninstellingen te veranderen?

Groeten, Simon Pepping


Date:Wed, 18 Jan 1995 13:57:50 +0100
From:   Martin Stokhof <stokhof AT ILLC.UVA.NL>
Subject:   LaTeX2e en ntg.stylen

Hallo,

Artikel1.cls resulteert onder LaTeX2e in een andere (groter) paginaformaat
dan artikel1.sty onder LaTeX. (Hetzelfde geldt voor artikel3, andere heb ik
niet geprobeerd.)
Vraag 1: is dit de bedoeling? Vraag 2: hoe krijg ik het (voor mij veel
plezieriger) oude pagina-formaat in de nieuwe opzet?

Bedankt voor de moeite,

Martin Stokhof

-----
Martin Stokhof, ILLC/Department of Philosophy, University of Amsterdam
Nieuwe Doelenstraat 15, NL-1012 CP Amsterdam The Netherlands
phone: +31 20 5254540, e-mail: stokhof AT illc.uva.nl, fax:  +31 20 5254503
-----


Date:Wed, 18 Jan 1995 15:37:46 +0100
From:   Marcel van der Holst <mvdholst AT sci.kun.nl>
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

Jos schrijft:
>Piet schrijft over amslatex:
> >
> > Die van ftp.dante.de moet de nieuwste zijn. Ik ben de oorspronkelijke vraag
> > al weer vergeten. Het gaat toch om de latex2e versie, niet? Je miet dan wel
> > de latex2e versie van het ams latex gebeuren hebben (die heeft versie
> > nummer 1.2). Maar misschien moet je emtex wel een grotere hash size
> > geven. Heb je emtex 386 in gebruik? Ik geloof dat je die miet gebruiken
> > omdat de andere niet groot genoeg is.
> > --
> > Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
>
>  Mogelijk kun je als je emTeX386 gebruikt de hash-size wijzigen mbv
>een command-line parameter. Er zijn een aantal geheugeninstelllngen
>die op deze manier kunnen worden gewijzigd. Ik weet niet meer precies
>welke, maar het staat in de documentatie van emTeX. Het is iets als
>       /m?=....
>
>     jos

Maar dat wist ik al, even mijn oorspronkelijke probleem weer. Ik gebruik
tex186 (emtex dus) omdat ik te weinig geheugen heb om tex386 te draaien.
De 1 meg die ik heb is te weinig, waardoor tex386 als een gek aan het
swappen raakt.
Zolang ik amslatex niet gebruik is er niets aan de hand. Wanneer ik echter
amslatex wel wil gebruiken knalt emtex uit de hash-size (3500) en deze
laatste staat maximaal bij tex186.
Hoewel het niet echt mogelijk blijkt om amslatex te draaien, vraag ik me
dan nu maar af of er iemand iets anders weet zodat ik amstex en latex2e wel
samen kan draaien, zonder dat ik meteen geheugen erbij moet gaan kopen.

Groeten,

Marcel.

--


Date:Wed, 18 Jan 1995 16:10:48 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: SURFNET-project Premium: documentformaten bestudeerd

>>>>> Frank Poppe <POPPE AT swov.nl> (FP) schrijft:

FP> Aan:
FP> ====
FP> degenen die zich interesseren voor (standaards voor) electronische
FP> overdracht van documenten, en mensen die zich (vanuit de NTG?) willen
FP> bezighouden met de plaats van TeX en LaTeX bestanden daarin.

FP> Van: Frank Poppe
FP> ====

FP> Onderwerp:
FP> ==========
FP> Uit NetNieuw, een electronisch verspreid tijdschrift van SURFnet, het
FP> volgende bericht:

FP> +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-

FP> PREMIUM: DOCUMENTFORMATEN BESTUDEERD
............
FP> Ik weet niet of, en hoe, daar vanuit de TeX-gemeenschap iets gedaan mee zou
FP> moeten worden, maar het leek me goed dit onder de aandacht te brengen.

Ik heb inmiddels een verzoek gekregen via een van onze hoogleraren om eens
met deze mensen van gedachten te wisselen.

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 18 Jan 1995 16:13:46 +0100 (MET)
From:   Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: Hash-size probleem met emtex

>
> Marcel schrijft
> >Piet schrijft over amslatex:
[draadje weggehaald]
>
> Maar dat wist ik al, even mijn oorspronkelijke probleem weer. Ik gebruik
> tex186 (emtex dus) omdat ik te weinig geheugen heb om tex386 te draaien.
> De 1 meg die ik heb is te weinig, waardoor tex386 als een gek aan het
> swappen raakt.
> Zolang ik amslatex niet gebruik is er niets aan de hand. Wanneer ik echter
> amslatex wel wil gebruiken knalt emtex uit de hash-size (3500) en deze
> laatste staat maximaal bij tex186.
> Hoewel het niet echt mogelijk blijkt om amslatex te draaien, vraag ik me
> dan nu maar af of er iemand iets anders weet zodat ik amstex en latex2e wel
> samen kan draaien, zonder dat ik meteen geheugen erbij moet gaan kopen.
>
> Groeten,
>
> Marcel.
>
Heb je van amslatex nodig: 1. de vele speciale tekentjes
                           2. de speciale wiskunde constructies.

ALs je de tekentjes niet nodig hebt, kun je overwegen om amsfonts.sty aan
te passen (een eigen versie, compleet gestript van de extra tekentjes).
De vele extra namen vreten ook hash-size. Eventueel de definities die je
wel nodig hebt in je eigen document preamble zetten. Kan wel wat
fr\"obelwerk worden.

Als de wiskunde niet nodig is, roep dan amsfonts ipv amslatex aan.


-----------------------------------------------------------------------------
Phons Bloemen                                 http://ei0.ei.ele.tue.nl/~phons
Information & Communication Theory group   Eindhoven University of Technology
Word(t) Klein Zacht Raampje Perfect voor '95?  Stap over! TeX & LaTeX & Linux



Date:Wed, 18 Jan 1995 18:53:22 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   Re: main memory size en hash size

On Wed, 18 Jan 1995, Simon Pepping wrote:

> Zowel Marcel van der Holst als Luc De Coninck rapporteerden problemen
> met de grootte van het geheugen van emtex. De documentatie van emtex,
> verborgen in de file texware.doc, zegt er dit van:
>
In de documentatie van emtex kun je ook vinden (ongeveer op blz 10 ..)
in verband met "TeX capacity":
                                    tex                btex, tex386
hash size                           3500                 10000
main memory size                   65532                262141 (5)

De hash-size is begrensd voor alle inplementaties.

(5) Alleen voor "tex386" kan de "main memory size" uitgebreid worden tot
    maximaal 1048576 met behulp van "/mm=...".

Ik ben blij dat Simon Pepping mijn oorsponkelijke vraag weer heeft opgenomen:
wat is het verband tussen die "main memory size" en de aanduiding in
de "log-file" van TeX:

"363262 words of memory out of 363262"

M.a.w. groeit dit aantal mee met de mem-size. Ik heb namelijk de indruk
van niet (bij vergroten van de mem-size blijft het maximaal aantal woorden
op een zeker ogenblik constant)!

Met heel veel dank voor lezing.

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 19 Jan 1995 00:31:50 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: LaTeX2e en ntg.stylen

Martin,

On Wednesday, January 18 stokhof wrote:

> Hallo,
>
> Artikel1.cls resulteert onder LaTeX2e in een andere (groter) paginaformaat
> dan artikel1.sty onder LaTeX. (Hetzelfde geldt voor artikel3, andere heb ik
> niet geprobeerd.)
> Vraag 1: is dit de bedoeling?
Ja, ik heb de optie a4paper default aan gezet. Dit omdat deze document
classes van origine nederlands zijn en het mij logischer leek om
a4paper de default te hebben dan letterpaper (zoals in article.cls).

> Vraag 2: hoe krijg ik het (voor mij veel plezieriger) oude
> pagina-formaat in de nieuwe opzet?
Je kunt de optie letterpaper proberen, maar ik weet niet zeker of dat
het resultaat geeft dat je bedoelt.

Je bent trouwens de eerste die het opmerkt (althans de eerste die er
een opmerking over maakt), dit is al zo sinds de beta-versie van de
NTG document classes voor LaTeX2e uitkwam (vorig voorjaar).

Met vriendelijke groeten,

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 19 Jan 1995 09:28:09 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   bibTeX stijl

Weet iemand misschien een bibTeX-stijl die ongeveer zulke uitvoer
geeft in de bibliografie:

1   Achternaam, I.  `Titel van het werk'  {\it Tijdschrift}
    Uitgever. 1994

Ik kon in de zee van *.bst noch in texindex een bruikbare aanwijzing
vinden, en alles uitproberen kost me te veel tijd.
Wat zou het fijn zijn als iemand eens de moeite nam om van alle
bekende stijlen een voorbeeldje te draaien en die lijst openbaar
te maken!

Bij voorbaat dank.
Erik Frambach



Date:Thu, 19 Jan 1995 10:47:36 +0000
From:   KETTENIS AT RCL.WAU.NL
Subject:   tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving

Beste experts,
Op dit moment ben ik bezig sheets te maken voor een C++ cursus. In C++
programmatekst wordt gebruik gemaakt van ~Time() bijvoorbeeld. Als ik dat
intik in LaTeX tekst en in verbatim komt de tilde(~) ongeveer gelijk met
de dwarsstreep van T, terwijl dat halverwege zou moeten komen. Ik heb gezocht
in Lamport en in de Companion, maar nergens heb ik een oplossing kunnen
vinden. Wie weet raad? Dik Kettenis



Date:Thu, 19 Jan 1995 11:37:37 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving

>>>>> KETTENIS AT RCL.WAU.NL (DK) schrijft:

DK> Op dit moment ben ik bezig sheets te maken voor een C++ cursus. In C++
DK> programmatekst wordt gebruik gemaakt van ~Time() bijvoorbeeld. Als ik
DK> dat intik in LaTeX tekst en in verbatim komt de tilde(~) ongeveer
DK> gelijk met de dwarsstreep van T, terwijl dat halverwege zou moeten
DK> komen. Ik heb gezocht in Lamport en in de Companion, maar nergens heb
DK> ik een oplossing kunnen vinden. Wie weet raad?

Ik heb in C++ boeken ook wel ~ op T hoogte gezien. De meeste "typewriter"
fonts waarin programmatekst vaak gezet wordt, hebben dat nu eenmaal.

Je kunt het ~ actief maken en het definieren als een macro die het ~ teken
ietsje lager zet (met \raise of \raisebox).
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Thu, 19 Jan 1995 11:50:12 +0100
From:   Erik-Jan Vens <erikjan AT LUNATIX.ICCE.RUG.NL>
Subject:   Re: tilde op halve letterhoogte in verbatim omgeving

dixit Piet van Oostrum:

> Ik heb in C++ boeken ook wel ~ op T hoogte gezien. De meeste "typewriter"
> fonts waarin programmatekst vaak gezet wordt, hebben dat nu eenmaal.

> Je kunt het ~ actief maken en het definieren als een macro die het ~ teken
> ietsje lager zet (met \raise of \raisebox).

Of een virtueel font aanmaken waarin je een

(CHARACTER D 126 (MAP (MOVEDOWN R 0.937)(SETCHAR D 126)))

o.i.d. laat uitvoeren.

EJee

--

Erik-Jan Vens   (erikjan AT bluefuzz.icce.rug.nl)



Date:Fri, 20 Jan 1995 14:00:40 +0100
From:   Jan Joris Vereijken <janjoris AT WIN.TUE.NL>
Subject:   math mode accents *van onderen*

Hoi,

Weet iemand hoe ik math mode accents (Companion, blz. 218) van
*onderen* aan een letter kan plakken.

Dus naast:
                      ~
        \tilde{A}  =  A

Ook een:

        \subtilde{A}  =  A
                         ~

Idem voor \hat, \check, \bar, enz.

Dankdank,

- Jan Joris -

P.S. Ik weet dat ik een pervert ben om dit te willen, maar ik zit nu
eenmaal in een tak van de wiskunde waar alleen maar vieze oude
mannetjes werken.

-----------------------------------------------------------------------------
Anyone who thinks that music is a universal language should try telling
an Eskimo his igloo is on fire using only a kazoo.



Date:Fri, 20 Jan 1995 15:53:57 +0100
From:   Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl>
Subject:   Re: math mode accents *van onderen*

>
> Hoi,
>
> Weet iemand hoe ik math mode accents (Companion, blz. 218) van
> *onderen* aan een letter kan plakken.
>
> Dus naast:
>                       ~
>         \tilde{A}  =  A
>
> Ook een:
>
>         \subtilde{A}  =  A
>                          ~
>
> Idem voor \hat, \check, \bar, enz.
>
> Dankdank,
>
> - Jan Joris -
>
> P.S. Ik weet dat ik een pervert ben om dit te willen, maar ik zit nu
> eenmaal in een tak van de wiskunde waar alleen maar vieze oude
> mannetjes werken.
>
> -----------------------------------------------------------------------------
> Anyone who thinks that music is a universal language should try telling
> an Eskimo his igloo is on fire using only a kazoo.
>

Ik kan je geen algemene oplossing aanbieden wel een macro om een
`lage tilde' te maken. Hier istie voor wat ie waard is.

--Piet T.

-------------- lowtilde.tex --------
\documentstyle[a4wide]{report}
% Hakkerij om een lage tilde te krijgen
\font\symbol=cmsy8 \newbox\Tilde \newdimen\H
\setbox\Tilde=\hbox{\symbol\char'030}
\H=\ht\Tilde
\def\Lowtilde#1{
   \font\symbol=cmsy8
   \setbox0=\hbox{\symbol\char'030}
   \newdimen\htilde \htilde=0.5\ht0 \advance \htilde by 1.5ex
   \newbox\ltilde
   \setbox\ltilde=\vbox to\htilde{\hbox{\symbol\char'030}\vss}
   \setbox0=\hbox{$\mathop{#1}\limits_{\copy\ltilde}$}
   \newdimen\ktilde \ktilde=\ht0 \advance \ktilde by -2ex
   \newbox\mtilde
   \setbox\mtilde=\vbox to\ktilde{%
       \hbox{$\mathop{#1}\limits_{\copy\ltilde}$}\vss}\raise2ex\copy\mtilde}

\def\lowtilde#1{\mathop{#1}\limits_{\vbox to 0pt{\vss\kern-3pt\copy\Tilde}}}
%\def\Lowtilde#1{\mathop{#1}\limits_{\copy\Tilde}}

\begin{document}
\fbox{$\Lowtilde{f}$} of $\Lowtilde{\sigma}$.\\
Dit is mijn \verb+\lowtilde+ commando. De baseline blijft onaangetast, de
tilde komt onder de baseline te staan. Inline ziet het er als volgt uit:
\fbox{$\lowtilde{f}$} of $\lowtilde{\sigma}$.\\
Duidelijk zou moeten zijn dat de regelafstand niet te veel aangetast wordt.
In \verb+displaymath+-mode als hieronder weergegeven:
\begin{displaymath}
 \lowtilde{\tau}= [\tau_{11}, \tau_{22}, \tau_{12}]^T
\end{displaymath}
Het enige dat m.i. nog veranderd moet worden is de overfull en underfull
vbox meldingen.
\end{document}



Date:Fri, 20 Jan 1995 16:47:58 +0100
From:   Bas van Dijk <bas AT biophys.leidenuniv.nl>
Subject:   Waar zijn jullie?

Hallo allemaal,

Ik kwam opeens tot de ontdekking dat ik al minstens 2 maanden niks
van TeX-NL gehoord heb, dit betekent:

1) TeX-NL bestaat niet meer.
2) Alle TeXers van Nederland zijn verhuist naar het buitenland.
3) Er is iets met mijn Mail programma (ik ontvang echter wel andere email)
4) Ik wordt geboycot?
5) Ik ben op de een of andere manier per ongeluk van de lijst gehaald.
6) Het is HEEEEL erg rustig op TeX-NL
Oplossingen:

1) Huilen en overnieuw beginnen.
2) Ook verhuizen.
3) Systeembeheerder wakker maken
4) ?
5) Terug op de lijst laten zetten.
6) Een semi-lollige email sturen.

Kan iemand over een en ander opheldering verschaffen?

Met andere woorden  "MAG IK ER WEER OP?"

PLEASE SUBSCRIBE

Groeten TeXers




Date:Fri, 20 Jan 1995 17:17:05 +0100
From:   "Peter Bovendeerd (TUE/NL)" <pebov AT wfw.wtb.tue.nl>
Subject:   Re: math mode accents *van onderen*

>
> >
> > Hoi,
> >
> > Weet iemand hoe ik math mode accents (Companion, blz. 218) van
> > *onderen* aan een letter kan plakken.
> >
> > Dus naast:
> >                       ~
> >         \tilde{A}  =  A
> >
> > Ook een:
> >
> >         \subtilde{A}  =  A
> >                          ~
> >
> > Idem voor \hat, \check, \bar, enz.
> >
> > Dankdank,
> >
> > - Jan Joris -
> >
> > P.S. Ik weet dat ik een pervert ben om dit te willen, maar ik zit nu
> > eenmaal in een tak van de wiskunde waar alleen maar vieze oude
> > mannetjes werken.
> >
> > -----------------------------------------------------------------------------
> > Anyone who thinks that music is a universal language should try telling
> > an Eskimo his igloo is on fire using only a kazoo.
> >
>
> Ik kan je geen algemene oplossing aanbieden wel een macro om een
> `lage tilde' te maken. Hier istie voor wat ie waard is.
>
> --Piet T.
>
> -------------- lowtilde.tex --------
> \documentstyle[a4wide]{report}
> % Hakkerij om een lage tilde te krijgen
> \font\symbol=cmsy8 \newbox\Tilde \newdimen\H
> \setbox\Tilde=\hbox{\symbol\char'030}
> \H=\ht\Tilde
> \def\Lowtilde#1{
>    \font\symbol=cmsy8
>    \setbox0=\hbox{\symbol\char'030}
>    \newdimen\htilde \htilde=0.5\ht0 \advance \htilde by 1.5ex
>    \newbox\ltilde
>    \setbox\ltilde=\vbox to\htilde{\hbox{\symbol\char'030}\vss}
>    \setbox0=\hbox{$\mathop{#1}\limits_{\copy\ltilde}$}
>    \newdimen\ktilde \ktilde=\ht0 \advance \ktilde by -2ex
>    \newbox\mtilde
>    \setbox\mtilde=\vbox to\ktilde{%
>        \hbox{$\mathop{#1}\limits_{\copy\ltilde}$}\vss}\raise2ex\copy\mtilde}
>
> \def\lowtilde#1{\mathop{#1}\limits_{\vbox to 0pt{\vss\kern-3pt\copy\Tilde}}}
> %\def\Lowtilde#1{\mathop{#1}\limits_{\copy\Tilde}}
>
> \begin{document}
> \fbox{$\Lowtilde{f}$} of $\Lowtilde{\sigma}$.\\
> Dit is mijn \verb+\lowtilde+ commando. De baseline blijft onaangetast, de
> tilde komt onder de baseline te staan. Inline ziet het er als volgt uit:
> \fbox{$\lowtilde{f}$} of $\lowtilde{\sigma}$.\\
> Duidelijk zou moeten zijn dat de regelafstand niet te veel aangetast wordt.
> In \verb+displaymath+-mode als hieronder weergegeven:
> \begin{displaymath}
>  \lowtilde{\tau}= [\tau_{11}, \tau_{22}, \tau_{12}]^T
> \end{displaymath}
> Het enige dat m.i. nog veranderd moet worden is de overfull en underfull
> vbox meldingen.
> \end{document}
>

Ik gebruik al jaren de volgende macro:

\newcommand {\subtilde}[1]{\oalign{$#1$\crcr\hidewidth
                       \vbox to .2ex{\hbox{\char'176}\vss}\hidewidth}}

Wellicht heb je er iets aan ...


----------------------------------------------------------------

Peter H.M. Bovendeerd
Department of Mechanical Engineering
Section Computational and Experimental Mechanics
Eindhoven University of Technology
P.O. Box 513
5600 MB Eindhoven
The Netherlands

tel. +31-(0)40-474087/472851
fax. +31-(0)40-447355
email pebov AT wfw.wtb.tue.nl

----------------------------------------------------------------



Date:Sat, 21 Jan 1995 08:14:04 +0100
From:   Martien Hulsen <M.A.Hulsen AT wbmt.tudelft.nl>
Subject:   Re: math mode accents *van onderen*

>
> Hoi,
>
> Weet iemand hoe ik math mode accents (Companion, blz. 218) van
> *onderen* aan een letter kan plakken.
>
> Dus naast:
>                       ~
>         \tilde{A}  =  A
>
> Ook een:
>
>         \subtilde{A}  =  A
>                          ~
>
> Idem voor \hat, \check, \bar, enz.
>
> Dankdank,
>
> - Jan Joris -
>
> P.S. Ik weet dat ik een pervert ben om dit te willen, maar ik zit nu
> eenmaal in een tak van de wiskunde waar alleen maar vieze oude
> mannetjes werken.
>
Beetje rustig ja. Ik ben ook gek op streepjes en slingertjes van onderen,
maar 'n vies oud mannetje?....

> -----------------------------------------------------------------------------
> Anyone who thinks that music is a universal language should try telling
> an Eskimo his igloo is on fire using only a kazoo.
>

In AMS-LaTeX bestaat \underset, 'n soort \stackrel van onderen. Deze
werkt echter niet bevredigend voor jouw toepassing. Zo is de `tilde'
een character met een grote hoogte. Zet je die aan de onderkant dan
drukt deze alles wat daarna komt naar beneden. Ik gebruik daarom het
volgende

\def\Onder#1#2#3#4#5{#1 \setbox0=\hbox{$#1$}\setbox1=\hbox{$#2$}
       \dimen0=.5\wd0 \dimen1=\dimen0 \dimen2=\dp0 \dimen3=\dimen2
       \advance\dimen0 by .5\wd1 \advance\dimen0 by -#4
       \advance\dimen1 by -.5\wd1 \advance\dimen1 by -#4
       \advance\dimen2 by -#3 \advance\dimen2 by \ht1
       \advance\dimen2 by 0.3ex \advance\dimen3 by #5
        \kern-\dimen0\raisebox{-\dimen2}[0ex][\dimen3]{\box1}
       \kern\dimen1}
\def\utilde#1{\Onder{#1}{\mbox{\char'176}}{0pt}{0ex}{0.5ex}} % onder tilde
\def\Utilde#1{\Onder{#1}{\mbox{\char'176}}{0pt}{0ex}{0.3ex}} % voor stapelen
\def\ubar#1{\Onder{#1}{\mbox{\char'026}}{-0.08ex}{0ex}{0.3ex}} % onder streepje

Het verschil tussen \utilde en \Utilde zie je als gaat stapelen:

      \utilde{\utilde{\sigma}}
      \Utilde{\Utilde{\sigma}}

Ja, ja, ik weet 't: (pervert)^2 :-).


Martien Hulsen                            tel: +31-15-784194
Delft University of Technology,           fax: +31-15-782947
Laboratory for Aero and Hydrodynamics,
Rotterdamseweg 145,
2628 AL Delft,  The Netherlands.          email: M.A.Hulsen AT WbMt.TUDelft.NL



Date:Sun, 22 Jan 1995 16:12:10 +0100
From:   "P. Huygen Heelkunde" <huygen AT fgg.eur.nl>
Subject:   Re: TeX capacity exceeded...

Erwin Embsen <erwin AT NIOZ.NL> vroeg zich op 3 januari af hoe het kon dat
LaTeX een document dat GNUPLOT plaatjes bevatte niet als geheel kon verwerken,
maar wel als het document werd opgeknipt in hoofdstukken die met \include sta
statements aan elkaar werden geknoopt. Waarschijnlijk komt dat doordat aan
het eind van een ge\"includeerde file automatisch een soort \clearpage wordt
uitgevoerd. Daardoor worden alle floats (figuren en tabellen) afgedrukt en uit
het LaTeX geheugen verwijderd. Zonder deze schoonmaak verzamelt LaTeX ken
kennelijk te veel plaatjes die het nog niet wil plaatsen.

Overigens kun je, als je EmTeX hebt, met gnuplot plaatjes met EmTeX \special's
genereren (set terminal emtex). Deze plaatjes nemen veel minder LaTeX geheugen
in beslag. In de nieuwste versie van LaTeX kunnen ook METAFONT plaatjes geg
gegenereerd worden, die nog minder LaTeX geheugen vergen.

Groeten,
Paul Huygen



Date:Mon, 23 Jan 1995 14:36:25 +0100
From:   "Dr. J.A. van de Griend" <vdgriend AT wi.leidenuniv.nl>
Subject:   verwijderen van spaties in een string

Beste TeX-ers,

Bij gebruik van de onderstaande macro \despace voor het verwijderen van
spaties vormt de eerste aanroep (met `\nlcr' en `eerste regel' erin)
geen probleem.  De tweede aanroep (met `\par' en `laatste regel' erin)
gaat de mist in door de opdracht `\par'. Is er iemand die weet hoe de
definitie van `\despace' veranderd moet worden opdat ook de tweede
aanroep vlekkeloos verloopt?
Bij voorbaat hartelijk dank.
Jaap


% despace verwijdert in het argument #1 de spaties voorafgaand aan het
eerste element dat ongelijk is aan een spatie


\def\despace#1{\ignorespaces#1}
\def\nlcr{\par}
\despace{              dit is \nlcr de eerste regel}
\despace{              dit is \par de laatste regel} \bye


=======================================================================

Dr. J.A. van de Griend
Department of Mathematics and Computer Science
Leiden University                      Phone: +31 (0)71 27 7142
P.O. Box 9512                          Fax: +31 (0)71 27 6985
2300 RA Leiden                         Email: vdgriend AT wi.leidenuniv.nl

=======================================================================



Date:Mon, 23 Jan 1995 14:40:49 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: verwijderen van spaties in een string

>>>>> "Dr. J.A. van de Griend" <vdgriend AT wi.leidenuniv.nl> (JAvdG) schrijft:

JAvdG> Beste TeX-ers,
JAvdG> Bij gebruik van de onderstaande macro \despace voor het verwijderen van
JAvdG> spaties vormt de eerste aanroep (met `\nlcr' en `eerste regel' erin)
JAvdG> geen probleem.  De tweede aanroep (met `\par' en `laatste regel' erin)
JAvdG> gaat de mist in door de opdracht `\par'. Is er iemand die weet hoe de
JAvdG> definitie van `\despace' veranderd moet worden opdat ook de tweede
JAvdG> aanroep vlekkeloos verloopt?
JAvdG> Bij voorbaat hartelijk dank.
JAvdG> Jaap


JAvdG> % despace verwijdert in het argument #1 de spaties voorafgaand aan het
JAvdG> eerste element dat ongelijk is aan een spatie


JAvdG> \def\despace#1{\ignorespaces#1}
JAvdG> \def\nlcr{\par}
JAvdG> \despace{              dit is \nlcr de eerste regel}
JAvdG> \despace{              dit is \par de laatste regel} \bye

\long\def\despace#1{\ignorespaces#1}

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Mon, 23 Jan 1995 18:45:43 +0100
From:   Ramon de Klein <ramon AT murphy.iaf.nl>
Subject:   GNU-plot (was: TeX capacity exceeded...)

P. Huygen Heelkunde wrote:

 PHH> Overigens kun je, als je EmTeX hebt, met gnuplot plaatjes met EmTeX
 PHH> \special's genereren (set terminal emtex). Deze plaatjes nemen veel
 PHH> minder LaTeX geheugen in beslag. In de nieuwste versie van LaTeX
 PHH> kunnen ook METAFONT plaatjes geg gegenereerd worden, die nog minder
 PHH> LaTeX geheugen vergen.

Nu we het toch over GNU-plot hebben heb ik de volgende vraag. Ik zou graag
gebruik maken van de EEPIC macros. Echter als ik deze uitvoer wil verwerken
met LaTeX2e <1994/12/01> patch level 1 dan gaat dit fout. Hij klaagt over
zaken als '\tenrm' en '\thicklines', etc... Als ik in de 2.09 compatibility
mode werk dan gaat het wel goed, maar daar heb ik weinig aan. Weet iemand
hoe ik de EEPIC mode aan de praat kan krijgen? Ik heb de GNUplot sources al
doorgekeken en ik vermoedt dat ik in gnuplot/term/eepic.trm wat moet wijzigen,
maar ik zou niet weten wat (mijn TeX kennis is nog niet van zo'n hoog niveau).

--
Greetings,                          \\\//
Ramon de Klein                      (o o)      * PGP-key available *
                          _______ooO-(_)-Ooo________________________
(ramon AT murphy.iaf.nl)    /     "This business of ours has a future.
________________________/  It has a past of which we are all proud.
But it has a future that will extend beyond your lifetime and mine."
__________________________ T.J. Watson Sr. (1926) __________________



Date:Mon, 23 Jan 1995 21:43:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   strange effect of \global\count0= in \maketitle

Hallo,

Ik leer regelmatig iets bij, maar nu ben ik weer argeloos tegen iets
opgelopen waar ik, ook na raadgpleging van verschillende boeken, geen
raad mee weet.

Ik heb voor mijn eigen stijl \maketitle opnieuw gedefinieerd. Dat was
een rommelig geheel van \vbox to en \hbox to geworden. Ik heb er nu een
netter ogend, en beter leesbaar geheel van gemaakt met Latex2e
constructs.

Maar er gaat nu wel iets fout wat vroeger goed ging. Ik laat \maketitle
ook een schutblad maken, wat ik paginanummer 0 (nul) geef. Ik begin dus
met:
\def\maketitle{\makebox[95mm][r]{\begin{minipage}[t][155mm][s]{120mm}%
\thispagestyle{empty}%
\global\count0=0\relax
...enzovoort...

Die "global" creeert een lege pagina, voor de pagina die ik wil maken.
De pagina met het schutblad krijgt nummer 1, wat ook te zien is, omdat
de \thispagestyle{empty} voor de lege bladzijde gewerkt heeft, en niet
voor de bladzijde waar-ie voor bedoeld is.

Na DVIPS gedraaid te hebben is ook in de PostScript file te zien dat de
pagina niets bevat:
0 0 bop eop

Zonder \global voor \count= treedt dit fenomeen niet op, maar dan blijft
de verandering ook binnen de groep, en heb ik er niets aan.

En toen ik dus nog begin met \vbox to en zo, had ik er geen last van.

Ik kan natuurlijk wel het schutblad gewoon bladzij 1 laten zijn, en
later de nummering weer op 1 terug zetten, maar sommige DVI-programma's
worden een beetje onrustig als er twee bladzijden met hetzelfde nummer
zijn, en je op nummer wil selecteren.

Heeft iemand enig idee?
Ik heb al zitten schuiven met de opdracht, voor of na de \makebox,
gekeken of er ergens niet-bedoeld wit zat (vandaar al die procentjes),
...

Bij voorbaat dank

Frank Poppe



Date:Tue, 24 Jan 1995 10:26:17 +0100
From:   Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl>
Subject:   Companion stijlen

Hallo,

Heeft iemand een kompleet overzicht van alle stijlen waarnaar
gerefereerd wordt in de LaTeX companion? Ik wil bij ons LaTeX2e
beschikbaar maken zoals deze beschreven staat in Lamport + Companion
zodat ik straks niet gekonfronteerd wordt met vragen van gebruikers die
iets proberen dat niet werkt ...

Het valt me op dat a4paper met erg brede marges werkt. Ik kan me niet
voorstellen dat iemand dat prettig vind. Bestaat er binnen het a4paper
pakket een optie om `a4wide' kantlijnen te krijgen? Zo nee moet dat dan
niet alsnog gemaakt worden?

--Piet T.



Date:Tue, 24 Jan 1995 10:29:46 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: strange effect of \global\count0= in \maketitle

>>>>> Frank Poppe <POPPE AT swov.nl> (FP) schrijft:

FP> Hallo,
FP> Ik leer regelmatig iets bij, maar nu ben ik weer argeloos tegen iets
FP> opgelopen waar ik, ook na raadgpleging van verschillende boeken, geen
FP> raad mee weet.

FP> Ik heb voor mijn eigen stijl \maketitle opnieuw gedefinieerd. Dat was
FP> een rommelig geheel van \vbox to en \hbox to geworden. Ik heb er nu een
FP> netter ogend, en beter leesbaar geheel van gemaakt met Latex2e
FP> constructs.

FP> Maar er gaat nu wel iets fout wat vroeger goed ging. Ik laat \maketitle
FP> ook een schutblad maken, wat ik paginanummer 0 (nul) geef. Ik begin dus
FP> met:
FP> \def\maketitle{\makebox[95mm][r]{\begin{minipage}[t][155mm][s]{120mm}%
FP> \thispagestyle{empty}%
FP> \global\count0=0\relax
FP> ...enzovoort...

FP> Die "global" creeert een lege pagina, voor de pagina die ik wil maken.
FP> De pagina met het schutblad krijgt nummer 1, wat ook te zien is, omdat
FP> de \thispagestyle{empty} voor de lege bladzijde gewerkt heeft, en niet
FP> voor de bladzijde waar-ie voor bedoeld is.

Het is jammer dat je je macros niet compleet gegeven hebt want zo is er
niet te zien wat er fout is. Het lukt mij nl wel om het gewenste effect te
krijgen.

Wat ik gedaan heb is na de \end{minipage} een \newpage geven zodat eerst
het schutblad afgedrukt wordt, en daarna kan de code voor de \maketitle
afgemaakt worden. Je krijgt dan eerst pagina 0 (zonder paginanummer op
papier) en dan pagina 1.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 24 Jan 1995 10:36:07 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

>>>>> Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl> (PT) schrijft:

PT> Hallo,
PT> Heeft iemand een kompleet overzicht van alle stijlen waarnaar
PT> gerefereerd wordt in de LaTeX companion? Ik wil bij ons LaTeX2e
PT> beschikbaar maken zoals deze beschreven staat in Lamport + Companion
PT> zodat ik straks niet gekonfronteerd wordt met vragen van gebruikers die
PT> iets proberen dat niet werkt ...

Er staat op CTAN een file info/companion.ctan.

PT> Het valt me op dat a4paper met erg brede marges werkt. Ik kan me niet
PT> voorstellen dat iemand dat prettig vind. Bestaat er binnen het a4paper
PT> pakket een optie om `a4wide' kantlijnen te krijgen? Zo nee moet dat dan
PT> niet alsnog gemaakt worden?

Ik heb voor lokaal gebruik de a4wide van latex209 maar gebruikt. Ik vind nl
ook dat [a4paper] teveel wit overlaat, en zelfs het a4 package.

De achterliggende gedachte was dat anders het aantal characters op een
regel om typografische redenen te groot zou worden, maar daarbij is
bijv. geen rekening gehouden met de mogelijkheid om 2-koloms documenten te
genereren. Ook als je geen marginpars gebruikt kun je met minder wit
volstaan. Ik zou graag zien dat a4wide als aan standaard package  (of beter
nog als optie op a4) geaccepteerd zou worden. Anders komen we weer in de
oude situatie terecht dat er -tig a4 stijlen zijn.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 24 Jan 1995 13:09:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Een te `hoge' minipage

Gisteravond deponeerde ik hier een vraag over een `fantoom'-bladzijde die ik
kreeg voor de allereerste bladzijde. Ik dacht uitgevonden te hebben dat
het iets met het aanpassen van bladzijnummering te maken had.

De reactie van Piet van Oostrum was:

PvO> Het is jammer dat je je macros niet compleet gegeven hebt want zo is er
PvO> niet te zien wat er fout is. Het lukt mij nl wel om het gewenste effect te
PvO> krijgen.
PvO>
PvO> Wat ik gedaan heb is na de \end{minipage} een \newpage geven zodat eerst
PvO> het schutblad afgedrukt wordt, en daarna kan de code voor de \maketitle
PvO> afgemaakt worden. Je krijgt dan eerst pagina 0 (zonder paginanummer op
PvO> papier) en dan pagina 1.

Dus ik ben weer opnieuw gaan vissen naar de oorzaak, e.e.a. steeds
verder reducerend.
Ik ben er nu van overtuigd dat een minipage die hoger is dan de toegestane
teksthoogte de oorzaak is.

Zie het volgende TeX-jobje:

=======================
\documentclass{article}
\def\maketitle{\thispagestyle{empty}%
\makebox[95mm][r]{%
\begin{minipage}[t][255mm][s]{140mm}%
tekst\end{minipage}}
\newpage}
\author{Frank Poppe}
\title{Een rapport}
\begin{document}
\maketitle
\end{document}
========================

Dat levert mij twee bladzijden, de eerste geheel leeg, de tweede met het
woord `tekst' en bladzijnummer 2.

Ik heb die hoge minipage nodig om iets onder het normale tekstgedeelte
te hangen. Ik zal er wel uit kunnen komen door dat te `verstoppen' in
een box die *niet* te hoog is, maar dan wordt het weer minder makkelijk
leesbaar en daar was het eigenlijk om begonnen.

En bovendien snap ik het niet. Ik had verwacht iets over `overfull vbox'
te zien, maar niet dit.

Wie begrijpt dit?

Frank Poppe



Date:Tue, 24 Jan 1995 13:15:03 +0100
From:   Eric Veldhuyzen <Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl>
Subject:   Re: Waar zijn jullie?

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----


> Hallo allemaal,

> Ik kwam opeens tot de ontdekking dat ik al minstens 2 maanden niks
> van TeX-NL gehoord heb, dit betekent:

> 1) TeX-NL bestaat niet meer.
> 2) Alle TeXers van Nederland zijn verhuist naar het buitenland.
> 3) Er is iets met mijn Mail programma (ik ontvang echter wel andere email)
> 4) Ik wordt geboycot?
> 5) Ik ben op de een of andere manier per ongeluk van de lijst gehaald.
> 6) Het is HEEEEL erg rustig op TeX-NL
> Oplossingen:

Voor zover ik weet bestaat TEX-NL nog steeds. IK heb in ieder geval nog een
heleboel staan.

- --
Eric Veldhuyzen                                                   TEAM OS/2
Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl                                CIS: [100010,3051]
Eric AT terra.xs4all.nl                                  PGP-KeyID: 0xFB64FCB3
  ************ FIGHT to keep your right to PRIVACY. Use PGP! ************

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2

iQCVAwUBLyTvUCRI0DH7ZPyzAQF+TAP+Iad5rM3snpNTUVztTGxoxituJ6n9s/tJ
PKbiXfmuscWgNl0xgYFozbu992pDyulSRk9Rggbc5O92uLbCPFZhr+8Rm6N8wQGs
fSJHnIjjAZjNH/VXkmuQP+fIRhX1ztz0czvcMFiu21t6KfkE3Y9CZa9YMA/iX4m/
YihNm3n84WI=
=ay7z
-----END PGP SIGNATURE-----



Date:Tue, 24 Jan 1995 14:27:40 +0100 (MET)
From:   Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

>
> Hallo,
>
> Heeft iemand een kompleet overzicht van alle stijlen waarnaar
> gerefereerd wordt in de LaTeX companion? Ik wil bij ons LaTeX2e
> beschikbaar maken zoals deze beschreven staat in Lamport + Companion
> zodat ik straks niet gekonfronteerd wordt met vragen van gebruikers die
> iets proberen dat niet werkt ...
>
> --Piet T.
>
Zoals jullie wel gemerkt hebben is het weer CD-rom tijd. Op de
CD-ROM komen natuurlijk ook weer alle 'companion' styles.
(als je ze toch ophaalt, Piet ..... )
Nu de vraag hoe we die in het 'live' filesystem zullen gaan zetten.

De meeste TeX versies hebben de optie 'subdirectory search'. Om orde in
de chaos te brengen, kun je de pakketten dus per subdirectory onderbrengen.
Let op: het gaat nu dus om de style-files zelf. De documentatie ervan
komt NIET in de 'texinput' boom, maar in een 'doc' of 'distributie boom'.
Voorstellen: (gelden voor emtex\texinput en emtex\doc)
             (niet in volgorde van wenselijkheid)

1. CTAN-directory structuur kopieren.
   levert 2 directory bomen op: eentje voor de documentatie (kopie
   van CTAN:/macros/latex en CTAN:/macros/latex209 ?) en eentje
   met de geinstalleerde versies.
   Outline: emtex/texinput/latex/base (bevat 2e)
                          /latex/packages/tools  ... enz...
                          /latex/contrib/supported/a4  ... enz...
                          /latex209 ...oude spullen...

2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.

3. een wat grovere indeling: de 'grote' pakketten als 2e, psnfss, babel,
   pstricks een eigen directory, de kleintjes samen in een 'misc' directory

4. indelen volgens de hoofstukken van de Companion (evt. grote
   pakketten in eigen subdirs).
   Outline:  emtex/texinput (standaard styles van LaTeX in hoofddirectory)
             emtex/texinput/babel (een groot pakket)
             emtex/texinput/latcom4
                  (alle kleintjes uit Companion HD. 4, plus styles die
                   je in HD. 4 zou kunnen onderbrengen (page-layouts).
             emtex/latex209 ...oude spullen...

5. Als 4, maar 209 is de 'default', en latex2e een optie (extra directory
   boom, zoals op de 2e CD-ROM.

6. < graag discussie >

7. < nog meer vorstellen >

Phons
--
-----------------------------------------------------------------------------
Phons Bloemen                                 http://ei0.ei.ele.tue.nl/~phons
Information & Communication Theory group   Eindhoven University of Technology
Word(t) Klein Zacht Raampje Perfect voor '95?  Stap over! TeX & LaTeX & Linux



Date:Tue, 24 Jan 1995 14:43:50 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: Een te `hoge' minipage

>>>>> Frank Poppe <POPPE AT swov.nl> (FP) schrijft:

FP> Dus ik ben weer opnieuw gaan vissen naar de oorzaak, e.e.a. steeds
FP> verder reducerend.
FP> Ik ben er nu van overtuigd dat een minipage die hoger is dan de toegestane
FP> teksthoogte de oorzaak is.

FP> Ik heb die hoge minipage nodig om iets onder het normale tekstgedeelte
FP> te hangen. Ik zal er wel uit kunnen komen door dat te `verstoppen' in
FP> een box die *niet* te hoog is, maar dan wordt het weer minder makkelijk
FP> leesbaar en daar was het eigenlijk om begonnen.

FP> En bovendien snap ik het niet. Ik had verwacht iets over `overfull vbox'
FP> te zien, maar niet dit.

Ik denk dat TeX de pagina afbreekt voor de minipage box (eigenlijk dus de
makebox eromheen), omdat die minipage niet meer op de pagina erbij past. Je
zou verwachten dat de minipage hetb eerste ding is, maar kennelijk is er
nog wat glue of zo ervoor.

Op de volgende pagina krijg je dan wel een overful box boodschap.

Je zou voor de schutblad pagina natuurlijk \enlargethispage* kunnen gebruiken
(in de \maketitle)
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Tue, 24 Jan 1995 14:53:27 +0100
From:   Eric Veldhuyzen <Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

> Zoals jullie wel gemerkt hebben is het weer CD-rom tijd. Op de
> CD-ROM komen natuurlijk ook weer alle 'companion' styles.

Joepie!

> (als je ze toch ophaalt, Piet ..... )
> Nu de vraag hoe we die in het 'live' filesystem zullen gaan zetten.

> De meeste TeX versies hebben de optie 'subdirectory search'. Om orde in
> de chaos te brengen, kun je de pakketten dus per subdirectory onderbrengen.
> Let op: het gaat nu dus om de style-files zelf. De documentatie ervan
> komt NIET in de 'texinput' boom, maar in een 'doc' of 'distributie boom'.
> Voorstellen: (gelden voor emtex\texinput en emtex\doc)
>              (niet in volgorde van wenselijkheid)

> 1. CTAN-directory structuur kopieren.
>    levert 2 directory bomen op: eentje voor de documentatie (kopie
>    van CTAN:/macros/latex en CTAN:/macros/latex209 ?) en eentje
>    met de geinstalleerde versies.
>    Outline: emtex/texinput/latex/base (bevat 2e)
>                           /latex/packages/tools  ... enz...
>                           /latex/contrib/supported/a4  ... enz...
>                           /latex209 ...oude spullen...

Dat heeft zeer zeker mijn voorkeur. Zo staat het momenteel ook op mijn HD.

> 2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.

Aaaarggghh!!

> 3. een wat grovere indeling: de 'grote' pakketten als 2e, psnfss, babel,
>    pstricks een eigen directory, de kleintjes samen in een 'misc' directory

Als 1 niet kan....

> 4. indelen volgens de hoofstukken van de Companion (evt. grote
>    pakketten in eigen subdirs).
>    Outline:  emtex/texinput (standaard styles van LaTeX in hoofddirectory)
>              emtex/texinput/babel (een groot pakket)
>              emtex/texinput/latcom4
>                   (alle kleintjes uit Companion HD. 4, plus styles die
>                    je in HD. 4 zou kunnen onderbrengen (page-layouts).
>              emtex/latex209 ...oude spullen...

Als 3 ook niet lukt...

- --
Eric Veldhuyzen                                                   TEAM OS/2
Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl                                CIS: [100010,3051]
Eric AT terra.xs4all.nl                                  PGP-KeyID: 0xFB64FCB3
  ************ FIGHT to keep your right to PRIVACY. Use PGP! ************

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2

iQCVAwUBLyUGZCRI0DH7ZPyzAQG5wQP9GsUeuVaHKDJXieYXeBWX9gd6qShlU8Lv
DNDprHWZIcGMXtVoNukoD1e+Xw6XxGoy3LIXfRv/23IRIpwg53j1Y1Liiwq0/CrQ
sMg4ZsajJM0WHlzk4xtmebaMij0qw5xlcYfsrwyQ2w4eSZ2ViTCrPjVs+xUD5+jA
ei5sXdFlSiU=
=XgbR
-----END PGP SIGNATURE-----



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:02:56 GMT+200
From:   Erik Frambach <E.H.M.Frambach AT eco.rug.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

> Zoals jullie wel gemerkt hebben is het weer CD-rom tijd. Op de
> CD-ROM komen natuurlijk ook weer alle 'companion' styles.
> (als je ze toch ophaalt, Piet ..... )
> Nu de vraag hoe we die in het 'live' filesystem zullen gaan zetten.
>
> De meeste TeX versies hebben de optie 'subdirectory search'. Om orde in
> de chaos te brengen, kun je de pakketten dus per subdirectory onderbrengen.
> Let op: het gaat nu dus om de style-files zelf. De documentatie ervan
> komt NIET in de 'texinput' boom, maar in een 'doc' of 'distributie boom'.
[...]

Ten eerste: subdirectory searching is een Goede Zaak. Plempen geeft een
onoverzichtelijke bende, dus zetten we een boom op.
Wat betreft de *cd-rom-versie* zijn er enkele praktiese punten die de
keuzes erg gemakkelijk (want beperkt) maken.
a. emTeX ondersteunt subdirectory searching voor 1 nivo (voeg ! toe
   achter een pad) of voor willekeurig diep (voeg !! toe).
   !! is nodig voor de CTAN-struktuur, maar gaat performance-problemen
   geven op de cd-rom. Doen we dus niet, we houden het bij 1 nivo.
b. LaTeX 2.09 en LaTeX 2e kunnen we niet als twee takken op hetzelfde
   nivo zetten omdat voor sommige formats eerst in de latex2e-directory
   gekeken moet worden, dan evt. in latex209; voor andere juist andersom.
   emTeX zoekt subdirectories af in de volgorde waarin het OS ze aanbiedt,
   dus niet noodzakelijkerwijs in alfabetiese volgorde of zo. Daarom
   zoiets als TEXINPUT=d:\emtex\latex2e!;d:\emtex\latex209!

Binnen de directory latex2e en latex209 kunnen subdirectories per pakket
worden gemaakt. Grote pakketten apart en kleintjes bij mekaar lijkt me
redelijk. /latcom4 lijkt me niet prakties omdat je daarnaast toch nog
/misc nodig hebt spullen die niet in de Companion staan.

Erik Frambach



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:19:19 +0100
From:   Piet Tutelaers <P.T.H.Tutelaers AT urc.tue.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

> > Heeft iemand een kompleet overzicht van alle stijlen waarnaar
> > gerefereerd wordt in de LaTeX companion? Ik wil bij ons LaTeX2e
> > beschikbaar maken zoals deze beschreven staat in Lamport + Companion
> > zodat ik straks niet gekonfronteerd wordt met vragen van gebruikers die
> > iets proberen dat niet werkt ...
> >
> > --Piet T.
> >
> Zoals jullie wel gemerkt hebben is het weer CD-rom tijd. Op de
> CD-ROM komen natuurlijk ook weer alle 'companion' styles.
> (als je ze toch ophaalt, Piet ..... )

Dat zal ik zeker doen tenzij iemand anders deze spullen kompleet
beschikbaar heeft ...

> 1. CTAN-directory structuur kopieren.
>    levert 2 directory bomen op: eentje voor de documentatie (kopie
>    van CTAN:/macros/latex en CTAN:/macros/latex209 ?) en eentje
>    met de geinstalleerde versies.
>    Outline: emtex/texinput/latex/base (bevat 2e)
>                           /latex/packages/tools  ... enz...
>                           /latex/contrib/supported/a4  ... enz...
>                           /latex209 ...oude spullen...

Dit heeft mijn voorkeur behalve:
  1a) supported zegt niets dus weglaten
  1b) latex209 uit de default texinput. Misschien bij emTeX niet zo
      noodzakelijlk omdat daar alles via .bat files werkt maar bij UNIX
      heb ik liever geen shell-scripts voor latex. Noodgedwongen wel een
      voor latex209, latex-nfss (oude latex met oude nfss vanwege
      MathTime).

Ik heb inmiddels (onder UNIX) het volgende:
        TEXROOT/macros/ams
        TEXROOT/macros/tugboat
        TEXROOT/macros/metapost
        TEXROOT/macros/dvips
        TEXROOT/macros/plain-tex
        TEXROOT/macros/latex
        TEXROOT/macros/latex/psnfss
        TEXROOT/macros/latex/contrib/program
        TEXROOT/macros/latex/contrib/ntgclass
        TEXROOT/macros/latex/contrib/natbib
        TEXROOT/macros/latex/contrib/layout
        TEXROOT/macros/latex/contrib/harvard
        TEXROOT/macros/latex/contrib/euler
        TEXROOT/macros/latex/contrib/endfloat
        TEXROOT/macros/latex/contrib/beton
        TEXROOT/macros/latex/contrib/fancyheadings
        TEXROOT/macros/latex/tools
        TEXROOT/macros/latex/graphics
        TEXROOT/macros/latex/base
        TEXROOT/macros/latex/amslatex
        TEXROOT/macros/bib

   Het idee is dus:
    - er mogen binnen de macros// (of texinput//) geen twee dezelfde namen
      voorkomen
    - geen onnodige diepe directory struktuur
    - standaard latex hoofdindeling volgen
    - elk macro pakket in een aparte directory van contrib (met een misc
      voor de hele kleintjes?)

> 2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.

Alleen als het echt moet ... (vanwege de programmatuur).

> 3. een wat grovere indeling: de 'grote' pakketten als 2e, psnfss, babel,
>    pstricks een eigen directory, de kleintjes samen in een 'misc' directory

> 4. indelen volgens de hoofstukken van de Companion (evt. grote
>    pakketten in eigen subdirs).
>    Outline:  emtex/texinput (standaard styles van LaTeX in hoofddirectory)
>              emtex/texinput/babel (een groot pakket)
>              emtex/texinput/latcom4
>                   (alle kleintjes uit Companion HD. 4, plus styles die
>                    je in HD. 4 zou kunnen onderbrengen (page-layouts).
>              emtex/latex209 ...oude spullen...
>

Daar zie ik niets in (te willekeurig, moeilijk beheersbaar).

> 5. Als 4, maar 209 is de 'default', en latex2e een optie (extra directory
>    boom, zoals op de 2e CD-ROM.

Ik denk dat we op termijn LaTeX209 willen afvoeren naar de domeinen en
ons daar het best op voorbereiden door deze oude spullen maar vast
apart te zetten. LaTeX2e adviseert trouwens ook om dat zo te doen...

--Piet T.



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:35:35 +0100
From:   Ton Biegstraaten <abi AT DUTIBA.TWI.TUDELFT.NL>
Subject:   Re: Companion stijlen

> Voorstellen: (gelden voor emtex\texinput en emtex\doc)
>              (niet in volgorde van wenselijkheid)
>
> 1. CTAN-directory structuur kopieren.
>    levert 2 directory bomen op: eentje voor de documentatie (kopie
>    van CTAN:/macros/latex en CTAN:/macros/latex209 ?) en eentje
>    met de geinstalleerde versies.
>    Outline: emtex/texinput/latex/base (bevat 2e)
>                           /latex/packages/tools  ... enz...
>                           /latex/contrib/supported/a4  ... enz...
>                           /latex209 ...oude spullen...
Waarom het wiel opnieuw uitvinden. Ik ken op zich de CTAN structuur
niet maar heb een rotsvast vertrouwen dat een dergelijke gigantische
berg files meer dan redelijk georganiseerd is. Verder gebruik ik de
info van de CDROM vooral voor Linux/Unix en dan is welke structuur dan
ook erg prettig voor het overzicht.
>
> 2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.
Je zult begrijpen dat ik hier maar niet serieus op in ga.
>
> 3. een wat grovere indeling: de 'grote' pakketten als 2e, psnfss, babel,
>    pstricks een eigen directory, de kleintjes samen in een 'misc' directory
>
Heeft dat voordelen bover 1.? Dan moeten mensen twee structuren kennen.
> 4. indelen volgens de hoofstukken van de Companion (evt. grote
>    pakketten in eigen subdirs).
>    Outline:  emtex/texinput (standaard styles van LaTeX in hoofddirectory)
>              emtex/texinput/babel (een groot pakket)
>              emtex/texinput/latcom4
>                   (alle kleintjes uit Companion HD. 4, plus styles die
>                    je in HD. 4 zou kunnen onderbrengen (page-layouts).
>              emtex/latex209 ...oude spullen...
>
En als er volgend jaar weer een boek verschijnt ?, Nee lijkt me een
slecht idee.
> 5. Als 4, maar 209 is de 'default', en latex2e een optie (extra directory
>    boom, zoals op de 2e CD-ROM.
>
Ik denk dat je daar nu niet meer mee kunt komen, alles is er op
gericht 2e DE standaard te maken.

Kortom gebruik een goede structuur en liefst een bestaande, dat
scheelt werk.

Succes verder.

Ton

--
Name: Ton Biegstraaten                          Tel : +3115782467
Org.: TU Delft                                  Fax : +3115787141
      Julianalaan 132                           Mail: abi AT dutiba.twi.tudelft.nl
      2628 BL Delft, The Netherlands



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:37:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: Een te `hoge' minipage

FP>  Dus ik ben weer opnieuw gaan vissen naar de oorzaak, e.e.a. steeds
FP>  verder reducerend.
FP>  Ik ben er nu van overtuigd dat een minipage die hoger is dan de toegestane
FP>  teksthoogte de oorzaak is.

PvO> Ik denk dat TeX de pagina afbreekt voor de minipage box (eigenlijk dus de
PvO> makebox eromheen), omdat die minipage niet meer op de pagina erbij past. Je
PvO> zou verwachten dat de minipage hetb eerste ding is, maar kennelijk is er
PvO> nog wat glue of zo ervoor.
PvO>
PvO> Op de volgende pagina krijg je dan wel een overful box boodschap.
PvO>
PvO> Je zou voor de schutblad pagina natuurlijk \enlargethispage* kunnen gebruiken
PvO> (in de \maketitle)

Die \enlargethispage zal ik in elk geval proberen - die lijkt me hier
inderdaad voor bedoeld.

Ik blijk nieuwsgierig naar de (herkomst van de) glue of het wit dat er
kennelijk voor zit. Ik moet straks het TeX-boek maar even bekijken om te
zien hoe dat ook alweer met de \tracing... macros zit...

Bedankt,

Frank Poppe <poppe AT swov.nl>



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:45:56 MET-1DST
From:   The Graphical Gnome <RDB AT titan.ktibv.nl>
Subject:   CD-3 was Re: Companion stijlen

> 2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.
Zoals nu ;(

Je begon er zelf over, maar de CD is een zooitje. Als je iets zoekt
kan het het beste de allfiles doorzoeken.

Ik heb zelf thuis de volgende structuur


\emtex\pk
       tfm\hiero
          \cm
          \bbm
          \dc
          \fc
          etc.
       mfinput\hiero
               \cm
               \bbm
               \dc
               \fc
               etc.
       texinput\base
               \babel
               \a4
               \ntg
               etc.

Dus niet alleen de styles gescheiden, maar ook de tfm en mfinput
files. Dit werk veel eenvoudiger. (vooral als je iets weg wil mikken
omdat de disk vol zit.)


PS, kan op CD-3 ook een grote(re) verzameling mf fonts ???






Happy Hacking The Graphical Gnome

---------------------------------------------
| Rob den Braasem    | Voice :-31-79-531520 |
|                    | Fax   :-31-79-513561 |
|                    | Mail  : rdb AT ktibv.nl |
|                    |----------------------+----------------------+
| KTI bv             | "I die when it's time for me to die.        |
| P.O. Box 86        | So let me live  my life the way I want to." |
| 2700 AB Zoetermeer |                                             |
| The Netherlands    |   Jimi Hendrix                              |
-------------------------------------------------------------------+



Date:Tue, 24 Jan 1995 15:50:40 +0100 (MET)
From:   Phons Bloemen <phons AT ei.ele.tue.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

[toelichting over de cd-rom boom en de emtex subdir search deleted]
Bedankt voor deze toelichting, Erik. Zou ik eigenlijk ook in mijn
verhaal moeten zetten, maar dan werd het te lang... het was bedoeld om een
discussie te triggeren.

5. (Erik Frambach)
>
> Binnen de directory latex2e en latex209 kunnen subdirectories per pakket
> worden gemaakt. Grote pakketten apart en kleintjes bij mekaar lijkt me
> redelijk. /latcom4 lijkt me niet prakties omdat je daarnaast toch nog
> /misc nodig hebt spullen die niet in de Companion staan.
>
5b. scheid /misc in een 'wel-companion' en 'niet-companion' deel.

Bij 1. loop je nu wel het gevaar dat je een heleboel subdirectories
met kleine pakketjes krijgt. Wat weer hetzelfde probleem geeft als 2.:
plemp maar een boel subdirs naast elkaar (kijk maar in de contrib
directories op CTAN als je begrijpt wat ik bedoel)

Idee 4. dient om die door Erik voorgestelde misc directory
uit te sorteren. De Companion biedt een (grove) indeling naar de functie
van een pakket per hoofdstuk. Ik vind dat een pakketje dat niet in de
Companion staat maar wel iets met tabellen doet ook een plekje in 'latcom5'
moet krijgen.

6. Idee 5. voor de texinput directories, idee 1. voor de documentatie
   boom.

Phons
--
-----------------------------------------------------------------------------
Phons Bloemen                                 http://ei0.ei.ele.tue.nl/~phons
Information & Communication Theory group   Eindhoven University of Technology
Word(t) Klein Zacht Raampje Perfect voor '95?  Stap over! TeX & LaTeX & Linux



Date:Tue, 24 Jan 1995 23:32:57 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

On Tuesday, January 24 piet wrote:

> Ik heb voor lokaal gebruik de a4wide van latex209 maar gebruikt. Ik vind nl
> ook dat [a4paper] teveel wit overlaat, en zelfs het a4 package.
>
> De achterliggende gedachte was dat anders het aantal characters op een
> regel om typografische redenen te groot zou worden, maar daarbij is
> bijv. geen rekening gehouden met de mogelijkheid om 2-koloms documenten te
> genereren. Ook als je geen marginpars gebruikt kun je met minder wit
Die stelling klopt niet helemaal. Bij de a4paper optie van de
standaard classes (en ook van de NTG classes trouwens) wordt wel
degelijk rekening gehouden met het al of niet aan staan van de optie
twocolumn. Als twocolumn gewenst is wordt aanzienlijk meer van het
papier gebruikt. Het kan heel wel zijn dat het a4 package van Nico en
mij niet zo slim is, ik zal daar eens naar kijken.
Ik verfoei a4wide, juist vanwege die ellenlange, moeilijk te lezen
regels die dat oplevert. Nu ja, ik gebruik meestal toch geen 10pt
wanner ik op een A4-tje afdruk, maar 11pt. Op boek formaat voldoet
10pt prima en dan wordt `al die witruimte' weggesneden...

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Tue, 24 Jan 1995 23:51:50 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

On Tuesday, January 24 phons wrote:

> Zoals jullie wel gemerkt hebben is het weer CD-rom tijd. Op de
> CD-ROM komen natuurlijk ook weer alle 'companion' styles.
> (als je ze toch ophaalt, Piet ..... )
Erik en Wietse hebben mij gevraagd de input directories voor LaTeX2e
voor die CD samen te stellen. En er daarbij voor te zorgen dat alles
wat in de Companion staat aanwezig is. Nu heb ik inmiddels gemerkt dat
enkele pakketten die in TC genoemd worden al zijn veranderd of
opgevolgd dor andere (bijv floatflt beweert de opvolger van floatfig
te zijn). Ik heb hiertoe al de latex/contrib en latex209/contrib bomen
met behulp van mirror overgehaald en ben die nu aan het bewerken.
(latex/base en /packages had ik natuurlijk al lokaal staan ;-)
> Nu de vraag hoe we die in het 'live' filesystem zullen gaan zetten.

> 1. CTAN-directory structuur kopieren.
Nee, die is niet bedoeld voor een run-time omgeving.

> 2. 'plempen': alles in 1 directory donderen. Geen subdirs dus.
Nee, veeeeeeel files in 1 directory levert grote onoverzichtelijke
chaos en mogelijk langere zoektijden.
>
> 3. een wat grovere indeling: de 'grote' pakketten als 2e, psnfss, babel,
>    pstricks een eigen directory, de kleintjes samen in een 'misc' directory
Daar heb ik voor gekozen, dus:

     emtex/texinput/latex2e/amslatex
                           /babel
                           /base
                           /mfnfss
                           /tools
                   /extras2e/dinbrief
                            /floatflt
                            /fp
                            /harvard
                            /ipa
                            /...
                            /misc
                            /...
                   /extras/...
                          /misc
                          /...
Daarbij hou ik de stelregel aan dat `bundles' die uit meerdere files
bestaan met meestal ongerelateerde filenamen hun eigen directory
krijgen terwijl packages die uit 1 of een paar files bestaan in misc
terecht komen. Daarbij zet ik in de texinputs boom in principe alleen
files neer die op enig moment door LaTeX gelezen moeten kunnen
worden. De volledige distributie wordt per pakket in een zip file in
emtex/sources opgeslagen.

LaTeX 2.09 (base) krijgt een apart directory; ik weet nog niet wat ik
ga doen met pakketten die voor LaTeX2e zijn verschenen en niet meer
zonder meer met 2.09 werken.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Wed, 25 Jan 1995 08:07:58 +0100
From:   Kees de Bruin <bruin AT tasking.nl>
Subject:   Re: Companion stijlen

Ton Biegstraaten writes:

 >> Voorstellen: (gelden voor emtex\texinput en emtex\doc) (niet in
 >> volgorde van wenselijkheid)
 >>
 >> 1. CTAN-directory structuur kopieren.
 >> levert 2 directory bomen op: eentje voor de documentatie (kopie
 >> van CTAN:/macros/latex en CTAN:/macros/latex209 ?) en eentje
 >> met de geinstalleerde versies.
 >> Outline: emtex/texinput/latex/base (bevat 2e)
 >> /latex/packages/tools  ... enz...
 >> /latex/contrib/supported/a4  ... enz...
 >> /latex209 ...oude spullen...
 > Waarom het wiel opnieuw uitvinden. Ik ken op zich de CTAN structuur
 > niet maar heb een rotsvast vertrouwen dat een dergelijke gigantische
 > berg files meer dan redelijk georganiseerd is. Verder gebruik ik de
 > info van de CDROM vooral voor Linux/Unix en dan is welke structuur
 > dan ook erg prettig voor het overzicht.

Omdat ik zelf ook de files gebruik onder Unix, zou het misschien ook een
goed idee zijn om de source files gescheiden te houden van de
gegenereerde files. Eventueel in een .zip file gemaakt met Infozip zodat
ook lange namen gebruikt kunnen worden zodat het niet elke keer een
uitzoek werk is wat nu source is en wat niet. Uitpakken van zo'n zipfile
onder Dos of OS/2 heeft dan geen gevolgen daar files naar 8.3
geconverteerd worden (behalve op HPFS onder OS/2).

--
Kees de Bruin                                         bruin AT tasking.nl
Tasking Software B.V.                             Tel. +31-33-55 85 84

It's OS/2, Jim, but not OS/2 as we know it.



Date:Wed, 25 Jan 1995 10:08:39 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: GNU-plot (was: TeX capacity exceeded...)

>>>>> Ramon de Klein <ramon AT murphy.iaf.nl> (RdK) schrijft:

RdK> Nu we het toch over GNU-plot hebben heb ik de volgende vraag. Ik zou
RdK> graag gebruik maken van de EEPIC macros. Echter als ik deze uitvoer
RdK> wil verwerken met LaTeX2e <1994/12/01> patch level 1 dan gaat dit
RdK> fout. Hij klaagt over zaken als '\tenrm' en '\thicklines', etc... Als
RdK> ik in de 2.09 compatibility mode werk dan gaat het wel goed, maar daar
RdK> heb ik weinig aan. Weet iemand hoe ik de EEPIC mode aan de praat kan
RdK> krijgen? Ik heb de GNUplot sources al doorgekeken en ik vermoedt dat
RdK> ik in gnuplot/term/eepic.trm wat moet wijzigen, maar ik zou niet weten
RdK> wat (mijn TeX kennis is nog niet van zo'n hoog niveau).

De makkelijkste manier om de \tenrm klacht onschadelijk te maken is:

\DeclareFixedFont{\tenrm}{OT1}{cmr}{m}{n}{10}

Waarom \thicklines bij je problemen zou geven weet ik niet, bij mij werkt
dat wel.
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 25 Jan 1995 16:27:09 +0100
From:   Jan Joris Vereijken <janjoris AT WIN.TUE.NL>
Subject:   LaTeX Error: Too many unprocessed floats.

Hoi,

Ik kreeg "LaTeX Error: Too many unprocessed floats".

Het is duidelijk hoe het gekomen is: *heel* *veel* tables. Maar is er
wat aan te doen, behalve de tables slimmer neerzetten?

Wat is er exact "op"? Het lijkt alsof ik nog genoeg ruimte heb:

   Here is how much of TeX's memory you used:
    1486 strings out of 11083
    15915 string characters out of 75688
    105805 words of memory out of 262141
    4209 multiletter control sequences out of 9500
    31975 words of font info for 88 fonts, out of 100000 for 255
    14 hyphenation exceptions out of 607
    29i,13n,29p,229b,376s stack positions out of 300i,40n,60p,3000b,4000s

Of is er binnen LaTeX2e iets op? Kan ik dat vergroten?

Dank, dank, dank...

ByeBye,

- Jan Joris -

-----------------------------------------------------------------------------
Anyone who thinks that music is a universal language should try telling
an Eskimo his igloo is on fire using only a kazoo.



Date:Thu, 26 Jan 1995 00:06:31 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Labels etc.

        Zoals je ontdekte worden dubbele bibitems niet gemeld. Ik zal
        binnen het LaTeX3 team eens vragen of we daar wat aan kunnen
        doen voor een volgende release van LaTeX.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Thu, 26 Jan 1995 09:50:36 +0100
From:   Dirk Van Heule <dvheule AT mmww.rma.ac.be>
Subject:   seminar.sty

Hallo Texers,

we zitten hier met het volgende probleem:
  1. we hadden graag de seminar.sty + toebehoren  gebruikt op de Mac in TeXures omgeving
  2. we hebben al het nodige binnengehaald van princeton.edu /tvz via ftp (binair) doch
     bij het converteren naar Mac-formaat ontstaan er problemen

?1 heeft iemand hier een oplossing voor
?2 heeft iemand wel-werkende seminar voor mac en wil hij die ter beschikking stellen
?3 bestaan er gelijksoortige stylen in een Mac-omgeving (niet Slitex)

met dank,

vriendelijk groeten

Dirk Van Heule
Dpt Theoretische Wiskunde
Kon. Militaire School
Brussel

dvheule AT mmww.rma.ac.be



Date:Thu, 26 Jan 1995 11:31:15 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: seminar.sty

>>>>> Dirk Van Heule <dvheule AT mmww.rma.ac.be> (DVH) schrijft:

DVH> Hallo Texers,
DVH> we zitten hier met het volgende probleem:
DVH>   1. we hadden graag de seminar.sty + toebehoren  gebruikt op de Mac in TeXures omgeving
DVH>   2. we hebben al het nodige binnengehaald van princeton.edu /tvz via ftp (binair) doch
DVH>      bij het converteren naar Mac-formaat ontstaan er problemen

DVH> ?1 heeft iemand hier een oplossing voor

Je kunt seminar ook van CTAN afhalen als bijv een zip file. Unxip voor de
Mac bestaat. Misschien moet je dan nog een LF->CR vertallslag maken maar
misschien kan de unzip dat wel voor je doen.

--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Thu, 26 Jan 1995 14:33:28 +0100
From:   Jeroen Balkenende <jeroen AT RULGM0.LEIDENUNIV.NL>
Subject:   Foutje in Nederlandse afbreekpatronen?

Al meer dan een jaar geleden, schreef ik op deze lijst ooit over het
verkeerd afbreken door de toenmalige Nederlandse afbreekpatronen van
TeX van het woord `voortaan' (TeX: voor-taan; Gr.boekje: voort-aan).

Piet Tutelaers antwoordde destijds daarop:

> Ik zal dit woord toevoegen aan de lijst die fout gaat en
> binnenkort nieuwe patronen genereren.

Is het misschien een idee om deze file ergens op de
utrecht-tex-ftp-site te zetten en hem world-writable te maken? Zodat
iedereen zijn gevonden afbreekbugs erin kan zetten.

Ik heb sindsdien geen nieuwe patronen meer gehaald, dus ik weet ook
niet of ze al opnieuw gegenereerd zijn. In de versie van vorig jaar
zit in elk geval nog een foutje:
con-tra-strijk i.p.v. con-trast-rijk
Nou zijn er vast mensen die zeggen dat een contrastrijk een soort
tegenstrijkbeweging is. Om die tegemoet te komen moet dan het tweede
afbreekpunt niet verplaats, maar geheel verwijderd worden.

Jeroen Balkenende.



Date:Wed, 25 Jan 1995 16:54:06 +0100
From:   Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
Subject:   Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.

>>>>> Jan Joris Vereijken <janjoris AT WIN.TUE.NL> (JJV) schrijft:

JJV> Hoi,
JJV> Ik kreeg "LaTeX Error: Too many unprocessed floats".

JJV> Het is duidelijk hoe het gekomen is: *heel* *veel* tables. Maar is er
JJV> wat aan te doen, behalve de tables slimmer neerzetten?

JJV> Wat is er exact "op"? Het lijkt alsof ik nog genoeg ruimte heb:

Het heeft waarschijnlijk niet zozeer met het geheugen te maken alswel met
het aantal boxen dan LaTeX voor floats gereserveerd heeft.

Oplossing:

. zorg dat je positie parameters in je float goed zijn (zet er bijv. ook
  een p in en minstens een van b of t)
. morefloats.sty geeft je wat extra boxen
. \clearpage op strategische plaatsen, dan worden de floats eruit gegooid
   (op een floatpage)
. Als er geen strategische plaats voor een \clearpage is dan kun je
   afterpage.sty gebruiken en \afterpage{\clearpage} zeggen op wat minder
   strategische plaats
. Pas de float parameters aan, bijv
    \renewcommand{\textfraction}{0.05}
    \renewcommand{\topfraction}{0.95}
    \renewcommand{\bottomfraction}{0.95}
    \renewcommand{\floatpagefraction}{0.95}
--
Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>



Date:Wed, 25 Jan 1995 17:28:00 +0100
From:   Frank Poppe <POPPE AT swov.nl>
Subject:   Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.

Jan Joris Vereijken <janjoris AT WIN.TUE.NL> over: "Subject: LaTeX Error:
Too many unprocessed floats":

...
JJV> Ik kreeg "LaTeX Error: Too many unprocessed floats".
...
JJV> Wat is er exact "op"? Het lijkt alsof ik nog genoeg ruimte heb:
...
JJV> Of is er binnen LaTeX2e iets op? Kan ik dat vergroten?

In mijn ervaring, voor wat dat waard is, heeft het meestal geen enkele
zin LaTeX in staat te stellen meer floats te onthouden. Meestal had je
ze eigenlijk allang kwijt gewild.

Simpelste oplossing: zet ergens \clearpage. Dan laat LaTeX alle floats
los. Dat kan wel eerst een stuk wit op de bladzijde opleveren waar je
\clearpage zet. Kun je voorkomen met \afterpage{\clearpage} (uit het
package afterpage). (Ik doe dit uit m'n geheugen, de Companion heeft er
een heel stuk tekst over.)

Kijk verder of je LaTeX wel in staat hebt gesteld tijdig zelf een pagina
met floats te produceren. Is de p-placement specifier opgegeven? Wat is
de waarde van floatpagefraction, van topfraction, van textfraction? Hoe
groot is de grootste float t.o.v. die waarden?

Wat ik nog mis is een commando \processfloats. zoiets als
\afterpage{\clearpage}, maar ga na de laatste float weer gewoon met
tekst verder, i.p.v. pas weer op een nieuwe bladzij.

Succes,

_____________________________________________________________________________
 Frank Poppe             <poppe AT swov.nl>                tel:   +31 70 3209323
 Institute for Road Safety Research SWOV                fax:   +31 70 3201261
    ,,,  ,, ,, ,,  .... ,, ,,                           mail:      PO Box 170
   ||,,, || || || :: :: || ||                            2260 AD Leidschendam
   ,,,|~ ||,'|,~  :: :' ||,~                                  the Netherlands



Date:Wed, 25 Jan 1995 17:34:45 +0100
From:   Martien Hulsen <M.A.Hulsen AT wbmt.tudelft.nl>
Subject:   Re: LaTeX Error: Too many unprocessed floats.

>
> >>>>> Jan Joris Vereijken <janjoris AT WIN.TUE.NL> (JJV) schrijft:
>
> JJV> Hoi,
> JJV> Ik kreeg "LaTeX Error: Too many unprocessed floats".
>
> JJV> Het is duidelijk hoe het gekomen is: *heel* *veel* tables. Maar is er
> JJV> wat aan te doen, behalve de tables slimmer neerzetten?
>
> JJV> Wat is er exact "op"? Het lijkt alsof ik nog genoeg ruimte heb:
>
> Het heeft waarschijnlijk niet zozeer met het geheugen te maken alswel met
> het aantal boxen dan LaTeX voor floats gereserveerd heeft.
>
> Oplossing:
>
> . zorg dat je positie parameters in je float goed zijn (zet er bijv. ook
>   een p in en minstens een van b of t)

Wat dacht je van de positionele parameter ! in figures die moeilijk doen?
Dit kan overigens alleen in LaTeX2e.

 [snip]

> Piet van Oostrum <piet AT cs.ruu.nl>
>


--
Martien Hulsen                            tel: +31-15-784194
Delft University of Technology,           fax: +31-15-782947
Laboratory for Aero and Hydrodynamics,
Rotterdamseweg 145,
2628 AL Delft,  The Netherlands.          email: M.A.Hulsen AT WbMt.TUDelft.NL



Date:Wed, 25 Jan 1995 17:59:26 +0100 (MET)
From:   J.W.Polderman AT math.utwente.nl
Subject:   labels etc

Ik krijg hardnekkig de mededeling
`Labels may have changed, rerun ...'
Ook na tien keer LaTeX-en. Er zijn geen waarschuwingen over dubbele
definities of nietbestaande labels. Wat zou dat kunnen zijn?
Jan Willem Polderman.
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:Wed, 25 Jan 1995 18:18:34 +0100 (MET)
From:   J.W.Polderman AT math.utwente.nl
Subject:   Re: labels etc (fwd)

All references are made to labels that exist, otherwise I would get
a warning, which I did not. So the question remains.
>
>On Wed, 25 Jan 1995 J.W.Polderman AT MATH.UTWENTE.NL wrote:
>
>> Ik krijg hardnekkig de mededeling
>> `Labels may have changed, rerun ...'
>> Ook na tien keer LaTeX-en. Er zijn geen waarschuwingen over dubbele
>> definities of nietbestaande labels. Wat zou dat kunnen zijn?
>> Jan Willem Polderman.
>> --
>
>Hi Jan Willem,
>
>I had the same effect as I referenced to label which didn't exist. So
>check first whether you defined all labels you reference to. This is only
>from my experience ...
>
>Success, Kay
>
>-----------------------------------------------------------------
>Kay Behnke
>Max-Planck-Institute for Psycholinguistics
>Wundtlaan 1                                   Tel: ++31-80-521223
>6525 XD Nijmegen                              Fax: ++31-80-521213
>The Netherlands                             email:  behnke AT mpi.nl
>-----------------------------------------------------------------
>
>


--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:Thu, 26 Jan 1995 18:40:54 +0100
From:   de coninck l <ldc AT kihwv.be>
Subject:   accent in caption

LaTeX2e, juni 1994, patch level 3.

Ik gebruikte zopas "v\'{o}\'{o}r" in een "\caption" en dat loopt behoorlijk
fout. Ik probeerde ook met "\mbox{v\'{o}\'{o}r}" maar de fout blijft:

"Undefined control sequence".

In gewone tekst is alles prima.

Misschien is dat wel niet mogelijk in een "\caption"?

Dank voor eventuele aanwijzing.

Luc De Coninck

"de kraal"                                    Zeedijk 101
8400 OOSTENDE                                 Belgie
tel.: +32 (0)59 506139                        e-mail: ldc AT KIHWV.BE
fax.: +32 (0)59 704215
-------------------------------------------------------------------------------



Date:Wed, 25 Jan 1995 19:48:06 +0100 (MET)
From:   J.W.Polderman AT math.utwente.nl
Subject:   Re: Labels etc.

Inmiddels weet ik de oorzaak. Naar aanleiding daarvan wou ik een
vraag die ik langgeleden ook al eens gesteld heb, herhalen.
De oorzaak van onderstaand probleem was dat ik per ongeluk twee
verschillende bibitems hetzelfde label had gegeven.
LaTeX meldt dat niet, je krijgt alleen de mededeling `Labels may
have changed ....', maar niet zoals wanneer je een gewoon label
dubbel definieert, de melding `label blabla multiply defined' zodat
je tenminste weet waar je de fout moet zoeken. Ik zou het wel
handig vinden als je een dergelijke melding ook krijgt wanneer je
bibitems twee keer definieert. Weet iemand waarom dat niet gebeurt?
Jan Willem Polderman.
>
>Ik krijg hardnekkig de mededeling
>`Labels may have changed, rerun ...'
>Ook na tien keer LaTeX-en. Er zijn geen waarschuwingen over dubbele
>definities of nietbestaande labels. Wat zou dat kunnen zijn?
>Jan Willem Polderman.
--

Jan Willem Polderman
University of Twente,
Dept. Appl. Mathematics,
P.O. Box 217,
7500 AE ENSCHEDE.
The Netherlands.
Fax    : +31 (53) 34 0733
Tel    : +31 (53) 89 3438
E-mail : twpolder AT math.utwente.nl



Date:Fri, 27 Jan 1995 08:43:53 +0100
From:   Kees van der Laan <cgl AT RC.SERVICE.RUG.NL>
Subject:   Groningse TeX Stamtafel!!!

Hallo,
Onlangs had ik de fameuze Erik en Wietse te gast in Garnwerd, en
onvermijdelijk hebben wij de TeX wereld doorgepraat. Dit genoegen
willen wij voor een volgende keer niet voor onszelf houden,
en daarom lijkt het ons een goed idee, in navolging van DANTE,
om als het zo uitkomt een Groningse TeX stamtafel te houden.
De bijeenkomsten zullen op korte termijn via dit net aangekondigd
worden, en worden getriggerd door Wietse's komst naar Groningen.

Plaats van handeling? Neen, niet te Garnwerd, maar in Cafe de Evenaar,
Folkingestr. te Groningen, vlakbij het roemruchte nieuwe museum.

Vr. Gr. ---Kees---



Date:Fri, 27 Jan 1995 08:52:17 +0100
From:   Kees van der Laan <cgl AT RC.SERVICE.RUG.NL>
Subject:   BLUe's Format goes public. Beta-testers asked.

Hallo David/Peter,

The last time I worked hard on BLUe's Format and it has ripened a lot.
I introduced BLUe's Format altready at CyrTUG 94 and EuroTeX 94, but
I schedule it to go public at EuroTeX 95 (and CyrTUG 95), because it has
ripened and the user's guide Publishing with TeX is in the polishing
phase.

Spring is scheduled to let friendly TeXies look at it and comment on it,
bete-testing so to say. Please announce this message on TeXhax,
and uk digest etc.

The beta-version will be distributed also on next NTG's CD-ROM.

The user's guide is in English, physically and logically thin,
and will be translated into Russian.

The PWT guide will be offered to the CWI, for their CWI sylllabi series,
and also to NTG, to be rleased as a MAPS special.

Best wishes, ---Kees---



Date:Fri, 27 Jan 1995 08:56:03 +0100
From:   Kay Behnke <behnke AT mpi.nl>
Subject:   Problemen met BibTeX

Dear TeXperts,

I have a problem with BibTeX which bothers me since a while and which I
am actually not able to solve at the moment. I hope that you can help me.
BTW, you can reply in Dutch, I only write this mail in English, because
my Dutch orthography is even worse than my English one.

Here is my problem:

In a .bib file I have the following entry:

@inproceedings{Koopmans:Proceedings:79,
    author  = {Koopmans--{van Beinum}, Florien J. and van der Stelt,
           Jeannette M.},
    title   = {Early Stages in Infant Speech Development},
    booktitle = {Proceedings from the Institute of Phonetic Sciences},
    year    = 1979,
    address = {University of Amsterdam},
    pages   = {30--43},
    volume  = 5
}

I am refering to this entry in a LaTeX file by the command
\cite{Koopmans:Proceedings:79} and get the following error message after
running BibTeX:

> Warning--you've exceeded 100, the entry-string-size, for entry
> Koopmans:Proceedings:79
> while executing--line 1386 of file newapa.bst

This is actually true because when I look into the resulting .bbl file
the following entry was produced:

\bibitem[\protect\citeauthoryear{Koopmans-{van Beinum} \& van~der
  Stelt}{Koopmans-{van Beinum} \& van~der Ste]{Koopmans:Proceedings:79}
Koopmans-{van Beinum}, F.~J. \& van~der Stelt, J.~M. (1979a).
\newblock Early stages in infant speech development.
\newblock In: {\em Proceedings from the Institute of Phonetic Sciences},
  Vol.~~5, (pp.\ 30--43). University of Amsterdam.

Well, I think that I am not the only one who is bothered with this
problem. Does there exist a (simple) solution for it? Is it possible to
enlarge the entry-string-size by setting one of the internal BibTeX/LaTeX
parameters? Are there any other possibilities to avoid this error?

Thanks a lot in advance for your efforts!

Groeten, Kay

-----------------------------------------------------------------
Kay Behnke
Max-Planck-Institute for Psycholinguistics
Wundtlaan 1                                   Tel: ++31-80-521223
6525 XD Nijmegen                              Fax: ++31-80-521213
The Netherlands                             email:  behnke AT mpi.nl
-----------------------------------------------------------------



Date:Fri, 27 Jan 1995 10:34:03 +0100
From:   Eric Veldhuyzen <Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl>
Subject:   Re: Groningse TeX Stamtafel!!!

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----


> Hallo,
> Onlangs had ik de fameuze Erik en Wietse te gast in Garnwerd, en
> onvermijdelijk hebben wij de TeX wereld doorgepraat. Dit genoegen
> willen wij voor een volgende keer niet voor onszelf houden,
> en daarom lijkt het ons een goed idee, in navolging van DANTE,
> om als het zo uitkomt een Groningse TeX stamtafel te houden.

Leuk idee, waarom zo ver weg? Groningn ligt een flink eind van de
randstad af, ik zou Utrecht nog wel aardig vinden...

- --
Eric Veldhuyzen                                                   TEAM OS/2
Eric.Veldhuyzen AT si.hhs.nl                                CIS: [100010,3051]
Eric AT terra.xs4all.nl                                  PGP-KeyID: 0xFB64FCB3
  ************ FIGHT to keep your right to PRIVACY. Use PGP! ************

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2

iQCVAwUBLyi+ESRI0DH7ZPyzAQEZbgP/WprE+mmNBf/nlRTIzA8HQcDBvKERvy/e
KEyb2MYg0ATlJjiFCIBKMlJSnVhP5Uf9hf+qtV/vPRdKrqmyPuU4TDEuVPyvsprX
iVwFOGIwFSrMaozA+Bf1DmQU4x+bYTtYbB/R4NGV6dD/sAGXNdtvBav9nXZj8sBI
F7iWCqpStS0=
=QSW7
-----END PGP SIGNATURE-----



Date:Fri, 27 Jan 1995 12:07:48 +0100
From:   Kees van der Laan <cgl AT RC.SERVICE.RUG.NL>
Subject:   Re: Groningse TeX Stamtafel!!!

Ver weg? Leuk idee?
Het is gewoon nageaapt van DANTE en eenieder kan natuurlijk in zijn
omgeving met wat aanhang als kristallisatie kern dat doen,
en bekend maken. Dat brengt wat leven vanuit de basis in de
brouwerij. En het is in ieder geval leuk.
Ik maak mij sterk dat Wietse Phons en Piet T dit in Eindhoven ook
zullen doen...
Vr. Gr. ---Kees---



Date:Sun, 29 Jan 1995 14:06:51 +0100
From:   Kay Behnke <behnke AT MPI.NL>
Subject:   Wanted: e-mail

Hoi,

I am looking for the e-mail address of Oren Patashnik, the author of
BibTeX. Does anybody knows his current e-mail address (the one in the
documentation is not valid anymore ...)?

Thanks, Kay

-----------------------------------------------------------------
Kay Behnke
Max-Planck-Institute for Psycholinguistics
Wundtlaan 1                                   Tel: ++31-80-521223
6525 XD Nijmegen                              Fax: ++31-80-521213
The Netherlands                             email:  behnke AT mpi.nl
-----------------------------------------------------------------



Date:Sun, 29 Jan 1995 14:13:19 +0100
From:   "Johannes L. Braams" <J.L.Braams AT research.ptt.nl>
Subject:   Re: Wanted: e-mail

On Sunday, January 29 behnke wrote:

> Hoi,
>
> I am looking for the e-mail address of Oren Patashnik, the author of
> BibTeX. Does anybody knows his current e-mail address (the one in the
> documentation is not valid anymore ...)?
See the MAPS #13, p 15: opbibtex AT cs.stanford.edu; that is the address
he gave at the Santa Barbara TUG-meeting.

        Johannes Braams

PTT Telecom,                            P.O. box 30150,
2500 GD 's Gravenhage                   The Netherlands.
Phone    : +31 70 3432037               E-mail : J.L.Braams AT research.ptt.nl
Fax      : +31 70 3432395
------------------------------------------------------------------------------



Date:Sun, 29 Jan 1995 20:57:02 +0100
From:   Frans Goddijn <goddijn AT fgbbs.iaf.nl>
Subject:   Twee vraagjes van Herman Haverkort, via FG

* Forwarded (from: netmail) by Frans Goddijn using timEd/2 1.01+.
* Originally from Herman Haverkort (2:512/34.16) to Frans Goddijn.
* Original dated: Jan 29 '95, 00:17

Hoi!

Twee vraagjes:

1. [..] al door mij beantwoord [fg]

2. Ik wil graag macros hebben die zelfschalende kaders om boxen kunnen zetten.
   Zoiets als fbox, maar dan veel geavanceerder. Het moet mogelijk zijn
   om vrijwel willekeurige kaders te definieren door afzonderlijke macro's
   te schrijven voor alle hoeken en alle zijden, en die door een
   supermacro te laten combineren. De supermacro berekent afzonderlijk
   voor hoeken, verticale zijden en horizontale zijden de vergrotings-
   of uitrekkingsfactoren, zodat de inhoud van het kader netjes wordt
omsloten.
          /~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\
        /  Dan kun je bijvoorbeeld kaders definieren  \
        \  met geknikte zijden, en dat soort grappen! /
          \_________________________________________/
   Bestaat er al een style-file met zo'n `frame builder tool'? Of beperken
   de bekende style-files zich slechts tot allerlei voorgedefinieerde
   standaard-vormen?

Hartelijke groeten!

HH



Date:Mon, 30 Jan 1995 10:21:22 -0800
From:   Simon Tavare <stavare AT hto-b.usc.edu>
Subject:   emtex cdrom

I am interested in obtaining a copy of the emtex cdrom, with
600dpi fonts etc.
Could you let me know how to get one?

Many thanks,

Simon Tavare'

PS: does it include an emtex version of latex2e?